Bestron DCG602 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bestron DCG602. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bestron DCG602 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bestron DCG602 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bestron DCG602, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bestron DCG602 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bestron DCG602
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bestron DCG602
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bestron DCG602
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bestron DCG602 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bestron DCG602 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bestron en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bestron DCG602, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bestron DCG602, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bestron DCG602. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DCG602 v 180612-08 Handleiding elektrische RVS kaas ras p Bedienungsanleitung elektrische Käsereibe aus Edelstah l Mode d'emploi râpe à fromage électrique en inox Instruction manual stainless steel electric cheese grater Nederlands Deutsch Français Englis h[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van uw elektrische RVS kaas rasp. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die[...]

  • Página 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - V oor het eerste gebruik Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen. WERKING - Batterijen plaatsen Batterij specificatie: 6 x AAA 1. Draai het batterij compartiment (2) tegen de klok in om het te openen. 2. Plaats 6 AAA batterijen. 3. Draai het batterij compartiment weer [...]

  • Página 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands GARANTIEBEP ALINGEN De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten. 1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal. De onder garantie u[...]

  • Página 6

    Gebrauchsanweisung 6 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Elektische elektrische Käsereibe aus Edelstahl. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitun g beschrieben. • Kinder oder Persone[...]

  • Página 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch BENUTZUNG - V or der ersten V erwendung Nehmen Sie das Gerät aus der V erpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. BENUTZUNG - Batterien einsetzen Batterie-Spezifikation: 6 x AAA 1. Drehen Sie den Batteriefach (4) gegen den Uhrzeigersinn, um zu öffnen. 2. Stecken Sie 6 AAA-Batterien in die Öffnungen. 3. Dreh[...]

  • Página 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch GARANTIEBESTIMMUNGEN Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs- und/ oder Materialfehlern entstanden sind. 1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die [...]

  • Página 9

    Mode d’emploi 9 Français Nous vous félicitons de votre achat! CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement selon les instructions du mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capaci[...]

  • Página 10

    Mode d’emploi 10 Français FONCTIONNEMENT - A vant la première utilisation Sortez l’appareil de son emballage du carton et enlevez les emballages. FONCTIONNEMENT - Place des piles Cahier des charges de la batterie: 6 x AAA 1. T ournez le compartiment à piles (2) dans le sens antihoraire pour ouvrir 2. Enlever le couvercle et placer 6 piles AA[...]

  • Página 11

    Mode d’emploi 11 Français CONDITIONS DE GARANTIE À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre. 1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d?[...]

  • Página 12

    User ’s instructions 12 English Congratulations on the purchase of your stainless steel electric cheese grater . SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (inclu[...]

  • Página 13

    User ’s instructions 13 English OPERA TION - Placing the batteries Battery specification: 6 x AA 1. T urn anticlockwise to open the battery compartment (2). 2. Install 6 AAA batteries. 3. Place the battery compartment cover back on the appliance. OPERA TION - Use 1. Pull open the container (4) and fill it with cheese. Preferably a somewhat harder[...]

  • Página 14

    User ’s instructions 14 English GUARANTEE TERMS The importer guarantees the appliance against defects caused by manufacturing and/or material faults for 60 months from the date of purchase, subject to the following conditions. 1. No charges will be made for labour costs or materials during the warranty period. Any repairs carried out during the w[...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    DCG602 v 180612-08[...]