Bionaire BMT01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bionaire BMT01. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bionaire BMT01 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bionaire BMT01 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bionaire BMT01, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bionaire BMT01 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bionaire BMT01
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bionaire BMT01
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bionaire BMT01
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bionaire BMT01 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bionaire BMT01 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bionaire en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bionaire BMT01, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bionaire BMT01, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bionaire BMT01. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Mini T ower fan BMT01 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DEL PROPRIET ARIO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUKER MANUAL BRUGERVEJLEDNING KULLANMA KILA VUZU ODGCIER VQRGEXR PYK OBOДCTBO ПO ЭK CПЛY A T AЦИИ INSTRUÇÕES NÁVOD K OBSLUZE ECVEIIDIO ODGCIXM VQGRGR Belg[...]

  • Página 2

    Figure 1 1 A B C D E I J K L F G H BMT01 English 2 Français/French 3 Deutsch/German 5 Español/Spanish 6 Nederlands/Dutch 7 Svenska/Swedish 9 Suomi/Finnish 10 Dansk/Danish 1 1 Norsk/Norwegian 13 Polski/Polish 14 E KK HNIKA/Greek 15 PYCCKNÑ/Russian 17 Italiano/Italian 18 Português/Portuguese 20 Magyar/Hungarian 21 Č esky / Czech 22 BMT01I/IUK04M[...]

  • Página 3

    FITTING A REPLACEMENT PL UG FOR U .K. AND IRELAND ONL Y . If the plug is not suitable for the socket outlets in your home, it can be removed and replaced by a plug of the correct type. Please refer to "Installation of a plug" below . INST ALLA TION OF A PLUG APPLICABLE T O U.K. AND IRELAND The wires in this mains lead are coloured in acco[...]

  • Página 4

    abusivement ou réparé par une personne autre qu’une personne agréée par Holmes Products Europe. • Cette garantie n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil d’occasion ou pour un usage commercial ou communal. • Si l’appareil est réparé ou remplacé sous la garantie vos droits sont conservés pour la partie resta[...]

  • Página 5

    • El ventilador no se debe operar reposado lateralmente. • En caso de corte momentáneo de electricidad, el aparato puede dejar de funcionar y se deberá ajustar de nuevo. DESCRIPCIONES (VER FIG. 1) A. Rejilla B. Botón de V elocidad C. Botón del Minutero D. Botón de Oscilación E. Botón de Encendido F. Caja Delantera G.Base H. Caja Trasera [...]

  • Página 6

    naar de winkel waar u hem hebt gekocht, met uw kassabon en een exemplaar van deze garantie. • Uw rechten en voordelen binnen het kader van deze garantie staan los van uw statutaire rechten waarop deze garantie geen invloed heeft. • Holmes Products Europe verplicht zich binnen de vastgestelde periode geheel gratis elk onderdeel van het apparaat [...]

  • Página 7

    saattaa toimia virheellisesti ja käyttäjä voi joutua nollaamaan sen. KUV A UKSET (KUV A 1) A. Säleikkö B. Nopeuspainike C. Ajastimen painike D. Oskillaatiopainike E. Virtapainike F. Etukotelo G.Jalusta H. T akakotelo I. Nopeuden LED-merkkivalo J. Ajastimen LED-merkkivalo K. Oskillaation LED-merkkivalo L. Virroituksen LED-merkkivalo JEET KÄ YT[...]

  • Página 8

    • Personer , der erhverver produktet brugt eller til kommerciel eller kollektiv brug, har ingen rettigheder under denne garanti. • Reparerede eller udskiftede produkter er dækket af garantien på disse betingelser i garantiens resterende tidsrum. DETTE PRODUKT ER FREMSTILLET TIL A T OVERHOLDE EU DIREKTIVERNE 73/23/EØF , 89/336/EØF , 98/37/E?[...]

  • Página 9

    D. Regulator obrotu E. Przycisk mocy F. Przednia osłona G.Podstawa H. Tylna osłona I. Wskaźnik LED prędkości J. Wskaźnik LED timera K. Wskaźnik LED obrotu L. Wskaźnik LED zasilania OBSŁUGA WENTYLA TORA 1. Ustawić wentylator na równej i suchej powierzchni. 2. Wtyczkę włączyć do gniazdka prądu zmiennego o napięciu 220-240V . 3. Aby w[...]

  • Página 10

        . •             ,  ?[...]

  • Página 11

    II = средняя скорость III = высок ая скорость Р егу лировка поворачив ания Чтобы на чать и остановить повора чивание гол овной части вентилятора, нажмит е на кнопк у повора чивания ( ) на панели упр[...]

  • Página 12

    • Questo certificato non concede alcun diritto a chi acquisti il prodotto di seconda mano o per uso commerciale o collettivo. • Qualsiasi apparecchio riparato o sostituito sarà sottoposto ai termini di questo certificato per il tempo restante della garanzia. QUESTO PRODOTT O È F ABBRICA TO CONFORMEMENTE ALLE DIRETTIVE E.E.C. 73/23/EEC, 89/336[...]

  • Página 13

    pádu/poškození jakýmkoliv způsobem. • Použití doplňků, které výrobce zařízení nedoporučuje ani neprodává, může být nebezpečné. • Nenechávejte kabel viset přes hranu stolu nebo linky a zabraňte jeho styku s horkými povrchy . • Při odpojování ze sítě uchopte vidlici a vytáhněte ze zásuvky . NEvytahujte za kabel[...]