Black & Decker 90558474 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker 90558474. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker 90558474 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker 90558474 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker 90558474, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker 90558474 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker 90558474
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker 90558474
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker 90558474
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker 90558474 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker 90558474 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker 90558474, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker 90558474, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker 90558474. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    24 FICHE TECHNIQUE Ampoule du projecteur : 12 volts, série H3, ampoule à filament double de 55 W et 35 W Pile : au plomb scellée, sans entretien, de 12 volts, 3 ampères-heures Chargeur inclus à CA : homologué UL, classe 2, courant continu de 12 volts (300 mA) Fusible de la fiche de courant continu : 2 A, 250 V V -2 MILLION POWER SERIES ™ SP[...]

  • Página 2

    3 • DO NOT OPERA TE portable electric tools near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres. Motors in these tools normally spark, and the sparks might ignite fumes. • OUTDOOR USE EXTENSION CORDS. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so marked. • EXTENSION CORDS. Make sure your exten[...]

  • Página 3

    5 CHARGING/RECHARGING THE SPOTLIGHT This unit is shipped in a partially charged state. Charge unit BEFORE first use using the 120 Volt AC Charger for 18-24 hours or until the green Battery Status LED Indicator lights. Charge after each use until green Charge Status LED Indicator lights. Charging/Recharging Using the 120 Volt AC Charger and a Standa[...]

  • Página 4

    7 ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center . If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this spotlight could be hazardous and will void manufacturer’ s warranty . SERVIC[...]

  • Página 5

    9 NORMAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, pu[...]

  • Página 6

    11 • No sumerja el faro buscahuella en agua. • No arroje ni tire el faro buscahuella. Contiene vidrio y una batería de plomo ácido sellada. • Sólo use en lugares secos. • No abra la cubierta. No incluye elementos a los que el usuario pueda hacerles mantenimiento. NORMAS Y ADVER TENCIAS DE SEGURIDAD AL CARGAR LA UNIDAD Antes de usar el ca[...]

  • Página 7

    13 Notas: Al usar el tomacorriente para accesorios de CC y 12 voltios del vehículo como fuente de carga, tenga en cuenta que algunos vehículos requieren que se encienda la ignición para accionar el tomacorriente para accesorios. Para evitar profundamente descargar su batería del vehículo que recomendamos tener el funcionamiento del vehículo m[...]

  • Página 8

    15 PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: No abra la cubierta. No incluye elementos a los que el usuario pueda hacerles mantenimiento. GARANTÍA COMPLET A DE UN AÑO P ARA USO DOMÉSTICO Black & Decker (U.S.) Inc. ofrece una garantía de un año por cualquier defecto del material o de fabricación de este produ[...]

  • Página 9

    17 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. A VERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. MI[...]

  • Página 10

    19 – Ne pas laisser le projecteur sans surveillance. Éloigner les enfants et les animaux de la zone de travail. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES MA TÉRIELS : • Utiliser uniquement sur une surface plane et stable. Si un chariot est utilisé, faire preuve de prudence lors du déplacement du projecteur sur le c[...]

  • Página 11

    21 Charge/Recharge avec l’adaptateur de charge en courant continu de 12 volts Insérer l’extrémité cylindrique de l’adaptateur de charge en courant continu de 12 volts fourni dans le port de charge compatible (illustré ci-dessous). Insérer l’extrémité de la fiche de courant continu de 12 volts dans la prise accessoire du véhicule ou [...]

  • Página 12

    23 ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’appareil sont disponibles auprès de votre détaillant ou centre de réparation local autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1-800-544-6986. A VERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet appareil pourrait[...]