Black & Decker BDPH400 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 36 páginas
- 7.27 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Paint Sprayer
Black & Decker BDPS200
44 páginas 12.24 mb -
Paint Sprayer
Black & Decker HVLP400
16 páginas -
Paint Sprayer
Black & Decker BDPH200
40 páginas 4.44 mb -
Paint Sprayer
Black & Decker GSC500
16 páginas 1.37 mb -
Paint Sprayer
Black & Decker BDPH400
36 páginas 7.27 mb -
Paint Sprayer
Black & Decker BDPS400K
52 páginas 16.01 mb -
Paint Sprayer
Black & Decker BDPS600K
52 páginas 16.01 mb -
Paint Sprayer
Black & Decker BDPH200B
40 páginas 4.44 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker BDPH400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker BDPH400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker BDPH400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker BDPH400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker BDPH400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker BDPH400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker BDPH400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker BDPH400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker BDPH400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker BDPH400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker BDPH400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker BDPH400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker BDPH400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
HVLP SMARTSELECT TM SPRA YER I N S T R U C T I O N M A N U A L INST RUCT IVO DE O PERA CIÓN , CENT ROS DE S ER VICI O Y PÓLI ZA DE GAR ANTÍ A. ADVE RTEN CIA: L ÉASE E STE IN STRU CTIV O ANTES D E USAR E L PRODUC TO. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. SA VE THIS INSTR UCTION MANU AL FOR FUTURE REFER ENCE. T h a n k y o u f o r c h o o s i n [...]
-
Página 2
T ABLE OF CONTE NTS Safety Guidelines - Definitions .......................................................................3 Important Safety Instructions .........................................................................3 General Safety W arnings .................................................. .............................4 Grounding Ins[...]
-
Página 3
SAFET Y GUIDEL INES - DEFIN ITION S I t is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR S AFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGE R: Indica tes an immi nently ha zardous si tuation w hich, if no t avoided , will resu lt in[...]
-
Página 4
W ARNIN G: ELECTRIC SHOCK HAZARD . May cause severe injury . T o avoid these risks, take the following preventions • Keep electrical cord plug and spray gun trigger free from spray material and other liquids. Never hold cord at plug connections to support cord. Failure to observe may result in an electrical shock. • Never immerse electrical par[...]
-
Página 5
5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1.) Power unit 2.) Sprayer 3.) Side fill canister 4.) O-ring 5.) Pickup tube 6.) Check valve 7.) Lid 8.) Smart Select nozzle 9.) Tip collar 10.) Spray nozzle 1 1.) Spray tip 12.) T rigger 13.) V ariable flow indicator 14.) Flow control knob 15.) Air hose 16.) On / off switch 17.) Sprayer dock 18.) Filter cover 19.) Filter 2[...]
-
Página 6
SET -UP W ARNIN G: Be sure to u se approp riate protec tive gear a nd unplug un it. W ARNIN G: Make sure area is well ventilated and free of flammable vapors. ALIGNI NG THE PICKUP TUBE - ( FIGUR ES B AND B1) T he pickup tube can be aligned in the d irection that you will be doing the most spraying to help minimize the amount of times that you will [...]
-
Página 7
7 THINN ING T ABLE SPRA Y MA TERIAL RUNOUT TIME Clear and semi-transparent stains and sealers No thinning required Oil based primers, varnishes and polyurethane (Less than 2 minute runout) Solid color water based stains May require thinning W ater based or latex paints (More than 2 minute runout) Note: Not recommended for textured paint D2 • If m[...]
-
Página 8
SMART SE LECT NOZZ LE SELECT ION - (FIGUR E G) Th er e a re t hr ee s pr a y pa tt er n s to c ho os e fr o m. Th ey a r e ma rk ed a s 1, 2 a n d 3 on t he S ma r t Se le ct la be l l oc at ed o n th e t op o f th e sp ra y er ( fi gu r e G ) . T o select pat tern numb er 1, turn th e spray noz zle and alig n the green i ndicator o n the spray n o[...]
-
Página 9
• T o get an even spray distr ibution, always keep your arm at the same distance ( figure I ) from the surface you are spraying and avoid moving your wrist ( figure J ). • Maintain smooth and consistent speed which will help avoid inconsistencies. Begin spraying after the pass has begun and release trigger before stopping the pass. • Avoid sp[...]
-
Página 10
• Unscrew the tip collar and remove the spray nozzle and spray tip. Clean all parts with the cleaning brush in the appropriate cleaning solution ( figure O ). • If using water based material, clean the sprayer by running water through pickup tube inlet as shown in figure P . If using oil based materials, clean pickup tube inlet with the appropr[...]
-
Página 11
SER VICE I NFORMA TION All Blac k & Decker Se rvice Cen ters are sta ffe d with trai ned person nel to prov ide custo mers with e ffic ient and re liable power to ol servic e. Whether y ou need tec hnical ad vice, rep air , or genuine fact ory repla cement pa rts, cont act the Black & De cker loca tion near est you. T o find your loc al ser[...]
-
Página 12
12 CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. PUL VÉRISA TEUR HVLP SMARTSELECT M C M O D E D ʼ E M P L O I Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des p[...]
-
Página 13
13 T ABLE DES MA TIÈRES Lignes directrices en matière de sécurité — définitions ......... .......................14 Consignes de sécurité importantes ................................................................14 Avertissements de sécurité généraux ...........................................................15 Directives relatives ?[...]
-
Página 14
14 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il e st i m po rt an t de l i re e t de c om p re nd re c e mo d e dʼ em pl oi . L es i nf or m at io ns q uʼ i l co nt ie nt c o nc er ne n t VO TR E SÉ CU R IT É et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à aider à reconnaître cette information. DANG[...]
-
Página 15
A VERTI SSEMEN T : RISQUE DʼÉLECTROCUTION. Peut entraîner de graves blessures. Dans le but dʼéviter ces risques, respecter les mesures de prévention suivantes : • Maintenir la fiche du cordon d'alimentation et la détente du pistolet pulvérisateur exemptes de produit de p ulvérisation et d'autres liquides. Ne jamais tenir le cor[...]
-
Página 16
A VERTI SSEMEN T : Certains produits de pulvérisation renferment des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie pour causer le cancer , des anomalies congénitales ou d'autres dangers pour la reproduction. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, porter un équipement de sécurité adéquat, à savoir un masqu[...]
-
Página 17
17 PRÉP ARA TION A VERTI SSEMEN T : S'assur er d'util iser l'éq uipement d e protect ion appro prié et débra ncher l'a ppareil. A VERTI SSEMEN T : Sʼassurer que la zone est bien ventilée et quʼelle est exempte de vapeurs inflammables. ALIGNE MENT DU TUB E DʼASPIR A TION (FIGUR ES B ET B1) Il est possible dʼaligner le tu[...]
-
Página 18
• Il est possible de pulvériser une peinture au latex avec cet appareil. Il se peut toutefois que le taux de dilution néces- saire surpasse les recommandations du fabricant. Diluer la peinture au latex pour quʼelle coule du fond de la coupe consistométrique en moins de deux minutes. Lʼopérateur de lʼappareil doit tenir compte du type dʼap[...]
-
Página 19
S ÉLECT ION DE LA BUSE SMARTSELECT (FIGUR E G) Il e st p o ss ib le d e ch o is ir e nt re t r oi s fo rm e s de j et . El le s s on t in sc ri t es c om me 1 , 2 et 3 s u r lʼ ét iq u et te Sm ar t se le ct i ns é ré e su r le d e ss us d u pu lv é ri sa te ur (f ig u re G ). P ou r sé l ec ti on n er l a pr em iè r e fo rm e de je t, t o [...]
-
Página 20
MISE AU POIN T DʼUNE BO NNE TECH NIQUE D E PUL VÉRISA TION • Pratiquer la pulvérisation sur une matière mise au rebut, comme un morceau de carton, pour tester le jet et se familiariser avec la fonction de commande du débit de pulvérisation. • Sʼassurer que la surface à pulverise est exempte de poussière, de saleté et de graisse. • S[...]
-
Página 21
• Pulvériser la solution de nettoyage dans le pulvérisateur sur une matière mise au rebut pendant 2 à 3 secondes (figure M). • Éteindre le bloc dʼalimentation, débrancher le cordon dʼalimentation et le tuyau dʼair du pulvérisateur . • Déposer la cartouche et dévisser le couvercle latéral. Déposer le clapet, le tube dʼaspiration[...]
-
Página 22
ENTRE TIEN Nʼutil iser quʼu n détergen t doux et un ch iff on humide p our nettoy er le bloc dʼ aliment ation. Ne j amais lai sser de liq uide pénétr er dans le bl oc dʼalime ntation e t nʼimmer ger aucun e pièce du blo c dʼalime ntation d ans un liqu ide. IMPOR T ANT : Pour garan tir la SÉCU RITÉ et la FIA BILITÉ d u produit, l es ré[...]
-
Página 23
DÉP ANNAGE Problème Cause possible Solution possible • La matiè re coule ou d égoutte. • La couch e pulvéri sée est trop • Réduir e le débit dʼ air en tourn ant le épaiss e. bouton d e command e de débit. • La pulvé risatio n est trop le nte. • Augmenter la vit esse dʼap plicati on. • La pulvé risatio n est trop pr ès de [...]
-
Página 24
24 PUL VERIZADOR SMARTSELECT T M DE AL T O VOLUMEN Y BAJA PRESIÓN (HVLP) MANUAL DE INS TRUCCIONES Gracias por elegir Black & Decker! V isite www .BlackandDecker .com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si ti ene un a cons ult a o algú n inc onve nien te co n su pro du[...]
-
Página 25
ÍNDIC E Normas de seguridad: Definiciones ....................................................... .......26 Instrucciones de seguridad importantes .......................................................26 Advertencias de seguridad general ...............................................................27 Instrucciones de conexión a tierra ........[...]
-
Página 26
26 P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIG RO: i nd i ca u n a s it u ac i ón d e p e li g ro i n mi n e nt e q[...]
-
Página 27
• Use anteojos de protección. • Use ropa de protección según lo requiera el fabricante del revestimiento. ADVER TE NCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Puede provocar lesiones graves. Para evitar estos peligros, tome las precauciones siguientes: • Mantenga el enchufe del cable eléctrico y el gatillo de la pistola pulverizadora libres de [...]
-
Página 28
COMPO NENTES DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 1.) Unidad motriz 2.) Pulverizador 3.) Depósito de llenado lateral 4.) Junta tórica 5.) T ubo de recogida 6.) Vá l v u la d e c o nt r o l 7.) T apa 8.) Bo q ui ll a S ma r tS el e ct 9.) Anillo de punta 10.) Boquilla de pulverización 1 1.) Punta de pulverización 12.) Gatillo 13.) Indicador de flujo v[...]
-
Página 29
INST ALACIÓ N ADVER TE NCIA: As egúrese de u sar el equipo p rotecto r adecuad o y desenchu fe la unidad . ADVER TE NCIA: Asegúrese de que el área esté bien ventilada y sin vapores i nflamables. ALINEA CIÓN DEL TUBO DE RECOGIDA (FIGUR AS B Y B1) El tubo de recogida se puede alinear en la dirección en la cual se realizará la mayor parte de l[...]
-
Página 30
T ABLA DE DILUCIÓN MA TERIAL DE PUL VERIZACIÓN TIEMPO DE DESCARGA T intes y selladores transparentes y semitransparentes No requieren dilución Imprimadores a base de aceite, barnices y poliuretano (descarga en menos de 2 minutos) T intes de un solo color a base de agua Pueden requerir dilución Pinturas látex o a base de agua (descarga en más [...]
-
Página 31
31 SELECC IÓN DE BOQUILLA S MARTSEL ECT (FIGURA G) Ex is t en t re s pa tr o ne s de p ul ve r iz ac ió n e nt re l os cu al e s el eg ir . Est os e st án m a rc ad os c o mo 1 , 2 y 3 en l a et i qu et a Sm ar t Se le ct u b ic ad a en l a pa r te su pe r io r de l pu lv e ri za do r (F i gu ra G ). P a ra se le c ci on ar e l pa t ró n nú me[...]
-
Página 32
• Cubra todas las áreas que no vaya a pulverizar . • Siempre pulverice desde una distancia mínima de 25 mm (1 pu lgad a) ha sta un a dist anc ia máx ima d e 355 mm ( 14 pu lgad as) (Figura I) . • Un método comúnmente utilizado para pulverizar una superficie grande es el patrón “entrecruzado”. Esto se hace pulverizando en franjas hor[...]
-
Página 33
33 • Pulverice la solución de limpieza a través del pulverizador sobre material desechable durante 2 a 3 segundos (Figura M) . • Apague la unidad motriz, desenchufe el cable y desconecte la manguera de aire del pulverizador . • Quite el depósito y desenrosque la tapa lateral. Quite la válvula de control, el tubo de recogida y la junta tó[...]
-
Página 34
34 MANTE NIMIE NTO Para lim piar la uni dad motriz , utilice ú nicamen te jabón su ave y un paño hú medo. Nun ca permit a que penet re ningún líquid o dentro de l a unidad mot riz; nunc a sumerja n inguna pi eza de la uni dad motriz en un líquid o. IMPORT ANTE: Para gar antizar l a SEGURID AD y CONFIA BILIDAD d el product o, las repa racione[...]
-
Página 35
35 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Proble ma Causa po sible Soluci ón posibl e • El mater ial escurr e o gotea. • S e está pulve rizando d emasiad o • Reduz ca el flujo d e aire giran do materi al. la peri lla de cont rol de flujo . • Se está pu lverizan do demasi ado • Aumen te la veloc idad de apli cación. lento. • Se está pu lverizan do[...]
-
Página 36
36 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas · GARANT?[...]