Black & Decker ICR520 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker ICR520. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker ICR520 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker ICR520 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker ICR520, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker ICR520 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker ICR520
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker ICR520
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker ICR520
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker ICR520 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker ICR520 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker ICR520, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker ICR520, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker ICR520. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Please Read and Sav e this Use and Care Book P or favor lea este instructivo antes de usar el producto V euillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation F irst Impr essions ™ Cor d Reel Iron Plancha de enrollado rectr actable F er av ec enrouleur de cordon Accessories/P arts (USA/Canada) Accesorios/P artes (EE.UU/Canadá) Acce[...]

  • Página 2

    2 1 When using your iron, basic safety precautions should alwa ys be followed, including the following: ❑ Read all instructions before using. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ T o protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. ❑ T he iron should alwa ys be turned off (refer to “How to Use[...]

  • Página 3

    4 3 Product may var y slightly from what is illustrated. 1. Spray nozzle 2. Water -fill cov er 3. Fabric-select dial 4. Spray button 5. Steam button 6. On/auto off indicator light 7. Comfort Grip ™ handle 8. Cord reel button 9. Anti-slip rubberized heel 10. Fabric guide 11. Water tank 12. AUT O CLEAN ® button 13. Soleplate 14. Button groov e Ho [...]

  • Página 4

    Surge of Steam Use to remove stubborn creases 1. With the wa ter tan k fille d to the MAX mar k, set fab ric se lect ion dial to appropriate setting (between 4 and 6) for your fabric (E) . Note: See fabric guide un der the heel rest and read gar ment 's labe l to help you determine fabric type. 2. Be sure there is water in the tank. Steam is a[...]

  • Página 5

    8 7 INSTRUCCIONES ESPECIALES ❑ P ara evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ❑ P ara evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo de corriente en el mismo circuito. Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, se deberá utilizar uno de 15 amper[...]

  • Página 6

    10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustr ado. 1. Boquilla de rociar 2. T apa para llenar el tanque de agua 3. Selector de tejidos 4. Botón de rociar 5. Botón de emisión de vapor 6. Luz de funcionamiento y de apagado automático 7. Mango Comfort-Grip™ 8. Botón de enrollar el cable 9. T alón engomado, antideslizante 1[...]

  • Página 7

    12 11 PLANCHADO A V APOR T ecnología Smart Steam™ El sistema Smart Steam™ produce la cantidad de vapor apropiado automáticamente según el tipo de tejido determinado. Una vez que uno ajusta la temperatura, el sistema Smart Steam™ detecta la temperatura programada y ajusta la emisión de vapor respectiv amente. Emisión de vapor Apropiado pa[...]

  • Página 8

    14 13 Lorsqu’on utilise un fer , il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suiv antes. ❑ Lire toutes les directives a vant d’utiliser . ❑ Utiliser le fer seulement aux fins auxquelles il a été prévu. ❑ Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le fer . ❑ T ou[...]

  • Página 9

    16 15 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Bec de pulvériseur 2. Couv ercle du réserv oir 3. Sélecteur de tissu 4. Bouton de pulvérisation 5. Bouton de vapeur 6. Témoin de fonctionment et d'arrêt automatique 7. P oignée Comfort Grip MC 8. Bouton d'enrouleur de cordon 9. T alon caoutchouté antiadhésif 10. [...]

  • Página 10

    18 17 Jet de vapeur Le jet de vapeur efface les plis les plus tenaces. 1. A vec le réservoir d'eau rempli jusqu'à la marque MAX, réglez le cadran de sélection du tissu au réglage approprié (entre 4 et 6) pour votre tissu. Consultez le guide de tissu sous le talon d'appui et lisez l'étiquette du vêtement pour vous aider ?[...]

  • Página 11

    ¿Cómo se puede obtener servicio? • Co nser ve elrecib oorigi nal  decom pr a. • P orfa v orlla mealnúm erodel centr odeserv icio autor izad o. Esta gar antía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales ?[...]

  • Página 12

    Póliza de Gar antía (Válida sólo par a México) Dur ació n Applica de México, S. de R. L. de C.V . garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Est a Gar antí a cubr e cualq uie r defec to que prese nten las piez as, com pon ente s y la mano de obra contenidas en este producto. Req[...]

  • Página 13

    Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in P eople’ s Republic of China Printed in P eople’ s Republic of China Importado por: APPLICA DE MEXICO, S. DE R. L. DE C. V . Presidente Mazarik No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D .F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO T eléfono: (55) 1106-1400 Del interior marque sin c[...]