Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Leaf Blower
Black & Decker GW2610V
88 páginas -
Leaf Blower
Black & Decker GPC900
88 páginas -
Leaf Blower
Black & Decker GW250
60 páginas -
Leaf Blower
Black & Decker GW350
60 páginas -
Leaf Blower
Black & Decker GW200
60 páginas -
Leaf Blower
Black & Decker GW3010
76 páginas -
Leaf Blower
Black & Decker GW254
60 páginas -
Leaf Blower
Black & Decker LS1800
96 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker LS1800. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker LS1800 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker LS1800 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker LS1800, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker LS1800 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker LS1800
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker LS1800
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker LS1800
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker LS1800 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker LS1800 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker LS1800, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker LS1800, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker LS1800. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
1 LS1800[...]
-
Página 2
2 Copyright Fleurelle English 7 Italiano 12 Deutsch 18 Français 24 Nederlands 30 Español 36 Português 42 EÏÏËÓÈη 48 Dansk 55 Polski 60 Čeština 66 Magyar 72 Român 78 84[...]
-
Página 3
3 A 7 13 6 5 4 1 2 3 11 10 8 9 12[...]
-
Página 4
4 B E F D C 5 14 4 15 17 18 6 7 16 20 19 21[...]
-
Página 5
5 G I J H2 H3 H1 12 22 24 3 2 23[...]
-
Página 6
6 10 29 K O P M N L 25 26 27 28[...]
-
Página 7
7 Congratulations! On purchasing the Fleur elle system which will assure you of problem fr ee leaf clearing. LS1800 - Blower V ac 2-speed V acuuming ✔ Shredding ✔ 2-speed Blowing ✔ Y our product has many featur es designed for your benefit, including: • Powerful motor that blows air and will vacuum/ mulch. • Unique 5 blade fan that will s[...]
-
Página 8
8 W arning! Secure long hair so it is above shoulder length. Keep loose clothing, ties, tassels and hanging straps away fr om openings and moving parts. • The power supply cable should be regularly inspected for signs of damage or ageing, and only used if in good condition. • Always be sure your pr oduct is in a safe operating condition and all[...]
-
Página 9
9 ENGLISH Double insulation This tool is double insulated; therefor e no earth wire is requir ed. Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate. Guard against electric shock. • Electric safety can be further improved by using a high-sensitivity (30 mA / 30 mS) residual current device (RCD). • Y our appliance [...]
-
Página 10
10 • Hold the blow tube approximately 180mm (7”) above the ground, switch your product on and using a sweeping motion from side to side, advance slowly keeping the accumulated debris/ leaves in front of you (Fig. K). • Once you have blown the debris/leaves into a pile, you can convert to vacuum mode to collect the debris. Removing blow/vacuum[...]
-
Página 11
11 ENGLISH Protecting the envir onment If the product has r eached the end of its working life, dispose of it in an environmentally friendly way . Tips • If your machine has stopped working, please check first to see whether the cause may lie outside the machine, e.g. thr ough an interruption to the electrical supply . • Please ensure that you [...]
-
Página 12
12 Congratulazioni L ’acquisto del sistema Fleurelle vi garantirà operazioni di asportazione del fogliame senza problemi. LS1800 - Blower V ac Aspiratore a due velocità ✔ T rituratore ✔ Soffiator e a due velocità ✔ Questo modello è dotato di molte utili funzioni, tra le quali: • Potente motore in grado di sof fiare aria e di aspirare/[...]
-
Página 13
13 • Per evitare irritazioni dovute alla polvere, si suggerisce di indossar e una maschera di pr otezione. • Utilizzate tappi per proteggere l’udito se il livello del rumor e durante l’utilizzo vi sembra tr oppo alto. Attenzione! Raccogliere i capelli lunghi al di sopra delle spalle. Abiti ampi, cravatte, fiocchi e cinghie pendenti vanno te[...]
-
Página 14
14 Controllar e se ci sono parti non allineate o che si muovono, componenti rotti, danni alle protezioni o agli interruttori e qualsiasi altra condizione che possa alterare il funzionamento della macchina. Accertare che il pr odotto funzioni come previsto e che venga impiegato per lo scopo per cui è stato progettato. Non usare l’appar ecchio se [...]
-
Página 15
15 • L ’interruttore è spento in posizione centrale. Posizione 0 (Fig. H1). • Per usare la bassa velocità, spostar e l’interruttor e completamente indietro. Posizione I (Fig. H2). • Per passare all’alta velocità, spingere l’interruttor e di nuovo in posizione off e poi completamente in avanti. Posizione II (Fig. H3). Serracavo (Fig[...]
-
Página 16
16 Dichiarazione CE di conformità Dichiariamo che l’elettroutensile: LS1800 è stato sviluppato in conformità a: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, Sfiatatoio fogliame / collettore = 11 m 3 /min, Annex V Livello di rumorosità, dati ricavati in base alla norma 2000/14/CEE: L pA (rumorosità) dB(A) 92 L [...]
-
Página 17
17 Dati tecnici (vedere anche la tar ghetta identificativa) Potenza 1.800 W T ensione 230 V/50 Hz Corrente 8,2 A Num. giri 16.000 min -1 Protezione Doppio isolamento Garanzia Gentile Cliente, Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Fleurelle. Come tutti i pr odotti Fleurelle, anche questo è stato sviluppato secondo le più avanzate con[...]
-
Página 18
18 Herzlichen Glückwunsch Mit Ihrem Kauf des Fleur elle Systems haben sie ein Produkt gekauft, welches Ihnen pr oblemloses Laubsaugen ermöglicht. LS1800 - Blower V ac Saugen mit zwei Geschwindigkeiten ✔ Häckseln ✔ Blasen mit zwei Geschwindigkeiten ✔ Die Laubsauger haben viele Eigenschaften, die für eine einfache und gute Handhabung sorgen[...]
-
Página 19
19 • T ragen Sie beim Arbeiten mit dem Gebläse immer eine Schutzbrille oder entsprechende Sicherheitsgläser . • Um sich vor Staub zu schützen, wird das T ragen eines angemessenen Gesichtsschutzes empfohlen. • T ragen Sie einen Lärmschutz, sobald der Lärmpegel des Arbeitens unangenehm wird. Warnung: Langes Haar hochstecken, damit es nicht[...]
-
Página 20
20 ! • Falls ein Kabel beim Gebrauch beschädigt wird, tr ennen Sie das V ersorgungskabel sofort vom Netz. BERÜHREN SIE DAS KABEL NICHT , SOLANGE ES NOCH NICHT VOM NETZ GETRENNT IST . Pflege/lnstandhaltung • Bewahren Sie Ihren Laubsauger stets an einem trockenem Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Benutzen Sie keine scharfen Rei[...]
-
Página 21
21 Einzelpunktbefestigung (Abb. D) • Führen Sie den Haken (17) durch die Öse (18) am Antriebskopf. • Stellen Sie die Länge der Schlaufe mit der Schnalle ein. Doppelpunktbefestigung (Abb. D, E, F & G) • Führen Sie den Haken (17) durch die Öse (18) am Antriebskopf. • Entfernen Sie das lose Ende des Gurts aus der Schnalle. • Führen[...]
-
Página 22
22 • Das Saugrohr in geringer Höhe über die Blätter , Zweige und anderen organischen Abfälle halten. Das Gerät einschalten und mit einer Schwenkbewegung die Blätter und Abfälle in das Rohr aufsaugen, wo sie gehäckselt und in den Fangsack geworfen werden (Abb. L). • Für hartnäckigen Unrat/Laub ist das Saugrohr mit einem Schaber (13) ve[...]
-
Página 23
23 • V ergewissern Sie sich bitte, daß die folgenden Unterlagen zusammen mit dem defekten Gerät bereitgestellt wer den: • Kaufbeleg. • Schadensbeschreibung (eine möglichst genaue Beschreibung macht es uns leichter , die Reparatur zügig zu erledigen). Falls Anträge gestellt werden, die unter die Garantie fallen, falls Sie uns über Proble[...]
-
Página 24
24 Félicitations V otr e acquisition du système Fleurelle va vous faciliter la tâche de nettoyage de votre jar din. LS1800 - Blower V ac Aspiration à 2 vitesses ✔ Broyeur ✔ Souffle à 2 vitesses ✔ Ce produit possède de nombr euses spécificités dont: • Un puissant moteur soufflant aspirant et br oyant. • Un système exclusif de roto[...]
-
Página 25
25 • Le câble doit être contrôlé régulièrement et utilisé seulement s’il est en parfait état. • Assurez-vous toujours que la machine est en parfait état de mar che. • Ne travaillez pas si une pièce de la machine est défectueuse ou si les conditions de sécurité ne sont pas remplies. • N’aspirez pas les matières brûlantes t[...]
-
Página 26
26 • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être r emplacé par le fabricant, par un centre de réparation agréé ou autre technicien qualifié afin d’éviter tout accident. Remplacez toutes les étiquettes endommagées ou illisibles. • Vérifiez fréquemment que le collecteur de déchets n’est ni usé ni endommagé. • Ut[...]
-
Página 27
27 • Pour passer à la vitesse supérieure, replacez l’inter rupteur en position arrêt puis tirez-le totalement vers l’avant. Position II (Fig. H3). Blocage du câble (Fig. I) I • Un système de blocage du câble se trouve à l’arrièr e du bloc moteur . • Enroulez le câble (22) autour du serre-câble (12). Utilisation (Fig. J) Portez[...]
-
Página 28
28 Déclaration CE de conformité Nous déclarons que cet outil: LS1800 a été mis au point en conformité avec : 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, souffleur / aspirateur = 11 m 3 /min, Annex V Niveau de pression acoustique, mesuré suivant la norme 2000/14/CEE: L pA (pression acoustique) dB(A) 92 L WA (p[...]
-
Página 29
29 FRANÇAIS Garantie Cher client, Félicitations pour votre acquisition de ce pr oduit Fleurelle. Comme tous les pr oduits Fleurelle, il a été développé sur le fondement des connaissances techniques de pointe et il incorpore les composants électriques et électr oniques les plus fiables et les plus modernes. Avant d’utiliser la machine, veu[...]
-
Página 30
30 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van het Fleurelle systeem waarmee u verzekerd bent van pr obleemloos bladeren ruimen. LS1800 - Blower V ac Opzuigen met twee snelheden ✔ V ersnipper en ✔ Blazen met twee snelheden ✔ V oor optimaal gebruiksgemak is de machine voorzien van: • Een krachtige motor voor een max. blaascapaciteit en een zuig-/vers[...]
-
Página 31
31 • Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk tijdens het werken onaangenaam hoog is. Waarschuwing! Lang haar moet met een elastiekje of speldjes boven de schouders worden gehouden. Losvallende kleding, stropdassen, sierraden en loshangende riemen uit de buurt van de openingen en bewegende onderdelen houden. • Con[...]
-
Página 32
32 • Controleer het apparaat en het netsnoer voor gebruik nauwkeurig op schade. Controleer of alle bewegende delen correct gemonteer d zijn, of er geen onderdelen gebroken zijn, of er geen beschermkappen en schakelaars beschadigd zijn en of er andere gebreken zijn die invloed op de werking van de machine zouden kunnen hebben. V ergewis u er van d[...]
-
Página 33
33 Aan/uit-schakelaar (Fig. H1, H2, H3) Waarschuwing! Gebruik beide handen om het apparaat stevig vast te pakken bij het inschakelen. • V oor extra controle is uw Blowvac voorzien van een twee-snelheden schakelaar op de hendel van de opzuig-/blaaskop. • In de middelste stand is de schakelaar uitgeschakeld. Positie 0 (Fig. H1). • V oor gebruik[...]
-
Página 34
34 EG-V erklaring van overeenstemming Wij verklaren dat de volgende machine: LS1800 in over eenstemming is met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EEG, bladblazer/-zuiger = 11 m 3 /min, Annex V Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens 2000/14/EEG: L pA (geluidsdruk) dB(A) 92 L WA (geluidsvermogen) dB(A) 105 L [...]
-
Página 35
35 NEDERLANDS Indien u beroep op garantie doet, ons informeert over problemen of om vervangende onder delen vraagt, wordt u ver zocht contact op te nemen met de winkel waar u uw machine heeft gekocht of ons servicecentrum. T echnische gegevens (zie ook de typeplaat) V ermogen 1.800 W Spanning 230 V/50 Hz Stroom 8,2 A T oeren 16.000 min -1 Beschermi[...]
-
Página 36
36 Enhorabuena Por haber adquirido el sistema Fleurelle que le asegura un funcionamiento sin problemas para la recogida de hojas. LS1800 -Blower V ac Aspirador de 2 velocidades ✔ T riturador ✔ Soplador de 2 velocidades ✔ Esta máquina tiene muchas características que le serán de gran utilidad, como: • Potente motor que sopla el aire, aspi[...]
-
Página 37
37 ¡Peligro! Cuide que el pelo largo no le caiga más abajo de los hombros. Ropa suelta, corbatas, borlas y correas sueltas no deben aproximarse a orificios ni a partes móviles. • Inspeccione periódicamente el cable por si pr esenta síntomas de daños o desgaste y no lo use si no está en perfecto estado. • Antes de usar su máquina comprue[...]
-
Página 38
38 • Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. Jamás intente repararla usted mismo. • Si el cable está estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico o una persona igualmente cualificada, con el fin de evitar accidentes. Sustituya las etiquetas deterioradas o [...]
-
Página 39
39 Gancho para el cable (Fig. I) I • En la parte posterior del motor hay un gancho para el cable. • Enlace el cable (22) a través del gancho (12). Uso de su máquina (Fig. J) Cuando use su máquina como soplador o como aspirador , lleve siempre gafas de seguridad. Si prevé que se va a pr oducir polvo, póngase una mascarilla. Apague el produc[...]
-
Página 40
40 Declaración CE de conformidad Declaramos que esta herramienta eléctrica: LS1800 ha sido construida de acuerdo a: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, aspirador -soplador = 11 m 3 /min, Annex V El nivel de la presión acústica, medida de acuerdo con 2000/14/CEE: L pA (presión acústica) dB(A) 92 L WA (p[...]
-
Página 41
41 ESP AÑOL Esta máquina ha sido producida y verificada utilizando los métodos más modernos. El vendedor ofrece una garantía de 24 meses sobre la ausencia de defectos en materiales o errores en la pr oducción de la máquina, calculada a partir de la fecha de compra, siempre bajo las siguientes condiciones: Dentro del periodo de garantía, tod[...]
-
Página 42
42 Parabéns A aquisição do sistema Fleurelle garantir -lhe-á uma limpeza das folhas sem problemas. LS1800 - Blower V ac Aspiração de 2 velocidades ✔ Cortar ✔ Sopro de 2 velocidades ✔ Este aparelho tem muitas funções concebidas para seu benefício, incluindo: • Motor potente que sopra e aspira/tritura. • Uma ventoinha com 5 lâmina[...]
-
Página 43
43 • Para evitar irritação contra pó, recomenda-se a utilização de uma máscara facial. • Utilize uma protecção de ouvidos se o nível de som for desconfortável durante a utilização da sua máquina. Aviso! Se tiver cabelo comprido, pr enda-o até acima dos ombros. Mantenha a r oupa larga, laços, adornos e fios pendurados longe de abe[...]
-
Página 44
44 • Antes do uso, verifique cuidadosamente se a ferramenta e o cabo de força não estão danificados. V erifique o tamanho das peças móveis e se as mesmas estão alinhadas; verifique se há alguma peça partida, se as protecções e os interruptores estão danificados, bem como quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento d[...]
-
Página 45
45 Interruptor on/off (Fig. H1, H2, H3) Advertência! Utilize ambas as mãos para segurar firmemente no produto aquando da sua ligação. • Para um controlo adicional, o seu soprador/aspirador está equipado com um interruptor de duas velocidades localizado no manípulo do bloco do motor . • O interruptor tem uma posição central para desligar[...]
-
Página 46
46 Detecção de avarias Falha de funcionamento (1) V erifique a ligação à corrente eléctrica. (2) V erifique a ficha. (3) V erifique se a monta- gem do tubo está feita correctamente no bloco. (4) Se o fusível continuar a fundir , desligue imediatamente a máquina da corrente e consulte um técnico local Fleurelle autorizado. Aspiração defi[...]
-
Página 47
47 POR TUGUÊS Declaração CE de conformidade Declaramos que esta ferramenta eléctrica: LS1800 conforme com as 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, soprador/aspirador de folhas = 11 m 3 /min, Annex V Nível de potência sonora, medido de acordo com a 2000/14/CEE: L pA (pressão sonora) dB(A) 92 L WA (potên[...]
-
Página 48
48 Συγχαρητήρια Με την αγορά του συστήµατος Fleurelle λύσατε για πάντα το πρβληµα του καθαρισµού του κήπου σας απ τα φύλλα. LS1800 - Blower V ac Σκούπισµα 2 ταχυτήτων ✔ Τ εµαχισµς ✔ Eµφύσηση αέρα 2 ταχυτ[...]
-
Página 49
49 • Γ ια να προστατεύσετε τα πδια σας, να φοράτε πάντα χοντρά παπούτσια ή µπτες και µακριά παντελνια – το γρασίδι που έχει κοπεί πρσφατα είναι υγρ και γλιστράει. Τ α ελαστικά ή χειροπο?[...]
-
Página 50
50 Προσοχή! Χρησιµοποιείτε πάντοτε τη µηχανή µε τον τρπο που περιγράφετε σε αυτν τον Οδηγ Χρήσεως. Η µηχανή σας έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί σε ρθια θέση και εάν χρησιµοποιηθεί µε ά?[...]
-
Página 51
51 • Eυθυγραµµίστε τις εγκοπές (15) και τα τρίγωνα (14) στον πάνω (4) και τον κάτω (5) σωλήνα. • Σπρώξτε τον κάτω σωλήνα (5) µε δύναµη µέσα στον πάνω σωλήνα (4) µέχρι να µπουν τα τρίγωνα στη θέση τους κάνο?[...]
-
Página 52
52 Θέστε τη συσκευή εκτς λειτουργίας, αφήστε τον ανεµιστήρα να σταµατήσει και βγάλτε το φις απ την πρίζα πριν εκτελέσετε οποιεσδήποτε εργασίες ρύθµισης, επισκευής ή συντήρησης. Λειτουργία [...]
-
Página 53
53 Μειωµένη απορροφητική (1) Θέστε τη συσκευή απ;δοση/ψηλ; σφύριγµα εκτς λειτουργίας και αποσυνδέστε την απ τη παροχή ηλεκτρικού ρεύµατος. Στην περίπτωση αυτή ο σωλήνας θα αδειάσει απ τα φύ[...]
-
Página 54
54 ¢‹ÏˆÛË Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ E∫ ¢ËÏÒÓÔ˘Ì fiÙÈ ÙÔ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô LS1800 Â›Ó·È Û‡ÌʈÓÔ Ì ٷ ÚfiÙ˘·: 98/37/EΟΚ, 89/336/EΟΚ, 73/23/EΟΚ, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EΟΚ, Φυσητήρας-Απορροφητήρας Φύλλων = 11 m 3[...]
-
Página 55
55 Brugsanvisning Efter køb af Fleurelle-systemet, der vil sikr e dig problemfri bladr ensning. LS1800 - Blower V ac Sugning med 2-hastigheder ✔ Findeling ✔ Blæsning med 2-hastigheder ✔ Maskinen har mange fordele bl.a.: • Kraftfuld motor , som blæser med en variabel lufthastighed og med sugekapacitet/findeling. • Unik 5 klinget kværn [...]
-
Página 56
56 • Anvend ikke maskinen hvis nogen dele er beskadiget eller hvis sikkerhedsdele savnes. • Sug ikke brændende ting op som f.eks. cigaretfiltr e. • Anvend ikke maskinen i nærheden af letantændelige gasser da der normalt kan opstå gnister fra motor en. Anvendelse • Anvend ikke maskinen i sugefunktion uden at sugerøret og opsamler en er [...]
-
Página 57
57 Forlængerkabler V ed brug af maskinen udendørs må man kun benytte forlængerledninger , der er beregnet til udendørs brug. Montering før anvendelse (Fig. B & C) Sammensætning af sugerør (Fig. B) B • Sugerøret skal sættes sammen før anvendelse. • For at gøre monteringen letter e, kan en sæbevandsopløsning anvendes på samling[...]
-
Página 58
58 Afmontering af blæse/sugerør (Fig. J ) J • T ag blæsegrabben eller sugerør et af maskinehovedet ved at trykke på udløserknappen (3), sørg samtidig for at røret ikke falder ned på jorden. • Udløserknappen kan ikke trykkes ned hvis kontakten står på “on”. Sugefunktion (Fig. L - P) Montering af opsamleren på maskinen: (Fig. M, [...]
-
Página 59
59 DANMARK EU-Overensstemmelseserklæring Vi erklærer , at følgende el-værktøjet: LS1800 er i overensstemmelse med: 98/37/EØF , 89/336/EØF , 73/23/EØF , EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EØF , bladblæser/bladsamler = 11 m 3 /min, Annex V L ydniveauet målt i henhold til 2000/14/EØF: L pA (lydniveau) dB(A) 92 L WA (akustisk styrke) dB([...]
-
Página 60
60 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie odkurzacza ogrodowego Fleur elle, który z pewnością umożliwi Ci bezproblemowe zbieranie opadłych liści. LS1800 - Blower V ac Zasysanie z dwiema prędkościami ✔ rozdrabnianie ✔ wydmuchiwanie z dwiema prędkościami ✔ Odkurzacze ogrodowe odznaczają się wieloma cechami, które warunkuj?[...]
-
Página 61
61 POLSKI • W razie silnego zapylenia otoczenia zakładaj na twarz odpowiednią maskę przeciwpyłową. • Gdy hałas wytwarzany przez odkurzacz staje się nieprzyjemny , zakładaj słuchawki ochronne. Uwaga! Podwiń długie włosy , by nie sięgały dalej niż do ramion. Do otworów i ruchomych elementów nie zbliżaj luźnego ubrania, krawató[...]
-
Página 62
62 Konserwacja/utrzymanie w stanie sprawności technicznej • Gdy nie używasz odkurzacza, przechowuj go w suchym, niedostępnym dla dzieci miejscu. • Do czyszczenia odkurzacza nie stosuj żadnych rozpuszczalników ani płynów czyszczących Đ do usuwania zanieczyszczeń i trawy używaj skrobaka o nieostr ej krawędzi. • Przed użyciem sprawd[...]
-
Página 63
63 POLSKI • Wolny koniec (19) przełóż przez występ (20) i z powrotem przez klamrę (21). • Za pomocą klamry wyreguluj długość pętli (rys. G). Wyłącznik sieciowy (rys. H1, H2, H3) Uwaga! Przy załączaniu odkurzacza trzymaj go mocno dwiema rękami. • Dla usprawnienia sterowania odkurzacz jest wyposażony w przełącznik dwóch pręd[...]
-
Página 64
64 • W miarę wypełniania zasobnika spada siła ssąca. Wyłącz odkurzacz i wyjmij wtyczkę kabla z gniazda sieciowego. • By zdjąć zasobnik, naciśnij zaczep (28), uwalniając uchwyt, i wysuń zasobnik. • By opróżnić zasobnik, chwyć uchwyt z tworzywa sztucznego (10) i nylonowy uchwyt (29) w dole zasobnika. Obróć zasobnik i wytrząś[...]
-
Página 65
65 Dane techniczne (patrz też tabliczka identyfikacyjna) Moc 1.800 W Napięcie 230 V / 50 Hz Natężenie 8,2 A Prędkość obrotowa 16.000 min -1 . Zabezpieczenie Podwójna izolacja Gwarancja Szanowni Państwo! Gratulujemy zakupu tego produktu firmy Fleurelle. Jak wszystkie pr odukty naszej firmy , urządzenie to zostało zapr ojektowane na bazie [...]
-
Página 66
66 Příručka pro uživatele LS1800 Srdečně blahopřejeme! V aší koupí systému Fleur elle jste získali výrobek, jež Vám umožňuje bezproblémový úklid listí. LS1800 - Blower V ac (Vysavač a foukač listí) Nasávání dvěma rychlostmi ✔ skartace ✔ foukání dvěma rychlostmi ✔ Vysavače listí mají mnoho vlastností, jež se[...]
-
Página 67
67 ČEŠTINA • Používejte ochranné pomůcky . Při práci s ventilátorem noste vždy ochranné nebo odpovídající bezpečnostní brýle. • Pro ochranu před prachem se doporučuje nosit přiměřenou ochranu obličeje. • Noste i ochranu proti hluku, jakmile se stane hladina hluku při práci nepříjemnou. Upozornění! dlouhé vlasy si[...]
-
Página 68
68 Péče / údržba přístroje • Uchovávejte Váš vysavač listí vždy na suchém místě mimo dosah dětí. • Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky nebo r ozpouštědla, nebo by mohly napadat plastové díly přístroje. • Za pomoci tupé škrabky udržujte trubky přístroje v čistotě, čímž zabezpečíte jeho[...]
-
Página 69
69 ČEŠTINA Provozní spínač (obr . H1, H2, H3) Upozornění! Při zapojení přístroje jej bezpečně držte oběma rukama. • Pro dodatečnou možnost řízení je Váš přístroj Blowvac vybavený dvourychlostním spínačem, nacházejícím se na držadle hlavy pohonu. • Spínač je ve střední poloze vypnutý. Poloha 0 (obr . H1). •[...]
-
Página 70
70 • Abychom vak vyprázdnili, držíme jej za plastové držadlo (10) a uchopíme nylonové držadlo (29) na spodní straně sběrného vaku. Obrátíme sběrný vak dnem vzhůru a vysypeme z něj nečistoty a listí. Hledání závad Chybná funkce (1) Zkontr olujte připojení k vysavače a síovému napájení. foukače listí (2) Zkontrol[...]
-
Página 71
71 ČEŠTINA Před spuštěním přístroje, prosíme, věnujte několik minut přečtení celého návodu káobsluze. Děkujeme Vám! T ento přístroj byl vyr oben a zkontrolován pomocí nejmodernějších metod. Prodejce poskytuje 24 měsíční záruční lhůtu na bezchybný materiál a bezchybnou výrobu, počínajíc datem zakoupení za ná[...]
-
Página 72
72 Szívből gratulálunk, hogy a Fleurelle rendszer mellett döntött, amely problémamentes lombeltakarítást tesz lehetővé. LS1800 - Blower V ac 2 sebességfokozatú szívás ✔ Aprítás ✔ 2 sebességfokozatú fújás ✔ Az Ön által vásárolt terméknek sok jó tulajdonsága van: • Az erőteljes motor , mely levegőt fúj és szív [...]
-
Página 73
73 MAGY AR • Viseljen zajvédőt, ha a ber endezés használata közben a zajszint elviselhetetlennek bizonyul. Figyelem! A hosszú hajat mindig vállmagasság fölé kell kötni. T artsa távol a laza ruházatot, szalagokat, rojtokat és lelógó szíjakat a nyílásoktól vagy a mozgó alkatrészektől. • Ellenőrizze rendszeresen a hálózat[...]
-
Página 74
74 Ellenőrizze, hogy a gép alkatrészei funkciójuknak megfelelően működnek-e. Ne használja a gépet, ha bármelyik alkatrésze sérült vagy hibás. Ne használja a gépet, ha a kapcsolóval nem lehet be- vagy kikapcsolni. • A sérült vagy hibás alkatrészek javítását vagy cseréjét bízza szakképzett szerelőr e. Ne próbálja saj?[...]
-
Página 75
75 MAGY AR • Alacsony sebességhez tolja a kapcsolót hátrafelé. I-es állás (H2 ábra) • Nagy sebességhez tolja vissza a kapcsolót 0 állásba, majd tolja teljesen előre. II-es állás (H3 ábra). Kábelfék (I ábra) A kábelfékező a motorház hátulján található. • A kábelfék a motorház hátsó részében I található. • A[...]
-
Página 76
76 (4) Ha a biztosíték továbbra is kiolvad, azonnal húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és forduljon a helyi Fleurelle-szervizhez. Alacsony (1) Kapcsolja ki a szívóteljesítmény / készüléket, csatlakoztassa Magas motorhang le az áramforrásról, és tisztítsa ki a szívócsövet. (2) Ürítse ki a gyűjtőzsákot. (3) Ellenőrizze,[...]
-
Página 77
77 A vásárló a garancia alapján a vásárlás napjától számított 6 hónapon belül akkor jogosult a vételár csökkentésére vagy visszatértésér e, ha a berendezés a javítások vagy alkatrészcserék után sem használható arra a célra, amelyet a gyártó megjelölt. A garanciális időben előforduló r eklamáció érvénytelen, [...]
-
Página 78
78 Manual de utilizar e LS1800 Felicitări! Pentru achiziţionarea sistemului Fleur elle, care vă va asigura curăţarea fără probleme a frunzelor . LS1800 - Blower V ac Aspirare în 2 trepte de viteză ✔ Mărunţire ✔ Suflare în 2 tr epte de viteză ✔ Aparatul are multe caracteristici concepute în beneficiul dv ., inclusiv: • Motor pu[...]
-
Página 79
79 ROMÂN • Folosiţi echipament de protecţie. Folosiţi ochelari de protecţie atunci când folosiţi aparatul în modul Suflare. • Pentru a evita iritarea de la praf, este recomandată folosir ea unei măști de faţă adecvate. • Folosiţi dispozitive de protecţie a auzului dacă nivelul de zgomot pare neconfortabil atunci când folosiţ[...]
-
Página 80
80 • Înainte de utilizare, verificaţi cu atenţie aparatul și cablul de alimentare pentru eventuale defecte. V erificaţi gradul de aliniere și prinder ea componentelor active, eventuala spar gere a unor componente, eventualele defecte ale dispozitivelor de protecţie și a comutatoarelor și orice alte condiţii care pot afecta funcţionar e[...]
-
Página 81
81 ROMÂN Comutatorul de pornire/oprir e (fig. H1, H2, H3) Avertisment! Folosiţi ambele mâini pentru a ţine cu fermitate aparatul atunci când îl porniţi. • Pentru control suplimentar , aparatul este dotat cu un comutator în două trepte de viteză situat pe mânerul capului de pompă. • Comutatorul are o poziţie de oprire centrală. Poz[...]
-
Página 82
82 Găsirea er orilor Aparatul nu (1) V erificaţi conexiunea la sursa funcţionează de alimentare. (2) V erificaţi siguranţa fuzibilă din ștecher , dacă aceasta este arsă înlocuiţi-o (valabil numai pentru Marea Britanie). (3) V erificaţi dacă ansamblul format din tubul de suflare/ aspirare este cor ect introdus în capul de pompă. (4) [...]
-
Página 83
83 ROMÂN Declaraţie de conformitate pentru CE Declarăm că următorul echipament electric: LS1800 este în conformitate cu: 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EC, Debit suflantă/colector 11 m 3 /min, Anexa V Intensitatea poluării sonore, măsurată în conformitate cu 2000/14/EC: L pA (poluare sonoră) dB(A)[...]
-
Página 84
84 LS1800 Fleurelle, . LS1800 - B[...]
-
Página 85
85 • , – ?[...]
-
Página 86
86 , . ?[...]
-
Página 87
87 • (16) (6) (7). • (7) (6) [...]
-
Página 88
88 • / , , . [...]
-
Página 89
89 (4) , – [...]
-
Página 90
90 , . [...]
-
Página 91
91[...]
-
Página 92
92[...]
-
Página 93
93[...]
-
Página 94
94 590342-00 09/04 Australia Black & Decker (Australia) Pty. Ltd. Tel. 03-8720 5100 20 Fletcher Road, Mooroolbark, Victoria, 3138 Fax 03-9727 5940 België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 015 - 47 92 11 Campus Noord, Schaliënhoevedreef 20E Fax 015 - 47 92 10 2800 Mechelen Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 30 Sluseholmen 2[...]
-
Página 95
95 compra? ◆ Är detta ditt första B&D- verktyg? ◆ Er dette ditt første B&D verktøy? ◆ Er dette dit første B&D verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿? ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Sí ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ K[...]
-
Página 96
96 ◆ GUARANTEE CARD ◆ GARANTIEKARTE ◆ CARTE DE GARANTIE ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIEKAART ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ CARTÃO DE GARANTIA ◆ GARANTIBEVIS ◆ GARANTI KORT ◆ GARANTI KORT ◆ TAKUUKORTTI ◆ ∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™ een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van Black & Decker in uw land.[...]