Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Blaupunkt en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Radio / CD Alic ant e CD3 1 Essen CD3 1 Lausanne CD3 1 Operating instructions[...]

  • Página 2

    3 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 4 7 5 10 11 12 8 13 14 6 9[...]

  • Página 3

    25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 b utton to release the control panel. 2 FMT button (Essen CD31) to se- lect the FM memory levels, to s witch to r adio mode, to star t the T ra v elstore function. BAND button (Alicante CD31 and Lausanne CD31), to select the FM memor y le v els and MW / L W frequency r[...]

  • Página 4

    26 C ONTE NTS Notes and accessories .......... 27 Road safety ................................... 27 Installation ..................................... 27 Accessories .................................. 27 Removable control panel ....... 28 Switching on/off .................... 29 Adjusting the volume ............. 30 Setting the power -on volume ..[...]

  • Página 5

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Thank you f or deciding to purchase a Blaupunkt product. W e hope you enjo y using this ne w piece of equipment. Bef ore using the de vice f or the first time, please read these instructions carefully . The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating[...]

  • Página 6

    28 Removable c ont rol panel T heft prot ect ion As a w ay of protecting y our car radio against theft, the unit is equipped with a remo vab le control panel (release pan- el). Without this control panel, the car radio is w or thless to a thief . Protect y ou car radio against theft b y taking the control panel with y ou e v er y time y ou leav e y[...]

  • Página 7

    29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switc hing on/off There are v arious wa ys of switching the unit on/off: Swit ching on/off using t he vehicle ignition If the unit is correctly connected to the v ehicle’ s ignition and it w as not s witched off using button > , it will s witch on/off simultaneously[...]

  • Página 8

    30 Inst ant aneous volume reduct ion ( mut e) This f eature allows y ou to instantane- ously reduce (m ute) the volume to a le v- el preset b y y ou. ➮ Briefly press button > . “MUTE” appears in the displa y . Set t ing t he mut e level Y ou can set the unit’ s mute v olume le v- el. ➮ Press the MENU b utton : . ➮ K eep pressing the [...]

  • Página 9

    31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Confirmat ion beep For some functions you will hear a con- fir mation beep if y ou keep a b utton pressed f or longer than two seconds . F or instance, after storing a radio sta- tion to a station button you will hear a confir mation beep . The beep can be s witched on/o[...]

  • Página 10

    32 Radio mode This unit is equipped with an RDS radio receiv er . Man y of the receivab le FM sta- tions transmit a signal that not only car- ries the programme b ut also additional inf or mation such as the station name and progr amme type (PTY). The station name appears in the dis- pla y as soon as it is receiv ed. Swit ching to radio mode If y o[...]

  • Página 11

    33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Select ing t he frequency range / memory This unit can receiv e programmes broadcast o ver the FM, MW and L W fre- quency ranges . Note: ● The MW and L W frequency ranges are not available on the Essen CD31. There are three preset memory levels f or the FM range and on[...]

  • Página 12

    34 Note: ● If y ou w ant to use this feature , the RDS function m ust be activ ated. ➮ Press the or button 9 to s witch to the ne xt station on the broadcasting netw ork. When using this f eature , you will only be able to s witch to stations that y ou ha ve receiv ed once already . T o do so , use either the T ra v elstore function or allow th[...]

  • Página 13

    35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Set t ing t he sc ant ime ➮ Press the MENU b utton : . ➮ K eep pressing the or b utton 9 until “SCANTIME” appears in the displa y . ➮ Set the required scantime using the and b uttons 9 . When you ha ve finished making y our changes , ➮ press the MENU b utton [...]

  • Página 14

    36 T reble reduct ion feat ure during interference ( H ICUT) The HICUT function improves the sound when radio reception is poor (FM only). When interference is being experi- enced, the treble is automatically cut, which therefore also reduces the level of interference. Swit ching hicut on/off ➮ Press the MENU b utton : . ➮ K eep pressing the or[...]

  • Página 15

    37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Traffic informat ion rec ept ion Swit ching t raffic informat ion priorit y on/off ➮ Press the TRAF b utton < . T raffic announcement prior ity is activ e when a traffic jam symbol lights up in the displa y . Note: Y ou will hear a warning sound ● if y ou lea v e [...]

  • Página 16

    38 CD mode Y ou can use this unit to pla y standard CDs with a diameter of 12 cm. Risk of damage to the CD driv e! CD singles with a diameter of 8 cm and contoured CDs (shape CDs) are not suitab le f or pla yback in this unit. W e accept no liability f or any dam- age to the CD drive that ma y occur as a result of the use of unsuitab le CDs. Swit c[...]

  • Página 17

    39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS St opping SCAN and cont inuing playback T o stop scanning, ➮ press the SCAN b utton 4 again. The current trac k will then continue to be pla y ed. Repeat ing tracks ( R E P E A T) If you w ant to repeat a trac k, ➮ press b utton 3 ( RPT ) ; . RPT appears in the displ[...]

  • Página 18

    40 CD c hanger mode Note: ● Inf ormation on handling CDs, in- ser ting CDs and operating the CD changer can be f ound in the oper- ating instructions supplied with y our CD changer . Swit ching to CD changer mode ➮ K eep pressing the CD•C button 7 until “CHANGER” appears in the displa y . Pla ybac k begins with the first CD that the CD ch[...]

  • Página 19

    41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling t he repeat funct ion T o stop the current trac k or current CD from being repeated, ➮ k eep pressing b utton 3 ( RPT ) ; until “RPT OFF” appears in the dis- pla y and RPT disappears . Random play ( M IX ) T o pla y the trac ks on the current CD in rando[...]

  • Página 20

    42 C L O C K - Time Displaying t he t ime T o displa y the time, ➮ K eep the MENU ( ) b utton : pressed until the time appears in the displa y . Set t ing t he t ime ➮ Press the MENU b utton : . ➮ K eep pressing the or b utton 9 until “CLOCKSET” appears in the displa y . ➮ Press the b utton 9 . The time appears in the displa y . The min[...]

  • Página 21

    43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound Adjust ing t he bass set t ings T o adjust the BASS , ➮ press the A UDIO b utton 8 . “BASS” appears in the displa y . ➮ Press the or b utton 9 to ad- just the bass. When you have finished making your changes, ➮ press the A UDIO b utton 8 . Adjust ing t he[...]

  • Página 22

    44 X- BA S S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low v olume le vels . Adjust ing t he X - BAS S b oost sett ings The X-BASS boost can be set in steps ranging from 1 to 3. “X-BASS OFF” means that the X-BASS f eature is switched off . ➮ Press the X-B ASS button 6 . ➮ K eep pressing the or b ut- ton 9 until the required settin[...]

  • Página 23

    45 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS GU AR ANTE E Spec ific at ions Amplifier Output po wer : 4 x 25 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 45 watts max. pow er Tuner F requency ranges: FM: 87.5 – 108 MHz MW: 531 – 1,602 kHz L W: 153 – 279 kHz FM frequency response: 35 - 16,000 Hz CD F[...]