Blomberg WNF 7446 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Blomberg WNF 7446. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Blomberg WNF 7446 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Blomberg WNF 7446 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Blomberg WNF 7446, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Blomberg WNF 7446 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Blomberg WNF 7446
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Blomberg WNF 7446
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Blomberg WNF 7446
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Blomberg WNF 7446 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Blomberg WNF 7446 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Blomberg en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Blomberg WNF 7446, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Blomberg WNF 7446, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Blomberg WNF 7446. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Washingmachine Vaskemaskine Pyykinpesukone Waschmaschine User’s Manual Brugsanvisning Bedienungsanleitung Bruksanvisning WNF 7446 A WNF 7466 A WNF 7466 S WNF 7426 A WNF 7406[...]

  • Página 2

    2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains?[...]

  • Página 3

    3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A  T ransportationsafetyboltsmustbe removedbefor eoperatingthewashing machine![...]

  • Página 4

    4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity . Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionar especifiedinthesection “T echnical[...]

  • Página 5

    5 - EN 5 Selecting a Program and Operating Your Machine Control panel Figure 1 1 - SpinSpeedAdjustmentButton 2 - Display 3 - T emperatureAdjustmentButton 4 - ProgramSelectionKnob 5 - On/OffButton 6 - TimeDelayingButton(+/-) 7 - AuxiliaryFunctionButtons 8 -?[...]

  • Página 6

    6 - EN Turning the machine on Pluginyourmachine.T ur nthetapon completely .Checkifthehosesareconnected tightly .Placethelaundryinthemachine.Add detergentandsoftener .Pressthe“On/Off” button. Program selection Selecttheappropriatepr ogramfromthe[...]

  • Página 7

    7 - EN rpminthedefaultsettingafterthewaterdrains fromthemachine. C  Usealowerspinspeedfordelicate laundries. Temperature selection Wheneveranewprogramisselected,the temperatureanticipatedforthatpr ogram appearsonthetemperatureindicator(7b). T[...]

  • Página 8

    8 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogram(EN60456) ***:1400rpminmachineswithaspinspeedhigherthan1400rpm.Itspinswithmax.rpmin machineswithaspinspeedlowerthan14[...]

  • Página 9

    9 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe selectedtogetherwithapreviouslyselected functionischosen,thefirstselectedfunction willbecancelledandthelastauxiliaryfunction selectionwillremainactive. Ex.:If[...]

  • Página 10

    10 - EN (prewash,mainwash,rinse,softenerandspin) thattheprogramhasstartedfr omwilllightup. Changing the selections after the program has started Theselectedspinspeedandprogram temperaturefadeout.Anemptyframe appears. Whenthe“Programselection”buttonis[...]

  • Página 11

    11 - EN 5 Maintenance and cleaning Detergent Drawer Removeanypowderresiduebuildupinthe drawer .T odothis; 1. Pressthedottedpointonthesiphoninthe softenercompartmentandpulltowards youuntilthecompartmentisremovedfr om themachine. C Ifmorethana?[...]

  • Página 12

    12 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgr eaterthanthevolumeofthe container ,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingpr ocess. • Afterdrainingprocessiscomplet[...]

  • Página 13

    13 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhaveswitched toselfprotectionmodedueto aninfrastructurepr oblem(such aslinevoltage,waterpressur e, etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]

  • Página 14

    14 - EN 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyourproductexactly . V aluesstatedonthemachinelabelsorinthedocumentationaccompanyin[...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    16 - DA 1 Advarsler Generel sikkerhed • Placeraldrigmaskinenpåettæppebelagt gulv .Ellerskanmanglenpåluftstrøm fraundersidenafmaskinenforårsage, atelektriskedelebliveroverophedede. Detkanforårsageproblemerfordin vaskemaskine. • Hvisstrømkablete[...]

  • Página 17

    17 - DA 2 Installation Således tages emballageafstivningen af Vipmaskinenforatfjerne emballageafstivningen.Fjern emballageafstivningenvedattrækkebåndet. Således åbnes transportlåsene A  T ransportsikkerhedsbolteskalfjernes, indenvaskemaskinentagesianvendelse! Ellersvilmaskinen?[...]

  • Página 18

    18 - DA afløbsvandetmedmereend15cm.Hvis denerforlang,kandufådenkortet. • Denmaksimalelængdeafdekombinerede slangermåikkeværeover3,2m. Elektrisk forbindelse Tilslutdennevaskemaskineenjordet stikkontakt,dererbeskyttetafensikring[...]

  • Página 19

    19 - DA 5 Valg af program og betjening af maskinen Kontrolpanel Figur 1 1- Justeringsknap for centrifugeringshastighed 2- Display 3- T emperaturjusteringsknap 4- Programvælgerknap 5- Tænd/slukknap 6- Tidsforskydningsknap(+/-) 7- Ekstrafunktionsknapper 8- Start/pause/annullerknap Display symboler [...]

  • Página 20

    20 - DA Tænd for maskinen Sætmaskinensstikikontakten.Åbnhelt forvandhanen.Kontrolleromslangerneer tilsluttettæt.Placervasketøjetimaskinen.Put vaskemiddelogskyllemiddeli.T rykpå”Tænd/ Sluk”knappen. Programvalg Vælgegnetprogramfrapr ogramtabellen?[...]

  • Página 21

    21 - DA C  Brugenmindrecentrifugeringshastighed forsarttøj. Temperaturvalg Nårdervælgesetnytprogram,visesden påregnedetemperaturfordettepr ogrampå temperaturindikatoren(7b). Foratændretemperatur enskalT emperatur knappentrykkesnedigen.T emperaturen[...]

  • Página 22

    22 - DA Program og forbrugstabel •:Kanvælges *:Vælgesautomatisk,kanikkeannulleres. **:Energimærkningsprogram(EN60456) ***:1400omdrejn/min.imaskinermedencentrifugeringshastighedover1400omdr ejn./min. Dencentrifugerermedmaks.antalomdr ejn./min.,hvorce[...]

  • Página 23

    23 - DA Ekstra funktioner Valg af ekstra funktion Hvisdervælgesenekstrafunktion,derikke børvælgessammenmedentidligerevalgt funktion,vildenførstvalgtefunktionblive annulleret,ogdensidsteekstrafunktionvil forbliveaktiv . (F .eks.:Hvisduønskerat?[...]

  • Página 24

    24 - DA starteprogrammet.Startsymbolet,derangiver , atprogrammeterstartet,villyse.Lågen laseroglåge-låstsymboletvillyse.Symbol fordetaktuelletrin(forvask,hovedvask, skylning,skyllemiddelogcentrifugering),som programmeterstartetfra,villyse. Æ[...]

  • Página 25

    25 - DA 5 Vedligeholdelse og rengøring Vaskemiddelskuffe Fjernresterfravaskemiddeliskuffen.Forat gøredette; 1. T rykpådetprikkedepunktpåsifoneni skyllemiddelrummetogtrækmoddigselv , indtilskuffenertagetudafmaskinen. C Hvisderbegynderatsamle[...]

  • Página 26

    26 - DA Hvismængdenafvand,derskalpumpes ud,erstørreendbeholder ensvolume, sættesproppentilbage,vandethældesud, ogsågentagestømningsprocessen. • Nårtømningsprocessenerfuldendt, sættesproppentilbageislangensende,og slangensættest[...]

  • Página 27

    27 - DA 6 Løsningsforslag til problemer Problem Årsag Forklaring / forslag Programmetkan ikkestarteseller vælges Maskinenkanværegåetover ibeskyttelsestilstandpga.et infrastrukturproblem(som f.eks.netspænding,vandtryk osv .). Nulstilmaskinenvedattrykkepå”start/[...]

  • Página 28

    28 - DA WNF7446A WNF7466A WNF7466S WNF7426A WNF7406 7 7 7 7 7 84 84 84 84 84 60 60 60 60 60 54 54 54 54 54 70 73 73 72 72 230V/50Hz 10 10 10 10 10 2200 1400 1600 1600 1200 1000 7 Specifikationer Specifikationernefordennevaskemaskinekanændresudenvarsel,hvisdeterforatforbedre[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    30 - FI 1 Varoitukset Yleinen turvallisuus • Äläsijoitalaitettamatollapeitetyllelattialle. Muutoinilmavirranpuutekoneenaltavoi aiheuttaasähköosienylikuumenemisen. Sevoiaiheuttaapesukoneessa toimintahäiriöitä. • Jossähköjohtotaivirtapistokeon vahingoittunut,?[...]

  • Página 31

    31 - FI 2 Asennus Pakkausvahvikkeiden poistaminen Kallistakonettapoistaaksesi pakkausvahvikkeet.Poistapakkausvahvikkeet vetämällänauhasta. Kuljetuslukkojen avaaminen A  Kuljetuksenvarmistuspultitonirr otettava ennenpyykinpesukoneenkäyttöä!Muutoin konevahingoittuu! 1. Avaakaikkipultit[...]

  • Página 32

    32 - FI Sähköliitännät Liitäkonemaadoitettuun,riittävän kuormituskykyisensulakkeensuojaamaan pistorasiaan. T ärkeää: • Sähköliitäntöjenonnoudatettavapaikallisia säädöksiä. • Käyttöjännitejasallitutsulaketiedoton määriteltyluvussa”T eknisettiedot”. ?[...]

  • Página 33

    33 - FI 4 Ohjelman valinta ja laitteen käyttö Ohjauspaneeli Kuva 1 1- Linkousnopeudensäätöpainike 2- Näyttö 3- Lämpötilansäätöpainike 4- Ohjelmanvalitsin 5- On/Off-painike 6- Aikaviivepainike(+/-) 7- Lisätoimintopainikkeet 8- Käynnistys/T auko/Peruutus-painike Näyttösymbolit 2.a-Lin[...]

  • Página 34

    34 - FI Laitteen käynnistys Liitäpyykinpesukoneverkkovirtaan.Käännä hanaauki.T arkista,ettäletkutonkiinnitetty kunnolla.Asetapyykkipesukoneeseen.Lisää pesuainettajahuuhteluainetta.PainaOn/Off- painiketta. Ohjelman valinta V alitseoikeaohjelmaohjelmataulukostapyykin t[...]

  • Página 35

    35 - FI ilmaisimessa(7b). V aihdalämpötilaapainamalla lämpötilapainiketta.Lämpötilalaskee10 asteenvähennyksin. Kylmäpesuosoitetaan"-"-symbolilla. 90˚C Normaalilikaisetvalkoiset puuvillatekstiilitjaliinavaatteet. (esim.:pöytäliinat,tabletit,pyyhkeet, lakanat) 60˚C?[...]

  • Página 36

    36 - FI Ohjelma ja kulutustaulukko •:V alittavissa *:Automaattisestivalittu,eiperuutettavissa. **:Energiansäästöohjelma(EN60456) ***:14001/minkoneissa,joidenlinkousnopeusonyli14001/min.Selinkoaa maksimikierrosnopeudellakoneissa,joidenlinkousnopeusonalle14[...]

  • Página 37

    37 - FI Lisätoiminnot Lisätoiminnon valinta Josvalitaanlisätoiminto,jotaeisaisivalita, yhdessäaiemminvalitunlisätoiminnonkanssa, ensimmäinenvalittulisätoimintoperuutetaanja viimeksivalittulisätoimintojäävoimaan. Esim.:Joshaluatensinvalitaesipesunjasitten?[...]

  • Página 38

    38 - FI lämpötilatiedottulevatnäkyviin. Koneen kytkeminen valmiustilaan Konekytketäänvalmiustilaanpainamalla lyhyesti"Käynnistys/T auko/Peruutus"- painiketta.Koneenvalmiustilassaolemisen symbolisyttyyjakoneenkäynnistymistä jakäynnissäolemistailmaisevasymboli himmenee[...]

  • Página 39

    39 - FI 5 Huolto ja puhdistus Pesuainelokero Poistakaikkilokeroonkertynytpesuainejäämä. T ehdäksesitämän: 1. Painahuuhteluaineosastonimuputken täplitettyäkärkeäjavedäsitäitseäsikohti, kunnesosastoonirtikoneesta. C Josnormaaliasuurempimäärävedenja huuhte[...]

  • Página 40

    40 - FI vedenmääräonsuurempi,kuinmitä keräysastiaanmahtuu,laitatulppatakaisin paikalleen,kaadavesipois,jaaloitapoisto uudelleen. • Kunvedenpoistoonvalmis,laitatulppa takaisinletkunpäähänjakiinnitäletku takaisinpaikalleen. Joshätäpoi[...]

  • Página 41

    41 - FI 6 Ongelmien ratkaisuehdotuksia Ongelma Syy Selitys/Ehdotus Ohjelmaaeivoi käynnistäätai valita. Koneonvoinutkytkeäitsensä suojaustilaanrakenteellisen ongelmanvuoksi(kuten sähköjännite,vedenpaine,jne.). NollaakonepainamallaKäynnistys/T auko/ Peruutus-painikettakolmesek[...]

  • Página 42

    42 - FI WNF7446A WNF7466A WNF7466S WNF7426A WNF7406 7 7 7 7 7 84 84 84 84 84 60 60 60 60 60 54 54 54 54 54 70 73 73 72 72 230V/50Hz 10 10 10 10 10 2200 1400 1600 1600 1200 1000 7 Tekniset tiedot Laitteenteknisiätietojavoidaanmuuttaailmanilmoitustalaitteenlaadunparantamiseksi.T ämä[...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    44 - DE 1 W ar nhinweise Allgemeine Sicherheit • Stellen Sie die Maschine niemals auf T eppich(boden) auf. Andernfalls kann es durch schlechte Belüftung von unten zur Überhitzung elektrischer Komponenten kommen. Dies kann zu Problemen mit Ihr er W aschmaschine führen. • Falls Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sein sollten, müssen[...]

  • Página 45

    45 - DE 2 Installation T ransportstabilisatoren entfernen Zum Entfernen der T ransportstabilisatoren neigen Sie die Maschine etwas. Entfernen Sie die Stabilisatoren, indem Sie am Band ziehen. T ransportsicherungen öffnen A Die T ransportsicherungen (Schrauben) müssen entfernt werden, bevor Sie die W aschmaschine benutzen! Andernfalls wird das Ger[...]

  • Página 46

    46 - DE • DerAnschlussmussgemäßlokalgültiger V orschriften erfolgen. • HinweisezuBetriebsspannungund erforderlichen Sicherungen finden Sie im Abschnitt „T echnische Daten“. • DieangegebeneSpannungmussmitder Spannung Ihrer lokalen Str omversorgung übereinstimmen. •?[...]

  • Página 47

    47 - DE 4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld Abbildung 1 1- Schleudergeschwindigkeitstaste 2- Anzeige 3- T emperatur einstelltaste 4- Pr ogrammauswahlknopf 5- Ein-/Ausschalter 6- Zeitverzögerungstasten (+/-) 7- Zusatzfunktionstasten 8- Start/Pause/Abbr echen-T aste Anzeigesymbole 2.a- Schleudergeschwindigkeitsanzeige 2.b-[...]

  • Página 48

    48 - DE Maschine einschalten Stecken Sie den Netzstecker der Maschine ein. Drehen Sie den W asserhahn vollständig auf. V ergewisser n Sie sich, dass die Schläuche fest angeschlossen sind. Geben Sie die Wäsche in die Maschine. Füllen Sie W aschmittel und Weichspüler ein. Drücken Sie die Ein-/Austaste. Programmauswahl Wählen Sie ein geeignetes[...]

  • Página 49

    49 - DE Standard-Schleudergeschwindigkeit. C Bei empfindlichen Wäschestücken sollten Sie eine geringere Schleudergeschwindigkeit wählen. T emperaturauswahl Sobald Sie ein neues Programm auswählen, wir d die für das jeweilige Programm vorgeschlagene W aschtemperatur in der T emperaturanzeige (7b) angezeigt. Zum Senken der T emperatur drücken S[...]

  • Página 50

    50 - DE Programm- und V erbrauchstabelle •:Wählbar * : Automatisch ausgewählt, nicht abwählbar . ** : Energieprogramm (EN 60456) *** : 1400 U/min bei Maschinen mit einer höheren Schleudergeschwindigkeit als 1400 U/min. Bei einer maximalen Schleudergeschwindigkeit von weniger als 1400 U/min wird die höchste Schleudergeschwindigkeit genu[...]

  • Página 51

    51 - DE Zusatzfunktionen Auswahl von Zusatzfunktionen Wenn Sie eine Zusatzfunktion wählen, die mit einer zuvor gewählten Funktion kollidiert, wird die zuerst ausgewählte Funktion aufgehoben, die zuletzt gewählte Funktionsauswahl bleibt aktiv . (Beispiel: Wenn Sie zunächst V orwäsche wählen und sich dann für Schnellwäsche entscheiden, wird [...]

  • Página 52

    52 - DE Programm starten Starten Sie das Programm mit der Start/Pause/ Abbrechen-T aste. Das Startsymbol leuchtet auf und zeigt an, dass das Programm gestartet wurde. Die Tür wir d verriegelt, das Türsperre- Symbol leuchtet auf. Im Laufe des Programms zeigen Symbole an, welcher Schritt des W aschvorgangs (V orwäsche, Hauptwäsche, Spülen, Weich[...]

  • Página 53

    53 - DE 5 W artung und Reinigung W aschmittelschublade Entfernen Sie sämtliche Rückstände aus der Schublade. Das geht so: 1. Drücken Sie den Siphon an der runden Markierung hinab und ziehen Sie die Schublade zu sich hin, bis Sie sie aus der Maschine nehmen können. C Wenn sich eine Mischung aus W asser und Weichspüler im W eichspülerfach ansa[...]

  • Página 54

    54 - DE den Behälter ablaufen, indem Sie den Stopfen am Ende des Schlauches herausziehen. Falls mehr W asser abläuft, als der Behälter fassen kann, stecken Sie den Stopfen wieder in den Schlauch, leeren den Behälter und lassen dann das restliche W asser ab. • NachdemdasW asserkomplettabgelaufen ist, verschließen Sie das End[...]

  • Página 55

    55 - DE 6 Lösungsvorschläge bei Problemen Problem Ursachen Erklärung / V orschlag Ein Programm lässt sich nicht starten oder auswählen. Die Maschine hat sich eventuell aus Sicherheitsgründen selbst abgeschaltet; dies kann externe Ursachen (z. B. Schwankungen von Spannung oder W asserdruck, etc.) haben. Setzen Sie die Maschine zurück, indem S[...]

  • Página 56

    56 - DE WNF7446A WNF7466A WNF7466S WNF7426A WNF7406 7 7 7 7 7 84 84 84 84 84 60 60 60 60 60 54 54 54 54 54 70 73 73 72 72 230V/50Hz 10 10 10 10 10 2200 1400 1600 1600 1200 1000 7 T echnische Daten Im Zuge der Produktverbesserung können sich die technischen Daten dieses Gerätes ohne V orankündigung änder n. Be[...]