Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Tiller
Bolens 12089C
28 páginas 2.39 mb -
Tiller
Bolens 19956-9
16 páginas 2 mb -
Tiller
Bolens 19746
16 páginas 1.54 mb -
Tiller
Bolens 12089
68 páginas 14.68 mb -
Tiller
Bolens 330
20 páginas 2.69 mb -
Tiller
Bolens 215-420-000
24 páginas 2.73 mb -
Tiller
Bolens 12088C
24 páginas 2.14 mb -
Tiller
Bolens 190-746-000
16 páginas 1.54 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bolens 643C. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bolens 643C o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bolens 643C se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bolens 643C, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Bolens 643C debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bolens 643C
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bolens 643C
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bolens 643C
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bolens 643C no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bolens 643C y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bolens en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bolens 643C, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bolens 643C, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bolens 643C. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Safety • Assembl y • Features & Controls • Operation • Maintenance • T roub leshooting • W arranty • P ar ts Lists PRINTED IN U .S.A . MTD Products Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 OPERA T OR’S MANU AL IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQUIPMENT . Rear -Tine Tiller[...]
-
Página 2
2 Finding and Recor ding Model Number Please do NO T return the unit to the retailer from whic h it was purc hased, without first contacting Customer Support. T able of Contents BE FORE Y OU ST ART AS SEMBL ING Y OU R NEW EQU IPM ENT , please loca te the model pla te on the eq uipment an d copy the the model numbe r and the se rial numbe r to the [...]
-
Página 3
3 1 D ANGER : This m achine w as built to be ope rat ed according to th e rules fo r safe opera tion in this man ual. As w ith any type of po wer e quipment, ca relessne ss or err or on the pa r t of the opera tor can r esult in se rious inj ury . This ma chine is capable of a mputating h ands and fe et and th rowin g objects. F ailu re to obse r v[...]
-
Página 4
4 1 1 7 . I f the m ach ine sh oul d star t makin g an unu sual n ois e or vibr ati on, sto p th e eng ine, di sc onn ec t the s park p lug w ire and gr oun d it aga inst t he en gin e. Insp ec t tho roug hly fo r dam age. Rep air any d amag e befor e star t ing a nd o perat ing . 1 8. Keep all s hie ld s, guar ds a nd safet y d evic es in p lac e [...]
-
Página 5
5 2 Assembl y NOTE : Stand behind the tille r as if you w ere going to ope rate i t. Y our right han d corresponds to the righ t side of the tiller; y our le ft hand correspo nds to the left side of the til ler . IMPORT AN T This unit i s shipped without gas oline or oil in the engin e. Fi ll up gasoline a nd oil as instruct ed in the accom - pan y[...]
-
Página 6
6 3. There are three height adj ustment h oles in t he t wo handl ebar sup por t bra ckets ( E and F , Fig. 2-2) . Use a sett ing th at will pos itio n the han dleb ars at approximately wais t level when the ti nes are 3 ”-4” into the soi l. Loosely at tac h the su ppor t brackets to the out side of t he hand lebar as semb ly ( I ) usi ng t wo [...]
-
Página 7
7 STEP 4 : IN ST ALL FORWARD CLUTCH CABLE 1 . Carefully u nwrap the for ward c lutc h cabl e (c abl e witho ut an at tach ed knob ) from i ts ship ping p osit ion and slid e the thi n cab le wire ( M , Fig. 2- 4) into the sl ot in the c able br acket. Push the ca ble c onnec tor ( N , Fig. 2-4 ) u p throug h the hol e in the br acket un[...]
-
Página 8
8 STEP 6 : CHECK T RA NS MI SS I ON O IL LE VEL The tran smiss ion was fill ed with g ear oil at th e factor y. However , you shoul d che ck th e gear oil l evel at this time to make cer tain it i s corre ct. IM POR T ANT: Do not operate the t iller i f the gear o il level is low . Doing so w ill resul t in severe damage to the transmi ssio n com p[...]
-
Página 9
9 3 Features and Contr ols W ARNING Before operating y our machine, carefu lly read and understand all safety , controls and operating instr uc- tions in thi s Manual, the separate Engine Owner’ s Manual, and on the decals on the machine. F ailure t o foll ow these instruc- tions can result i n serious personal inju r y . Use e x treme care when [...]
-
Página 10
10 5. FOR FREEW HEE L MOD E ( Fig ure 3 -3 ) : Sl ide t he wheel inward and i nser t the K lik pi n (A , Figure 3 -3 ) only thro ugh th e hole in t he wheel s haf t ( B ) . Re peat for the other wh eel and t hen remove the sup por t fro m beneath t he trans miss ion. W ARN I NG : Befor e st ar ting e ngin e, be sure t hat bo th whe el s are in W HE[...]
-
Página 11
11 W ARNING Be sure no one other than the operator is standing near the tiller while starting engine or operating the unit. Never r un engine indoors or i n enclosed, poorly v entilated areas. Engine e xhaust contains carbon mono xide, an odorless and deadly gas. Keep hands, feet , hair and loose cloth ing awa y from an y mov ing parts on engine an[...]
-
Página 12
12 4 W ARNING The tine clut ch control is a safety device. Never a t tempt to bypa ss its operation. Use e x treme care when handlin g gasoline. Gaso line is extremely flammable and the vapors are ex plosiv e. Never fuel the machine indoors or while the engi ne is hot or ru nning. Ex tingui sh cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignitio[...]
-
Página 13
13 W ARNING 4 Operating Y our Tiller Be sure no one other than the operator is standing near the tiller while starting engine or operating the unit. Never r un engine indoors or i n enclosed, poorly v entilated areas. Engine e xhaust contains carbon mono xide, an odorless and deadly gas. Keep hands, feet , hair and loose cloth ing awa y from an y m[...]
-
Página 14
14 4 Operating Y our Tiller W ARNING Do not operate tiller on a slope too steep for safe operation. Til l slow ly and be sure yo u hav e good footing. Never permi t tiller to freewheel down slopes. Fail ure to fol- low thi s warnin g could result in personal inju r y . Before till ing, contact yo ur telephone or utilities compan y and inqui re if u[...]
-
Página 15
15 4 Operating Y our Tiller W ARNING Before clearing the tines by hand, st op the engine, all ow all mo v- ing parts to stop and disconnect the spark plug wi re. Remove the ignition k ey on electric start mod els. Fai lure to f ollow thi s warni ng could resu lt in personal inju r y Loading and u nloading the tiller int o a vehic le is potential ly[...]
-
Página 16
16 Loading and u nload- ing the til ler into a vehic le is potentially hazardous and we don’ t recommend doing so u nless absolutel y necessar y , as this cou ld result in personal inj ury or proper ty d amage. Howe ver , if yo u must load or un load the tiller , follow the guidelines gi ven next. 4 Operating Y our Tiller W ARNING LO ADING AND UN[...]
-
Página 17
17 5 M a i n t e n a n c e W ARNING MAI NT ENA NCE S CHE DU LE PROCED UR E NOTE S Che ck motor oil l evel 2 , 3 Cle an engi ne 2 , 7 Che ck drive be lt ten sion 1 , 4 Che ck nuts a nd bol ts 1 , 4 Chang e motor o il 4, 6, 9 Lubric ate till er 4 Ser vi ce en gine ai r cle ane r system 7 Che ck ge ar oil l evel in tran smissi on 1 , 5 Che ck tine s f[...]
-
Página 18
18 TRANS MIS SION G EAR OIL SERVICE Check t he tran smiss ion gear o il level after every 3 0 hour s of operati on or when ever y ou noti ce any oil le ak. O perat- ing the t iller whe n the tra nsmis sion is l ow on oil c an result in severe damage. A . T o Check th e T ransmiss ion G ear O il Level : 1 . Chec k the g ear oil level when th e trans[...]
-
Página 19
19 2. When inst alling a s ingle t ine, be sure to pos itio n it so that its c ut ting e dge ( shar p) w ill enter the s oil firs t as the til ler moves forward. C. Removing / Inst alling a Ti ne Ass embl y : 1 . A tine as sembl y cons ists of eig ht tine s mounted on a tine ho lder . 2. If removing bot h tine as semb lies, mar k them “ lef t ”[...]
-
Página 20
20 Figure 5-4: T o chec k forwar d belt tension, take two measure- ments of the overall length of the boils in the spirng — fir st with the clutc h bail open, then with the clutch bail c losed against the handlebar . [...]
-
Página 21
21 Rep lac eme nt Be lt Info rmat ion If the dr ive belt nee ds to be re place d, see your loc al authorized de aler or refer to the Par ts List for or deri ng informatio n. Use only a fac tor y-auth orized belt a s an “over -the- c ounter ” bel t may not per form sati sfactor ily . The proc edure re quires average mech anic al abi lit y and co[...]
-
Página 22
22 For r epa irs bey ond the minor adjust - ments liste d here, contact an autho rized service deale r . 6 T r ouble Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine fails t o start 1 . Spar k plug wire d isco nnec ted. 2. F uel tank em pty or s tale fu el. 3. Throttle c ontrol l ever not in correct star ti ng posi tion ( if e quip ped ) 4. Chok e not in O [...]
-
Página 23
23 7 W arranty Fai lure to compl y with suggested maintenance and lubri cation specifications w ill vo id warranty . All T r oy-Bil t brand ed rear tin e walk-behind ti llers w ith ge ar drive trans missi ons. This warrant y begin s on the d ate of purchas e and is warranted by T roy-Bilt LLC for the life of the ti ller , to the ori ginal p urchas [...]
-
Página 24
24 [...]
-
Página 25
25 8 For parts and / or accessories refer to cust omer suppor t on page 2 . Adressez- vou s au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires. REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 686-04043 Tine Hood Assembly Capot 686-04041 Tine Hood Asembly Capot 2 710-0395 Hex S[...]
-
Página 26
26 REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION 1 GW -9517 Snap Ring Jonc d'arrêt 2 GW-1714 Bearing Roulement 3 GW -50043 Washer Rondell e 4 711-04110 Drive Shaft Arbre d'entraînement 5 GW -1224-1* Shim .01[...]
-
Página 27
27 8 For parts and / or accessories refer to cust omer suppor t on page 2 . Adressez- vou s au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires. REF P ART NO . NO. N° DE N° DE RÉF PIÈC E DE SCRIP TION 2 1909950 Snap Ring Jonc d'arrêt 3 GW -1166-1* Shim .062 Thick Cale 0,062 GW -1166-2* Shim .030[...]
-
Página 28
28 ?[...]
-
Página 29
29 8 For parts and / or accessories refer to cust omer suppor t on page 2 . Adressez- vou s au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires. REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 736-0159 Flat W asher .349 ID x .879 OD x .063 Rondelle plate 0,349 DI x 0,879 DE x 0[...]
-
Página 30
30 NOTE S : For parts and / or accessories refer to cust omer suppor t on page 2 . Adressez- vou s au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]
-
Página 31
26 NOTE S : For parts and / or accessories refer to cust omer suppor t on page 2 . Adressez- vou s au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]
-
Página 32
25 7 Garantie Le non- respe ct des conseils d’ entretien et de lubrif ication annule la garantie. T o us le s moto cul teur s pous sés à d ent s à l’arrière, d e marq ue T roy-B ilt , équ ipé s d’une tran smi ssi on par e ngre nage s. Cet te gar anti e de T roy-B ilt LLC entr e en vig ueur à l ’achat du moto cul teur et res te en vi [...]
-
Página 33
24 P our toute réparation autre que le s ajusteme nts mineurs énuméré ici, adressez-v ous à la station te chnique 6 Dépannage Cause Pr oblème Solution Le mot eur ne démarr e pas. 1 . Bran chez le fi l à la boug ie. 2. F aites le plei n avec une essenc e propre et fraîche. 3. P lacez la c ommand e des g az à la posit ion d e démarr age. [...]
-
Página 34
23 5. Si le moteur est équipé d ’une jauge à huile, sor tez-la et essuyez-la. Repla cez la jauge à hu ile et serrez-la à fond, puis re ssor tez-la. Aj outez l’huile sel on le besoin p our amener l e niveau au repère « FULL » . Essuyez la jauge à hui le chaq ue fois que vous vérifiez le niveau d’huile. Ne rem plis sez pas trop. Serre[...]
-
Página 35
22 5 E n t r e t i e n A VER TISSEMENT A van t d’ inspecter , de net toy er ou d’ ef fectu er une opé ration d’ entretie n quelcon que, arrêtez l e moteur et atte ndez qu e toutes les pièc es en mouvement se soient immobilisé es, débr anchez l e fil de la bougie et éloig nez le fil de celle -ci. L e non resp ect d e ces instruc - tions [...]
-
Página 36
21 Figure 5-4: P our vérifier la tension de la courroie de la marc he avant, prenez deux mesures de la longueur totale du ressort - la première quand la barre d’embray age est relâchée, l’autre quand elle est pressée contre le guidon. [...]
-
Página 37
20 DENTS BOLO Les dents b olo s’usent à l’usage et doi vent être examinées au déb ut de c haque sai son de tr avail et après toutes l es 30 he ures d’utilis ation. Elles p euvent être rempl acées in divi duell ement ou tou tes ensemb le. V oir la Liste de s pièc es déta chées p our les i denti fier et déterminer l eurs numér os de[...]
-
Página 38
19 HUILE POUR ENGRENAGES DE L A TRANS - MIS SION V érifiez le ni veau de l’huile pour en grenage s de la transm issio n toutes les 3 0 heures d e fonc tion nement et chaque foi s que vous remarq uez une fuite d ’huile quelc onqu e. L ’utilisati on du moto culteur q uand le ni veau d’huile es t bas peut ent raîner des dég âts graves. A .[...]
-
Página 39
18 CALEND RI ER D’ ENT RE TI EN PROCÉD UR E NOTE S V érifiez le niveau d ’huile à moteur . 2 , 3 Nettoyez le moteur . 2 , 7 V érifiez la tensi on de la c ourroie d e transm issio n. 1 , 4 V érifiez les b oulons et é crous. 1 , 4 Changez l’huil e à moteur . 4, 6, 9 Lubrifi ez le motocu lteur . 4 Net toye z le fil tre à air du moteur . [...]
-
Página 40
17 CHARGEMENT ET DÉCHARGEMENT DU MOTOCUL TEUR A VERT IS SE ME NT : L e charg em ent e t le déc harg em ent du m otocult eur da ns un véhicule p eu vent pr ése nter d es risq ues et nous vous l e déc onse illons , sau f en cas d e be soin ext rê me ca r ce ci pe ut entr aîne r de s ble ssur es co rpor ell es et des d ég âts m atéri els . S[...]
-
Página 41
16 • Si les dimens ions d u jardin n e permet tent pas d e travailler dans l e sens de la l ongu eur puis dan s le sens de la l argeur , chevauchez le p remier pas sage d’une demi -larg eur du moto culteur , puis ef fec tuez les pas sages sui vants à un quar t d e largeur d u motocul teur . (voir la Fig. 4 -8 ). Binag e Une bonn e plani ficat [...]
-
Página 42
15 4 A van t de net to yer les dents à la main, arrêtez le moteur , at- tendez que toutes les pièces en mouvement se soient immobi lisées et débranchez le fil de la bougie. Retirez la clé de contact sur to us les modèles à dém ar- rage électrique. Le non respect d e cette consigne peut entraîner des bles - sures corporelles. A van t de t[...]
-
Página 43
14 4 N’ utilisez pas le mo- tocul teur si la pente est trop abrupte pour garantir une util isation en toute sécu rité. T rav aillez lentement en restant touj ours stable. Ne laissez jamais le motoc ulteur descendre une pente en ROUES LIBRES. Le non respect de cet te consigne de sécur ité peut entraîner des blessures corporelles. A van t de n[...]
-
Página 44
13 • A vant de fair e dé mar rer l e mote ur , plac ez l es deux r oues e n mod e ROU ES MOT RI CES . N e laiss ez ja mais l es ro ues e n mod e ROU ES LIBR ES qu and le m oteur tou rne. S i les r oue s sont en R OUES L IBR ES, e lle s ne re tie ndro nt pas le moto culteu r et le s den ts p euvent d épl ace r le moto culteu r rapi de ment ve rs[...]
-
Página 45
12 A VERTI SS EM EN T : Av ant d’utilis er la mac hine, ve uillez li re at te ntive - ment e t bie n comp re ndre tou tes l es consig nes d e sé curité ( Chapit re 1) , les co mma nde s ( Cha pit re 3 ) et autre s instru cti ons ( Ch api tre 4 ) dans ce t te notic e d’utilisat ion , dans l a noti ce d’utilisat ion du mo teur et su r les ét[...]
-
Página 46
11 Assurez -vo us que personne d’ au tre que le conducteur ne se trouv e à prox imité du motoc ulteur lors du démarrage du moteur ou pendant l’ util isation du mot oculteur .N e faites jamais t ourner le moteur à l’ i ntérieur ou dans un local clo s ou mal ven tilé. Les gaz d’ échappement du moteur con tiennent du mono xyde de carbon[...]
-
Página 47
10 5. POUR LE MODE ROUES LIBRES (Fi gure 3 -3 ) : Gliss ez la roue vers l’intérieur et enfon cez la gou pill e Klik ( A, Fi gure 3 -3 ) dans le trou d e l’axe (B ) seule- ment. Rép étez la procéd ure sur l’autre roue et retirez la cal e qui sout ient la tra nsmis sion. A VERT IS SE ME NT : Avant de met t re le mote ur en m arch e, vérifi[...]
-
Página 48
9 3 Caractéristiques et commandes A van t d’ utiliser la machine, v euillez li re attentivement et bien comprendre toutes les consignes de sécu- rité, les commandes et autres instr uctions dans cette notice d’ utili sation, dans la notice d’ util isation du moteur e t sur les étiquettes apposées sur la machi ne. Le non respect de ce s in[...]
-
Página 49
8 SIXI ÈME ÉT APE : VÉRIFICA TION DU NIVEAU D’HUILE DE LA TR ANSM ISS ION Le plein d ’huile pour e ngrenage s a été fait à l’usine. Nous vous co nseill ons toutefois d e vérifier le n iveau d’huile. IM POR T A NT : N ’utilisez pas le m otocul teur si le niveau d’huile est b as car vous ri squez d’endommager gravement les piè c[...]
-
Página 50
7 QU A TRI ÈME ÉT APE : INST ALL A- TION DU CÂBLE D’EMBRA Y A GE DE L A MARCHE A V ANT 1 . Dér ou le z le n te me nt l e câb le d’ emb ra y a ge de l a ma r che a v a nt (c âbl e sa ns b out on ) de s a pos it ion pou r l’ ex péd it ion et f ai t es g lis se r le fi l mé ta l- li que fi n du c âbl e (M, Fi g. 2-4) d an s [...]
-
Página 51
6 2. Utilisez deux vis d e 5 /16 po – 1 8 x 1 ½ po ( C ), d eux ronde lles- frein fendue s de 5 /1 6 po ( D ) et deux écrous à s ix pans d e 5 /16 po – 1 8 (G ) po ur att acher le supp or t du g uido n (A) d ans les tr ous supér ieurs sans le ser rer . Puis serrez les deux vi s à fond. 3. T rois trous de r églage d e la hauteur sont prév[...]
-
Página 52
5 A VERTI SS EM EN T : Pour éviter tou t risqu e de bl essu re co rpor ell e ou de d ég ât maté rie l, ne faite s pas d éma rre r le mote ur ta nt que l’assemb lag e n’ est pas co mpl ètem ent te rminé . Assur ez- vous aussi d’av oir lu et bi en co mpris l e mod e d’emploi et l es co nsign es de s écuri té éno ncé es dans c et te[...]
-
Página 53
4 1 7 . N e dépl acez jamais r apid ement la m achin e sur des sur faces d ures ou glis santes. 8. So yez prudent p our éviter de gli sser ou de to mber . 9. Regardez en bas et derr ière vous et soyez prudent en recula nt ou en tirant l a machin e vers vous. 1 0. Mettez en marc he la mac hine sel on les ins truc tio ns qui ce tro uve dans ce not[...]
-
Página 54
3 1 D ANGER : Ce ma chine doit êtr e utilisée con formé ment a ux consignes de sécu rité énoncées dan s cette notice . Comme a v ec tout au tre équipe ment mo torisé , le manque d’ attention ou un e erreu r de la part de l’u tilisat eur pe ut cause r des bles- sur es gra ves . Ce machine pe ut ampute r pieds ou mai ns. Le non-r espect [...]
-
Página 55
2 V euillez retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue, sans v ous adresser d’abord au service après-vente. T able des matières Cette notice d’ utilisati on est une pièce impor tante de vo tre nouvel équi pement . Elle vo us fourn it les renseignements nécessaires à l’ assembla ge, à la prép aration et à l’ entretie[...]
-
Página 56
IMPRIMÉ AUX ÉT A TS-UNIS MTD Products Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTIONS A V ANT DE METTRE EN MARCHE LA MA CHINE. Motoculteur s à dents à l’arrière — Modèle 643B, 643C et 645A 772C0 84 5 02 / 2 4 / 200 6 Sécurité * Assemblage * Caractéri[...]