Bosch Power Tools T3B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch Power Tools T3B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch Power Tools T3B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch Power Tools T3B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch Power Tools T3B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch Power Tools T3B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch Power Tools T3B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch Power Tools T3B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch Power Tools T3B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch Power Tools T3B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch Power Tools T3B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch Power Tools en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch Power Tools T3B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch Power Tools T3B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch Power Tools T3B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Fo r En gl is h Vers io n V ersion française V ersión en español Se e pa ge 2 V oir page 2 V er la página 3 Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad IMPOR T ANT : IMPOR T ANT : IMPOR T ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499[...]

  • Página 2

    2 Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below and in your miter saw manual may result in serious personal injury . Fully assemble and tighten all the fasteners required for this stand. Also remember to occasionally check the stand and make sure it is still tight. A loose stand is unstable and may shift in u[...]

  • Página 3

    3 Lea y entienda todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación y en el manual de la sierra para cortar ingletes, el r esultado podría ser lesiones personales graves. Ensamble y apriete completamente todos los elementos de sujeción requeridos para esta base de soporte. Recuerde también comprobar oca[...]

  • Página 4

    4 T ools needed Outils nécessaires Herramientas necesarias Estimated assembly 3 0 minutes Durée estimée du montage : 30 m inutes T iempo de ensamblaje e stimado 30 m inutos Customer Service 508-677-4130 Service à la clientèle : 508-677-4130 Servicio al Cliente 508-677-4130 A 8x B 6x C 4x D 4x E 4x F 8x G 14x H 4x I 2x J 4x K 4x L 2x N 2x M 2x [...]

  • Página 5

    5 Q 2x R 2x S 2x O 4x P 2x T3B UNIVERSAL WORKST A TION ST A TION DE TRA V AIL UNIVERSELLE T3B EST ACIÓN DE TRABAJO UNIVERSAL T3B[...]

  • Página 6

    6 MJ NL KH J K N M L S et up Main Beam Set up beam by folding out each of the legs. Make sure the brass pin clicks, locking the legs in position. M ise en place du montant principal Installez le montant principal en dépliant chacun des pieds. V eillez à ce que la goupille en cuivre s’encliquette, verrouillant ainsi les pieds en position. M onte[...]

  • Página 7

    7 EA IG PR S B Q R Q G S B G E A I P T3B UNIVERSAL WORKST A TION ST A TION DE TRA V AIL UNIVERSELLE T3B EST ACIÓN DE TRABAJO UNIVERSAL T3B 4[...]

  • Página 8

    8 AB CF GD O B alance and position saw “front-to-back,” on tool mount so it does not tip when in the “unlock” position. É quilibrez et positionnez la scie « de l’avant vers l’arrière » sur le mécanisme de montage de l’outil de façon à ce qu’il ne bascule pas quand il est dans la position de déverrouillage. E quilibre y posic[...]

  • Página 9

    9 Adjustable Leg Open clamp lever , raise or lower leg until work station is stabilized. Close lever to secure adjustment. Always make sure the clamp lever is in the closed position and leg has been securely tightened before operating Miter Saw . Always make sure the stand is stable and balanced. Ajustement du pied Ouvrez le levier du collier de fi[...]

  • Página 10

    10 AX-11096-A AX-14403-5 01-25517 PI-11005 RI-14208 SP-14201 HD-80021 HD-80033 HD-80034 H D-80035 HD-80210 H AX-14403-4 AX-12214 AX-11071 ZN-11077 RI-14207 HD-80132 HD-80133 HD-80137 HD-80142 HD-80164 01-25518 HD-80078 L HD-80150 HD-80153 M HD-80154 N HD-80155 HD-80204 K HD-80217 J ZN-11501 ZN-11099 ZN-11504 AX-11101 AX-11102-2 PI-11008 O SP-14202 [...]

  • Página 11

    11 01-25511 AX-11097-3 AX-11102-1 AX-11111 ZN11504 ZN11108 ZN-11500 ZN-11503 KB-90021 KB-90028 R PI-11004 PI-11007 HD-11109 HD-12021 HD-80034 HD-80078 HD-80192 HD-80200-1 HD-80200-2 HD-80206 HD-80208 HD-80214 I HD-80183 HD-80205 B E G Q SUPPORT ARM SUPPORT ARM BRAS DE SUPPORT BRAS DE SUPPORT BRAZO DE SOPORTE BRAZO DE SOPORTE I TEM A RTICLE A RTÍCU[...]

  • Página 12

    12 Issue: Support Arm Assembly has prob- lems sliding, or handle is too “loose” or too “tight”. Solution: Remove any debris from beam- slots. Re-Adjust handle bolt tighness. (see below). T o adjust the tension of the bolt, keep han- dle in the down position, back nut off, adjust bolt tension and re-tighten nut. Issue: “T” T rack or “T[...]

  • Página 13

    13 Problema: El ensamblaje del brazo de soporte tiene problemas para deslizarse o el mango está demasiado "flojo" o "apretado". Solución: Quite todos los residuos de las ranuras de la viga. Reajuste la tensión del perno del mango (vea a continuación). Para ajustar la tensión del perno, mantenga el mango en la posición haci[...]

  • Página 14

    14 Notes: Remarques : Notas:[...]

  • Página 15

    15 R obert Bosch T ool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only , that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGA TION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited W arranty and, to the extent permit[...]

  • Página 16

    R obert Bosch T ool Corporation ("el V endedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURS[...]