Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Freezer
Bosch GSV36VW32
94 páginas -
Freezer
Bosch GSV29VW31
94 páginas -
Freezer
Bosch GSV30420
39 páginas -
Freezer
Bosch GSP30430
78 páginas 1.78 mb -
Freezer
Bosch GCM33AW40
85 páginas 1.31 mb -
Freezer
Bosch GIV21AF30
93 páginas 2.47 mb -
Freezer
Bosch GTM26T30NE
59 páginas -
Freezer
Bosch GSP26A31
81 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch GTM38T30NE. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch GTM38T30NE o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch GTM38T30NE se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch GTM38T30NE, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch GTM38T30NE debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch GTM38T30NE
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch GTM38T30NE
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch GTM38T30NE
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch GTM38T30NE no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch GTM38T30NE y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch GTM38T30NE, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch GTM38T30NE, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch GTM38T30NE. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
e co 3 4 al a rm po we r sup er 2 1 6 5[...]
-
Página 2
?[...]
-
Página 3
3 x * e pac ! a p ec y app a ce m dama e d a . A pac ! a ma e a ?[...]
-
Página 4
4 7 epa may be pe med by e ma ac e D c me e v ce a m a y ; a ed pe y. O y a pa pp ed by e ma ac e may be ?[...]
-
Página 5
5 / / e pec ve e c ma c c a ? ee a p a e AD e app a ce ca be pe a ed a e w ?[...]
-
Página 6
6 - '" A e a e app a ce D wa a ea M be e w c e app a ce. D a p a e[...]
-
Página 7
7 0 0" 2 2 BC e app a ce y pa a y ed ? app a ce w pa p ma 8 m m P e Q ma ! e pa AD e ?[...]
-
Página 8
8 # e empe a e e eeze c mpa : me bec me wa m ? app 8 . @2K C A a d e ze d a !D e P a a[...]
-
Página 9
9 0+ ' e p e eeze c mpa me D 0" 1 > 2? D e d ze e pec a y ; c ! y a d e e e a e y. D b e e [...]
-
Página 10
10 $ * e a e ; a y e ze d D d e 8 ceed e pe m ed a e d a a @(%K C. 0'G G !"G ?[...]
-
Página 11
11 '% ' S App 8 . - be e de w c a eeze e e a e d ze d. S * e em ve ze d a[...]
-
Página 12
12 / ! S a app a ce a c D d y D we ve a ed m < b d ec a d ea a ea ce ? e. . ad a D[...]
-
Página 13
13 * ! & ! /F P ea e c ec ! w e e y ca e m a e e a y e ba ed e ?[...]
-
Página 14
14 & ! 2 "'! 1 ' * ?[...]
-
Página 15
15 - x " F 'emba a e p è e v e appa e c e e dé S ; ' p a b e [...]
-
Página 16
16 $II '. S Ce appa e c e e pe e ; a é d' de é é a éc ; e ma ammab e D e 7 )) a. Pe da e a p e ?[...]
-
Página 17
17 S H e v e vez pa de c e D c aye e e p e c mme ma c e : p ed p v app ye . S P dé v e e e ye 'appa e D déb a c ez a c e m S[...]
-
Página 18
18 -J I I E c de a Y ca é e c ma ; e Z ? v a p a ; e a é ; e AD 'appa e pe c [...]
-
Página 19
19 &' " Ap è ' a a de 'appa e e p ve ca e D a e dez a m e dem e e ava de e me e e [...]
-
Página 20
20 & " 0" 2 2 (I LM S 'appa e 'e ; e pa e eme emp ? e emp ez e appa e T c épa a ce ; e G[...]
-
Página 21
21 / E I S a empé a e a p m é ? e v. @2K C A da e c mpa me c é a e e ; e e p d [...]
-
Página 22
22 - F e p d a p acé da e c m : pa me de p éc é a D 0" 1 > 2? D c è e pa c è eme v e D ce[...]
-
Página 23
23 I / P év e ; e a ; a é de p d e é e d m e D e dépa ez pa a d ée de c e va adm e T @(% ^ C. @G '?[...]
-
Página 24
24 S F a ez e c ve c e ve e déb a c ez a c e m S e de a p e de c a . S Dé ac ez e b c d'éc eme e 8 é e D 0" 6 > 2 D ez bac p ?[...]
-
Página 25
25 * I S 7 a ez 'appa e da e p èce a V c e D èc e e aé ab e ac eme < = e ez T ce ; ' e pa d ec eme e 8 p é a 8 ay [...]
-
Página 26
26 (I N E/ / ,/ F = é ez vp v e p vez pa eméd e v : même a dé a eme T &ap[...]
-
Página 27
27 )* , + - 01 . 2 "# $* ** .% 3" 6 ?[...]
-
Página 28
28 x 5) #$ & $! 4 )[...]
-
Página 29
29 $ S ! % 0 - $ A933 $! B&[...]
-
Página 30
30 S "* ! %* ! 5 $!!! [...]
-
Página 31
31 * S 5) ) #% %$! " $ !! 0$$ $* # $?[...]
-
Página 32
32 ! !! !! $ & & $! !!?[...]
-
Página 33
33 ! O0 - !!!! $ 0 % ! ! !! 0 $ % % A 0?[...]
-
Página 34
34 ! " ! " S * & -* - 2 8 > * ?[...]
-
Página 35
35 )* *" * (* )* ( ' % [...]
-
Página 36
36 1( * $!! %!* $ $!! - * 0* [...]
-
Página 37
37 )(* +$!!!& $! %* @ Q: --& $ #$ & C ?[...]
-
Página 38
38 S # % 0& %# # % S +& $& #* - 6 8 / * %# %* % %[...]
-
Página 39
39 @ S * !! & !!! $! & & ! [...]
-
Página 40
40 + #A 5& # [...]
-
Página 41
41 ? F == #C - 2 .<C G 8! * 9 # %$ % %$[...]
-
Página 42
14 ar ﺀﻤﻌﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﻤﻌﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﺏﺮﻗﺄﺑ ﺹﺎﺍ ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ ﻢﻗﺭ ﺪﲡ ﻑﻮﺳ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﺱﺮﻬﻓ ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻲﻤﺳﺮﻟﺍ ﻥﻮﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺪﺑ ﻚﻟ ﻢـﻗﺭ ﻚﻟﺬﻛﻭ (E-Nr.) ﺞﺘﻨ?[...]
-
Página 43
13 ar ﻞﻄﻌﻟﺍ ﻞﻤﺘﶈﺍ ﺐﺒﺴﻟﺍ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﲔﺑ ﺮﻴﺒﻛ ﺕﻭﺎﻔﺗ . ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﻱﺭﺎﺍ ﺔﺟﺭﺪﻟﺍﻭ ﺍﺬﻫ ﻞﻋ ﺐﻠﻐﺘﻟﺍ ﺕﺎﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﻦﻜﳝ ﺓﺪ ﺯﺎﻬ?[...]
-
Página 44
12 ar ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻗﺎـﻄﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ ،ﺔﻳﻮﻬﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻓﺎـﺟ ﺓﺮﺠﺣ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﺍ ﺐﺼﻧ ﺐﺠﻳ ﻡﺪﻋﻭ ﺓﺮﺷﺎﺒﺍ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﻷ ﺯﺎﻬﺍ ﺾﻳﺮﻌﺗ ﻡﺪﻋﻭ ﻭﺃ ﺔﺌﻓﺪﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﺜﻣ [...]
-
Página 45
11 ar ﻲﻓ ﺔﻧﻮـﻜﺘﺍ ﺝﻮﻠـﺜﻟﺍﻭ ﺪﻴﻠـﺍ ﺔـﻟﺍﺯﺇ ﺯﺎـﻬـﺍ ﺕﺎﻋﺎﺳ ﻊﺑﺭﺃ ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺪﻴﻤﺠﺘﻟﺍ ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ ﺔﻧﻮﻜﺘﺍ ﺝﻮﻠﺜﻟﺍ ﻭﺃ ﺪﻴﻠﺍ ﺕﺎﻘﺒﻃ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻲﻓ ﻉﻭﺮﺸ?[...]
-
Página 46
10 ar ! ﻪـﻴﺒﻨﺗ ﻰﻄﺨﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﺪﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻴﺋﺍﺬﻐﻟﺍ ﺩﺍﻮﺍ ﺲﻳﺪﻜﺗ ﻭﺃ ﺹﺮﺑ ﻢﻘﺗ /11 ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ . ﺏﺎﺒﻟﺍ ﺭﺎﻃ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟﺍ ﺔﻓﺎﺍ ﺎﻬﻋﺎﻔﺗﺭﺍ ﻪﻴﻓ ﺩﺍﻮﺍ ﻦﻳﺰﺨﺗﻭ ﻆﻔ ﺔﻣﺯﻟ[...]
-
Página 47
9 ar ﻆـﻔـﺍﻭ ﺪﻴـﻤـﺠﺘﻟﺍ ﺪﻴﻤـﺠﺘﻠﻟ ﻯﻮـﺼﻘﻟﺍ ﺔﻴﻤـﻜﻟﺍ ﻦﻜﳝ ﺔﻴﺋﺍﺬﻐﻟﺍ ﺩﺍﻮﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻤﻛ ﻰﺼﻗﺃ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﺎﺷﺍ ﻱﺮﺠﻳ . ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻓ ﺔﻋﺎﺳ 24 ﻝﺧ ﺎﻫﺪﻴﻤ[...]
-
Página 48
8 ar ﺯﺎـﻬـﺍ ﻞﻴﻐـﺸﺗ ﻲﻓ ﻉﻭﺮـﺸﻟﺍ ﺯﺎـﻬـﺍ ﻞﻴﻐـﺸﺘﺑ ﻢـﻗ ﻰﻟﺇ ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﻲﻀﻔﻳ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻥﺇ ﻰﻠﻋ ﺍﺮﻀﺍ ﺔﻴﺋﻮﻀﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺍ ﻝﺎﻌﺘﺷﺍ ﻝ?[...]
-
Página 49
7 ar ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻬﺟﺍﻭ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ « eco » ـﺑ ﻪﻴﻟﺇ ﺭﺎﺸ ﹸ ﺍ ﻱﺩﺎﺼﺘ ﻗﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﺒﻀﻟﺍ 1 ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬﺍ ﻂﺒﺿ ﻦﻜﳝ ﻂﻘﻓ ﺔﻴﺋﺰﺟ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﹰ ﺎﺌﻠ?[...]
-
Página 50
6 ar ﺯﺎﻬﺍ ﺐﺼﻧ . ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺓﺪﻴﺟ ﺔﻓﺎﺟ ﺓﺮﺠﺣ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﺍ ﺐﻴﺼﻨﺗ ﺐﺠﻳ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﻷ ﺯﺎﻬﺍ ﺐﺼﻧ ﻥﺎﻜﻣ ﺽﺮﻌﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﻭ ﺪﻗﻮﺍ ﻞﺜﻣ ﺔﻳﺭﺍﺮﺣ ﺭﺩﺎﺼﻣ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ ﻥﻮﻜﻳ[...]
-
Página 51
5 ar ﻂﺳﻮﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﻴﶈﺍ ﺲﻘﻄﻟﺍ ﻒﻴﻨﺼﺗ ﺔﺟﺭﺩ SN ﻡ ° 32 ﻰﺘﺣ ﻡ ° + 10 N ﻡ ° 32 ﻰﺘﺣ ﻡ ° + 16 ST ﻡ ° 38 ﻰﺘﺣ ﻡ ° + 16 T ﻡ ° 43 ﻰﺘﺣ ﻡ ° + 16 ﻂﺳﻮﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻟﺇ ﻪﺒﺘﻧﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍﻭ ﻂﻴ?[...]
-
Página 52
4 ar , ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻚﻠﺴﺑ ﻒﻠﺗ ﺙﻭﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺪﺣﺃ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺍ ﺞﺘﻨﻣ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﻡﺰﻠﻳ ﺬﺋﺪﻨﻋ ﻰﻠﻋ ﺰﺋﺎﺣ ﺺﺨﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻭﺃ ﻪﻟ ﺔﻌﺑﺎﺘ?[...]
-
Página 53
3 ar ﺕﻀﻔﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﺪﻳﺪـﺍ ﺯﺎﻬﺍ ﻒﻴﻠﻐﺗ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ & ﻱﻷ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺪـﺍ ﻙﺯﺎﻬﺟ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟﺍ ﻞﻤﻌﻳ ﺔﻣﺪﺨﺘـﺴﺍ ﺩﺍﻮﺍ ﻊﻴﻤﺟ . ﻚﻴﻟ?[...]
-
Página 54
ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ ﺱﺮﻬﻓ ar 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ﺕﻀﻔﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ 3 . . . . . . . . . . . . . . . . ﻥﺎﻣﻷﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺕﺍﺮﻳﺬﲢﻭ ﺕﺍﺩﺎـﺷﺭﺇ 5 . . . . . . . ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍﻭ ﻂﻴﶈﺍ ﻂﺳﻮﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭ[...]
-
Página 55
3 e co 4 alarm po w er s up er 2 1 6 5 ec o 3 4 al a rm p o wer sup er 2 1 6 5 1-5 1-5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2[...]
-
Página 56
3 45 67[...]
-
Página 57
89 0[...]
-
Página 58
q[...]
-
Página 59
V ', * "+ 4+% ' - )2 G . ?[...]