Bosch KGN 39VI30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch KGN 39VI30. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch KGN 39VI30 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch KGN 39VI30 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch KGN 39VI30, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch KGN 39VI30 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch KGN 39VI30
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch KGN 39VI30
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch KGN 39VI30
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch KGN 39VI30 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch KGN 39VI30 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch KGN 39VI30, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch KGN 39VI30, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch KGN 39VI30. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing KG N. .[...]

  • Página 2

    de I nhalts v e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 7 Liefer umfan g .. .......................................... 8 Raum temp er atur und Be lüf tung beac hten ................................................... 8 Gerä t anschlie ßen ................................... 9 Ge[...]

  • Página 3

    fr T able des ma tièr es Presc riptions- d’hyg ièn e-alimen taire .. 38 Con sig nes de séc u ri té et av ertissem ents . ................................ 39 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 41 Étend ue de s fournitur es ..................... 42 Con trôl er la t empéra ture a mbia nte et l'a ération .......................[...]

  • Página 4

    nl I n houd Veiligh eidsbepa lingen en waa rschu winge n ............................. 74 Aanw ijzingen ov er de a fvoer .............. 76 Omvan g van d e lev ering .................... 76 Let op de om geving ste mp era tuur en de beluchting .................................. 77 Appar aat aa nsluiten ............................ 77 Kenn isma king m[...]

  • Página 5

    de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und W arn hinw eise Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Le sen Si e G ebra uch s- und Mont agea nleitu ng aufme rks am dur ch ! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes . Der Her steller haftet nic ht, wenn Sie d[...]

  • Página 6

    de 6 ■ Kein e spitze n oder sch arfkantig en Geg ens tä nd e ve rwen den , u m Re if - und Ei ss chi chte n zu e ntf ern en. S ie k önnte n damit die K ältem itte l-Roh re bes ch äd ige n. He rau sspr it zende s Kälte mittel ka nn sich e ntzünden oder zu A uge nver letzun ge n füh ren. ■ Kein e Produkt e mit brennbar en Tr eibg asen (z .[...]

  • Página 7

    de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso r gen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind um welt vertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver pa ckung umwe ltg er echt . Über aktuelle E ntsorgu ng sweg e informie ren Sie sic h [...]

  • Página 8

    de 8 Lief eru mfang Prüf en S ie nac h dem Ausp acke n alle Teile auf ev entue lle Tra nsp ortsc häden. We nden Sie sich bei B eanst andun gen an de n H änd ler , be i de m S ie d as G er ät erw orben haben oder an uns eren Kund endien st . Die L iefer ung be steht au s folg en den Teil en: ■ Sta nd ge rät ■ Au sstattung (mod ellabhä ngig[...]

  • Página 9

    de 9 Gerät anschließen Nach dem Au fstelle n des Ger ätes mi nd. 1 S tunde w ar ten, bis das Ger ät in B etrieb gen omm en wi rd. Wäh rend des Transp orts kan n es vorkomm en, d ass sich das im Verdic hter enthalten e Öl im Kältes ystem verlag ert. Vo r de r er s ten In be tri eb nah me den Innenraum des G erätes reinige n (siehe Kapi te l [...]

  • Página 10

    de 10 Ge r ät ke n n enl e rne n Bitte kla ppen Sie d ie letz te Seite m it den Ab bildun gen au s. D iese Geb r auc hsa nlei tu ng gi lt für me hrer e Mod elle. Die A usstattun g der Mod elle kan n variieren . Ab we ichu ng en bei den A b bildu ng en s ind mög li c h. Bild 1 * Nic ht bei alle n Mo dellen. Be d i en e l em e n t e Bild 2 1-4 B e[...]

  • Página 11

    de 11 Gerät einschalten Bild 2 Ein/A us -Tas te 1 drüc ken . Du rch D rüc ken der Ei nste lltas te 4 w ird de r Tem peratu rwarn ton abges cha ltet. Die Tem peratu ranze igen 2 blinke n od er die Anzeig e Su per 3 le uch tet bis d as G erät die ein gestellte n Temp er aturen e rreich t hat . Be i geöffneter Tür le ucht et die Be leuc htun g i[...]

  • Página 12

    de 12 Alar mfunk ti on In folge nd en Fä lle n kan n ein Alar m ausg elö st werd en: Türa larm Der T üralarm schalte t sich ein, wenn die Tür des K üh lrau ms l äng er als e in e M inute offe n steh t. D urc h Sc hlie ße n der Tü r sch al tet si ch d er War nt on w ied er ab . T emperat uralarm Der Temp eratur alarm sc hal tet sich ein, we[...]

  • Página 13

    de 13 Gefr ierrau m Den Ge fri e rr aum ver w end en ■ Zu m Lagern von Tiefkühlkost. ■ Zu m He rste llen von Eis würf el. ■ Zu m Einf rie ren von Lebe nsm itte l. Hin w ei s Ach ten S ie darau f, dass d ie Gefrier raum- Tür imm er gesch lossen ist! Bei offen er Tür taut d as Gefr ierg u t auf und d er Gefrierraum vereist sta rk. Außerdem[...]

  • Página 14

    de 14 F rische Leb ensmittel einfrieren Ve rwend en Sie zum Ein frieren nur frisch e und ei nwan dfrei e Lebe nsmi tte l. Um N ähr w e rt, Aro ma u nd Fa rb e m öglich st gut zu e rhalten , so llte Ge müs e v or d em E in fri er en b l an ch i ert w e r de n. B ei Aub erg inen, Pa pr ika, Z ucchin i und Spar gel ist d as Blanc hier en nicht er f[...]

  • Página 15

    de 15 Su per -Gefr iere n Leben sm ittel solle n mö glichs t schnell bis zum K ern durchg e fr oren we rden, dam it Vitam ine, Näh rwer te, A ussehe n un d Ge s ch mac k er ha lt en b lei be n. Dam it es beim E inl egen fris ch er Leben smittel nich t zum u nerwü nschten Tem peraturan stieg kom mt, ist eini ge St unde n v or d em Einl ege n f r [...]

  • Página 16

    de 16 Gemüse behält er mit Fe uc hti gk eit sregle r Bild 6 Um da s optimale Lagerk lima für Gemü se, Salat un d Obs t zu schaffen, ka nn je n ach Einlag er ungs men ge die L u ft f e u c h t ig k e i t in de m G e m ü s e b e h ä l t e r regulier t we rden. Durc h di e Feu chte kontr ol le k önne n fri s che L ebens mit tel bis zu zwei mal [...]

  • Página 17

    de 17 Gerät re inigen ã= Achtung ■ Ve rwend en Sie keine sa nd-, ch lorid- ode r säurehal tigen Putz- und Lösun gsmittel. ■ Ve rwend en Sie keine sc he uer nden ode r kratz enden S ch wämme. Auf den me tal isc hen Ober fl äc hen k önnte Ko rrosion entste hen. ■ N ie Ablagen und Beh älter im G es ch i rr sp ül er rei n ige n . Die T e[...]

  • Página 18

    de 18 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen , belüftbaren Ra um aufstelle n! Das Gerät so ll nicht dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärme quell e st ehen ( z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie g gf. eine I solierplatte . ■ W arme Leb ensmittel u nd Ge tränke er st a bkü hle n l ass en, d ann ins Ge rät st [...]

  • Página 19

    de 19 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bev or S ie d en Kund end i ens t ru fe n: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n. Sie müs sen die Kosten f ür Ber atun g durch de n Kund endien st se lb st über nehmen – au ch wäh re nd de r G ara nti ez eit ! Stör ung Möglic he Ur s[...]

  • Página 20

    de 20 Stör ung Möglic he Ur sa che Abhil fe Die T emper atur im Gefrierraum is t zu war m. Häufiges Öffnen des Ger ätes . Gerä t nich t unnöt ig öf fnen. Die B e- und Entlüftungsöffnungen sin d verd ec kt. Hind ern isse entfer nen . Einfr ieren g rößerer Me ngen fr isch er Leben smittel. Ma x. Gef rierver möge n nic ht über sc hreiten[...]

  • Página 21

    de 21 Kun dendien st Eine n Ku nd endien st in Ihrer N ähe finden Si e im T el efo nbuc h ode r i m Kun dend ienst- Verze ichnis. G eb en Sie bitt e dem Ku n dendi enst die Er zeug nisn umm er (E -Nr .) und die Fe rti gun gsnu mmer (FD -Nr .) de s Ge rä te s an. Si e fi nden die se An ga ben a uf dem Typensc hild . Bild 8 Bitte helfen Sie dur ch [...]

  • Página 22

    en 22 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war ning informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce. The manu fact urer is not lia ble if y ou f ail to comp ly[...]

  • Página 23

    en 23 ■ B efore defrostin g and clea ning the a pplian c e, pul l o ut th e main s pl ug or switch off the fuse. Do n ot p ull ou t the m ai ns plug by tu gging the cab le. ■ B ottles which c ontain a high perc e nt age of alco hol must b e s ealed and stored in an u pright position . ■ Kee p plas tic parts and the doo r seal free of oil a nd[...]

  • Página 24

    en 24 Inf ormatio n conc erning disp osal * Disposal of p ackaging Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during trans it. All utilised mater ials are en vironme ntally s afe an d recy cla ble. P le ase help us by disp os ing of the p ackagin g in an enviro nmentally frie ndly ma nner . Ple ase ask your d ealer o r inqu ire at you r[...]

  • Página 25

    en 25 Am bient tem peratu re and v enti lation Ambien t temperat ure The a pp lian ce is de sign ed fo r a spe ci fic climate class. D epending on the c limate class , the a pplianc e can b e oper ated at the follow ing tem pera tures . Th e climate cl ass can be fou nd on th e r ati ng p lat e. Fi g. 8 Not e The a ppliance is fully functional w it[...]

  • Página 26

    en 26 ã= Wa rn i n g Neve r conne c t th e appl ian ce to electr onic ene rgy saver plugs. Ou r app lianc es c an be u sed wi th ma ins and sine -contr o ll ed in verte rs. M ains - cont rolled inv erte rs a re u sed for ph otov olt aic s ystem s w hic h are c onnected direc tly to the natio nal grid. Sin e-controlled inverte rs mus t be used for [...]

  • Página 27

    en 27 Controls Fig. 2 S w itc h in g the appliance on Fig. 2 Press the O n/Off button 1. The tempe rature w arning no ise is switche d off by pres sing the sele ction button 4. Th e temper ature disp lays 2 flash or the su per display 3 is l it up, until the ap p li anc e ha s re a c hed the se t tem peratures . When th e door is open, th e light i[...]

  • Página 28

    en 28 Se t ti ng the tem peratu re Refriger ator comp ar tme nt Turn temper ature con tro ller , Fig. 1 /5, to the requ ired setting. We recomm end a m edium s etting (of e.g. 2–3) . Higher settings lowe r the temp erature in the re frigerator c ompar tment. Select a highe r setting (e.g. 4– 5) only tempo rarily if: ■ the am bient tem peratur[...]

  • Página 29

    en 29 Usable cap acity Informatio n on the usab le capacity ca n be fo u nd in side your applia nce on th e r ati ng p lat e. Fi g. 8 Fu lly uti li sing t he freezer vol u me To plac e the m aximu m am oun t of food in the free zer, all frozen food contain ers , excep t the b ottom one, can be taken out of the ap plia nce. T he food c an be stacke [...]

  • Página 30

    en 30 Wh en l o ad ing pr od uc t s Fre eze large q uantitie s of food preferab ly in the ve ry top comp artment w he re food freez es partic ularly qu ickly and ther efor e also g entl y. Place the food ov er the wh ole area of the comp artmen ts or in th e frozen fo od conta iner. Fo od whic h is already frozen m ust not com e into con tact with [...]

  • Página 31

    en 31 She lf life of fr ozen foo d Dep ends on the type of food . At a tem peratu re of -18 °C: ■ Fis h, saus ag e, read y me als and cak es an d pas tr ies : up to 6 months ■ Ch eese, p oultr y and me at: up to 8 months ■ Veg etables and fruit: up to 12 mo nths Super freezi ng Food sh oul d be fr ozen so lid as q uickly as po ssible in orde[...]

  • Página 32

    en 32 Bot t le s h elf Fig. 5 Bo ttle s ca n be sto red se cur ely o n the b ottle shelf. The holder can be adjus ted . V eg etable con tainer with hum i di ty c o nt rol Fig. 6 To crea te the optim um st orage clima te for vegeta bles, sa lad and fruit, the air humid ity in vegetab le contain er can be regulate d acco rding to the qu antity sto re[...]

  • Página 33

    en 33 Swit ching off and disco nnectin g the appl iance Switch in g off t he app liance Fig. 2 Press the O n/Off button 1. Te mper at ur e d is pl ay goes out , refrigerating un it switches off. Dis co nne cti ng the appli an ce If you do n ot use the applian ce for a p rolong ed pe riod: 1. S witch off the appliance. 2. P u ll out mains plu g or s[...]

  • Página 34

    en 34 Tips for s a ving ene rg y ■ In stall the ap plianc e in a d ry, well ventila ted room! T he applian ce s hould not be insta ll ed in dir ect s u nli ght or n ear a hea t source (e.g. rad iator, cooke r). If req uired, use an insu lating p late. ■ Allo w warm food and d rinks to co ol down before pla ci n g i n the a ppl ian ce! ■ W hen[...]

  • Página 35

    en 35 El imi nat ing m in or fa ults y ourse lf Be fore y o u ca ll cu stome r serv i ce: Ple ase c he ck wheth er you c an el iminate the f ault yourself b as ed on the fo llowing informa tion. Cus tome r service w ill charge yo u for advice – even if the app liance is still under gua rantee! Fault Possible cause Remedial action Tem peratur e d [...]

  • Página 36

    en 36 Fault Possible cause Remedial action The temper ature in the free zer comp artment is too war m. Applian ce o pened frequentl y. Do no t open the applian ce unnec ess ar ily. The venti lation open ings ha ve be en cov ered. Remov e obsta cles. Large qu antities of fresh food are being frozen. Do no t exceed max. freezing cap acit y. Freeze r [...]

  • Página 37

    en 37 Customer servi ce Your loc al custom e r service c a nb e f o u n d i nt h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in the cu stom er-service ind ex. Please pro vide custome r serv ice with th e applia nce prod uct number (E- Nr.) and pro duc tio n nu mber ( FD). Th ese specificatio ns can b e found on the ratin g plate. Fig. 8 To pre ven t un[...]

  • Página 38

    fr 38 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d’hy g iène-aliment aire Chèr e cliente, cher client, conf ormém ent à l a ré glemen tat ion franç aise visa nt à emp êc her la prés enc e de list ér ies d an s le co mpar tim ent réf rigér ateu r, nous v ous r em erc ions de r esp ec ter les co nsi gne s su ivan [...]

  • Página 39

    fr 39 Consign es de sécurité et av er tissements A vant d e met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e. Elle cont ien nen t de s re mar ques im po rtan tes conc ernant l' installation , l'utilisation et l'e[...]

  • Página 40

    fr 40 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d ’appa reils élect riques à l’intér ieur de l’ap pa reil (par ex . appa rei ls de cha u ff age, m ach ine àg l a ç o n s , e t c . ) . R i s q u e d ’ e x p l o s i o n! ■ N e dégivre z ni et ne nettoyez jamais l’app areil av ec un n ettoyeu r à vap eur ! La vap eur risque d [...]

  • Página 41

    fr 41 Disposition s générales L’ appa reil co nvie nt p our ■ réfr igérer et co ngeler de s alim ents, ■ prépa rer des glaçon s. Cet ap pare il est des tiné à u n us age domes tique dans un f o ye r pri vé, e t à l’env ironnem ent dome sti que. L’app areil a été a ntiparas ité confor mém ent à l a direc tive UE 200 4 / 108 [...]

  • Página 42

    fr 42 Éte n due des f our nitures Ap rès avoir déb allé, vérifiez toute s les pièc es pour dé tecte r d’éventue ls dégâts dus au transpor t. En c as de ré cla mat ion , ve uill ez v ous adr esser a u re vende ur a uprès duquel vous avez acqu is l’app are il ou aupr ès de not re se rvi c e ap rès- ven te. La liv rais on comp re nd [...]

  • Página 43

    fr 43 Aéra tion Fig. 3 L’a ir si tué con t re la pa roi a r riè re e t le s paro is la téra les de l ’appar e il s’ éch auf fe. L'air chaud d oit pouvo ir s 'écha pper sans obs tacle . S'il ne le p eut pas , le grou pe frigor ifi que d oit fo nctio nne r p lus long temp s, c e qui aug m ente la con sommation de c ourant. [...]

  • Página 44

    fr 44 Présen tatio n de l ’appar eil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pement de s modè les p eut v a ri er. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons . Fig. 1 *S e l o n l em o d ?[...]

  • Página 45

    fr 45 Enclenchem ent de l ’appar eil Fig. 2 Appuy ez s ur la t ouch e Marc he / Ar rêt 1 . Le f ait d’ appu ye r su r la to u che de ré gl age 4 ét ein t l ’al arm e so nor e de tem pératu re. Les af fich ages d e tempé rature 2 clignotent ou « sup er » 3 reste allu mé jusqu’à c e qu e l’ap pare il ait atteint les temp ératur es[...]

  • Página 46

    fr 46 Fonc t io n a l ar me Un e a la rm e so n ore pe u t se d éc le nc he r dan s les cas suiv ants : Al ar me rela tiv e à la po rte L’alarm e relative à la porte s’activ e si la por te du c ompartim ent réf rigérateu r reste ouverte p lus d’ une m inute . Refer mer la port e suff it pour que l’a larm e son ore ces se. Alar me de te[...]

  • Página 47

    fr 47 Co ns ig ne s de ran g em ent : Ran ge z les alim ents si po ssible b ien em ballés ou bien c ouv erts. I ls gar deron t ainsi ar ôme , couleur et fraîche ur. Ceci em pêch e en o utre qu e ce rtains alime nts ne com mu niquen t l eur go ût à d ’autr es et qu e les p ièc es e n plastiq ue cha ngent anor malem ent d e c oule ur. Rem ar[...]

  • Página 48

    fr 48 Range men t de s p rodu its surgelés Intr od uise z le bac à p ro du its con g elés jusqu ’à la bu t é e, c ’est i mport ant po ur qu e l’ ai r c irc u le i m pe c ca ble me n t da n s l’ appa reil . Congél a ti on de prod uits frais Pour conge ler les aliments, n’utilisez que des alimen ts fra is et d ’un a spect impec ca b[...]

  • Página 49

    fr 49 Durée de conserv ation d es prod uits su rge lés Elle dép en d de la nature d es alimen ts. Si la temp ér ature a été réglée sur -8 °C : ■ Po isso n, ch ar cute rie, p lats p ré- cuis inés, pâtis series : jusq u’à 6 mois ■ Fr oma ge, volaill e, via nde : jusq u’à 8 mois ■ Fruits e t légume s : jusq u’à 12 mois Su p[...]

  • Página 50

    fr 50 Equipem ent spécial (sel on le m odèle) Cl aye tt es e t b a cs Vous p ouvez modifier à volon té l’a gence m en t de s cla yettes dan s le com partimen t et d es bac s en contr eporte : Tir ez la cla yette en ava nt, abais sez- la et faites -la bas culer latéral emen t pour l ’extraire. S oulevez le ba c p uis sortez -le. Compartimen[...]

  • Página 51

    fr 51 Calendr ier de congélation Fig. 1 /12 Il est imp ortant de res pecter la d urée de c ongéla tion au torisée pou r éviter que les alim ents sur gelés n e s’abîm ent. La duré e de s to ckag e dé pend de l a na tur e de l’al imen t. Les chiffres à côté des symb oles ind iquent e n mois la duré e de c onserv ation permise pour le[...]

  • Página 52

    fr 52 N e ttoyag e de l’ ap pa re il ã= Attention ■ N ’utilisez au cun produi t de ne tto yage c ont e na n t du sab le , du ch loru re ou d e l ’acide, ni a ucu n so lvan t. ■ N ’utilisez jam ais d’ép onges ab rasives o u susc eptib les de ray er. Des zo nes corrod ée s pour raie nt appa raît re su r le s su rf aces m étalliqu e[...]

  • Página 53

    fr 53 Eco nomies d’ é ne rgi e ■ Pl ace z l’app areil da ns u n loc al se c et aér able. V eillez à c e que l ’appar eil ne so it pas direc temen t exposé aux rayo ns solair es et qu’il n e se trou ve pas à p rox imi té d ’une source de c ha leur (par ex. r adiateur , cuis inière). U tilisez le c as éc hé ant une p laq ue isola[...]

  • Página 54

    fr 54 Remédier s oi m ême aux petites pann es Avan t d 'appe le r le serv ice apr è s-v en te ( SAV) : Vé rifiez svp si v ous n e p ouvez p as rem éd ier vous -mê me a u déra ngem ent à l' aide des instr uctions qui suiven t. Vou s évitere z des dé penses inutile s ca r le dép laceme nt d u technic ien d u SAV v ous ser a fac t[...]

  • Página 55

    fr 55 Dérangemen t Cause possible Remède Auc un vo yant n e s'allu me. Coup ur e de co ur ant ; dis jonc teur di sj onct é ; fiche mâle pas compl èteme nt br anc hée dan s la pri s e. Bra nch ez la fi che m â le dan s la pri se de co urant. Vérifiez s'il y a du c ourant, vérifiez les fu sibles / dis jonc teurs . La tempé rature [...]

  • Página 56

    fr 56 Ser vi ce après-vente Pou r conn aître le ser vic e après-v ente situé le p lus près de che z vous, cons ultez l'ann uaire télép ho nique ou le répe rt oire de s s er v ic es apr ès-ve nt e (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nu m ér o de série ( E-Nr. ) de l' a ppa rei l et son n uméro de fab rication (FD). Vous trouve r[...]

  • Página 57

    it 57 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vvertenze di sicur ezza e p oten ziale pericolo Prima d i m ett ere in funz ione l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o ed il montaggi o. E sse conten gono im portanti informa zioni per l'ins tallazione , l'u so e la man uten zion e dell'ap p[...]

  • Página 58

    it 58 ■ N on utilizzare oggetti appu ntiti o affilati per rim uovere gli strati di b rina o gh iac cio. Così fac end o si pos sono dan negg iare i raccor di de l circuito refrigeran te. Il gas fuoriuscend o sotto eff e tto della pre ssion e , pu ò prov oca re infiamma zio ne agli oc chi. ■ N on co nse rva re n ell’app are cc hio prodo tti c[...]

  • Página 59

    it 59 Norm e gene ra li L’a pparecch io è i doneo ■ per r a f fredd a re e congela re ali me nti, ■ per pr eparar e ghia cci o. Questo appar ecchio è destina to all’uso dom estico privato n elle fam iglie ed all’amb ien te domes tico. L’ appar ecchi o è sc her m ato cont ro i rad iodisturbi se condo la d irettiva UE 20 04/108/E C. La[...]

  • Página 60

    it 60 Dotazi one Dop o il disimb allo cont rollare l’ appa rec c hi o pe r ac cert are eve ntua li danni di t ras porto . In cas o di con test az io ni ri vol gers i al V s. fornitore , press o il quale l’app arecchio è stato acq uistato. La dotaz ion e co mpren de i seg uen ti com pon enti : ■ App are cchi o ■ Ac cessor i (a seco ndo d el[...]

  • Página 61

    it 61 V entilazione Figu ra 3 L’a ria lun go la pare te po s t e ri ore e quell e lateral i tend e a sc aldars i, l'aria riscald ata dev e poter deflu ire liberame nte. In caso c ont r ari o il re fr ig e rat or e d e ve l avo ra r e di pi ù. Q ues to aum ent a il co nsu mo di ene rgia ele ttrica . Perciò: ev itare as sol uta me nt e d i c[...]

  • Página 62

    it 62 Conos cere l’apparecchio Svolg ere l’ultim a pagina co n le figure. Questo libretto d’istr uzioni per l’uso è v al id o pe r v ari m o de lli , pert an to l e dot azi oni p o ss o no var iar e. Ne lle illust razion i sono possib ili diff erenz e . Figu ra 1 * Non in tutti i m odelli. Eleme n ti di com ando Figu ra 2 1-4 Ele ment i di[...]

  • Página 63

    it 63 Accendere l’apparecchio Figu ra 2 Preme re il puls ante Acces o/Sp ento 1. Per disattiva re il segnale acustico te mpera tura pre mere i l pulsa nt e di regolaz ione 4. Le sp ie di temp eratur a 2 lam peg g ian o o la s pia « sup er » 3 r est a acc esa fin ché l ’appare cchi o no n ha raggiu nto le temper ature re golate. A p orta ape [...]

  • Página 64

    it 64 F unzio ne d i a llarme Un segna le ac ustico d i allarme p uò ess ere emes so n ei ca si seg uen ti: Allarme po r ta L’al larme p orta si attiva s e la p orta del fri gorif er o è ape rta per olt re un mi nut o. Chi ude ndo la p o r ta i l se gn ale acus tico si disattiva. All a rm e te mp era t ur a Il all arme temp erat ura si a ttiva [...]

  • Página 65

    it 65 Congel a t ore Usare il co ng elat o re ■ Pe r cons ervare alimen ti surg elati. ■ Per pro durre cubetti di ghiac cio. ■ Pe r il congela men to di al imen ti. Av v e r t e n z a Attenzion e che la p orta de l cong elatore sia ch iusa corretta mente ! Se la po rta è aper ta gli alime nti surgelati s i scon gelano . Il c ongela tore form[...]

  • Página 66

    it 66 Congel a ment o di al imenti f reschi Per il cong elam ento utilizzar e solo alimenti fr eschi ed integ ri. Per conser vare al meglio va lore nutritivo, arom a e co lore , sbollen tare la ve rdura prim a di conge larla . Non è n ece ssa rio sbo llenta re melan zane , pep eroni, zucc hine ed asp aragi. In l ibrer ia so no repe ribil i pubbli [...]

  • Página 67

    it 67 Supe r -co ngelam ent o Pe r co nse rva re v it am ine , val o ri n u tri tiv i, aspe tto e gus to, gli alimenti de vono ess ere con ge lat i com ple tame nte, an che nell’inte rno, nel tem po più breve pos s ibi le. Pe r prevenir e un aum ento inde sid erato della temper atura, in co nco mitan za all’intro duzione di alime nti fresch i,[...]

  • Página 68

    it 68 V a no chiller Figu ra 1 /6 Le te mp erature nel v ano c hille r sono p iù bas se rispetto al v ano frigorifero. Pos sono co mparir e anche temp eratur e inferiori a 0 ° C. Ideale per la c ons ervaz ione di p esc e, car ne e sals icc ia . No n è i don eo per i nsalate, ve rd ura e p rodotti se nsibili al fred do. Ripi a no bo ttigli e Figu[...]

  • Página 69

    it 69 Sp egner e e me tt er e fu o ri s er v iz io l'apparecchio Spegner e l'apparecc hio Figu ra 2 Preme re il puls ante Acces o/Sp ento 1. Il d isplay d ella tem pera tura si sp egne e i l gru p po r efrig erante si fe rma. Me ttere f uori servizio l’apparecch io Quand o n on si u sa l'ap parec chio p er un l ung o p eri odo : 1.[...]

  • Página 70

    it 70 Illum inazi one (LE D) L’app arecc hio è dotato di un ’illumin az ione a LE D es ente da ma nute nz ione. Rip arazion i a ques ta illum inaz ione d eve esse re eseg uite solo d al Se rvizio Ass istenza Clien ti autoriz zato. Risparmiare en ergia ■ In stalla re l’app arecc hio un in a mbiente a sciu tto ventilab ile. L’ap parec chio[...]

  • Página 71

    it 71 Eliminar e piccoli guasti Prima d i riv olgersi al custom er s ervice: pro vare ad elimin are auton oma mente l’inconve nien te con l’aiuto del le se guenti istruzioni. L’intervento d el Serv izio Assisten za Clienti in ca so di corre tto funzionamen to de l p ro do tto , è a ca ric o de l co n sum ato r e. Guasto Causa possibile Rimed[...]

  • Página 72

    it 72 Guasto Causa possibile Rimedio La tem peratu ra nel con gelat ore è t ropp o alta. Fr eque nt e aper tu ra del la porta dell’ap pare cc hio. No n ap ri re in uti lm e nt e l a po rta dell’ap pare cc hio. I passa ggi dell’a ria per l ’areazio ne s ono ostruiti. Li be ra re l e ap e rtu re . Conge lamen to di grandi q uantità di alime[...]

  • Página 73

    it 73 Ser vi zio Assistenza Client i Tr ovate un c entr o d’ass istenz a c lienti autorizz ato a voi vicin o tramite i nu meri ver di (800 …) in Inte rnet op pure nell’ele nco del Se rvizio Ass isten za C lienti in dota zione all’a pparecc hio. Indic ate al Serv izio Assisten za Cl ienti autorizza to la sig la del p rodotto ( E-Nr.) e il n [...]

  • Página 74

    nl 74 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat . De fa br ik an t a anv[...]

  • Página 75

    nl 75 ■ Geb ruik g een puntige of sc herpe voor werpe n om een laag ijs of rijp te ver wijder en. H ierdoo r kunt u de k oelleiding en beschad igen. Koe lmidde l dat naar b uiten spuit kan vlam vatten of tot oogletse l leiden. ■ Gee n prod ucten m et bran dbare dr ijfgassen (bijv. sp uitbuss en) en g een exp losie ve sto ffen in h et appar aat [...]

  • Página 76

    nl 76 Aa nwij zi n g en over de afv oer * Afvo er en v an de verp akking van uw nieuwe appar aat De v erpakkin g besch ermt uw apparaat tegen transpor tschad e. De g ebruik te mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw wo rden gebru ikt. He lp daar om m ee e n zorg dat de ve rpakking milieuvrie ndelijk wordt afgev oer d. U[...]

  • Página 77

    nl 77 Let op de omgev ings - tem peratuur en de belu chting Omge vingstemper atuur Het ap paraa t is voor ee n bep aalde klim aatkla sse g ec ons true erd. Afh anke lij k van d e klim aatklas se ka n het ap paraat bij d e vol gend e omge ving stempe ratu ren gebr u ikt w o rde n. De klim aatkla sse staat op het typ eplaa tje, afb. 8 . Aanwijzing He[...]

  • Página 78

    nl 78 ã= Waarschuwing Het ap paraat ma g in gee n geval w orden aa ngesl oten op e lek tronisc he ene rg ieb esp ar ing sst ekke rs. Voor onze ap parat en ku nnen netvoe dingsi nverters en sinusinv erters wor den geb ruikt. Netvoedings inverter s wor den geb ruikt bij fotovoltaïsche installatie s die re chtstreeks zijn aang esloten op h et openba[...]

  • Página 79

    nl 79 Bedi e nin gse lement en Afb . 2 Insc hak elen van het appar aat Afb . 2 Toe ts A an/Uit 1 in dr ukke n. D oor op de insteltoe ts 4 te dru kken, word t het temp e ra tuura la rms ignaal uitge s ch a kel d. De te mper at uur ind i cat ie s 2 k ni pper en o f de indic atie „super ” 3 brandt totd at het app araat d e ingestelde temper aturen[...]

  • Página 80

    nl 80 Diepv riesr uimte De temp er at uur i s in st elb aar van -1 6 ° C tot -24 °C . Tem peratu ur-insteltoets 4 net zo v aak indrukke n tot de g ewenste temper atuur in de diep vriesruimte is inges teld. De la atst inges telde w aarde wor dt in het geh eugen op geslag en . De inge stelde tem pe ratuur wordt o p indic atie 2 aa ngeg eve n. Wij a[...]

  • Página 81

    nl 81 De k oelruimte De ko elruimte is de idea le bewa arplaa ts voor kl aarge maakte gerechten , brood en ban ket, co nser ve n, geco nd ens eer de melk, ha rde kaas , koud egev oelig fruit en gro ente en vo or z uidvr uc hten . A ttent ie bij he t in rui men: De le vens midd elen goed verp akt o f afgedekt inr uimen. Hie rdoor blijven geur , kle [...]

  • Página 82

    nl 82 V erse l ev ensmi ddelen in vri ezen Gebr uik u its luite nd v ers e leven smid delen . Om de voedings waarde, h et aroma e n de kle ur zo goe d mog elijk te beh ouden, dient gr oente gebl anchee rd te wo rden voordat h et wordt ing evroren. Bij aub ergines, p aprika’s , courgettes en aspe rges is blanc heren niet nood zakelijk. Litera tuur[...]

  • Página 83

    nl 83 Super vriezen De le vens midelen zo sne l mogelijk d oor en d oor invrieze n zodat vitamin e, voed ingswaar den, uiterlijk en sma ak beh ouden blijven. Om te v oorkome n d at b ij h et inla den va n ver se l eve nsm idd ele n de temp era tuu r ong ewe nst s tij gt: ee n paar uur vóó r het inlad en va n v erse lev ens mid delenh et sup ervri[...]

  • Página 84

    nl 84 Speciale u itv oering (niet bij alle mod elle n) L e gp l at e au s en voo rr aa d va k ken U k unt de leg platea us e n de v oorraadva kken in de deur n aar we ns verplaa tsen. L egp lateau n aar v oren trekken , iets late n zakke n en aan de zijkant u itzw enk en. Voo rraadvak ie ts optillen en e ruit halen . Chillervak Afb . 1 /6 In het ch[...]

  • Página 85

    nl 85 Diepv rieska len der Afb . 1 /12 Om verm in dering va n d e kwa liteit van de d iepvriesw aren te v oork omen, is het b elan grijk dat de toelaa tbare bew aartijd n iet word t oversc hred en. De bew aartijd is afhan kelijk v an het soort leven smidd elen. De c ijfers bij de s ymbolen ge ven in maa nd en de toe laatbar e bewa artijd voo r de d[...]

  • Página 86

    nl 86 Sch oonmak en v an het appar aat ã= Attentie ■ Geb ruik g een schoon maak of oplo smid delen die zand, chlo ride of zu ren b evat ten. ■ Ge e n sc hu urspo nsje s g eb ruik en. O p de m etalen oppe rvlakken k an cor rosie onts taan. ■ De l eg plateaus en v oorraad va kken m ogen n iet in d e afw asm achine ge rein igd w ord e n . Ze k [...]

  • Página 87

    nl 87 Energie b esparen ■ Het ap para at in een d roge, goe d te ven tileren ru imte plaats en! He t appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van ee n warm tebron pla atsen zoa ls ee n ver w armin gsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el ee n isol atieplaat. ■ W arm e gere chten en dr ank en ee rst laten a fko elen, da arna in [...]

  • Página 88

    nl 88 Klei ne st oringe n z elf v erhe lpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv. ove r de bed iening o f het onde rhoud van het appar aat) hoeft te gev en o[...]

  • Página 89

    nl 89 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing De t emper atuur in de die pvri e sr uimt e is te war m. De de ur v an het ap paraat w erd te vaak g eopen d. Deur van het a ppa raat ni e t onno dig open en. De be en ontluch tingso peningen zijn afgedekt. Afde kkingen v erwijd eren. Invriez en van g r otere ho ev eel hed en v ers e levens mid delen. M[...]

  • Página 90

    nl 90 Ser vicedien st Ad res en te lefoonn um mer van de Se rvicediens t in uw omg eving kun t u vind en in het tele fo onboek o f in de m eegele ver de broc hure me t serv ice-ad ressen. Ge ef a.u.b . aan de Se rvic ed iens t het E- num mer (E- Nr.) en h et F D-nu m mer ( FD) va n het appar aat op . U v i nd t de ze ge ge v en s op het typ eplaa t[...]

  • Página 91

    1 2[...]

  • Página 92

    34 56 78[...]

  • Página 93

    Rob ert Bosch Hau sge räte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90006 4216 3 (9201 ) de, en , fr , i t, nl[...]