Boston Acoustics CPS 8Wi manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 44 páginas
- 4.04 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Speaker
Boston Acoustics MM 220
6 páginas 2.02 mb -
Speaker
Boston Acoustics VRB
8 páginas 0.28 mb -
Speaker
Boston Acoustics CPS 10Wi
44 páginas 4.04 mb -
Speaker
Boston Acoustics CS225CIIBLACK
8 páginas 1.01 mb -
Speaker
Boston Acoustics VRi553
16 páginas 0.99 mb -
Speaker
Boston Acoustics ASW 250
40 páginas 3.83 mb -
Speaker
Boston Acoustics HPS 10SE
2 páginas 0.9 mb -
Speaker
Boston Acoustics M340
72 páginas 4.41 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Boston Acoustics CPS 8Wi. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Boston Acoustics CPS 8Wi o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Boston Acoustics CPS 8Wi se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Boston Acoustics CPS 8Wi, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Boston Acoustics CPS 8Wi debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Boston Acoustics CPS 8Wi
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Boston Acoustics CPS 8Wi
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Boston Acoustics CPS 8Wi
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Boston Acoustics CPS 8Wi no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Boston Acoustics CPS 8Wi y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Boston Acoustics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Boston Acoustics CPS 8Wi, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Boston Acoustics CPS 8Wi, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Boston Acoustics CPS 8Wi. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
OWNER’ S MANU AL / S AFET Y INSTRUCTIO N S / C OMPLI ANCE INF ORM AT IO N Classic CPS 12W i, CPS 10W i, CPS 8W i W ir eless-Ready Subw oof ers Español Subwoof ers Boston Classic Series Manual del Pr opietario / Instrucciones de Segur idad / Información de Cumplimiento F rançais Caissons de grav es Boston Classic Series / Guide de l’utilisate[...]
-
Página 2
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. W ARNIN G! T o reduce the risk of fire or electrica[...]
-
Página 3
3 Specifications CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi Fr equency R ange: 25Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Amplier P ower: 400 watts RMS 300 watts RMS 200 watts RMS (850 watts Peak) (650 watts Peak) (350 watts Peak) Bass Driver: 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm) DCD Dimensions: (H x W x D) 15 11 ⁄ 16 x 16 7 ⁄ 16 x 17” 13[...]
-
Página 4
4 M E N U / E N T E R I N P U T S E L E C T D O W N U P L E F T / - R I G H T / + / E X I T V O L U M E P O W E R / S T A N D B Y Position subwoofer in cor ner for maximum bass output Unpacking the Sy stem Carefully unpack the subwoof er . If there is any sign of damage fr om transit, report it immediately to your dealer and/or delivery ser vice. K[...]
-
Página 5
5 receive r CPS 12Wi use either input digital receiver Sub Ou t CPS 12Wi C onnec tions After your speakers are properly placed, y ou are ready to wir e your system. NO TE: Pow er is always supplied to the subwoof er electronics unless it is unplugged or switched to the Mute position using the Audio On switch located on the rear panel . The auto-on [...]
-
Página 6
6 Note Certain receivers use speaker grounding circuits that may be incompatible with external power ed audio products, such as pow- ered subwoof ers. When speaker wire is used instead of line level cables , this incompatibility can result in an audible hum when the receiver is turned off or switched to a diff erent speaker channel. If this shoul[...]
-
Página 7
7 Optional W T 50 Wir eless T ransmitter T ransmitter Po wer Plug the transmitter power supply int o a power outlet. The transmitter pow er supply requires very little power so you can plug it into an auxiliary power outlet on the receiver . Plug the connector on the pow er supply cable into the transmitter power input labeled 18V DC . W ireless ID[...]
-
Página 8
8 Maintenanc e and Ser vice All wiring connections should be inspec ted and cleaned or remade at least once a year . If a problem does occur , make sure that all connections are properly made, secur e and clean. If a problem occurs in one loudspeaker , rewire that speaker in a differ ent location within the system. Should the problem persist then [...]
-
Página 9
9 INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Este símbolo que se encuentra en el aparato indica peligros derivados de niveles de energ ía peligrosos. Este símbolo que se encuentra en el aparato indica que el usuario debería leer todas las declaraciones de seguridad que se encuentran en el manual del usuario. Este símbolo que se encuentra en el a[...]
-
Página 10
10 Especificaciones CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi Margen de frecuencias: 25Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Pot encia del amplicador: 400 vatios RMS 300 vatios RMS 200 watts RMS (850 watt de pico) (650 watt de pico) (350 watt de pico) Unidad de bajos: 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm) DCD Dimensiones: (A x A x P) 15 11 ?[...]
-
Página 11
11 Desembalaje del sistema Desembale con cuidado el subwoofer . Si hay alguna señal de daños debidos al transpor te, comuníquela inmediatamente a su concesionario y / o ser vicio de entrega. Conserve la caja de car tón del envío y los materiales de embalaje para uso futuro . Asegúrese de conservar su recibo de compra en un lugar seguro , dado[...]
-
Página 12
12 C onexiones T ras colocar sus altavoces de la f orma adecuada, estará listos para disponer el cableado de su sistema. NO T A: alimentación al sistema electrónico del subwoofer a no ser que esté desenchufado o desconectado en la posición “Mute ” utilizando el interruptor Audio encendido de alimentación situado en el panel trasero. L os [...]
-
Página 13
13 Receptor CPS 12W i Cone xión al sistema electrónico sin una salida de subw oofer Si el sistema electrónico en su sistema no tiene una salida de subwoof er o LFE (BF), puede conectar las subwoofer CPS a una salida de pre-amplificador . Utilice un cable RCA estéreo (no incluido) para conectar las salidas de pre -amplificador a las entradas l[...]
-
Página 14
14 Si esto sucede con su subwoof er de Boston Acoustics, deberá r ealizar un cableado con conexión a tierra y conectar lo a una entrada de línea RCA en el subwoofer y a cualquier entrada o salida de línea RCA que no se utilice de su recept or (ver diagrama). El cable con conexión a tierra adecuado para esta aplicación deberá consistir de dos[...]
-
Página 15
15 Contr ol de polaridad (0° or 180°): selecciona la fase regular (0º) o inv er tida (180º) para el subwoofer . Ajuste este interruptor para proporcionar los bajos más completos y dinámicos. El ef ecto de la fase se oirá más en música o instrumentos de percusión de bajas frecuencias con una línea de bajos con repetición continua. Manten[...]
-
Página 16
16 INSTRUCTIONS IMPORT ANTES RELA TIVES À LA SÉCURITÉ Ce symbole rencontré sur l’appar eil indique les risques résultant des tensions dangereuses . Ce symbole rencontré sur l’appar eil indique que l’utilisateur doit lire toutes les déclarations de sécurité apparaissant dans le guide de l’utilisateur . Ce symbole rencontré sur l’[...]
-
Página 17
17 Spécifications CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi Plage de fréquences : 35Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Puissance de l’ amplicateur : 400 watts RMS 300 watts RMS 200 watts RMS (Puissance max. 850 watts) (P uissance max. 650 watts) (P uissance max. 350 watts) Haut-parleur de grav es : 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm[...]
-
Página 18
18 Désemballage du sy stème Désemballer le caisson de graves av ec précautions. Si vous vous r endez compte que l’ équipement a subi des dommages quelconques durant son transport, signalez-le immédiatement à votre revendeur et/ou service de livraison. Conser vez le cartondetranspor tetlesmatériauxd’ emballagepour[...]
-
Página 19
19 C onnexions Une fois que vos haut -parleurs sont correctement positionnés, vous êtes prêt à connecter votr e système. REMARQUE : L ’ électronique du caisson de graves est toujours alimentée en courant électrique à moins que celui-ci ne soit débranché ou que l’int errupteur situé sur le panneau arrière ne soit en position d’arr[...]
-
Página 20
20 récepteur CPS 12W i Conne xion à l’ élec tronique sans sortie de caisson de graves Si l’ élec tronique de votr e système n ’ est pas équipée d’une sor tie de caisson de graves ou LFE, vous pouvez connecter les unités de caisson de graves CPS Wi à une sor tie pre-amp. Utilisez un câble RCA stéréo (non fourni) pour connecter le[...]
-
Página 21
21 les bornes négatives extérieures (ou « manchon ») sont reliées l’une à l’autre par un câble en cuivre à un conducteur d’une longueurquelconque. Les bor nespositivesintérieures(oui«br oches»)desdeuxprisesnedoitpasêtrereliées. Optional W T 50 Wir eless T ransmitter Alimentation [...]
-
Página 22
22 Contr ôle de la polarité (0° or 180°): Sélectionne la phase normale (0°) ou inversée (180°) pour le caisson de graves. Réglez cet interrupteur afin d’ obtenir les basses les plus dynamiques et les plus puissantes. L ’ effet de phase sera le plus audible sur les instruments de percussion à basse fréquence ou sur des mor ceaux de [...]
-
Página 23
23 En I T A L I A N O IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull’apparecchio indica l’ obbligo da par te dell’utente di leggere tutte le istruzi- oni di sicurezza illustrate nel manuale per l’uso. Questo simbolo riportato sul[...]
-
Página 24
24 Specifiche CPS 12Wi CPS 10Wi CPS 8Wi Gamma di frequenza: 25Hz – 150Hz 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Pot enza amplicatore: 400 watt RMS 300 watt RMS 200 watt RMS (picco 850 watt) (picco 650 watt) (picco 350 watt) Driver dei bassi: 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm) DCD Dimensioni: (H x L x P) 15 11 ⁄ 16 x 16 7 ⁄ 16 x 17?[...]
-
Página 25
25 M E N U / E N T E R I N P U T S E L E C T D O W N U P L E F T / - R I G H T / + / E X I T V O L U M E P O W E R / S T A N D B Y Collocare il subwoofer in un angolo per ottenere il massimo delle uscite dei bassi Disimballaggio del sistema Effettuare con caut ela il disimballaggio del subwoofer . Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di dan[...]
-
Página 26
26 ricevitore CPS 12Wi Servirsi di uno degli ingressi, indierentemente ricevitore digitale Sub Ou t CPS 12Wi C onnessioni Dopo aver debitamente collocato gli altoparlanti, è possibile cablar e l’impianto . NO T A BENE: i dispositivi elettronici del subwoofer sono sempr e alimentati, a meno che questo non sia scollegato dalla presa di ret e o [...]
-
Página 27
27 Nota Alcuni ricevitori utilizzano circuiti di messa a terra degli altoparlanti che possono essere incompatibili con prodotti audio alimentati esternamente, quali i subwoof er . Quando viene utilizzato il cav o dell’altoparlante al posto di cavi a livello di linea, questa incompatibilità può provocar e un ronzio udibile quando il ricevitore v[...]
-
Página 28
28 T rasmettitore WT 50 W ireless o pzionale Alimentazione del trasmettit ore Collegare il trasmettitor e ad una presa elettrica. L ’alimentazione richiesta dal trasmettitore è minima, quindi è possibile collegarlo ad una presa di alimentazione ausiliaria a livello del ricevitore. Inserire il connettore del ca vo di alimentazione nell’ing res[...]
-
Página 29
29 Manutenzione e servizi Controllar e, pulire o ridefinire tutte le connessioni cablate almeno una v olta l’anno. Nel caso di problemi, assicurarsi che tutte le connessioni siano eff ettuate in modo corretto , sicuro e pulito. Nel caso di problemi rilevati in uno degli altoparlanti, ricollegare tale altoparlante in una posizione diversa all’[...]
-
Página 30
30 En S V E N S K A VIKTIG SÄKERHETSINFORMA TION Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att fara kan uppstå på grund av farlig spänning. Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden som finns i bruksanvisningen. Denna symbol på utrustningen visar dubbelisolering. V ARNIN G! F[...]
-
Página 31
31 Specifikationer CPS 12W i CPS 10Wi CPS 8Wi Fr ekvensområde: 25Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z Förstär kareekt: 400 watt RMS 300 watt RMS 200 watt RMS (850 watt topp) (650 watt topp) (350 watt topp) Basdrivrutin: 12” (305mm) DCD 10” (254mm) DCD 8” (203mm) DCD Mått: (H x B x D) 15 11 ⁄ 16 x 16 7 ⁄ 16 x 17” 13 7 ?[...]
-
Página 32
32 M E N U / E N T E R I N P U T S E L E C T D O W N U P L E F T / - R I G H T / + / E X I T V O L U M E P O W E R / S T A N D B Y Placera subwoofern i ett hörn för maximal basuteekt. Packa upp sy stemet P ack a försiktigt upp subwoofrarna. Om det finns några t ecken på fraktsk ador , rappor tera detta omedelbart till din åter försäljar[...]
-
Página 33
33 receive r CPS 12Wi an vä nd endera ingången digital receiver Sub Ou t CPS 12Wi Anslutningar När högtalarna är på plats k an du ansluta systemet. OBS: Strömmen går alltid till subwoof ern såvida den inte är frånkopplad eller ändras till läget Mute med Audio On strömbr y- tarens Audio On, som finns på den bakre panelen. Auto-on-k r[...]
-
Página 34
34 OBS! Vissa receivrar an vänder jordkretsarna till högtalarna, som k an vara inkompatibla med ljudprodukter som får ström externt, t.ex. eldrivna subwoofrar . När högtalarens ledning an vänds istället för line level-kablar , k an denna inkompatibilitet orsak a ett hörbar t brummande när receivern stängs av eller växlas till en annan [...]
-
Página 35
35 V alfri W T 50 trådlös sändare Sändareekt Sätt sändarens kontakt i ett eluttag. Sändarens eff ektbehov kräver mycket lite ström så du kan ansluta den till ett reservuttag på receivern. Anslut kontakten på elkabeln till sändarens elingång som är märkt 18V DC . T rådlösa ID-br ytare Både CPS Wi subwoof er och valfri WT 50 tr[...]
-
Página 36
36 Underhåll och service Alla ledningsanslutningar ska synas och rengöras eller förnyas minst en gång om året. Om ett problem inträffar , k ontrollera att alla anslutningar är rätt utför da, säkra och rena. Om ett problem inträffar i en högtalare, dra om denna högtalar e till en annan plats i systemet. Om problem kvarstår , ligger f[...]
-
Página 37
37 En D E U T S C H WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. W ARNUN G! U[...]
-
Página 38
38 Spezifikationen CPS 12W i CPS 10Wi CPS 8Wi Fr equenzbereich: 25Hz – 150H z 28Hz – 150H z 31Hz – 150H z V erstärkerleistung: 400 W att R MS-L eistung 300 W att R MS-Leistung 200 W att R MS-Leistung (850 W att H öchstwer t) (650 Watt Höchst wert) (350 Watt Höchst wert) Basstreiber: 12” (305 mm) DCD 10” (254 mm) DCD 8” (203 mm) DCD[...]
-
Página 39
39 Auspack en des Sy stems P acken Sie die den Subwoofer vorsichtig aus Sollten Sie Anzeichen eines Transportschadens feststellen, w enden Sie sich unverzüglichandenHändlerund/oderLieferservice.BewahrenSiedenF rachtkar tonunddasV erpackungsmaterialzur späteren Wiederver wendung auf . Achten Sie darauf , [...]
-
Página 40
40 Receiver CPS 12Wi einen der Eingänge ve rw enden Digital-Receiver Sub Ou t CPS 12Wi Anschlüsse Nachdem Ihre Lautsprecher ordentlich platziert worden sind, können Sie Ihr System nun verkabeln. HINWEIS: Die Elektronik des Subwoof ers wird immer mit Strom v ersorgt, wenn er nicht ausgesteckt ist oder der Audio- On/ Ein-Schalter an der Rückseite[...]
-
Página 41
41 Hinw eis Bei manchen Receivern werden für die Lautsprecher Er dungsstromkreise verwendet, die eventuell mit ex ternen Audioprodukten wie z.B . Subwoofern nicht kompatibel sind. Wenn statt Line-Level-K abeln Lautsprecherkabel ver wendet werden, kann diese Ink ompatibilität zu einem hörbaren Dröhnen führen, sobald der Receiver ausgeschalt et [...]
-
Página 42
42 Optionaler W ireless T ransmitter WT 50 Po wer für den T ransmitter Stecken Sie den Netzstecker des T ransmitters in eine Netzsteckdose ein. Die Stromversor gung des T ransmitters benötigt sehr wenig Strom, daher können Sie ihn in eine Hilfssteckdose am Receiver einstecken. Stecken Sie den Stecker am Netzk abel in den mit 18V DC beschrifteten[...]
-
Página 43
43 W ar tung und K undendienst Alle Kabelverbindungen sollten wenigstens einmal im Jahr inspizier t und gereinigt oder erneuert werden. F alls ein P roblem auftritt, überprüfen Sie, ob alle Kabel angeschlossen sind. F alls ein Pr oblem mit einem Lautsprecher auftritt, verk abeln Sie ihn an einem anderen Standort inner halb des Systems. Sollte das[...]
-
Página 44
44 300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonac oustics.com © 2009. All rights reserved. Boston, Boston Acoustics, the B/A ellipse symbol , BassT rac, and Deep Channel register ed trademarks, and Play Smart is a trademark of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital, and Dolby Pr o Logic are regist ered trademarks of Dolby Laboratories. Sp[...]