Braun SERIES7 5693 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Braun SERIES7 5693. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Braun SERIES7 5693 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Braun SERIES7 5693 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Braun SERIES7 5693, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Braun SERIES7 5693 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Braun SERIES7 5693
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Braun SERIES7 5693
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Braun SERIES7 5693
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Braun SERIES7 5693 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Braun SERIES7 5693 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Braun en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Braun SERIES7 5693, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Braun SERIES7 5693, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Braun SERIES7 5693. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    clean c l e a n & d r y 760 cc www.braun.com/register rese t trimmer trimmer trimmer on off on off Series 7 760 cc intensive sensitive Series 7 Series 7 Series 7 Series 7 Type 5693 Modèle 5693 Modelo 5693 98925302_760cc_NA_S1.indd 1 98925302_760cc_NA_S1.indd 1 05.02.2009 8:48:45 Uhr 05.02.2009 8:48:45 Uhr[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing a Braun pr oduct. W e hope you ar e completely satisfied with your new Braun shaver . If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un pr oduit Braun. Nous espérons que vous ser ez entièrement satisfait de votre nouve[...]

  • Página 3

    reset trimmer trimmer trimmer on off on off Series 7 760 cc intensive sensitive trimmer trimmer trimmer high low empty clean c l e a n & d r y 34 6 5 1 2 9 8 10 11 12 15 14 13 16 17 18 7 20 Series 7 Series 7 Series 7 res et trimmer trimmer trimmer on off on off Series 7 Series 7 Series 7 Series 7 760 cc intensive sensitive 19 98925302_760cc_NA_[...]

  • Página 4

    4 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water . DANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Use only [...]

  • Página 5

    5 W ARNING T o reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer . 3. Never operate this appl[...]

  • Página 6

    6 W arning T o prevent the cleaning fl uid fr om leaking, ensure that the Clean&Renew station is placed on a fl at surface. When a cleaning cartridge is installed, do not tip, move suddenly or transport the station in any way as cleaning fl uid might spill out of the cartridge. Do not place the station inside a mirror cabinet, nor place it o[...]

  • Página 7

    7 Before shaving Prior to fi rst use you must connect the shaver to an electrical outlet using the special cord set p or alternatively proceed as below: Installing the Clean&Renew station • Using the special cord set p , connect the station power socket 6 to an electrical outlet. • Press the lift button 2 to open the housing. • Hold the [...]

  • Página 8

    8 If the station selects one of the requir ed cleaning programs, it will not start unless you pr ess the «clean & dry» button 4 . For best shaving results, we r ecommend cleaning after each shave. While cleaning is in progr ess, the respective cleaning program indicator will blink. Each cleaning program consists of several cycles, where clean[...]

  • Página 9

    9 Personalizing your shaver Personalizing your shaver With the «sensitive» e and «intensive» r buttons you can choose the best setting for shaving differ ent areas of your face and as per your specifi c needs. The dif ferent settings are indicated by the pilot light incorporated in the on/off switch w : • «Intensive» = dark blue (powerful [...]

  • Página 10

    10 Cleaning Automatic cleaning After each shave, return the shaver to the Clean&Renew station and proceed as described above in the section «Before shaving». All char ging and cleaning needs are then automatically taken care of. With daily use, a cleaning cartridge should be suffi cient for about 30 cleaning cycles. The hygienic cleaning car[...]

  • Página 11

    11 Cleaning the housing From time to time clean the housing of the shaver and the Clean&Renew station with a damp cloth, especially inside the cleaning chamber where the shaver r ests. Replacing the cleaning cartridge After having pressed the lift button 2 to open the housing, wait for a few seconds before r emoving the used cartridge to avoid [...]

  • Página 12

    12 The cleaning cartridge can be disposed with regular household waste. Subject to change without notice. For electric specifi cations, see printing on the special cord set. 98925302_760cc_NA.indd 12 98925302_760cc_NA.indd 12 05.02.2009 8:59:55 Uhr 05.02.2009 8:59:55 Uhr[...]

  • Página 13

    13 FOR USA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter cassette) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original pur chase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or r eplace it[...]

  • Página 14

    14 FOR CANADA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center , Braun Canada, will, at its option, either repair or r eplace the unit w[...]

  • Página 15

    15 Français PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours pr endre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, et hors du système Clean&Renew , le rasoir peut être nettoyé sous l’eau. DANGER Pour réduire l[...]

  • Página 16

    16 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivr e les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autr es que celles indiq[...]

  • Página 17

    17 Avertissement Pour empêcher les fuites de liquide nettoyant, s’assurer que le système Clean&Renew est placé sur une surface plane. Lors de l’installation d’une cartouche de nettoyage, ne pas incliner , déplacer brusquement ni transporter le système de quelque façon que ce soit, car le liquide nettoyant risque de s’échapper de [...]

  • Página 18

    18 Avant le rasage Avant la pr emière utilisation, brancher le rasoir à une prise de courant à l’aide du cordon d’alimentation spécial p ou procéder comme suit : Installation du système Clean&Renew • À l’aide du cordon d’alimentation spécial p , relier la prise du système 6 à une prise de courant. • Appuyer sur le bouton d[...]

  • Página 19

    19 Si le système sélectionne l’un des programmes de nettoyage requis, il ne démarr era que si l’on appuie sur le bouton « clean & dry » (début du nettoyage) 4 . Pour un rasage optimal, nous recommandons de nettoyer après chaque utilisation. Au cours du processus de nettoyage, la diode du programme de nettoyage sélectionné clignote.[...]

  • Página 20

    20 Personnaliser son rasoir Personnaliser son rasoir À l’aide des boutons de réglage sensible « sensitive » e et intensif « intensive » r , sélectionner le meilleur réglage pour raser les différ entes zones de votre visage et pour répondre à vos besoins précis. Les dif férents réglages sont indiqués par le voyant lumineux intégré[...]

  • Página 21

    21 Rasage avec cordon Si le rasoir est déchar gé et que le temps manque pour le rechar ger dans le système Clean&Renew , se raser en branchant le rasoir à une prise de courant à l’aide du cordon d’alimentation spécial p . Nettoyage Nettoyage automatique Après chaque utilisation, remettr e le rasoir dans le système Clean&Renew et[...]

  • Página 22

    22 Le rasoir peut aussi être nettoyé à l’aide de la brosse fournie : • Mettre le rasoir hors tension. Enlever le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux 8 et le tapoter sur une surface plane. À l’aide de la brosse, nettoyer l’intérieur de la tête pivotante. T outefois, ne pas nettoyer le boîtier à l’aide de la brosse, car cela [...]

  • Página 23

    23 Accessoires Offerts chez les distributeurs et aux centr es de services Braun : • Boîtier grille de rasage et bloc-couteaux 70S • Cartouche de nettoyage Clean&Renew CCR Avis envir onnemental Cet appareil contient des piles rechar geables. Pour protéger l’environnement, ne pas jeter cet appar eil dans les ordur es ménagères lorsqu’[...]

  • Página 24

    24 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie r estreinte de deux ans (boîtier grille de rasage et bloc-couteaux exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil ?[...]

  • Página 25

    25 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la afeitadora se puede lavar bajo el agua. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descar ga eléctric[...]

  • Página 26

    26 ADVER TENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descar ga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utilice accesorios que no estén recomendad[...]

  • Página 27

    27 Advertencia Para evitar fugas de la solución limpiadora, asegúrese de colocar el soporte Clean&Renew sobre una superfi cie plana. Si hay un cartucho limpiador instalado, no vuelque el soporte ni lo mueva bruscamente ni lo transporte de manera que la solución limpiadora se pueda salir del cartucho. No coloque el soporte dentro del botiqu?[...]

  • Página 28

    28 Antes de afeitarse Antes de usar la afeitadora por primera vez, debe conectar el cable de alimentación especial p a un tomacorriente o seguir los pasos que se indican más adelante. Instalación del soporte Clean&Renew • Conecte el soporte Clean&Renew 6 a un tomacorriente usando el cable de alimentación especial p . • Oprima el bot[...]

  • Página 29

    29 Si el soporte Clean&Renew selecciona uno de los ciclos requeridos, no lo iniciará sino hasta que se oprima el botón de inicio de la limpieza («clean & dry») 4 . Para obtener resultados óptimos, recomendamos que limpie la afeitadora después de cada uso. Mientras se efectúa la limpieza, el indicador del ciclo correspondiente parpade[...]

  • Página 30

    30 Cómo personalizar su afeitadora Cómo personalizar su afeitadora Con los selectores de nivel sensible «sensitive» e o intensivo «intensive» r , usted puede elegir el mejor nivel para afeitar diferentes zonas del rostr o según sus necesidades específi cas. La luz piloto incorporada en el botón de encendido y apagado w indica los diferent[...]

  • Página 31

    31 Afeitado con cable de alimentación Si la afeitadora no tiene más potencia (está descar gada) y no hay tiempo de recar garla en el soporte Clean&Renew , es posible afeitarse enchufándola a un tomacorriente por medio del cable de alimentación especial p . Limpieza Limpieza automática Después de cada afeitada, regr ese la afeitadora al s[...]

  • Página 32

    32 T ambién puede limpiar la afeitadora usando la escobilla que la acompaña: • Apague la afeitadora w . Libere el cartucho de láminas y cuchillas 8 y sacúdalo suavemente contra una superfi cie plana. Limpie la parte interna del cabezal basculante con la escobilla. Sin embar go, no limpie el cartucho con la escobilla pues podría dañarlo. Li[...]

  • Página 33

    33 Accesorios A la venta en su tienda detallista o en los Centros de Servicio Braun • Cartucho de láminas y cuchillas 70S • Cartucho limpiador Clean&Renew CCR Aviso acer ca del medio ambiente Este aparato contiene baterías recar gables. Con el fi n de pr oteger el medio ambiente, le rogamos no desechar este aparato con la basura domésti[...]

  • Página 34

    34 SÓLO P ARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V . consciente de lo que significa para el usuario un servicio post- venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en qu[...]