Bravilor Bonamat FreshGround 310 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bravilor Bonamat FreshGround 310. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bravilor Bonamat FreshGround 310 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bravilor Bonamat FreshGround 310 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bravilor Bonamat FreshGround 310, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bravilor Bonamat FreshGround 310 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bravilor Bonamat FreshGround 310
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bravilor Bonamat FreshGround 310
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bravilor Bonamat FreshGround 310
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bravilor Bonamat FreshGround 310 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bravilor Bonamat FreshGround 310 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bravilor Bonamat en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bravilor Bonamat FreshGround 310, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bravilor Bonamat FreshGround 310, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bravilor Bonamat FreshGround 310. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FreshMore / FreshOne FreshMore XL FreshGround / FreshOne G FreshGround XL www .bravilor .com FreshMore / FreshGround / FreshOne / FreshOne G 1 User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch Gebruiksaanwijzing Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l?[...]

  • Página 2

    English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Information Information Information Informatie Information Informasjon Information Informaatio Información Informação T able of contents T able des matières Inhaltsangabe Inhoudsopgave Innehållsförteckning Innholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sisällysluette[...]

  • Página 3

    English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Safety book Sommaire des sécurités Sicherheitsvorschriften V eiligheidsboek Säkerhetsföreskrifter 700.403.347 Sikkerhetsbok Sikkerhedsbog Turvallisuusohjeet Libro de seguridad Instruções de segurança Operator manual Mode d’emploi Opérateur Operator Handbuch[...]

  • Página 4

    FreshMore / FreshGround FreshMore XL FreshMore FreshGround XL FreshGround FreshMore / FreshGround User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch ’User manual’ Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente  [...]

  • Página 5

    GB This manual is set up with pictures. Reason: language independent; unambiguous; compact! How to use this manual? *) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page. 1. First read the safety instructions (700.403.347). 2. Then read the user manual (2a) or operator manual (2b). 3. Study all pictograms and read their meaning. 4. Fin[...]

  • Página 6

    FreshMore / FreshGround FreshMore XL FreshMore FreshGround XL FreshGround FreshMore / FreshGround User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch ’User manual’ Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente  [...]

  • Página 7

    ES Este manual se ha elaborado con ilustraciones. Motivo: ¡independencia del idioma; nada ambiguo; más compacto! ¿Cómo se utiliza este manual? *) Los números del 1 al 8 hacen referencia a las ilustraciones de la página anterior . 1. Lea en primer lugar las instrucciones de seguridad (700.403.347) . 2. A continuación, lea el manual del usuari[...]

  • Página 8

    FreshMore / FreshGround FreshMore XL FreshMore FreshGround XL FreshGround FreshMore / FreshGround User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch ’User manual’ Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente  [...]

  • Página 9

    TR Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir . Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! Bu kilavuzu nasil kullanmali? *) 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir . 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.403.347). 2. Sonra kullanici kilavuzu (2a) veya operatör kilavuzunu(2b) okuyun. 3. Tüm semboller[...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso  Obsluha Instrukcja obsługi Instalare Îáñëóæèâàíèå Kullanm Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren V ullen / legen Påfyllning / tömning Fyll / Tøm Fuld / T om Täyt[...]

  • Página 12

    yèñòêà T emizleme Pulizia  Čištění Czyszczenie Curaţare Cleaning Nettoyage Reinigung Schoonmaken Rengöring V asking Rengøring Puhdistus Limpiar Limpeza Messages Messages Meldungen Meldingen Meddelanden Meldinger Beskeder Viestit Mensajes Mensagens Messaggio  Zprávy Wiadomości Mesaj[...]

  • Página 13

    1 Îáñëóæèâàíèå Kullanm Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso Xeiòismüj Obsluha Instrukcja obsługi Instalare 700.403.347 FreshMore / FreshOne FreshMore XL FreshGround XL FreshGround / FreshOne G[...]

  • Página 14

    2[...]

  • Página 15

    3 1. 2. 3. 4.[...]

  • Página 16

    4 310 F r e s h M o r e 312 XL 51 1 XL 510 XL 420 XL 330 XL 513 F r e s h M o r e[...]

  • Página 17

    5 310 F r e s h G r o u n d 312 XL 510 F r e s h G r o u n d XL 513 XL 330 XL 333[...]

  • Página 18

    6 F r e s h O n e F r e s h O n e G[...]

  • Página 19

    7 Riempire / scaricare     Plný / prázdný Pełny / pusty Plin / Gol Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren V ullen / legen Påfyllning / tömning Fyll / Tøm Fuld / T om Täyttö / tyhjennys lenar / vaciar Cheio / vazio Íàïîëíèòü / îïîðîæíèòü Doldurma / B[...]

  • Página 20

    8[...]

  • Página 21

    9 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 22

    10 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 23

    11 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Página 24

    12 19. 20. 21. 22.[...]

  • Página 25

    13[...]

  • Página 26

    14[...]

  • Página 27

    15 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 28

    16 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 29

    17 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Página 30

    18 19. 20.[...]

  • Página 31

    19[...]

  • Página 32

    20[...]

  • Página 33

    21 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 34

    22 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 35

    23 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Página 36

    24 19.[...]

  • Página 37

    25 Pulizia Kaqaòismüj Čištění Czyszczenie Curaţare Cleaning Nettoyage Reinigung Schoonmaken Rengöring V asking Rengøring Puhdistus Limpiar Limpeza yèñòêà T emizleme[...]

  • Página 38

    D 26[...]

  • Página 39

    D 27 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 40

    D 28 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 41

    D 29 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Página 42

    D 30 19. 20. 21. 22. 23. 24.[...]

  • Página 43

    D 31 25. 26. 27. 28. 29. 30.[...]

  • Página 44

    D 32 31. 32. 33. 34. 35. 36.[...]

  • Página 45

    33[...]

  • Página 46

    D 34[...]

  • Página 47

    D 35 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 48

    D 36 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 49

    D 37 13. 14. 15. 16. 17.[...]

  • Página 50

    W 38[...]

  • Página 51

    W 39 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 52

    W 40 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 53

    W 41 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Página 54

    W 42 19. 20. 21. 22. 23. 24.[...]

  • Página 55

    W 43 25. 26. 27. 28. 29.[...]

  • Página 56

    W 44[...]

  • Página 57

    W 45 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 58

    W 46[...]

  • Página 59

    W 47 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 60

    W 48 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 61

    W 49 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Página 62

    W 50 19. 20. 21. 22. 23. 24.[...]

  • Página 63

    W 51 25. 26. 27. 28. 29. 30.[...]

  • Página 64

    W 52[...]

  • Página 65

    W 53 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Página 66

    W 54 7. 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Página 67

    55 Messaggio Mhnýmata Zprávy Wiadomości Mesaje Messages Messages Meldungen Meldingen Meddelanden Meldinger Beskeder Viestit Mensajes Mensagens Ñîîáùåíèÿ Mesajlar[...]

  • Página 68

    56 1. 2. 3. 4. 5.[...]

  • Página 69

    57 :[...]

  • Página 70

    Italiano  Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Prescrizioni di sicurezza   Bezpečnostní kniha Wskazówki bezpieczeństwa Carte instructaj 700.403.347 Èíñò ðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè Güvenlik kitab Manuale per l’operatore ?[...]

  • Página 71

    Italiano  Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Informazione  Informace Informacja Informaţie Èíôîðìàöèÿ Bilgi Indice  Obsah S pis treści Index Ñî äåð æàíèå çindekiler Istruzione d’uso ' Obsluha Instru[...]

  • Página 72

    © 11 − 201 1 700.403.607D[...]