Brennenstuhl SV5405 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brennenstuhl SV5405. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brennenstuhl SV5405 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brennenstuhl SV5405 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brennenstuhl SV5405, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brennenstuhl SV5405 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brennenstuhl SV5405
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brennenstuhl SV5405
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brennenstuhl SV5405
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brennenstuhl SV5405 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brennenstuhl SV5405 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brennenstuhl en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brennenstuhl SV5405, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brennenstuhl SV5405, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brennenstuhl SV5405. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    City LED - Strahler /F lächenleuc hte Premium City p remium LED spot light/zone lighting A Bedienungsanleitu ng ........................................................ 3 D Operating Instruc tions ...................................................... 7 G Mode d ’ emploi .................................................................. 11 M Han[...]

  • Página 2

    2 A B D C 3 4 1 8   PP PP 40 mm Ø 6 mm 6 5 7 2 180° 2,5 m 2 m6 m 1  m BA_City_LED_Vertikal_A5_130731.indd 2 31.07.13 08:55[...]

  • Página 3

    3 A Installations- und Bedienungsanleitung LED-S t rah ler / F lächenleucht e Pr emium MOD ELL LED -St rahl er Pre miu m Cit y SV 5 405 PI R IP 4 4, LED - Fläc he nle uc hte Pre miu m Cit y L V 5405 PIR I P 44 , LED -St rahl er Pre miu m Cit y SV 5 405 I P 44 , LED - Fläc he nle uc hte Pre miu m Cit y L V 5405 I P 44 TEILE BESCHR EIBUN G (s. Abb[...]

  • Página 4

    4 A Bedienungsanleitung LED-Strahler / Flächenleucht e Premium TECHNISCH E D A TEN Nennspannu ng: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nennle istung: 54 x 0,5W LED Schut za r t: IP 4 4 Schut zk lasse: I Die LED - Leuchte ist auss chließlich f ür den nor malen G ebrau ch und nicht für r auen Be trieb vorgesehen. Er fassungsbe reich Bewe gungsme lde[...]

  • Página 5

    5 A LED-Strahler / Flächenleuch te Premium Bedienungsanleitung BEWEGUNGS MELDER EINST ELLEN (Nur fü r Mo del l SV 540 5 PIR IP 4 4 und L V 5405 PIR I P 44) Am Bewegun gsmeld er be nden sich z wei R egler (s. Ab b. D) Zeiteinstellung (TIME): Die L änge der Zei tspann e, die das Licht nach Ak ti vieru ng an blei bt, kann z w ischen 10 ( +/ – [...]

  • Página 6

    6 A Bedienungsanleitung LED-Strahler / Flächenleucht e Premium FEHL ERBEHEB UNG UND BENU TZERHIN WEIS E Problem Mögliche Ursache Empfohlene Lösung Licht geht nicht an bei Bewe gung im Er fassungsbe reich. 1 . Kein Net z strom . Überp rüfen Si e alle V erbindungen u nd Sicherun gen / Schalter. 2. Be leuchtung i n der Nähe ist zu he ll. Bewegun[...]

  • Página 7

    7 D Installation and Ope rating Instruct ions Premium LED spotlight /zon e lighting MODEL LED s pot lig ht Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , LED z one li ght ing Pr em ium Ci ty LV 5 405 PI R IP 44 , LED s pot lig ht Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, LED z one li ght ing Pr em ium Ci ty LV 5 405 I P 4 4 P ARTS DESCRIPTI ON ( see Fig . A) 1 Scre[...]

  • Página 8

    8 D Operating Instructions Premium LED spotlight /zone lighting TECHNIC AL D A T A Nominal vol tage: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nominal p ower: 54 x 0,5W LED Protec tion t yp e: IP 4 4 Protec tion class: I The LED lamp is s olel y for nor mal use and n ot designe d for raw op eration . Motion d etec tor ran ge: 1 8 0 ° and max . 1 0meter[...]

  • Página 9

    9 D Premium LED spotlight /zone lighting Operating Instructions SET TING THE MOTION DETEC TOR (Only f or mo de l SV 5 405 PI R IP 44 a nd L V 54 05 PIR I P 4 4) There a re two contro llers o n the motion d etec tor (see Fig. D) Time setting (TIME): The le ngth of the du ration that the lamp r emains on af ter a cti vation can b e set to b et ween 1[...]

  • Página 10

    10 D Operating Instructions Premium LED spotlight /zone lighting TROUBLESHO OTING AND USER INSTRUCTIO NS Problem Possible cause Possible s olution Light does n ot go on fr om motion within the s ensor range. 1 . No power. Check all conne c tions and fuses / s witches. 2. Lighting cl ose up is too brig ht. Redire c t the motio n detec tor or change [...]

  • Página 11

    11 G Mode d’in stalla tion et d’ emploi Pr oj ecteur / Lampe à LED P remi um MOD ÈLE Proje c teu r à LED Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , Lam pe à LE D Pre miu m Cit y L V 54 05 PI R IP 44 , Proje c teu r à LED Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , Lam pe à LE D Pre miu m Cit y L V 54 05 I P 4 4 DESCRI PTION DES PIÈCES (v oir il l. A[...]

  • Página 12

    12 G Mode d’ emploi Projecteur / Lampe à LED Premium CAR ACTÉRISTI QUES TECHNIQ UES T ensio n nominale: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Puissance nominal e: 54 LED de 0, 5W T y pe de prote c tion: IP 4 4 Classe de prote cti on: I La lamp e à LED est de stiné e exclusivement à l ’usage normal e t non pas p our un fo nc tionnem[...]

  • Página 13

    13 G Projecteur / Lampe à LED Premium Mode d’ emploi RÉ G L AGE D U D É TE C TE U R DE M OU V E ME N T S (Uniqu em ent p our l es mo dè le s SV 5405 PI R IP 44 e t L V 54 05 PIR I P 4 4) Le détec teur d e mouveme nts comp or te deux ré gulateurs (voir ill. D) Rég lag e du te mps ( TIM E) : La duré e du laps de temps , penda nt leque l [...]

  • Página 14

    14 G Mode d’ emploi Projecteur / Lampe à LED Premium SO LUT I ON S D ES P RO B LÈ M ES E T I ND I C A TI ON S P OU R L ’UT I LI SA TEU R Problème Cause possibl e Solution recommandée La lumiè re ne s’allume pas en cas de mou vement dans la zone de s aisie. 1 . Pas de courant de se c teur . V érie z toutes les conne xions et les fusib[...]

  • Página 15

    15 M Installatie - e n bedie ningshandleiding LED -spot / lamp Premium MODEL LED - spo t Pre mium C it y SV 54 05 PIR IP 4 4, LED - la mp Pre miu m Cit y L V 54 05 PIR I P 4 4 , LED - spo t Pre mium C it y SV 54 05 IP 44 , LED - la mp Pre miu m Cit y L V 54 05 IP 4 4 BESCHRIJVING V AN ONDERDELEN (zie af b. A) 1 Schroe f voor aansluitdo os 2 Kroonst[...]

  • Página 16

    16 M Handleiding LED-spot / lamp Premium TECHNISCH E GEGEVE NS Nominal e spanning: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nominaal ver mog en: 54 x 0,5W LED -lampjes Bescherming sgraad: IP 44 Besche rmingsk lasse: I De LED - lamp is uit sluitende b edo eld voo r normaal g ebruik e n niet voor z w aar gebr uik . Dete cti ebere ik van bewe gingssens or: 1[...]

  • Página 17

    17 M LED-spot / lamp Premium Handleiding DE BEWE GINGSS ENSOR INSTELL EN (Alle en voo r mod el len S V 5 405 PI R IP 44 e n L V 54 05 PIR I P 4 4) Op de b ewegingsse nsor bev inden z ich t wee reg elaars (z ie af b. D) De inschakelduur instellen (TIME): De len gte van de tijd dat h et licht na ac tiverin g ingeschake ld blijf t , kan tuss en 1 0 ( [...]

  • Página 18

    18 M Handleiding LED-spot / lamp Premium PROBL EEMOPL OS SING EN TIP S V OOR GEBRUIKERS Probleem Mogelijke oorzaak Aanbev olen oplossing Het licht sch akelt bij beweg ing in het detec tieb ereik niet in . 1 . Ge en stro om. Cont roleer alle verbind ingen en zekeringen / schakelaars . 2. Er bev indt zich te fe lle belichtin g in de buur t. V erande [...]

  • Página 19

    19 J Istruzioni p er l ’installazione e l ’ uso F aret to / L ampada a LED Premium MO DE LLO Faret to a LED P rem ium Ci t y SV 5405 PI R IP 44 , Lam pad a a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, Faret to a LED P rem ium Ci t y SV 5405 I P 4 4 , Lam pad a a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 DESCRI ZIONE DEI C OMPONENTI (v . il lust r. A[...]

  • Página 20

    20 J Manuale di istruzioni F arett o / Lampada a LED Premium DA TI TECNICI T ensio ne nominal e: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Potenza no minale: 54 x 0,5W LED Tip o di protezi one: IP 4 4 Classe di protezi one: I La lamp ada a LED è previs ta esclusi vamente p er un uso no rmale e no n per un u tiliz zo profess ionale. Campo di cop er tur a d[...]

  • Página 21

    21 J F arett o / Lampada a LED Premium Manuale di istruzioni RE G OL AZ I O NE D E L S E NS OR E D I M OVI M E NTO (Solo p er mo de lli S V 5 405 PI R IP 44 e L V 54 05 PIR I P 4 4) Sul sensore d i movimento si trovan o due rego latori (v . illus tr. D ) Impostazione temporale (TIME) : La durat a dell ’inter vallo di tem po, durante il quale la l[...]

  • Página 22

    22 J Manuale di istruzioni F arett o / Lampada a LED Premium RI M OZ IO N E D IF ET TI E I ND I C A Z IO N I PE R L ’U TE NT E Problema Pos sibile causa Soluzione raccomandata La luce no n si accende in caso di movime nto nel camp o di coper tura 1 . Manca l ’alimentazion e. V eric are tut ti i colleg amenti e fusibili / interr uttor i. 2. I[...]

  • Página 23

    23 S Installations- och bruk sanvisning LED -strålkastare / Premium lampa MOD ELL LED - str ålk ast are Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , LED - la mpa Pr emi um Cit y L V 5 405 PI R IP 44 , LED - str ålk ast are Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , LED - la mpa Pr emi um Cit y L V 5 405 I P 4 4 DELBESKRIVNING (se avs. A) 1 Skru v till anslut[...]

  • Página 24

    24 S Bruksanvisning LED-strålkastare / Premium lampa T E K N I S K A D ATA Märk spä nning: 220–2 40V~ 50 / 60Hz Märkee k t: 54 x 0,5W LED Sk yddst y p: IP 4 4 Sk yddsk lass: I LED -lampan sk a användas vid normala, inte stränga drif tsför hållanden. Rörelse detek torns räck vi dd: 1 8 0 ° och max 10meter , inställningsb[...]

  • Página 25

    25 S LED-strålkastare / Premium lampa Bruksanvisning INST ÄLL NING A V R ÖRELSEDETEK TOR (Gälle r en das t mod el l SV 5405 PI R IP 44 o ch L V 54 05 PIR I P 4 4) Det nns t vå re glage p å rörelse detek to rn (se avs. D) Tidsinställning (TIME) : Hur länge ljus et ska v ara på e f ter ak tiverin g går at t ställa in f rån 10 ( +/ –[...]

  • Página 26

    26 S Bruksanvisning LED-strålkastare / Premium lampa STÖRN INGSÅ TGÄRD OCH ANV ÄNDARTIPS Problem Möjlig orsak Rekommenderad lösning Ljuset slås inte på v id rörelse i registreringso mrådet . 1 . Ingen s tröm. Kontrollera all a kopplingar och säk ringar / br y tare. 2. Den omgivande bely sningen är f ör ljus. Rikta om rörelsedetektor[...]

  • Página 27

    27 E Manual de inst alación y operación Ree c tor / L ámpara LED Premium MO DE LO Re ec to r LED Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , Lám par a LED Pre mi um Cit y L V 54 05 PIR I P 4 4 , Re ec to r LED Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , Lám par a LED Pre mi um Cit y L V 54 05 IP 4 4 DE SC R I PC IÓ N D E LOS CO M PO N E NT ES (ve[...]

  • Página 28

    28 E Manual de instrucciones Reector / Lámpara LED Premium DA TOS TÉCNICOS T ensió n nominal: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Potencia nominal: 54 x 0,5W LED Tip o de protecció n: IP 4 4 Clase de prote cción: I La lámp ara LED est á destin ada para u n domés tico y no para un us o profesio nal. Alcance de l sensor d e movimiento: 1 8 0[...]

  • Página 29

    29 E Reector / Lámpara LED Premium Manual de instrucciones AJUST AR SENSOR DE MOVIMIENT O (Sólo p ara mo de lo SV 54 05 PIR IP 4 4 y L V 54 05 PIR I P 4 4) El sensor de movim ient o tiene do s regulado res ( ve r gura D ) Ajust e de t iem po ( TIM E): La dura ción del ti empo d e iluminación, d espués de a cti var la luz , pue de regul a[...]

  • Página 30

    30 E Manual de instrucciones Reector / Lámpara LED Premium SO LUC I ÓN D E PR O BL E MA S Y CO NS E J OS PAR A E L US UAR IO Problema Posible causa Solución recomendada La luz n o se encie nde con movimiento en e l área de detecci ón. 1 . No alime ntación e léc tric a. Compruebe t odas las conexi ones y fusibles / interr uptores. 2. L a i[...]

  • Página 31

    31 N Instrukcja instalacji i obs ł ugi Reek tor / opr a w a oświetlenio wa LE D Prem iu m MODEL Re ek t or LED P rem ium Ci t y SV 5405 PI R IP 44 , Opr awa ośw iet le niow a LED Pr emi um Cit y L V 54 05 PIR I P 44 , Re ek t or LED P rem ium Ci t y SV 5405 I P 4 4 , Opr awa ośw iet le niow a LED Pr emi um Cit y L V 54 05 I P 4 4 OP[...]

  • Página 32

    32 N Instrukcja obsługi Reektor / opra wa oświetleniowa LEDPremium D ANE TEC HNICZNE Napię cie znamio nowe: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Moc z namionowa: 54 x 0,5W LED Stopień ochrony: IP 4 4 Klas a ochrony: I Oprawa oś wietl eniowa LED pr zezn acz ona jes t w yłąc zni e do norm alneg o uż y tku, a ni e do ek splo atacji w cięż[...]

  • Página 33

    33 N Reektor / opra wa oświetleniowa LEDPremium Instrukcja obsługi UST A WIANIE CZU JNIKA RU CHU (Dot yc zy t y lko mo de lu SV 54 05 PIR IP 4 4 oraz LV 5 405 PI R IP 44) Na c zujniku ru chu znajdują się dwa re gulator y (p atrz ilus tr D) Ustawianie czasu (TIME): Dł ugość c z asu za łąc zenia, w k tór ym św iatło pozost aje wł ?[...]

  • Página 34

    34 N Instrukcja obsługi Reektor / opra wa oświetleniowa LEDPremium USU WANI E U ST E RE K I W SK A ZÓWK I D L A UŻ Y TKOW N IK A Problem Możliwa przycz yna Zalecane rozwiąz anie Światło nie włąc z a się w pr z ypa dku ruchu w ob sz arze detekc ji. 1 . Brak z asilania sie ciowego. Spraw dzić wszystkie po łąc zenia i bezp iecz nik[...]

  • Página 35

    35 B Ná v od k instalaci a ob sluze LED z ářič / lampa Premium MODEL LED z áři č Prem ium C it y SV 540 5 PIR IP 44 , LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, LED z áři č Prem ium C it y SV 540 5 IP 44 , LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 PO PI S SO U ČÁ S TE K (v . obr . A) 1 Šroub pro spoj ovací skř íň 2 Přípo[...]

  • Página 36

    36 B Náv od k obsluze LED zářič / lampa Premium TECHNICK Á DA T A Jmenov ité napětí: 220 –2 40V~ 50 / 60Hz Jmenov it ý v ýkon: 54 x 0,5W LED Druh o chrany: IP 4 4 Třída o chrany: I LED lampa je určena p ouze k b ěžnému p ouží vání a není na plánovaná na dr sný provoz. Snímací dosa h hlásiče pohybu: 1 80 ° a m[...]

  • Página 37

    37 B LED zářič / lampa Premium Náv od k obsluze NAST AVENÍ HLÁ SIČE POHYBU (Pouze p ro mo de l SV 540 5 PIR IP 4 4 a L V 54 05 PIR IP 4 4) Na hlásiči po hybu se nachá zí dva re gulátor y (v . obr . D) Nastavení času (TIME): Délku č asového inter valu , při k terém zůs tane s větlo p o ak tivaci z apnuté, lze nas tavit me zi 1 [...]

  • Página 38

    38 B Náv od k obsluze LED zářič / lampa Premium OD ST R AŇ OVÁNÍ C HY B A UŽ I VA TE L S KÉ P O K Y N Y Problém Možná pří čina Doporučované řešení Sv ětlo se n ez apne při p ohybu v sním aném prost oru. 1 . Žádný síť ový proud. Zkontrolujte všechny sp oje a pojis tk y / v ypínače. 2. Os větlení v blí zkosti je p?[...]

  • Página 39

    39 I T e lepítési és k ezelési utasítás Prémium LED -fény szóróhoz/ -lámpához MOD ELL Prém ium LE D -f énysz óró C it y SV 54 05 PIR IP 4 4, Prém ium LE D - lám pa Cit y L V 5 405 PI R IP 44 , Prém ium LE D -f énysz óró C it y SV 54 05 IP 44 , Prém ium LE D - lám pa Cit y L V 5 405 I P 4 4 ALK A TR ÉSZ JEGY ZÉK (ld. a z A [...]

  • Página 40

    40 I Használati útmutató Prémium LED-fén ysz óróhoz/-lámpáho z MŰSZAK I ADA TOK Névle ges fes zült ség: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Névle ges telje sítmény: 54 x 0,5W LED V édel em fajt ája: IP 4 4 V édelmi os z tály : I A LED -fénys zóró ki záró lag nor mál üzemre kés zült, ne m alkalmas intenz ív haszná latra.[...]

  • Página 41

    41 I Prémium LED-fén ysz óróhoz/-lámpáho z Használati útmutató A MO ZGÁSÉRZÉKELŐ BEÁL LÍT ÁSA (Csak a z SV 5 405 PI R IP 44 é s L V 54 05 PIR I P 44 m ode ll ek né l) A mozgásér zékel őn két sz abály zó t alálható (ld. a D áb rát) Idő beállítása (TIME): Annak az id őtar tamn ak a hossz a, ame ddig a f ény a bek[...]

  • Página 42

    42 I Használati útmutató Prémium LED-fén ysz óróhoz/-lámpáho z HIBAE LHÁRÍT ÁS ÉS FELHASZNÁLÓI T ANÁ CSOK Probléma Lehetséges oka Ajánlott megoldás A fényszóró n em gy ullad ki, amikor mozognak az érzékelési tartomán yon belül. 1 . Ninc s hálózati ár am. Ellenőrizzen minden bekö tést és biztosít ékot / kapcsoló[...]

  • Página 43

    43 T K urul um v e kullanma kila vuzu LED -S pot / L amba Premium MODEL LED -Sp ot Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , LED - L amb a Pre mium C it y L V 54 05 PIR I P 4 4 , LED -Sp ot Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, LED - L amb a Pre mium C it y L V 54 05 IP 4 4 P ARÇA T ANI MI (bk z . Re sim A) 1 Bağlantı kut usu için vida 2 Askı 3 Kilit [...]

  • Página 44

    44 T Kullanım talima tı LED-Spot / Lamba Premium TEKNIK BIL GILER Ağ gerilimi: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nominal gü ç: 54 x 0,5W LED Güvenlik tür ü: IP 4 4 Güvenlik sınıf ı: I LED -lam banın kullanımı s ade ce normal b ir kullanım için uygun o lup, kaba işl etim için uygun değildir. Hareket sensörü k apsama alanı: 1 8[...]

  • Página 45

    45 T LED-Spot / Lamba Premium Kullanım talima tı HARE KET SE NSÖR ÜNÜN A Y ARL ANMA SI (Sade ce mo del S V 5 405 PI R IP 44 ve L V 54 05 PIR I P 4 4 iç in) Hareket se nsörün de iki a det düze nleyici (b k z . Resim D) bulunmak ta Zaman ayarlaması (TIME) : Işığın ak tif hal e geldik te n sonrak i yanış süresi 10 ( +/ – 5) saniye i[...]

  • Página 46

    46 T Kullanım talima tı LED-Spot / Lamba Premium AR IZ A G I D E RM E V E K UL L AN I CI B I LG IL E RI Problem Olası neden Önerilen çö züm Kapsama alanında hareket sırasında lamb a yanmıyor. 1 . Elek trik b ağlantısı yok . Tüm bağlantıları ve sigor taları / ş alterler i kontro l edin. 2. Y akındak i aydınlatma çok parlak . H[...]

  • Página 47

    47 F Asennus- ja kä y t töohje LED - kohde valaisin / valaisin P remium MALLI LED - koh deval ais in Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , LED -va lai sin Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, LED - koh deval ais in Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, LED -va lai sin Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 OSIE N KUVA US (kuva A ) 1 Liitäntärasian ruuv[...]

  • Página 48

    48 F Käyttöohje LED-kohdevalaisin / valaisin Premium TEKNISET T IEDOT Nimellisjännite: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nimellis teho: 54 x 0,5W LED Kotelointiluok ka: IP 4 4 Suojausluo kk a: I LED -valaisin on suunniteltu ainoastaan normaaliin eik ä ankaraan k äyt töön . Liiketunnistim en pei t toalue: 1 80 ° ja kork . 1 0metriä, s ä[...]

  • Página 49

    49 F LED-kohdevalaisin / valaisin Premium Käyttöohje LIIKETUNNISTIMEN S ÄÄ TÖ (Vain ma lli t SV 5405 PI R IP 44 j a L V 54 05 PIR I P 4 4) Liiketunnistimessa on kak si s äädintä (kuva D) Ajan asetus (TIME ): Valojen päälläol oaik aa k y tkey t ymis en jälkeen void aan säätä ä 1 0 ( +/ –5) sekunnin ja 4 ( + / – 1 ) minuutin väli[...]

  • Página 50

    50 F Käyttöohje LED-kohdevalaisin / valaisin Premium VI AN E TS I NTÄ JA OHJ E E T Ongelma Mahdollinen sy y Suositeltu ratkaisu Valo ei sy t y liik keen tapahtu essa pe it toalue ella 1 . Ei ver k kovir t aa T arkast a kaik ki k y tkennät ja varok keet / k ytk imet 2. Valaistus lähe llä on liian kirk as Suuntaa liiketunnistin uudelle en tai v[...]

  • Página 51

    51 H Οδη γίες Εγκ α τάσ τασης κ αι Χειρισμού Προβο λέας / Φανός L ED Premi um ΜΟ Ν ΤΕ ΛΟ Προ βολέα ς LED Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , Φα νός LE D Pre miu m Cit y L V 5 405 PI R IP 44 , Προ βολέα ς LED Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , Φα νός LE D Pre miu m C[...]

  • Página 52

    52 H Οδηγίες χρήσης Προβολέας / Φανός LED Premium ΤΕΧΝΙΚ Α ΧΑΡΑΚΤΉΡΙΣΤΙΚ Α Ονομ ασ τι κή τάση: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Ονομ ασ τι κή ισ χ ύς: 54 x 0,5W LED Προσ τασία : IP 4 4 Κατηγορία προσ τασίας: I Ο φαν ός LED προβλέ π[...]

  • Página 53

    53 H Προβολέας / Φανός LED Premium Οδηγίες χρήσης ΡΥΘΜ ΙΣΉ ΑΝΙΧΝΕ Υ ΤΉ ΚΙ ΝΉΣΉΣ (Μόνο για το μον τέ λο SV 5405 PI R IP 44 κα ι L V 54 05 PIR I P 4 4) Σ τον α νιχ νευ τή κ ίνησης υπάρχουν δύο διακόπ τες ρύθμισ ης (βλ. εικ . D) Ρ[...]

  • Página 54

    54 H Οδηγίες χρήσης Προβολέας / Φανός LED Premium ΑΝΤ ΙΜ Ε ΤΩ ΠΙ ΣΉ ΣΦΑΛ Μ Α ΤΩΝ Κ ΑΙ Υ ΠΟΔ Ε ΙΞ ΕΙ Σ ΓΙ Α ΤΟ Ν ΧΡΉ ΣΤ Ή Πρόβ λημα Πιθανή αιτία Προτεινόμε νη λύση Τ ο φω ς δε ν ανάβει μ ε την κίνησ η μέσα σ το [...]

  • Página 55

    55 P P уководс тво по установке и обс лу живанию из делия СИ Д-прожек тора / лампы Premium МОДЕ Л Ь СИД- про жек тор Pre mi um Cit y SV 54 05 PIR I P 44 , СИД-л ам па Pre miu m Cit y L V 54 05 PIR I P 4 4, СИД- про жек тор Pre mi um Cit y SV 54 05 I P 4[...]

  • Página 56

    56 P Руководство по эксплуа т ации СИД-прожектора / лампы Premium ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАР АК ТЕРИС ТИКИ Номина льное напр яжение: 220 – 2 40 В ~ 50 / 60 Г ерц Номина льная мо щнос ть: 54 x 0, 5 Вт СИД Вид защи ты: IP 4 4 К ла?[...]

  • Página 57

    57 P СИД-прожектора / лампы Pr emium Руководство по эксплуа тации НАС ТР О ЙК А Д А ТЧИ К А ДВИЖЕНИЯ (Д л я мод ел и SV 5405 PI R IP 44 и L V 5 405 PI R IP 44) На датчике дв ижения на ходя тся 2 р ег улятор а (см. рис. D) Настр[...]

  • Página 58

    58 P Руководство по эксплуа т ации СИД-прожектора / лампы Premium УСТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ И УКАЗАНИЯ К ПОЛЬ ЗОВА ТЕЛЮ Неисправность Возможная при чина Пред лагаемое решение Свет не вк лючаетс я[...]

  • Página 59

    59 O Instr uções de I nstal ação e Ma nual d o Utiliz ador Pro jetor / L âmpada L E D Premium MO DE LO Proje tor LE D Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , Lâm pad a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, Proje tor LE D Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, Lâm pad a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 DESCRIÇ ÃO D A S P ARTES INTEGR ANTE[...]

  • Página 60

    60 O Manual de instruções Projetor / Lâmpada LED Pr emium DADOS TÉCNICOS T ens ão nominal: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Potência nominal: 54 x 0, 5W LED Tip o de proteç ão: I P 4 4 Classe de prote ção: I O holof ote LED foi projet ado e xclusivamente par a uso nor mal e não para u tiliza ção ad versa . Área de vigil ância do de [...]

  • Página 61

    61 O Projetor / Lâmpada LED Pr emium Manual de instruções CON FI G UR AR O D ET EC TOR D E M OVI M E NTO (Só para o m ode lo SV 54 05 PIR I P 4 4 e L V 54 05 PIR I P 4 4) Há dois r eguladores no detector de mo viment o ( ver gura D ) Conguração do tempo (TIME): A duração d o inter valo d e tempo em qu e a luz per mane ce acesa dep oi[...]

  • Página 62

    62 O Manual de instruções Projetor / Lâmpada LED Pr emium SO LUÇ ÃO D E PR OB LE M A S E N OT AS D O UT I LI Z AD O R Problema Causa possível Solução recomendada A luz não acend e quando há deteç ão de movim ento na área de vigilância. 1 . Sem re de elé trica . V e rica r todas as ligações e fusíveis / int erruptor . 2. A ilumi[...]

  • Página 63

    63 C P aigaldu s- ja kasutus juhend LED -suundvalgust i / valgust i Premium MUDEL LED - suu ndva lgu st i Prem ium Ci t y SV 5405 PI R IP 44 , LED -va lgu st i Prem ium C it y L V 54 05 PIR I P 4 4 , LED - suu ndva lgu st i Prem ium Ci t y SV 5405 I P 44 , LED -va lgu st i Prem ium C it y L V 54 05 IP 4 4 OSADE KIR J ELD US ( vt j oon . A) 1 ühend[...]

  • Página 64

    64 C Kasutusjuhend LED-suundvalgusti / valgusti Premium TEHNIL IS ED A ND MED Nimiping e: 220 –2 4 0V~ 50 / 60Hz Nimivõimsus: 54 x 0,5W LED Kait sek lass: I P 4 4 Ohutusk atego oria: I LED -valgusti on et te nähtud eranditult t avapärasek s kasutamis ek s, mit te kasutamisek s k armides tingimustes. Liikumisanduri reage erimisala: 180[...]

  • Página 65

    65 C LED-suundvalgusti / valgusti Premium Kasutusjuhend LIIKUMIS ANDURI REGUL EERIMINE (Ainul t mu del ile S V 5 405 PI R IP 44 j a L V 54 05 PIR I P 4 4) Liikumisanduril on k ak s regulaatorit (vt joo n. D) Aja reguleer imin e (T IME) : Aega, mill e vältel tuli pär ast ak tive erimist p õle b, võib regule erida vah emikus 10 ( +/ – 5 ) sekun[...]

  • Página 66

    66 C Kasutusjuhend LED-suundvalgusti / valgusti Premium RI K E TE KÕ RVALDAM I N E JA J UH I SE D K AS UTAJA LE Probleem Võimalik põhjus Soovitata v lahendus Reage erimis alas on liikumin e, kuid val gus ei süti. 1 . Puudub toide. Kontrollige kõik i ühendusi ja kait smeid / lüliteid . 2. L ähedus es on liiga tu gev valgustus . Rihtige liiku[...]

  • Página 67

    67 R Ná v od na inštaláci u a obsl uhu LED ž iarič / lampa Premium MODEL LED ž iar ič Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4, LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, LED ž iar ič Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 44 , LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 PO PI S SÚ ČI AS TO K (p. obr. A) 1 Skru tka pre sp ojovaciu sk riňu 2 Pr?[...]

  • Página 68

    68 R Náv od na používanie LED žiarič / lampa Premium TECHNICK É ÚDAJE Menovi té napätie: 220 –2 4 0V~ 50 / 60Hz Menovi t ý v ýkon: 54 x 0,5W LED Druh o chrany: IP 44 T ri eda ochr any: I LED lampa je určená ib a na bežn é použ ívanie a ni e je naplánov aná na drsnú prev ádzku . Snímací dosa h hlásiča po hybu: 1 8[...]

  • Página 69

    69 R LED žiarič / lampa Premium Náv od na používanie NAST A VENIE HLÁSIČA POHYBU (Iba pr e mo del S V 5 405 PI R IP 44 a L V 54 05 PIR I P 44) Na hlásiči po hybu sa nachá dz ajú dva regu látor y (p. obr. D ) Nastavenie času (TIME): Dĺžka č asového inter valu , pri k torom zos tane s vetlo p o ak tivácii z apnuté, s a dá nast avi[...]

  • Página 70

    70 R Náv od na používanie LED žiarič / lampa Premium OD ST R AŇ OVANI E C HÝ B A UŽ ÍVA T E Ľ SK É P OK YN Y Problém Možná prí čina Odporúčané riešenie Svetlo sa nez apne pr i pohyb e v snímanom pr iestore. 1 . Žiadny s ieťo vý prúd. Skontrolujte všetk y spoje a pois tk y / v ypínače. 2. Os vetlenie v b lízkosti je prí[...]

  • Página 71

    71 Q Na v odila za inštalaci jo in uporab o LED reektor / sveti lka Pr emium MODEL Re ek t or LED P rem ium Ci t y SV 5405 PI R IP 44 , Svetilk a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, Re ek t or LED P rem ium Ci t y SV 5405 I P 4 4 , Svetilk a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 OP IS D E LO (glej sl . A) 1 Vijak z a prik ljučne ro[...]

  • Página 72

    72 Q Nav odilo za uporabo LED reektor / svetilka Pr emium TEHN IČNI PODA TKI Nazi vna nap etost: 220 –2 4 0V~ 50 / 60Hz Nazi vna zmo gljivost : 54 x 0,5W LED Vrsta z aščite: IP 4 4 Kate go rija z ašči te: I Svetilka LED je namenjena i zključn o za ob ičajno up orab o in ni pred vide na za o bratovanje v grobih po gojih. Obmo č[...]

  • Página 73

    73 Q LED reektor / svetilka Pr emium Nav odilo za uporabo NA STA VIT E V DE T EK TO R JA G I BAN JA (Samo z a mo del S V 5 405 PI R IP 44 i n L V 54 05 PIR I P 4 4) Na detek torju gibanja se nahajata dva regulatorja (glej sl. D) Nastavitev časa (TIME): T rajanje č asovne ga raz pona , v katerem je s vetilka ak ti vna je možn o nastaviti m ed [...]

  • Página 74

    74 Q Nav odilo za uporabo LED reektor / svetilka Pr emium OD PR A V A NAPAK I N NAP OT K I Z A U PO R A BN I K A Te ž a v a Možen vzrok Priporočena rešitev Ob gibanju v ob močju z ajetja se svetilk a ne vk lop i. 1 . Ni ele k trike. P reverite vso napeljavo in varovalke / stik ala. 2. V bliž ini se nahaja osvetlitev , ki je p remočna . De[...]

  • Página 75

    75 K Įrengimo ir naudojimo instruk cija Miesto L ED prožektoriu s / šviestuv as Pre m iu m MODELIS Mie sto LE D pr ože k tor ius Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , Mie sto LE D šv ie stu vas Pre miu m Cit y L V 54 05 PIR I P 4 4 , Mie sto LE D pr ože k tor ius Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , Mie sto LE D šv ie stu vas Pre miu m Cit y[...]

  • Página 76

    76 K Eksploatavimo instruk cija Miesto LED prožekt orius / šviestuvas Premium TECHNINIAI D UOMENYS Vardin ė į tampa: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Vardin ė galia: 54 x 0, 5W LED Apsaugos laipsnis: IP 4 4 Apsaugos k las ė : I LED švies tuvas y ra numat y t as tik normalia m naudojimui, o n e sunkiam dar bui. Judesio det ektoriaus apr ė p[...]

  • Página 77

    77 K Miesto LED prožekt orius / šviestuvas Premium Eksploata vimo instrukcija JUDESIO DETEKTORIA US NUST A TYMAS (Ti k mo del iui S V 54 05 PIR I P 44 ir LV 5 405 PI R IP 44) Prie judesio d etek toriaus y ra du reg uliatoriai (žr. D pa v .) T ruk mės nus tat ymas (TI ME): T ruk mę, kur ią švi esa po a k t y vinim o lieka į ju n gta, g alima[...]

  • Página 78

    78 K Eksploatavimo instruk cija Miesto LED prožekt orius / šviestuvas Premium GEDIMŲ Š ALINIMAS IR NUORODOS NA UDOTOJUI Problema Galima priežastis Rekomenduojamas sprendimas Šv i es a n e į sijungia, e sant ju d ė jimui apr ė p ties diapazone. 1. N ė ra tink lo srov ė s. Patikrink ite vis as jungtis ir saugik lius / jungiklius . 2. Ar ti[...]

  • Página 79

    79 L Montāžas un lietošanas pamācība LED prože k tors / lampa Premium MODELIS LED p rože k to rs Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, LED p rože k to rs Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 DE TAĻU SAR AK S T S (skat . A att .) 1 Pies l ē gum a k ?[...]

  • Página 80

    80 L Lietošanas instrukcija LED prožektors / lampa Pr emium TEHN ISKIE DA TI Sprie gums: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nomin ā l ā jau da: 54 x 0, 5W LED Aizs ardz ī bas k ategor ija: IP 4 4 Aizs ardz ī bas k lase: I LED gaismek lis ir pared z ē t s vien ī gi li etošanai no rm ā los , nevis ska rbos aps t ā k ļ os. Kus t ī bu s ens[...]

  • Página 81

    81 L LED prožektors / lampa Premium Lietošanas instruk cija KUSTĪBU SENSOR A IEST A TĪŠANA (Tikai mode ļ i em SV 54 05 PIR I P 4 4 un L V 5 405 PI R IP 44) Uz kus t ī b u senso ra atrodas di vi iest at ī jumu sl ē dži (skat. D at t.) Laika iestatījumu sl ē dzi s (TI ME) : Laik a posmu, cik il gi gaisma p ē c ak tiviz ē š anas palie k[...]

  • Página 82

    82 L Lietošanas instrukcija LED prožektors / lampa Pr emium NOR Ā DĪJUMI D ARBĪB AS T RAUC Ē J UM U N OV Ē RŠANAI Probl ē ma Iesp ē jamais iemes ls Risinājums Kad sensora uzt veršanas lauk ā ir kust ī b a, apg aismojums n eiesl ē d zas . 1 . Nav str ā vas apg ā des. P ā rbaudie t visus pie sl ē gumus un drošin ā t ā jus / sl ?[...]

  • Página 83

    BA_City_LED_Vertikal_A5_130731.indd 83 31.07.13 08:55[...]

  • Página 84

    Hugo Brennenstuhl GmbH & C o. K G Sees traße 1– 3 · D- 720 7 4 T übingen · G ermany lec t ra-t a g Blegis trasse 1 3 · CH- 6340 Baar H. Brennenstuhl S.A . S. F- 67 4 60 Souelweyersheim w w w .brenne nstuhl.com 0 47 24 0 8 / 7 13 BA_City_LED_Vertikal_A5_130731.indd 84 31.07.13 08:55[...]