Breville BES840XL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Breville BES840XL. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Breville BES840XL o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Breville BES840XL se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Breville BES840XL, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Breville BES840XL debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Breville BES840XL
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Breville BES840XL
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Breville BES840XL
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Breville BES840XL no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Breville BES840XL y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Breville en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Breville BES840XL, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Breville BES840XL, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Breville BES840XL. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BES840XL the Infuser ™ Instruction Booklet - Li vret d’instruction s DTP1112-005954 CTP05 Size:148x210mm Color:K+PMS518C 21/12/2011[...]

  • Página 2

    C ONGRA TULA TIONS on the p urcha se of y our n ew Bre ville Es presso Ma chine[...]

  • Página 3

    3 CONTENT S 4 Bre ville recommen ds safet y first 6 Know y our Bre ville Espresso M achine 10 Operating y our Bre ville Espresso M achine 17 C offee ma king tips & prep aration 22 C are & cleanin g 27 T ro ublesh ooting 34 Coff ees to try 36 F r ench[...]

  • Página 4

    4 BREVILLE RE COM MENDS S AFETY FIRS T At Bre ville we are v ery safety c onscious. W e design and manufa cture consum er products with the safet y of you, o ur val ued customer , for emost in mind. In addition we a sk that y ou exer cise a degree of car e when using any electric al applian ce and adher e to the followin g precautions. When using e[...]

  • Página 5

    5 BREVILLE RE COM MENDS S AFETY FIRS T 5 S A VE THE SE INS TRUC TIONS • This appli ance is not inten ded for use by persons (in cluding children) with reduced ph ysical, sen sory or mental capa bilities, or lack of experie nce or knowledge, un less they ha ve been gi ven supervision or in struction concernin g use of the appli ance by a person re[...]

  • Página 6

    KNO W y our Bre ville Es presso M achine[...]

  • Página 7

    7 KNO W Y OUR BREVILLE ESPRE SSO MACHINE PID TEMPERA TURE C ONTROL Electronic PID temperatur e control for incre ased temperature sta bility . A UTO PURGE Automatic ally adjusts water tem perature after steam f or optimal espresso e xtraction temperature . THERMOC OIL HEA TING S Y STEM Integrated stainless steel water c oil acc urately controls w a[...]

  • Página 8

    8 H J I K KNO W Y OUR BREVILLE ESPRE SSO MACHINE A B C D E F G L N M O P Q H. 360˚ swiv el action steam wan d Adjusts to th e perfect position for texturing . I. De dicated ho t water outle t Deliv ers instant hot w ater for American os & pre-heating c ups. J. Steam/H ot W ater dial K. 1 CUP and 2 C UP buttons With preset, m anual ov er-ride o[...]

  • Página 9

    9 KNO W Y OUR BREVILLE ESPRE SSO MACHINE N. Espresso pressur e gauge Monitors es presso extraction press ure. O. Program butt on Re-program s the preset 1 CUP and 2 CUP sh ot vol umes. P. Cup w arming tra y Q. 61 fl.oz (1.8L ) remov able water tan k With rep lacea ble w ater filter to reduce impurities an d scale. AC CESSORIE S 1. Stainless steel[...]

  • Página 10

    OPERA TING y our Bre ville Es presso M achine[...]

  • Página 11

    11 OPERA TING BEF ORE FIRST U SE Machine Pr eparation Remo ve and di scard all l abeling and packaging m aterials attached to your espresso m achine. Ens ure yo u hav e remo ved all parts an d access ories bef ore di scarding the pa ckaging . Remo ve th e water tank located at th e back of the ma chine by lifting th e water tank han dle. Remo ve th[...]

  • Página 12

    12 OPERA TING FIRST U SE Initial Start U p • Ensur e the water filter is sec urely fitted inside the w ater tank. • Fill th e water tank with cold, pr eferably filtered water up to th e MAX m ark. When repl acing the w ater tank, ensur e to push down c ompletely to lock into place. NOTE A lways ch eck t he water le vel b efore use a nd repl [...]

  • Página 13

    13 OPERA TING Preset Shot V olume - 2 CUP button Pr ess t he 2 CU P but ton once to ex t rac t a double shot of es pres so at t he pres et volume (approx. 2o z / 60m l ). The ex t rac tion w i ll s ta r t us ing t he low pre ssu re pre -in f usion (see page 14). The mac hi ne w il l stop a f ter t he prese t volume h as be en ex tr acte d . NOTE Pr[...]

  • Página 14

    14 OPERA TING Manual Shot V olume Manually c ontrol low pressure pre-infusion time an d shot v olume witho ut re-programmin g the preset sh ot volum e. Press and h old the 1 CUP or 2 CUP b utton. The extra ction will enter low pressure pre-infusion until the b utton is relea sed. When the 1 C UP or 2 CUP button is relea sed, extraction will c ontin[...]

  • Página 15

    15 OPERA TING Under Extr acted Zone The gauge need le , when po sitioned i n t he lower z one dur i ng ex t rac tion , ind icates t he espr ess o has b een e x tr acte d w ith insuf ficien t pressure. Thi s occ ur s when t he water flow t hr ough the g rou nd cof fee i s too fa st a nd res ult s in an u nder ex t rac ted es pres so th at is w ate[...]

  • Página 16

    16 OPERA TING A UTO PURGE F or extracting es presso immediately after using the ste am function, this ma chine fe atures an auto pur ge function. The auto p urge function ens ures the groun d coffee will n ot be burnt by th e initial water flow from the th ermocoil being too hot. Th e initial w ater is automatic ally relea sed into the drip tra y [...]

  • Página 17

    C OFFEE MAKING TIPS & PREP ARA TION[...]

  • Página 18

    18 P A GE HEADER..... COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION PRE -HEA TING Heatin g your cup or gla ss A warm cup will h elp maintain th e coffee’ s optimal tem perature. Pre-he at your c up by rinsing with h ot water from the h ot water outlet and p lace on the cup w arming tray . Heatin g the portafilter and filter b asket A cold portafilte[...]

  • Página 19

    19 P A GE HEADER..... COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION COFFEE DO SE AND T AMPING • Wi pe filter bask et with a dry cloth. • Fill th e filter bask et with freshly gro und coffee . The pro vided filter bask ets are designed for: a) 1 CUP ba sket = appr ox. 8-10g . This is a pprox. 2 lev el scoops of the pro vided coffee scoop . b) 2 C U[...]

  • Página 20

    20 P A GE HEADER..... COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION • If the espresso starts to drip b ut doesn’t flow after appro ximately 15 seconds, then y ou ha ve either o ver dosed th e filter bas ket and/ or the grind is too fin e. This is an O VER EXTRA CTED s hot. The fla vor of y our coff ee will depend on many fa ctors, such as the t y[...]

  • Página 21

    21 COFFEE M AKING TIPS & PREP ARA TION NOTE After 5 minutes of continuo us steaming , the machine will automatica lly disable the ste am function. The S TEAM/HO T W A TER light will flas h. When this occurs return the S TEAM/HO T W A TER dial to the S T ANDBY position. TIP W ater is automatica lly released into the drip tr ay after th e steam [...]

  • Página 22

    C ARE & CLE ANING[...]

  • Página 23

    23 CARE & CLE ANING The pro vided water filter hel ps prev ent scale b uild-up in and on many of th e inner functioning c omponents. Repl acing the water filter e very two month s will reduce the need to dec alcify the ma chine. If yo u live in a h ard water ar ea, we recomm end yo u change the w ater filter more frequent ly . • Remo ve th[...]

  • Página 24

    24 CARE & CLE ANING 7. The cleanin g cycle will c ommence and la st for appro ximately 5 minutes. During this tim e, water will intermittently pour fr om the group h ead. Onc e complete, 3 beeps will sound. 8. Remov e the portafilter and ens ure the tablet h as completely dissolv ed. If the tablet h as not dissolv ed, repeat until the tablet h[...]

  • Página 25

    25 CARE & CLE ANING CLEANING THE S TEAM W AND • Immediately after te xturing milk, turn steam on to pur ge out any r esidual milk from the ste am wand then wi pe the wan d with a damp cloth. • If any of the h oles in the tip of th e steam w and become block ed, ensure the STE AM/HOT W A TER di al is in the ST ANDBY position. Press the PO WE[...]

  • Página 26

    26 USING THE ALLEN KEY Over tim e, the silicone se al surr ounding the shower screen will n eed to be r eplac ed to ensure optimum brewing performa nce. 1. Press the PO WER button to turn the machin e Off and unplug th e cord from the power out let. 2. Carefully rem ov e the rear w ater tank and drip tra y , takin g particular c are if they ar e fu[...]

  • Página 27

    TROUBLE SHOO TING[...]

  • Página 28

    28 P A GE HEADER..... TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO Machine does not heat up . STEA M/HOT W A TER light flash es when the machine i s turned On. • STE AM/HOT W A TER dial i s not in the ST ANDBY position. T urn th e STEAM/HO T W A TER dial to the S T ANDB Y position. Machin e will commen ce heatin g . W ater does not ?[...]

  • Página 29

    29 P A GE HEADER..... TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO • The filter ba sket m ay be blocked. U se the pin on the en d of the pro vided cleaning tool to unblock the h ole(s). If the hole( s) rem ain blocked, dissolv e a cleaning tablet in hot water an d soak filter ba sket and portafilter in solution f or appro x. 20 minu[...]

  • Página 30

    30 P A GE HEADER..... TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO No stea m • Machin e has not r each ed operating temperatur e. Allow time for th e machine to rea ch operating temperature . The STE AM/HOT W A TER light will flas h to indicate the machin e is heatin g to create steam. During thi s time, conden sed water ma y purge fr[...]

  • Página 31

    31 P A GE HEADER..... TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO No crem a. • C offee tamped too lightly . T amp between 30-40lbs or 15-20kg of press ure. • C offee is gr ound too coarsely . U se slight ly finer grind. • C offee bean s or pre-gro und coffee are stale . If grinding fr esh whole coff ee beans, b uy freshly ro aste[...]

  • Página 32

    32 TROUBLESHOO TING PROBLEM POSSIBLE C A USES WHA T T O DO Pulsing/ pumping sound while extra cting espresso or steaming milk. • The ma chine is carryin g out the n ormal operation of the 15 bar Ita lian pump. • W ater tank is empt y . Fill tan k. • W ater tank is not fully inserted and lock ed into position. Push w ater tank down completely [...]

  • Página 33

    33 NOTE S[...]

  • Página 34

    C OFFEE S T O TR Y[...]

  • Página 35

    35 COFFEE S TO TR Y CAPPUC CINO A single sh ot of espresso with textur ed milk, garnish ed with drinking ch ocolate. ESPRE SSO Intense and ar omatic, it is als o known as a sh ort black and i s served in a sm all cup or glass. LA TTÉ A latté con sists of a single espresso with te xtured milk and appro x. 10mm of foam. MA CCHIA TO T raditionally s[...]

  • Página 36

    FÉLICIT A TIONS pour l’ a chat de v otre n ouv elle Ma chine à espr esso de Bre ville[...]

  • Página 37

    37 T ABLE DE S MA TIÈRE S 38 Breville v ous recomm ande la sécurité a vant to ut 41 F aites la connaissan ce de votr e Machin e à espresso de Bre ville 45 F onctionnem ent de votre M achine à espresso de Br eville 52 T rucs & préparation du c afé 57 Entretien et netto ya ge 62 Guide de dépanna ge 70 Suggestions de caf és[...]

  • Página 38

    38 BREVILLE V OUS R EC OMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. No us concev o ns et fabriquons des produits de con sommation sans jamai s perdre de vue la séc urité de notre précie use clientèle. De plus, no us vous dem andons d’ être très vigil ant lorsque vous utili sez un appareil élect[...]

  • Página 39

    39 BREVILLE V OUS R EC OMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT 39 IMPOR T ANTES MESURE S DE SÉC URITÉ POUR TOUT APP AREIL ÉLEC TRIQUE • Déroule z complètement le c ordon d’ alimentation a vant usage . • Po ur vous pr otéger contre les chocs électriques, n’immerge z pas le cor don d’ alimentation, la fich e ou l’a ppareil dan s l’ e[...]

  • Página 40

    40 P A GE HEADER..... BREVILLE V OUS R EC OMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT C ONSER VEZ CE S INS TRUC TIONS COUR T CORDON D’ ALIMENT A TION V otre appareil Br eville est muni d’un cor don d’ alimentation co urt et très sécuritaire qui pré vient les blessures corpor elles ou domma ges résultant du fait de tirer , trébuch er ou s’ enche[...]

  • Página 41

    F AITE S LA C ONNAISS ANCE de v otre Ma chine à es presso[...]

  • Página 42

    42 F AITES LA C ONNAISSANCE DE V OTRE M ACHINE À ESPRE SSO 42 CONTRÔLE DE TEMPÉRA TURE PID C ontrôle de température électr onique PID pour une sta bilité de température ac crue. VIDANGE A UT OMA TIQUE Ajuste automatiquem ent la température de l’ eau a près la va peur , pour une températur e optimale d’ extra ction de l’es presso. S[...]

  • Página 43

    43 F AITES LA C ONNAISSANCE DE V OTRE M ACHINE À ESPRE SSO 43 H J I K A B C D E F G L N M O P Q H. Buse va peur piv otant sur 360° S’ ajuste à la position idé ale pour mousser le l ait. I. Sor t ie d’ eau ch aude Libè re l’eau chaude in sta nta nément pou r fa ire le s A mer ica nos ou pré ch auf fer les t as ses . J. Cadran de v apeur[...]

  • Página 44

    44 44 N. Manomètre à espr esso C ontrôle la pression d’ extra ction de l’ espresso . O. T ouche de pr ogrammation Reprogramm e les formats prér églés de 1 T A SSE et 2 T ASSE S. P. Chauffe-tasse Q. Réservoir d’ eau amovi ble de 1,8 L (61 oz) A vec filtre à e au remplaça ble pour réduire les im puretés et le tartre . AC CESSORIE S [...]

  • Página 45

    F ONC T ONNEMENT de v otre Ma chine à es presso[...]

  • Página 46

    46 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE MA CHINE À ESPRESSO 46 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Prépar ation de la machine Retire z et disposez de tout m atériel d’ emballa ge et étiquettes jointes à votre machine à es presso . Assu rez- vous d’ a voir retiré to utes les pièces et acc essoires a vant de jeter l’ e mballage. Retire z le réserv[...]

  • Página 47

    47 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE MA CHINE À ESPRESSO PREMIÈRE UTILISA TION Démarra ge initial • Assurez-vous que le filtre à eau est bien fixé à l’intérieur du r éservoir . • Rempli ssez le réservoir d’ e au froide, préféra blement filtrée, jusqu’ à la m arque ‘MAX ’. Lorsque vo us replace rez le réserv oir, pousse z-le [...]

  • Página 48

    48 NOTE La quantité d’ espresso e xtraite peut varier selon la gr osseur et la quantité de moutur e. V olume préréglé - T ouche 2 T ASSE S En foncez u ne fois l a touche 2 TASSE S pour ex t ra ir e un e spres so double au volume prér églé env ir on 60 m l (2 oz). L ’ ex t rac tion débuter a en uti li sant l a préin f usion à ba sse p[...]

  • Página 49

    49 V olume manuel C ontrôle manuellement l a durée de préinfusion à ba sse pression et le vol ume, sans repr ogrammer le vol ume préréglé . Pressez et ten ez enfonc ée les touches 1 T A SSE ou 2 T ASSE S. L ’ extra ction entrera en préinfusion à ba sse pression jusqu’à ce que la to uche soit relâch ée. Quand les touches 1 T ASSE ou[...]

  • Página 50

    50 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE MA CHINE À ESPRESSO Zone de sous-extr action L ’aigu i lle du m anomèt re , lors que posit ionné e da ns l a zone in fér ieur e dur ant l’ex tr act ion, i ndiq ue que l ’ espre sso a é té ex t ra it sa ns su f fis am ment de pre ssion . Cela s e produ it lors que le débit d ’ eau tr aver sa nt la mout u[...]

  • Página 51

    51 F ONCTIONNEMENT DE V O TRE MA CHINE À ESPRESSO VIDANGE A UT OMA TIQUE Po ur extraire l’ espresso imm édiatement après a voir utili sé la fonction de v apeur , cette ma chine est munie d’une fon ction de vidange a utomatique. La fonction de vid ange automatique empêche l a mouture de brûler p ar le débit d’ eau pa ssant initialement [...]

  • Página 52

    TRUC S E T PRÉP ARA TION DU C AFÉ[...]

  • Página 53

    53 TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ PRÉCHA UFF AGE Réchauff er la tasse ou le verr e U ne tasse chaude perm et de maintenir la température optim ale du café . Préchauff ez votr e tasse en la rinçant à l’ eau chaude à même l a sortie d’e au chaude de l a machine , et p lacez-la su r le c hauffe- tas se. Réchauff er le porte-filtre [...]

  • Página 54

    54 TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ DOS AGE E T T A SSA GE DU CAFÉ • Essuy ez le panier-filtre a vec un chiff on sec. • Rempli ssez le panier-filtre av ec du caf é fraîchement m oulu. Les p aniers-filtres fourni s sont conçus po ur: a) panier de 1 T A SSE = 8-10 g envir on. Cel a représente en viron 2 portions ra ses de la cuillère [...]

  • Página 55

    55 P A GE HEADER..... TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ • À titre de ré férence, si l’ espresso commen ce à couler a vant en viron 5 secondes, c’ est que la quantité de moutur e est insuffisante dan s le panier-filtre et/ ou que la mo uture est trop grossièr e. C ela résulte en un espresso SOU S-EXTRAIT . • Si l’ espresso comm [...]

  • Página 56

    56 P A GE HEADER..... TRUCS & PRÉP ARA TION DU CAFÉ • Retire z le pichet, démarre z immédiatem ent la va peur pour rincer tout résidu de l ait de la buse va peur , puis essuy ez la buse v apeur a vec un chiff on humide. • T apotez le pichet sur le c omptoir pour éliminer les bulles d ans le lait. • Agite z le pichet pour ‘polir’[...]

  • Página 57

    ENTRE TIEN & NE TT O Y A GE[...]

  • Página 58

    58 P A GE HEADER..... ENTRETIEN & NE TTO Y AGE Le filtre à e au fo urni aide à prév enir l’ accumul ation de tartre sur plusie urs des composantes intern es. Si v ous re mplacez le filtre à ea u tous les deux m ois, vo us réduirez ainsi le besoin de détartrer l a machine. Si vo us habitez un e région où l’ eau est dur e, nous v ou[...]

  • Página 59

    59 P A GE HEADER..... ENTRETIEN & NE TTO Y AGE 7. Le cy cle de nettoy age débutera et durera en viron 5 minutes. Pen dant ce temps, l’ e au s’ écoulera par intermittence de l a tête d’infusion. U ne fois termin é, 3 bips se f eront entendre . 8. Retirez le porte-filtre et v érifiez que la pa stille est complètement dissoute . Dans[...]

  • Página 60

    60 P A GE HEADER..... ENTRETIEN & NE TTO Y AGE • Si la buse v apeur deme ure bloquée, retire z l’em bout à l’ aide de la clé intégrée à l’ outil de netto yage et faites-le tremper d ans l’ eau cha ude. Utilise z la tige à l’ extrémité de l’ outil de netto ya ge pour débloquer le ou les tr ous av ant d’ assembler l’ e[...]

  • Página 61

    61 P A GE HEADER..... UTILISER LA CLÉ ALLEN A v ec le temps, le joint de silicone auto ur de l’ écran diffuseur a ura besoin d’ êtr e remplacé pour ass urer un rendem ent optimal d’infusion. 1. Appuye z sur la touch e PO WER pour éteindre la machine et débran chez-la de la prise mura le. 2. Retirez délicatement le r éservoir arrière [...]

  • Página 62

    GUIDE DE DÉP ANNA GE[...]

  • Página 63

    63 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE La machine ne se r échauffe pas. Le vo yant V APEUR/EAU CHA UDE chaude clignote quand la ma chine est en marche. • Le ca dran V APEUR/ EA U CHA UDE n’ est pas en position ST ANDBY (attente). T ournez le ca dran V APE UR/EA U CHA UDE en position ST ANDBY . La machin e commencera [...]

  • Página 64

    64 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE L ’ espresso ne fait que s’ égoutter des go ulottes du porte-filtre . • Le caf é est moul u trop finement. Utilise z une moutur e légèrement pl us grossière. • T rop de c afé dan s le panier-filtre. Diminuez le dosage . Il est à noter que le rebor d du bouchon m ét[...]

  • Página 65

    65 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE L ’ espresso s’ écoule tr op rapidem ent. • Le caf é est moul u trop grossièrem ent. Utilise z une moutur e légèrement pl us fine. • Il n’y a pa s assez de moutur e dans le panier-filtre. Augmente z le dosage. Il est à noter que le rebor d du bouchon m étallique du[...]

  • Página 66

    66 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE Pas de v apeur . • La machin e n’a p as atteint la températur e de fonctionn ement. Laissez l a machine atteindre l a température de fonctionn ement. Le vo yant V APEUR/EA U CHA UDE clignotera pour indiquer que la m achine se récha uffe pour génér er de la v apeur . Pend ant[...]

  • Página 67

    67 GUIDE DE DÉP ANNA GE PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE Pas de cr ema. • Le caf é est tassé trop légèrement. T assez av ec 30-40 lb ou 15-20 kg de pression. • Le caf é est moul u trop grossièrem ent. Utilise z de la moutur e légèrement pl us fine. • Le café p rémoulu ou les grains de caf é sont périmés. Si vo us moulez[...]

  • Página 68

    68 TROUBLESHOO TING PROBLÈME CA U SES POSSIBLE S QUE F AIRE De l’ eau c oule. • F onction de vidange automatique . L ’ eau est automatiquem ent libérée d ans le platea u d’ égouttement apr ès la va peur et l’ eau cha ude pour que le serpentin soit à la températur e optimale d’ extra ction de l’ espresso . Assurez-vo us d’a v [...]

  • Página 69

    69 NOTE S[...]

  • Página 70

    SUGGE S TIONS DE C AFÉ S[...]

  • Página 71

    71 COFFEE S TO TR Y CAPPUC CINO U n espresso simple a vec a jout de lait mousse ux et garni de poudre de ch ocolat. ESPRE SSO Intense et arom atisé, aussi connu c omme espresso c ourt ou noir , et servi dans un e demi-tasse ou un verre . LA TTÉ Espr esso simple auquel on a ajouté du l ait mousseu x et envir on 10 mm de mousse. MA CCHIA TO T radi[...]

  • Página 72

    www .breville.c om Breville i s a registered trademark of Br eville Pty . L td. A.B.N. 98 000 092 928. Cop yright Breville Pty . L td. 2012. Due to continued product impr ovement, th e products illustrated/ photographed in this booklet ma y vary slightly fr om the actual product. Model BES840XL I ssue - A11 USA Mail: Bre ville US A 19400 S . W este[...]