Briggs & Stratton 071013 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 40 páginas
- 1.93 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Power Supply
Briggs & Stratton 1535-1
44 páginas 2.49 mb -
Power Supply
Briggs & Stratton 300000
20 páginas 0.45 mb -
Power Supply
Briggs & Stratton 540000
20 páginas 0.93 mb -
Power Supply
Briggs & Stratton 18000
56 páginas 4.16 mb -
Power Supply
Briggs & Stratton 350000
20 páginas 0.45 mb -
Power Supply
Briggs & Stratton 380000
20 páginas 0.45 mb -
Power Supply
Briggs & Stratton 20000
56 páginas 4.16 mb -
Power Supply
Briggs & Stratton 071013
40 páginas 1.93 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Briggs & Stratton 071013. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Briggs & Stratton 071013 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Briggs & Stratton 071013 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Briggs & Stratton 071013, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Briggs & Stratton 071013 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Briggs & Stratton 071013
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Briggs & Stratton 071013
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Briggs & Stratton 071013
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Briggs & Stratton 071013 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Briggs & Stratton 071013 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Briggs & Stratton en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Briggs & Stratton 071013, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Briggs & Stratton 071013, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Briggs & Stratton 071013. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Installation & Operator’s Manual Guide d'Installation et d'Utilisation Manual de Instalación y del Operario Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! V ous a vez des questions? V ous n'a vez pas besoin d'aller loin pour tr ouver de l'aide! Call: Helpline Llamada: Línea [...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . 3 INTR ODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 For the Home Owner : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 For the Installing De[...]
-
Página 3
3 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injur y hazards. Obey all safety messa ges that follo w this symbol to a void possible injury or death. The safety alert symbol ( ) is used with a signal wor d (D ANGER, C A UTION, W ARNING), a pictorial and/or a safety message to alert[...]
-
Página 4
4 INTRODUCTION INTR ODUCTION Thank you f or your pur chase of this Briggs & Stratton Po wer Management System. This product is intended for use with Briggs & Stratton Automatic T ransfer Switches and Home Standby Generators ONL Y . This is an optional automated system that will control the distribution of pow er from a home standby system ([...]
-
Página 5
5 INTRODUCTION Owner Orientation The illustrations are f or typical circumstances and ar e meant to familiarize you with the installation options a vailable with your pow er management system. Local codes, appearance, and distances are the factors that must be consider ed when negotiating with an installation prof essional. As the distance from the[...]
-
Página 6
6 INST ALLA TION Figure 1 — A T ypical P ow er Management System Mounting Main Break er Panel T ransfer Switch Hot W ater Heater Air Conditioner Contactor Service Disconnect Generator W att - Hourmeter Branch Circuits INST ALLA TION Unpacking Delivery Inspection After remo ving the car ton, carefull y inspect the power management system component[...]
-
Página 7
7 INST ALLA TION P o wer Wiring Interconnections All wiring must be the pr oper size , properl y suppor ted and protected b y conduit. All wiring should be done per applicable federal, state and local codes, standards and regulations. Complete the following connections betw een the transfer switch, power management system and main br eaker panel (F[...]
-
Página 8
Figure 2 — A T ypical Installation Diagram f or Pow er Management System Ground Lug T o T ransfer Switch Air Conditioner Rela ys Load Connection Controle Module Generator Connection Air Conditioner Connections 8 INST ALLA TION Wire ways System Setup Y ou m ust perform the following bef ore operating the system: • Place the 2 position sliding sw[...]
-
Página 9
9 INST ALLA TION WIRING DECAL[...]
-
Página 10
10 SPECIFICA TIONS AND OPERA TION SPECIFICA TIONS Rated A C V oltage . . . . . . . . . . . . . 125/250 V olts Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50/60 Hz Rela y Contacts Rating . . . . . . . . . 125 V A C , 20A, 1 HP , 768 V A Pilot Duty W eight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 lbs. SY STEM OPERA TION When the home standby sy[...]
-
Página 11
11 TROUBLESHOO TING TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Super vised loads (air conditioner , etc.) are not operating when generator is supplying po wer 1. A C1A-A C2B contacts not operating corr ectly . 2. T oo much load on generator . 3. Curr ent transformer not connected. 4. Brok en current transformer . 5. Status LED sta ys lit constant[...]
-
Página 12
12 W ORKSHEET Priority 120V A C Electrical Appliances Priority 240V A C Electrical Appliances Window Air Conditioner 1 Central Air Conditioner 1 Window Air Conditioner 2 Central Air Conditioner 2 Window Air Conditioner 3 Range/Stov e Refrigerator 1 Dr y er Refrigerator 2 W ell Pump Freezer 1 Hot T ub Freezer 2 Pool Heater Micro wa ve W ater Heater [...]
-
Página 13
13 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST EXPLODED VIEW & P AR TS LIST Item Part # Description 1 NSP ENCLOSURE 2 196616GS BO ARD , Load Control Center Rela y 3 197979GS SP A CER, PCB Board, 1/2" 4 198112GS HARNESS, Wire, Load Control Center 5 196615GS BO ARD , Load Control Center 6 198431GS CLIP , Latching Wire 7 * NUT , 1/4 - 20 8 * W ASHER, Lock[...]
-
Página 14
14 NO TES[...]
-
Página 15
BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC TRANSFER SWITCH O WNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any p art(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for repair or replacemen[...]
-
Página 16
16 T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE DES MA TIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES . . . . . . . . . . . . . . . 17 INTR ODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Au Propriétaire Résidentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 17
17 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de blessur e personnels potentiels. Obéir tous messages de sûr eté qui suivent ce symbole éviter la blessur e ou la mor t possibles. Le symbole indiquant un message de sécurité est accompagné d'un mot indicateur ([...]
-
Página 18
18 INTRODUCTION INTRODUCTION Merci d’a voir acheté ce système de gestion de l’alimentation Briggs & Stratton. Ce produit est conçu pour être utilisé UNIQUEMENT a vec le commutateur de transfert et génératrices de secours résidentielles Briggs & Stratton. Il s’agit d’un système automatisé en option qui contrôle la distribu[...]
-
Página 19
19 Conseils au Pr opriétaire Les illustrations se rapportent à des cas typiques et ont pour but de vous familiariser a vec les différentes options d'installation de votr e système de gestion de l’alimentation dont vous disposez. Au moment de négocier a vec un installateur pr ofessionnel, il faudra tenir compte des facteurs suivants : le[...]
-
Página 20
20 INST ALLA TION INST ALLA TION Déballag e Vérification de la Livraison Après a voir enlevé le carton, examinez av ec soin les éléments du système de gestion de l’alimentationpour tout dommage subi durant l'expédition. IMPOR T ANT : Au moment de la livraison, si vous remar quez des dommages ou des pièces manquantes, demandez au liv[...]
-
Página 21
21 INST ALLA TION Inter connexions du câbla ge d'alimentation T out le câblage doit êtr e d'un gabarit approprié, bien fixé, et protégé par des conduits. Complétez les raccordements suivants entr e le commutateur de transfert, le système de gestion de l'alimentation et le panneau de distribution principal, (Figure 5, à la p[...]
-
Página 22
22 INST ALLA TION 20. Répétez les étapes de 15 à 19 pour toutes les autr es priorités 240 V c.a., en utilisant les terminaux « CB/C1 » vers « RL Y/D2 ». 21. Resserr ez tous les raccords/attaches au couple appr oprié. Consultez la partie intérieure du boîtier du commutateur de transfert au sujet des couples de serrage appr opriés. 22. D[...]
-
Página 23
23 INST ALLA TION DÉCALCOMANIE D'INST ALLA TION ÉLÉCTRIQUE[...]
-
Página 24
24 CARA CTÉRISTIQUES ET FONCTIONNEMENT CARA CTÉRISTIQUES T ension nominale C.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125/250 V olts Fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50/60 Hz V aleur nominale des contacts de relais . . . .125 V c.a., 20 A, 1 HP , 768 A, régime de fonctionnement asser vi[...]
-
Página 25
25 DÉP ANNA GE DÉP ANNA GE PROBLÈMES CA USE SOLUTION Les charges réglables (climatiseur , etc.) ne fonctionnent pas lorsque la génératrice alimente des appar eils 1. Les contacts « A C1A » - « A C2B » ne fonctionnent pas corr ectement. 2. Charge trop éle vée pour la génératrice. 3. T ransformateur de courant pas connecté. 4. T ransfo[...]
-
Página 26
26 FICHE TECHNIQUE Priorité Appareils électriques 120 V c .a. Priorité Appareils électriques 240 V c .a. Climatiseur de fenêtr e 1 Climatiseur central 1 Climatiseur de fenêtr e 2 Climatiseur central 2 Climatiseur de fenêtr e 3 Cuisinière électrique Réfrigérateur 1 Sécheuse Réfrigérateur 2 Pompe de puits Congélateur 1 Spa Congélateur[...]
-
Página 27
GARANTIE DU PROPRIÉT AIRE DU COMMUT A TEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & S tratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comport ant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la [...]
-
Página 28
28 T ABLA DE CONTENIDO T ABLA DE CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD . . . . . . . . 29 INTR ODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Para el Propietario Doméstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Para el Agente[...]
-
Página 29
29 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sir ve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para e vitar lesiones o incluso la muerte . El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una pal[...]
-
Página 30
30 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN Muchas gracias por comprar este sistema de gestión de energía eléctrica de Briggs & Stratton. Este producto está pensado para utilizarlo ÚNICAMENTE con conectadores automáticos y un sistema doméstico de reserva de Briggs & Stratton. Se trata de un sistema automatizado opcional que controlará la distrib[...]
-
Página 31
31 Orientación para el Pr opietario Las ilustraciones se aplican a cir cunstancias típicas y están destinadas a que usted se familiarice con las opciones de instalación disponibles con su sistema de gestión de energía eléctrica. Los códigos locales, la apariencia y las distancias son los factores fundamentales a tener en cuenta cuando se re[...]
-
Página 32
32 INST ALACIÓN INST ALA CIÓN Desempaque Inspección al Momento de la Entrega Luego de r etirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los componentes del sistema de gestión de energía eléctrica de energía automático para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el traslado . IMPOR T ANTE: Si en el momento de la entr ega s[...]
-
Página 33
33 INST ALACIÓN Inter conexiones de Cableado de Energía T odo el cableado debe tener el tamaño adecuado y debe estar corr ectamente sopor tado . T ambién debe estar protegido mediante un conducto . Realice las conexiones siguientes entre el conectador , el sistema de gestión de energía eléctrica y el panel principal de distribución (Figura [...]
-
Página 34
34 INST ALACIÓN 20. Repita los pasos 15 al 19 para todas las demás prioridades de 240 V CA utilizando los terminales "CB/C1" a "RL Y/D2". 21. Apriete de todas las conexiones de los cables y elementos de fijación al par adecuado . Consulte los valores de par corr ectos en el interior de la caja del sistema de gestión de energ[...]
-
Página 35
35 INST ALACIÓN ALAMBRAR LA CALCOMANÍA[...]
-
Página 36
36 ESPECIFICA CIONES Y FUNCIONAMIENT O ESPECIFICA CIONES T ensión nominal c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125/250 V Frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50/60 Hz Características nominales de los contactos de los relés . . . . . .125 V CA, 20 A, 1 CV , 768 V A, ser vicio p[...]
-
Página 37
37 REP ARA CION DE A VERIAS REP ARA CION DE A VERIAS Prob lemo Causa Accion Las cargas super visadas (acondicionador de aire, etc .) no funcionan cuando el generador suministra energía 1. Los contactos A-A o B-B no funcionan corr ectamente . 2. La carga del generador es excesiva. 3. El transformador de corriente no conectado . 4. El transformador [...]
-
Página 38
38 HOJA DE TRABAJO Prioridad Aparatos eléctricos de 120 V CA Prioridad Aparatos eléctricos de 240 V CA Acondicionador de aire de v entana 1 Acondicionador de aire central 1 Acondicionador de aire de v entana 2 Acondicionador de aire central 2 Acondicionador de aire de v entana 3 Horno eléctrico/estufa Refrigerador 1 Secador Refrigerador 2 Bomba [...]
-
Página 39
39 NO T AS NO T AS[...]
-
Página 40
POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DEL CONECT ADOR DE BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las product[...]