Briggs & Stratton Generator manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Briggs & Stratton Generator. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Briggs & Stratton Generator o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Briggs & Stratton Generator se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Briggs & Stratton Generator, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Briggs & Stratton Generator debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Briggs & Stratton Generator
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Briggs & Stratton Generator
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Briggs & Stratton Generator
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Briggs & Stratton Generator no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Briggs & Stratton Generator y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Briggs & Stratton en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Briggs & Stratton Generator, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Briggs & Stratton Generator, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Briggs & Stratton Generator. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! V ous a vez des questions? V ous n'a vez pas besoin d'aller loin pour tr ouver de l'aide! Call: Home Standby Generator Helpline Llamada: Línea Directa de Reserva de Hogar Appelez: Ligne Directe de Secours À la Maison - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT[...]

  • Página 2

    2 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . 3-4 SA VE THESE INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 INTR ODUCTION .[...]

  • Página 3

    3 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS The safety alert symbol ( ) is used with a signal wor d (D ANGER, C AUTION, W ARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. D ANGER indicates a hazard which, if not a voided, will resu[...]

  • Página 4

    4 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual • DO NO T tamper with governed speed. Generator supplies corr ect rated frequency and voltage when running at g overned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injur y and damag[...]

  • Página 5

    5 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual SA VE THESE INSTR UCTIONS This manual contains important instructions that should be follow ed during installation and maintenance of the generator and batter y . INTR ODUCTION Thank you f or your pur chase of a Briggs & Stratton Home St[...]

  • Página 6

    6 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual KNO W Y OUR HOME ST ANDBY GENERA T OR Read this o wner’ s manual and safety rules bef ore operating y our generator . Compare the illustrations with y our generator to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjust[...]

  • Página 7

    7 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual KNO W Y OUR CONTROL P ANEL Compare this Contr ol Panel illustration with your generator to familiarize y ourself with the location of these important controls: Circuit Br eak er Set Ex ercise Switch AUT O/OFF/MANU AL Switch 15 Amp Fuse 15 Am[...]

  • Página 8

    8 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual O WNER ORIENT A TION This section pro vides the Home Standby Generator owner with the information necessary to achieve the most satisfactor y and cost effectiv e installation possible . The illustrations are f or typical circumstances and ar[...]

  • Página 9

    9 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Shipment Contents The Home Standby Generator is supplied with: • Home Standby Generator w/disconnect box • Pre-attached mounting pad • One 24” flexible hook-up hose • Installation, star t-up and owner’ s man ual • Installation [...]

  • Página 10

    10 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Essential Cir cuits Consult with owner to clearly identify the cir cuits in building that are "essential". It is important that you understand which circuits the owner wants to include as "Essential Cir cuits". Depending[...]

  • Página 11

    11 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual This rating is applicable to installations served by a reliable normal utility sour ce. This rating is only applicable to variable loads with an a verage load factor of 80% of the standby rating. The standby rating is only applicable for op[...]

  • Página 12

    12 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual THE GASEOUS FUEL SY STEM Consult with the Home Standby Generator owner(s) and conv ey an y technical considerations that might affect their installation plans befor e applying these general guidelines. The following general rules a pply to [...]

  • Página 13

    The manometer port permits temporar y installation of a manometer (Figure 5), to ensure that the engine receiv es the corr ect fuel pressur e to operate efficiently throughout its operating range. NO TE: A digital manometer , P/N 19495, is available at y our local Briggs and Stratton Po wer Pr oducts ser vice center . When the initial test runs are[...]

  • Página 14

    14 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Fuel Pipe Sizing Figures 8 and 9 pr ovide the maximum ca pacity of pipe in cubic feet of gas per hour for gas pr essures of 0.5 psi or less and a pressur e drop of 0.3 in. water column. Specific gra vity of gas is shown. Listed values compe[...]

  • Página 15

    15 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Fuel Comparison Char t * LHV (Lo w Heat V alue) is the more realistic rating. ** Gross Heat V alue does not consider heat lost in the form of water during combustion. *** Density is given in "Cubic Feet of Gas per Gallon of Liquid"[...]

  • Página 16

    16 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual WIRE CONNECTIONS Recommended T orque V alues T orque all wir e connections/fasteners to values recommended in Figure 10. Suitable for copper wir e of 60°/75°C rating. Generator A C Connection System A single-phase, three-wire A C connecti[...]

  • Página 17

    17 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual Batter y Connection The Home Standby Generator is supplied with a 12 V olt DC , A GM type , 33 Amp-Hour , valve r egulated batter y . It is a sealed, lead-acid rechargeable battery . It is installed in the unit and the batter y cables are c[...]

  • Página 18

    18 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual FUEL SY STEM SELECTION The engine of your Home Standb y Generator is factor y calibrated to run on natural gas (NG). It ma y also be operated on liquid propane (LP). T o configur e the fuel system for LP use: 1. LP fuel inlet pressur e must[...]

  • Página 19

    19 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual SETTING EXERCISE TIMER The Home Standby Generator is equipped with an ex ercise timer that will start and exer cise the generator once ev er y sev en da ys. During this exer cise period, the unit runs for appr oximately 20 min utes and then[...]

  • Página 20

    20 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual SPECIFICA TIONS Rated Maximum Pow er (LP*) . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.0 kW Rated Maximum Load Curr ent: at 240 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29.1 Amps at 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 21

    21 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual between each series. The number of blinks in the series indicates the detected fault, as listed on the mounting plate and as follows: Number of LED Flashes Fault Description 2 Low oil pr essure 4 Engine failed to start 5 Low fr equency 6 En[...]

  • Página 22

    22 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual GENERA T OR MAINTENANCE The generator warranty does not cov er items that ha ve been subjected to operator abuse or neglect. T o receive full value from the war ranty , the operator must maintain the engine as instructed in the engine owner[...]

  • Página 23

    23 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual T o Clean the Generator • Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. • Use a soft, bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc. • Use a vacuum cleaner to pick up loose dir t and debris. • Use low pressur e air (not to exc[...]

  • Página 24

    24 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Engine is running, but no AC output is a vailable. 1. Circuit br eak er open or defective. 2. Fault in generator . 3. P oor wiring connections or defectiv e transfer switch. 1. Reset or replace c[...]

  • Página 25

    25 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual NO TES[...]

  • Página 26

    26 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual SCHEMA TIC[...]

  • Página 27

    27 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual WIRING DIA GRAM[...]

  • Página 28

    28 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual EXPLODED VIEW - MAIN UNIT[...]

  • Página 29

    29 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual P AR TS LIST - MAIN UNIT Item Part # Description 1 B191860GS WELDMENT , Cradle 2 194568GS ASSY , Duct, Air Muffler 3 193536GS TRA Y , Oil Drain 4 191793GS AD APTER, Engine 5 NSP ASSY , Alternator (see page 34) 6 194728GS KIT , Hardwar e Mou[...]

  • Página 30

    30 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual EXPLODED VIEW - ENCLOSURE[...]

  • Página 31

    31 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual P AR TS LIST - ENCLOSURE Item Part # Description 1 NSP P AD , Drilled, ELS 2 NSP BASE, Plate 3 195224GS P ANEL, Right side 4 195226GS P ANEL, Fr ont 5 H191853GS P ANEL, Left Side 6 194751GS CO VER, Oil Filter Drain 7 195228GS KIT , Baffle, [...]

  • Página 32

    32 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual EXPLODED VIEW - CONTR OL P ANEL[...]

  • Página 33

    33 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual P AR TS LIST - CONTROL P ANEL Item Part # Description 1 195229GS ASSY , Control Box 2 195227GS ASSY , Panel, Control 3 195225GS P ANEL, Back Cov er 4 195004GS KIT , Contr ol Board w/ Clips 5 195003GS KIT , Battery Charge Circuit w/ Clips 6 [...]

  • Página 34

    34 Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Home Standby Generator Installation, Start-Up and Owner’ s Manual EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - AL TERNA T OR Item Part # Description 1 186059GS AD APTER, Mounting, Alternator 2 195430GS R O T OR 3 193091A GS ST A T OR 4 193336GS RBC, (with O-Ring p/n 189197GS) 5 86308KGS HHCS, M6 - 1.0 x 140 SEMS 6 66[...]

  • Página 35

    BRIGGS & STRA TT ON POWER PRODUCTS GR OUP , LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any p art(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on part s submitted for repair or replacement under[...]

  • Página 36

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 36 T ABLA DE CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD . . . . . 37-38 CONSER VE EST AS INSTR UCCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 INTR ODUCCIÓN . . .[...]

  • Página 37

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 37 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra (PELIGR O , AD VER TENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje por escrito o una ilustración, para aler tarlo acerca de cualquier situación[...]

  • Página 38

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 38 • Instale el sistema de suministro de combustible de acuer do con los códigos de gas combustible que corr espondan. • Antes de poner en servicio el generador de reser va, se deben purgar las líneas del sistema de combustible y se d[...]

  • Página 39

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 39 CONSER VE EST AS INSTR UCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes que se deben seguir durante la instalación y el mantenimiento del generador y de la batería. INTRODUCCIÓN Muchas gracias por comprar un generador de reserv[...]

  • Página 40

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 40 CONOZCA SU GENERADOR DE RESER V A Lea este manual del pr opietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes controles y[...]

  • Página 41

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 41 Fusible de 15 Amperios - Protege los circuitos de contr ol de c.c . del generador de reser va. Si el fusible está "quemado" (fundido abierto) o si se ha retirado , el motor no se puede arrancar ni arrancar manualmente en f orm[...]

  • Página 42

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 42 ORIENT A CIÓN P ARA EL PROPIET ARIO En esta sección se brinda al propietario del generador de r eser va la información necesaria para lograr la instalación más r entable y satisfactoria posible. Las ilustraciones se aplican a cir cu[...]

  • Página 43

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 43 Contenido de la Caja El generador de r eser va incluye lo siguiente: • Generador de reser va de reserva con cuadro de desconexión • Placa de montaje fijada previamente • Un tubo de enganche flexible de 24" • Manual de insta[...]

  • Página 44

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 44 Cir cuitos Fundamentales Consulte con el propietario para identificar claramente los circuitos del edificio que sean "esenciales". Es importante comprender cuáles son los circuitos que el propietario desea incluir como "c[...]

  • Página 45

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 45 Estos valores nominales son a plicables a instalaciones alimentadas por una fuente de energía eléctrica normal fiable. Este valor nominal sólo es aplicable a cargas variables con un factor de carga medio del 80% del valor nominal de r[...]

  • Página 46

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 46 SISTEMA DE COMB USTIBLE GASEOSO Antes de aplicar estas pautas generales, consulte al propietario del generador de reserva y comuníquele cualquier factor técnico a tener en cuenta que pudiera influir en sus planes de instalación. Las s[...]

  • Página 47

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 47 La abertura para el manómetro permite la instalación transitoria de un manómetro (Figura 18) para asegurar que el motor r eciba la presión de combustible a propiada para funcionar en forma eficiente durante todo el rango de operació[...]

  • Página 48

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 48 Dimensiones de la Cañería de Combustible Las Figuras 21 y 22 indican la capacidad máxima de la cañería en pies cúbicos de gas por hora para presiones de gas de 0.5 libras por pulgada cuadrada (psi) o menos y una caída de presión [...]

  • Página 49

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 49 Cuadr o de Comparación de Combustibles * LHV (poder calorífico inferior) es el valor nominal más r ealista. ** El poder calorífico bruto no considera la pérdida de calor en forma de agua durante la combustión. *** La densidad se ex[...]

  • Página 50

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 50 CONEXIONES DE CABLES V alores de P ar de Apriete Recomendados Aplique el par de apriete r ecomendado en la Figura 23 a todas las conexiones y los terminales de conexión de cables. Conveniente para el alambre de cobr e de la calificació[...]

  • Página 51

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 51 Conexión de la Batería El generador de reserva doméstico se suministra con una batería con regulación por válvulas, tipo A GM de 12 V CC , 33 Ah. Es una batería estanca de plomo-ácido recargable. La batería se suministra instala[...]

  • Página 52

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 52 SELECCIÓN DEL SISTEMA DE COMB USTIBLE El motor del generador de reserva viene calibrado de fábrica para funcionar a gas natural (NG). T ambién puede funcionar con propano líquido (PL). P ara configurar el sistema de combustible para [...]

  • Página 53

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 53 Sensor de excitación de tensión de la compañía pro veedora de electricidad Este sensor vigila la tensión de alimentación de la red. Cuando se restablece la tensión alcanzando un valor superior al 70 por ciento de la tensión nomin[...]

  • Página 54

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 54 ESPECIFICA CIONES Potencia Nominal Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,000 V atios Corriente de Carga Nominal Máxima: a 240 V oltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29.1 Amperios a 120 V oltios [...]

  • Página 55

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 55 Cantidad de Destellos del LED Descripción de la Falla 2 Baja presión de aceite 4 El motor no arranca 5 Baja frecuencia 6 Sobre velocidad del motor Restablecimiento del Sistema de Detección de F allas El operador debe restablecer el si[...]

  • Página 56

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 56 MANTENIMIENT O DEL GENERADOR La garantía del generador no cubre artículos que ha yan sido sometidos al abuso o negligencia por parte del operador . Para recibir el valor total de la garantía, el operador debe dar mantenimiento al sist[...]

  • Página 57

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 57 P ara Limpiar el Generador • Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores. • Puede usar un cepillo de cerdas sua ves para retirar la suciedad endurecida, aceite, etc. • Puede usar una máquina aspiradora para el[...]

  • Página 58

    Generador Doméstico de Briggs & Stratton Po wer Pr oducts Manual de Instalación, Arranque y Propietario 58 REP ARA CION DE A VERIAS Pr oblema Causa Corr ección El motor está funcionando pero no ha y salida de c.a. disponible. 1. El interruptor automático está abierto o defectuoso . 2. Falla en el generador . 3. Las conexiones de cableado [...]

  • Página 59

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas[...]

  • Página 60

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 60 T ABLE DES MA TIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES . . . . . . . . . . . . 61-62 VEUILLEZ CONSER VER CES INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . 63 INTR ODU[...]

  • Página 61

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 61 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Le symbole indiquant un message de sécurité est accompagné d'un mot indicateur (D ANGER, A TTENTION, A VER TISSEMENT), d'un message illustré et/ou d'un message de sécurité vi[...]

  • Página 62

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 62 • Installez le système d'alimentation de combustible conformément aux codes applicables aux combustibles et aux gaz. • Avant de mettr e en ser vice le génératrice d’état d’attente, il faut purger adéquatement les li[...]

  • Página 63

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 63 CONSER VEZ CES INSTR UCTIONS Ce manuel contient d'importantes directiv es qu'il faut suivre lors de l'installation et de la maintenance de la génératrice et de la batterie. INTRODUCTION Merci d'a voir acheté une[...]

  • Página 64

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 64 F AMILIARISEZ-V OUS A VEC V O TRE GÉNÉRA TRICE D’ÉT A T D’A TTENTE Lire ce man uel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de fair e marcher v otre générateur . Comparez les illustrations a vec votr e génér[...]

  • Página 65

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 65 F AMILIARISEZ-V OUS A VEC LE T ABLEAU DE COMMANDE Comparez la présente illustration au tableau de commande de v otre génératrice afin de v ous familiariser av ec l'emplacement des importantes commandes suivantes: Disjoncteur I[...]

  • Página 66

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 66 CONSEILS A U PROPRIÉT AIRE La présente section présente au propriétair e du génératrice d’état d’attente les renseignements dont il aura besoin pour que l'installation du génératrice d’état d’attente soit la plu[...]

  • Página 67

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 67 Contenu de la Boîte Le Génératrice d’état d’attente est Livré a vec les Éléments Suivants: • Génératrice d’état d’attente av ec boîtier de débranchement • Berceau de montage préfixé • Un tuyau de montage fl[...]

  • Página 68

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 68 Cir cuits Essentiels Consultez le propriétair e de l'immeuble pour en identifier clairement les cir cuits "essentiels". Il est important de bien comprendre quels cir cuits le propriétair e souhaite inclure parmi les &[...]

  • Página 69

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 69 Cette puissance nominale s'applique aux installations desser vies par un service électrique normalement fiable . Cette puissance ne s'applique qu'aux charges variables a vec facteur de charge moy en de 80 % de la puiss[...]

  • Página 70

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 70 LE SY STÈME DE COMBUSTIBLE GAZEUX Avant d'a ppliquer ces consignes générales, consultez le propriétair e du génératrice d’état d’attente et soulev ez toute considération technique qui pourrait influer sur ses plans d&[...]

  • Página 71

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 71 La sortie pour manomètre permet l'installation temporaire d'un manomètre (Figur e 31), afin de s'assur er que le moteur reçoit la pression de carburant adéquate pour f onctionner efficacement dans l'ensemble de[...]

  • Página 72

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 72 Gr osseur du T uyau de Combustible Les Figures 34 et 35 indiquent la ca pacité maximum du tuyau en pieds cubes de gaz par heure pour des pr essions de gaz de 0,5 psi ou moins et une colonne d'eau à chute de pression de 0,3 po .[...]

  • Página 73

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 73 Charte de Comparaison des Combustibles * PCI (P ouvoir calorifique inférieur) est la valeur nominale la plus réaliste. ** Le pouvoir calorifique supérieur ne tient pas compte de la perte de chaleur sous forme d'eau lors de la [...]

  • Página 74

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 74 RA CCORDS DE FILS Couples de Serra ge Recommandés Serr ez au couple tous les raccords/attaches selon les valeurs recommandées indiquées à la Figur e 36. Con venable pour le fil de cuivre de 60°/75°C classement. Système de Branc[...]

  • Página 75

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur Branchement de la Batterie Le groupe électr ogène est livré a vec une batterie de 12 v olts C.C ., de type A GM, 33 ampèr es-heures, à soupape régulatrice . C'est une batterie rechargeable scellée a vec accumulateurs au plomb[...]

  • Página 76

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 76 SÉLECTION DU SY STÈME DE COMB USTIBLE Le moteur de votr e génératrice d’état d’attente est calibré en usine pour utiliser le gaz naturel (GN). Il peut également fonctionner a vec du gaz de pétr ole liquéfié (GPL). Aucune[...]

  • Página 77

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 77 Minuterie de Refr oidissement du Moteur • Lorsque la charge est transférée à nouveau à la source d'alimentation de ser vice, la minuterie de r efroidissement du moteur s'active. • Environ une min ute s'écoule a[...]

  • Página 78

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 78 CARA CTÉRISTIQUES Puissance Nominale Maximum (PL*) . . . . . . . . . . . . . .7,000 W atts Charge Nominale Maximum: à 240 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29.1 Ampères à 120 V olts . . . . . . . [...]

  • Página 79

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 79 Nombre de Clignotements du V o yant Description du Prob lème 2 Faible pr ession d'huile 4 Le moteur ne démar re pas 5 Fréquence basse 6 Emballement du moteur Réarmement du Système de Détection des P annes L'opérateur [...]

  • Página 80

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 80 ENTRETIEN DU GÉNÉRA TEUR La garantie de la génératrice ne couvre pas les éléments soumis à l'abus ou à la négligence de l'opérateur . Pour obtenir la pleine application de la garantie, il faut que l'opérateur[...]

  • Página 81

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 81 P our Netto y er le Générateur • Se ser vir d’un chiffon humide pour essuyer et netto yer les surfaces extérieures. • Une brosse douce à poils soy eux peut être utilisée pour dégager la saleté, l’huile durcie. • Un a[...]

  • Página 82

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 82 DÉP ANNA GE Pr oblème Cause Solution Le moteur fonctionne, mais il n'y a aucune sortie de C .A. 1. Disjoncteur ouvert ou défectueux. 2. Défaillance dans la génératrice. 3. Raccords du câblage mal effectués ou commutateur [...]

  • Página 83

    Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton Manuel d'Installation, Démarra ge et Utilisateur 83 REMARQUES[...]

  • Página 84

    GARANTIE DU PROPRIÉT AIRE D'UN PR ODUIT BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & S tratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comport ant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente g[...]