Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Trash Compactor
Broan 1059-C
12 páginas 0.66 mb -
Trash Compactor
Broan 15XeWH
1 páginas 0.12 mb -
Trash Compactor
Broan Elite 15ss
32 páginas 0.81 mb -
Trash Compactor
Broan 15XeTT
1 páginas 0.12 mb -
Trash Compactor
Broan 1052-B
12 páginas 0.66 mb -
Trash Compactor
Broan 15WH
32 páginas 2.84 mb -
Trash Compactor
Broan 1050
8 páginas 0.21 mb -
Trash Compactor
Broan 1051L-C
12 páginas 0.66 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Broan Elite 15ss. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Broan Elite 15ss o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Broan Elite 15ss se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Broan Elite 15ss, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Broan Elite 15ss debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Broan Elite 15ss
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Broan Elite 15ss
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Broan Elite 15ss
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Broan Elite 15ss no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Broan Elite 15ss y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Broan en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Broan Elite 15ss, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Broan Elite 15ss, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Broan Elite 15ss. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING COMP ACTOR. Basic precautions should always be taken when using an electrical appliance – including the following: 1. Close supervision is necessary when any appliance is operated near children. Do not allow the app[...]
-
Página 2
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 2 Installation BUIL T -IN INST ALLA TIONS MOUNTING STRAPS T wo under-counter mounting straps are provided. Use these straps to secure the compactor to the underside of a countertop. Fasten the slotted end of the straps to the compactor using the holes in the top of the compactor cabinet as s[...]
-
Página 3
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 3 Installation BACK OF COMP ACTOR WOOD BLOCK ADJUSTING SCREWS SLOTS ROLLERS FRONT OF COMP ACTOR WOOD BLOCK LEVELING LEGS LEVELING THE COMPACTOR Y our compactor has four adjustable levelers; (2) rollers in the rear and (2) legs in the front. They allow you to adjust for uneven floors and als[...]
-
Página 4
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 4 Installation 6. Being careful not to scratch the door , remove the plastic door bushing and cap from the top and bottom of the door using a small flat screwdriver . Install the bushings on the side of the door panel that will be hinged and install the cap on the opposite side. 7. Install [...]
-
Página 5
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 5 Preparation 1. HOW THE COMPACTOR WORKS The Broan compactor compresses household trash up to 1/6 of its original volume. It will compact normal household trash including milk cartons, glass and plastic bottles, containers and jars, tin cans, wrappings, boxes, food wastes, etc. When you star[...]
-
Página 6
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 6 2. USE OF KEY LOCK SWITCH The key lock switch on your compactor is provided for your protection as a safety measure. When the key lock switch is in the “OFF” position, the compactor will not operate. Lock your compactor , and remove the key to keep children from operating the unit or t[...]
-
Página 7
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 7 Operation 6. COMPACTING The compactor is now ready to use. FOR BEST RESUL TS, AL WA YS FILL EACH NEW BAG COMPLETEL Y BEFORE OPERA TING THE COMP ACTOR. DOING SO WILL MINIMIZE BAG PULL-UP AND TEARING. 1. Slide trash bucket closed completely . 2. T urn Key Lock Switch to “ON” position. Ke[...]
-
Página 8
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 8 9. CLEANING Y our compactor has been designed with easy access for cleaning when required. The interior and exterior of the cabinet are finished with a durable baked-on enamel finish. Do not use harsh or gritty cleanser or scouring pads which may mar the finish of the compactor . Use a [...]
-
Página 9
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 9 9. CLEANING (continued) CLEAN RAM 1. Make sure the trash bucket is empty and pushed into the cabinet. 2. T urn the Key Lock Switch to “ON” position. Key Lock Switch 3. Select the “Hold” compact mode. Hold Compact Mode 4. Close the door . 5. Press the “Start” button. Start Butto[...]
-
Página 10
M O D E L S 15WH • 15BL • 15SS • 15WT • 15TT Page 10 BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Broan-NuT one warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR[...]
-
Página 11
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES LIRE A TTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS A VANT D’UTILISER LE COMP ACTEUR Des précautions élémentaires devraient toujours être prises lors de l’utilisation d’un appareil électrique, dont celles-ci : 1. Une étroite surveillance est nécessaire lorsqu[...]
-
Página 12
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 12 Installation INST ALLA TIONS ENCASTRÉES BRIDES DE MONT AGE Deux brides de montage à fixer sous le comptoir sont fournies. Utilisez ces brides pour fixer le compacteur en dessous du comptoir . Fixez l’extrémité fendue des brides dans les trous sur le dessus du compacteur , tel qu’illu[...]
-
Página 13
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 13 NIVELLEMENT DU COMPACTEUR V otre compacteur comporte quatre appuis réglables : (2) rouleaux à l’arrière et (2) pieds à l’avant. Ils permettent de régler le niveau de l’appareil sur un plancher inégal et d’ajuster sa hauteur pour une installation sous un comptoir . Pour régler le[...]
-
Página 14
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 14 Installation 6. T out en faisant attention de ne pas égratigner la porte , enlevez le coussinet et le capuchon de plastique du haut et du bas de la porte à l’aide d’un petit tournevis plat. Reposez les coussinets de la porte du côté où se trouveront les charnières et le capuchon du c[...]
-
Página 15
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 15 Préparation 1. FONCTIONNEMENT DU COMPACTEUR Le Compacteur Broan Elite comprime les ordures ménagères jusqu’à 1/6 de leur volume original. Il compacte les ordures ménagèr es ordinaires comme les cartons de lait, les bouteilles en verre et en plastique, les pots et contena nts, les boît[...]
-
Página 16
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 16 2. U TIL IS A TI ON D E L ’I NT ERR UP TE UR À CL É Le compacteur comporte un interrupteur à clé pour votre protection et comme dispositif de sécurité. Lorsque l’interrupteur à clé est sur « ARRÊT » (OFF), le compacteur ne peut pas fonctionner . V errouillez le compacteur et enl[...]
-
Página 17
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 17 Fonctionnement 6. COMPACT AGE Le compacteur est maintenant prêt à utiliser . POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSUL T A TS, REMPLISSEZ TOUJOURS LE NOUVEAU SAC COMPLÈTEMENT A VANT D’ACTIONNER LE COMP ACTEUR. CECI RÉDUIT LE RISQUE DE DÉPLACEMENT ET DE DÉCHIRURE DU SAC. 1. Refermez complèteme[...]
-
Página 18
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 18 9. NETTOY AGE V otre compacteur est conçu pour offrir un accès facile lorsqu’il est nécessaire de le nettoyer . L ’intérieur et l’extérieur du boîtier ont un fini en émail cuit durable. N’utilisez pas de nettoyants corrosifs ou abrasifs ni de tampons à récurer , au risque de [...]
-
Página 19
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 19 9. NETTOY AGE (suite) NETTOY AGE DU VÉRIN 1. Vérifiez que le bac à ordures est vide et poussé dans le boîtier . 2. Placez l’interrupteur à clé sur « MARCHE » (ON). Interrupteur à clé 3. Sélectionnez le mode de compactage « Maintenir » (Hold). Mode de compactage (Compact Mode) [...]
-
Página 20
MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Page 20 11. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE BROAN-NUTONE Broan-NuT one garantit à l’acheteur consommateur original de ses produits qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat original. IL N’Y A P AS D’AUTRES G[...]
-
Página 21
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 21 MEDIDAS DE PROTECCIÓN IMPORT ANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE PONER A FUNCIONAR EL COMP ACT ADOR Al usar un aparato electrodoméstico, deben siempre tomarse precauciones básicas, entre ellas: 1. Es necesario mantener una supervisión constante cuando hay niños cerc[...]
-
Página 22
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 22 Instalación INST ALACIÓN EMPOTRADA FLEJES DE MONT AJE Se suministran dos flejes para montaje debajo de la cubierta. Utilícelos para afianzar el compactador a la cara inferior de una cubierta. Sujete el extremo ranurado de los flejes al compactador mediante los orificios de la parte su[...]
-
Página 23
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 23 NIVELACIÓN DEL COMPACT ADOR El compactador tiene cuatro niveladores ajustables: (2) rodillos en la parte de atrás y (2) patas en la parte de adelante; esto permite ajustarlo para pisos desnivelados y también para “recortar” la unidad a fin de que quepa en una instalación debajo de l[...]
-
Página 24
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 24 Instalación 6. T eniendo cuidado de no rayar la puerta , saque los manguitos y tapas de plástico de la parte superior e inferior de la puerta con un destornillador plano pequeño. Instale los manguitos en el lado del panel de la puerta que se va a bisagrar e instale la tapa en el lado opue[...]
-
Página 25
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 25 Preparación 1. MODO DE FUNCIONAMIENTO DEL COMPACT ADOR El compactador Broan Elite comprime la basura doméstica hasta a 1/6 de su volumen original. Compacta basura doméstica normal, como cartones de leche, botellas de vidrio y de plástico, recipientes y jarras, latas de estañ o, envo ltu[...]
-
Página 26
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 26 2. USO DEL INTERRUPTOR DEL SEGURO DE LLA VE El compactador tiene un interruptor de seguro de llave que sirve como medida de seguridad para su protección. El compactador no funciona cuando el interruptor del seguro de llave está en la posición de “AP AGADO” (OFF). Bloquee su compactado[...]
-
Página 27
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 27 Funcionamiento 6. COMPACT ACIÓN El compactador está ahora listo para usar . P ARA OBTENER MEJORES RESUL T ADOS, SIEMPRE LLENE TOT ALMENTE CADA BOLSA NUEV A ANTES DE HACER FUNCIONAR EL COMP ACTADOR. SI LO HACE ASÍ, REDUCIRÁ AL MÍNIMO LA PROBABILIDAD DE QUE LA BOLSA SE LEV ANTE Y SE ROMP [...]
-
Página 28
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 28 9. LIMPIEZA El compactador está diseñado con acceso fácil para limpiarlo cuando sea necesario. El interior y el exterior del gabinete tienen un acabado de esmalte duradero. No use esponjas ni limpiadores abrasivos que podrían dañar el acabado del compactador . Utilice una solución dete[...]
-
Página 29
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 29 9. LIMPIEZA (cont.) LIMPIE EL PISTÓN 1. Asegúrese de que el cubo de basura esté vacío y se haya metido en el gabinete. 2. Gire el interruptor del seguro de llave a la posición de “ENCENDIDO” (ON). Interruptor del seguro de llave 3. Seleccione el modo de compactación de “Espera”[...]
-
Página 30
MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT Página 30 11. GARANTÍA GARANTIA BROAN-NUTONE LIMIT ADA POR UN AÑO Broan-NuT one garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS[...]
-
Página 31
[...]
-
Página 32
99526805A[...]