Broil King Sovereign XL 90 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Broil King Sovereign XL 90. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Broil King Sovereign XL 90 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Broil King Sovereign XL 90 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Broil King Sovereign XL 90, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Broil King Sovereign XL 90 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Broil King Sovereign XL 90
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Broil King Sovereign XL 90
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Broil King Sovereign XL 90
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Broil King Sovereign XL 90 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Broil King Sovereign XL 90 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Broil King en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Broil King Sovereign XL 90, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Broil King Sovereign XL 90, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Broil King Sovereign XL 90. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GAS BARBECUES OWNER'S MANUAL FOR USE WITH L.P. GAS ( L I Q U I F I E D P E T R O L E U M G A S ) IN CA NA DA - P ROPA NE GA S DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and i mmediately call your gas supplier or your fire dep artment. [...]

  • Página 2

    SAFETY INSTALLATION Your new OMC gas grill is a safe, convenient appliance when assembled and used properly. However, as with all gas-fired products, certain safeguards must be observed . Failure to follow these safeguards may result in damage or injury. If you have questi ons concer ning assembly or operation, cons ult your dealer, gas appliance s[...]

  • Página 3

    3 LP GAS CYLI NDER QCC ® -1 QU ICK CLO SING COUP LING All m odels are desig ned to be use d with an L P g as cy l in d er e q ui pp e d wi th t he QC C ® -1 Quick Cl osing Coupling system. The Q CC ® -1 sy stem incorporat es new safety feature s requi red by the American Nati onal Standard s Institu te (ANSI) an d the Canad ian Standards S teeri[...]

  • Página 4

    4 OPD EQUIP PED CYLI NDER HOSE & REGULATOR OVERF ILL P REVE NT ION DE VICE The st an dard fo r ou tdo or gas ap pli ance s, AN SI Z21.58/ CAN/CGA -1.6, requ ires that app lia nces are to b e used with cyl inders equipped with an Overfill Prevention Device (OPD). The OP D is des ig ned to re du ce th e po ten ti al for t he overfilling of propan[...]

  • Página 5

    5 LEAK TESTING VENTURI TUBES All fac tory-mad e connec tions h ave been thor oughly t ested for ga s l eaks. Howe ver, shipp ing and h andl in g may have loosen ed a g as f itting . AS A S AFE T Y P RE CAU T I O N : • T e s t a l l f i t t i n g s f o r l e a k s b e f o r e u s i n g y o u r g a s barbecue . • T e s t t h e c y l i n d e r v a[...]

  • Página 6

    6 LIGHTING A. MAIN BURN ER CONT ROLS F. HANDLE B. SIDE BU RNER CONT ROL G. SIDE BURNER C. REAR BURNER CONT ROL H. CYL INDER VALVE D. I GNITOR I. REGULATOR E. MANUAL L IGHT ING HO LE 1. T he appliance m ust be assem bled as per the assem bly instr uctio ns. 2. Check that your gas cyl inder is full and properl y conne cted to the regu lat or. 3. Chec[...]

  • Página 7

    7 OPERATION COOKING TECHNIQUES Burn-off. Before c ooking on your gas barbecue f or the first time, bur n off the bar becue to rid it of any odours or foreign mat te r a s fol lo w s: Remove cooking grids and w arming rack and w ash in m ild soap and wa ter. Ig nit e th e b urne r. C lose the li d and operate the barbecue f or 20 minu tes with the c[...]

  • Página 8

    8 COOKING TECHNIQUES INDIRECT CONVECTION C OOKING Thi s met hod i s i de al for co oki ng lar ge cut s of me at suc h as roasts or poul try with or w itho ut a rotisseri e. Th e food is cooked by hot a ir circul ati ng aroun d it. 1. For m os t applications of c onvection cook ing with and witho ut a r ot is se rie , a dr ip pa n is r ec om me nde [...]

  • Página 9

    9 COOKING TECHNIQUES HOW TO USE A SPIT LEG OF LA MB 1. Have 3" of bone sawed f rom sm all end of leg. Leave meat ar ound bone intact to form a f lap. Put a spit for k on rod. Fold fl ap up and ru n rod t hrough flap a nd le g. Put sec ond f ork on r od and ins ert f ork s in each end of leg. Tes t for balanc e. Tighten sc rews. POULT RY 1. W i[...]

  • Página 10

    10 MAINTENANC E PERIODIC MA INTENA NCE After you have finished, prepar e for the nex t cook o ut by burning off any residue of f ood from the gr id and F lav-R - Wa v e ™ i n t h e f o l l o w i n g m a n n e r : Cooking Gri ds Remove all food from the grids, turn t he control kn obs to “HIGH”, an d op erate the b arbecue wi th the li d close[...]

  • Página 11

    11 TRO UBL E SHO OTIN G PROBLEM POSSIBLE CA USE CORRECT IVE A CTION SMELL OF GAS SHUT OFF LP GAS CYLINDER VALVE A T ONCE. DO NOT USE THE APPLIANCE UNTIL L EAK IS SEALED. Leak detected at cylinder, regulator or other connection. 1. Regulator fitting loose. 1. Tighten fitting and "Leak T est". 2. Gas leak in hose/regulator or control valve [...]

  • Página 12

    12 WARRA NTY The OMC W arr ant y is ef fec tive fro m da te o f p urc has e a n d i s limited to the repair or replacement of parts at no c ha rg e w hi ch prove to b e defective un der no rmal domestic use . In Canada and the United St ates replacement is FOB Factor y. In all other c ountries rep lacement is FOB OMC Distr ibut or. (consult your De[...]

  • Página 13

    12 GARANTIE Votre garantie OMC entre en vigueur à la date d'ach at et s e l imi te aux r éparations e t rempla c ements de pièces défe ctueuses, s'il est assemblé e t utili s é selon les in structions qui l'ac compagn ent, sous utilisat ion do mestique s eulement . Au Canada le remplacement sera fait FAB Kitchener. Dans tout au[...]

  • Página 14

    11 LOCALISATION DE PANNES PROBLÈM E CA USE POSSIBLE A CTION CORR ECTIVE ODEUR DE GA Z FERMER IM MÉDIAT E MENT LE ROBINET DE LA BONBONNE DE P ROPA NE . NE PAS UTILIS ER L'APPA RE IL JUSQU'À CE QUE LA FUITE SOIT SCELLÉE Fuite détectée à la bonbo nne, au rég ulateur ou autre connexion. 1. Le raccord du régulateur es t dés erré. 2.[...]

  • Página 15

    10 ENTRET IEN ENTRETIEN PÉRIODIQU E Après la cuisson, prépar e z votr e prochaine grillade en brûlant les reste s de la nourr iture adhér és sur le s grilles et F lav-R- Wa v e ™ d e l a f a ç o n s u i v a n t e : Grilles d e ca isso n E nlever toute la nourriture des grilles, t ourner les boutons de réglage à « HI » et fa ire fonc ti[...]

  • Página 16

    9 TECHNIQUES DE CUISSON COMMENT UTILIS ER UNE BRO CHE GIGOT D'A GNEA U 1. Faire scier 3 pouces d'os de la pet ite partie du gigot. Laisser la viande autour de l'os intacte pour f ormer un rabat. Pla cer une f ourchette sur la b roche. Re pli er le rabat et filer la broche à t ravers le rabat et le gigot. M ettre la deuxième four ch[...]

  • Página 17

    8 TECHNIQUES DE CUISSON CUISSON À CONVECTION (INDI RECTE) C’est u ne m éthode qui e st id éale pour rô tir de gros morce aux de vian de ou de vol ail le avec o u s ans to urn eb roc he. La cuisson s’effectue grâce à l’air ch aud qui ci rcule aut our d es aliments. 1. Pour la plupart des cuissons à convection, avec ou sans tournebroche,[...]

  • Página 18

    7 FONCTIONNEMENT TECHNIQUES DE CUISSON Brûlage. Avant de cui siner po ur la prem ière fois avec votre barbecue au gaz, allumez -le pour éliminer toute odeur ou corps étranger qui pourraient être présents en procédant comme suit: Enlever toutes les g rilles d e cuiss on et la grille de réchaud et les nettoyer av ec de l’eau savonneuse. All[...]

  • Página 19

    6 ALLU MA GE A. BRÛLEU R PRINCI PAL F. POIGNÉE B. BRÛLEU R LATÉR AL G. BR ÛLEUR L ATÉRAL C. BRÛL EUR ARRIÈRE H. SOUPAPE DE LA BONBONNE D. AL LUMEUR I. RÉGULATEUR E. ORIF ICE D' ALLUMAGE MANUEL 1. L'appareil doit êtr e entièrement assemblé selon les instructions détaillées d'assemblage. 2. S'assurer que la bonbonne [...]

  • Página 20

    5 CONTRÔLE DES FUITES TUBES DE VENTURI Tou te s le s co nn exio ns f ab ri qu ée s en u si ne o nt é té t estées pour des fuites de gaz. Toutefois, à l'ex pédition et à la manutent ion un raccor d pour rait s ’être désserr é. ME S UR ES D E P RÉ CA UTI ON : • V É R I F I E R T O U T E S L E S C O N N E X I O N S P O U R F U I [...]

  • Página 21

    4 CYLI NDRE O PD TUYAU & RÉG ULATEUR SYSTÈME DE PRÉVENTI ON DE TR OP-PLEIN La norme pour les appareils au gaz , ANSI Z 21.58/CAN /CGA- 1.6 exige qu’ils doiv ent être utilisés avec les bonbonnes équipées d’un système de prévent ion de trop-plein ou “ Overfill Prev enti on Devic e ” (OPD). L’OPD a été concu pour réduire la p[...]

  • Página 22

    3 BONBONNE DE G AZ P ROPANE QCC ® -1 RACCORD À FERME TURE RA PIDE Tou s mo dè le s de b ar be cu es a u ga z o nt é té c on çu s po u r être utilisés avec une bonbonne de gaz propane équipée du nouveau système QCC ® -1 (racco rd à ferme ture rapid e). Le système QCC ® -1 contie nt les n ouveaux disposi tifs de sûreté exigés par la[...]

  • Página 23

    SÉCURITÉ INSTALLATION Votre nouveau barbecue est un appare il sécuritaire et pratique s'il est assemblé et utilisé co rrectement. Néanmoins, comme avec tous les produits foncti onnant au gaz, certaines mesures de sécurité doivent être observées. L'inobserv ation de ces mesures de sécurité pourra it causer des dommages ou bless[...]

  • Página 24

    GRIL À GAZ MANUEL DE L'UTILISATEUR UTILISATION AVEC GAZ LP (GAZ PÉTROLE LIQUIDE) A U C A N A D A - G A Z P R O P A N E DANGER S’il y a une odeur de gaz: 1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couv ercle. 4. Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatemen[...]