Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Sewing machine
Brother PX 300
88 páginas 1.23 mb -
Sewing Machine
Brother Innov-is 50
16 páginas 2.35 mb -
Sewing Machine
Brother Innov-is 400
155 páginas -
Sewing Machine
Brother LS-1717
82 páginas 1.06 mb -
Sewing Machine
Brother Innov-is 10
2 páginas 0.43 mb -
Sewing Machine
Brother 885-V67
108 páginas 8.67 mb -
Sewing Machine
Brother XL5030
82 páginas 1.46 mb -
Sewing Machine
Brother XRX-55
111 páginas 9.01 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother 885-V32. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother 885-V32 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother 885-V32 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother 885-V32, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Brother 885-V32 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother 885-V32
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother 885-V32
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother 885-V32
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother 885-V32 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother 885-V32 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother 885-V32, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother 885-V32, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother 885-V32. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Product Code 885-V31/V32/V33 G ETTIN G READY S EWIN G BA S I CS U TILITY S TIT C HE S EMBR O IDER Y APPENDI X P l ease vi s it us a t http://solutions.brother .com w here y ou can g et product support and answers to f requently asked questions ( FA Q s ) . Computerized Embroidery and Sewing Machin e Operation Manua l p[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Intr oduction Thank you for purchasing this embroide ry and sewing machine. Before using this machine, caref ully read the "Important S[...]
-
Página 4
2 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — • Never drop or insert any objec t into any opening. • Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being[...]
-
Página 5
3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — FOR USERS IN THE UK, EIRE, MALTA AND CYPRUS ONLY IMPORTANT • In the event of repl acing the plug fuse, use a fu se approved by ASTA to BS [...]
-
Página 6
4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Contents Introduction ............... ............. ................ ............. ................ ............. ................ .............[...]
-
Página 7
5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Setting the Stitch ................. ................ ................ ............. ................ ............. ................ .... 57[...]
-
Página 8
6 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Heirloom stitching ............................................................................................................ ....... ........[...]
-
Página 9
7 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Machine Features a Automatic thread cutting The thread can be cut automatica lly after sewing (page 55, 62). b Fast bobbin winding system Wi[...]
-
Página 10
8 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Accessories After opening the box, check that the following accessories are included. If any item is missing or damaged, contact your dealer. In[...]
-
Página 11
9 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Memo z All specifications are correct at the time of printing. The part codes are subject to change without notice. ■ Bobbin clip Use the [...]
-
Página 12
10 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Names of Machine P ar ts and Their Functions The names of the various parts of the sewing machine a nd their functions are described below. Bef[...]
-
Página 13
11 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Needle and presser f oot section a Buttonhole lever ( page 86 ) Lower the buttonhole lever when sewing buttonholes and bar tacks. b Thread [...]
-
Página 14
12 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Operation bu ttons The operation buttons help you to easily perf orm various basic sewing machine operations. a Start/stop button Press the sta[...]
-
Página 15
13 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Operation panel The front operation panel ha s an LCD (liquid crystal di splay) and operation keys. a LCD (liquid crystal di splay) (touch [...]
-
Página 16
14 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —[...]
-
Página 17
1 GETTING READY The various preparations required before star ting to s ew are described in this chap ter. Turning the Mac hine On/Off .......... ................ ............. ................ ................ ........... 16 LCD (Liquid Crystal Display) O peration ................ ................. ................ ............. .... 18 Winding/In[...]
-
Página 18
16 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — T urning the Machine On/Off This section explains how to turn the sewing machine on and off. P ower suppl y precautions Be sure to observe the following prec[...]
-
Página 19
Turning the Machine On/ Off 17 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — T urning on the machine Prepare the included power cord. a Make sure that the sewing machine is turned off (t[...]
-
Página 20
18 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — LCD (Liquid Crystal Display) Operation Selected stitch, pattern settings and messages are displayed on the LCD (liquid crystal display) on the front of the s[...]
-
Página 21
LCD (Liquid Crystal Disp lay) Operation 19 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Changing the machine settings Various sewing machine operations and sewing settings can be change[...]
-
Página 22
20 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — a Turn on the sewing machine. The highlig hted display is t h e initial s etting. X The LCD comes on. b Press (Settings key) on the display panel. X The sett[...]
-
Página 23
LCD (Liquid Crystal Disp lay) Operation 21 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Chec king machine operating procedures Simple explanations can be referred on the LCD display for[...]
-
Página 24
22 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Winding/Installing the Bobbin This section describes how to wind the thread onto the bobbin, and then insert the bobbin thread. Bobbin precautions Be sure to[...]
-
Página 25
Winding/In stalling the Bobbin 23 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — a Turn on the sewing machine. b Place the bobbin on the bo bbin winder shaft so that the spring on the sh [...]
-
Página 26
24 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Note z When sewing with fine, cross-wou nd thread, use the small spool cap, and leave a small space between the cap a nd the spool. a Spool cap (small) b Spo[...]
-
Página 27
Winding/In stalling the Bobbin 25 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — j Wind the end of the thread clockwise around the bobbin five or six times. While using your left hand to [...]
-
Página 28
26 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — o Cut the thread with scissors, slide the bobbin winder shaft to the left, and then remove the bobbin from the shaft. Memo z If the bobbin winder shaft is se[...]
-
Página 29
Winding/In stalling the Bobbin 27 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — b Cut the thread with scissors beside the bobbin- winding thread guide. a Bobbin-winding thread guide c Sl[...]
-
Página 30
28 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — a Press (Needle position button) once or twice to raise the need le, and then raise the presser foot lever. a Needle position button b Presser foot lever b T[...]
-
Página 31
Winding/In stalling the Bobbin 29 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Note z If the thread is not correctly inserted through the tension-adjusting spring of the bobbin case, it[...]
-
Página 32
30 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — e Carefully pull the upper thread upward to pull out the end of the bobbin thread. f Pull out about 10-15 cm (4-5 inches) of the bobbin thread under the pres[...]
-
Página 33
Upper Thre ading 31 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Upper Threading This section describes how to pos ition the spool for the upper thr ead, and then thread the needle. a M[...]
-
Página 34
32 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Threading the upper thread Set the spool of thread on the spool pin, and then thread the machine. CAUTION a Turn on the machine. b Raise the presser foot lev[...]
-
Página 35
Upper Thre ading 33 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — f Slide the spool cap onto the spool pin and return the spool pin to its original position. Slide the spool cap as far a[...]
-
Página 36
34 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — j Make sure that the thread is pa ssed into the thread take-up lever as shown below. a Thread take-up lever Memo z If the needle is not raised, you cannot pa[...]
-
Página 37
Upper Thre ading 35 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — o Lower the needle threader lever on the left side of the machine as much as possible to make the hook turn. a Needle th[...]
-
Página 38
36 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ■ Threading the needle manually (without using the needle threader) When using special thread, such as transparent nylon thread or metallic thread and the [...]
-
Página 39
Upper Thre ading 37 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — d Insert the extra spool pin into the end of the bobbin winder shaft, and install the thread spool on it. Then, thread t[...]
-
Página 40
38 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — i Press . X The screen for setting the tw in needle appears. j Press . X displays in reverse highlight. The twin needle can now be used. Memo z If is pressed[...]
-
Página 41
Replacing the Needle 39 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Replacing the Needle This section describes how to replace the needle. Needle precautions CAUTION Selecting the need[...]
-
Página 42
40 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Memo z The lower the thread nu mber is, the thicker the thread, and the higher the needle number, the thicker the needle. z A 75/11 needle is alr eady instal[...]
-
Página 43
Replacing the Needle 41 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Replacing the needle Use the screwdriver and a needle that has been determined to be straight accord ing to the inst[...]
-
Página 44
42 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — g While holding the needle with your left hand, use the screwdriver to tighten the needle clamp screw. Install the twin needle in the same way. CAUTION z Be [...]
-
Página 45
Replacing the Presser Foot 43 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Replacing the Presser Foot This section describes how to replace the presser foot. Presser f oot precautions B[...]
-
Página 46
44 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — e Place a different presser foot below the holder so that the presser foot pin is aligned with the notch in the holder. Position the presser foot so the let [...]
-
Página 47
Replacing the Presser Foot 45 1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Removing and attac h ing the presser f oot holder Remove the presser foot ho lder when cle aning the sewing ma[...]
-
Página 48
46 GETTING READY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Sewing Cylindrical Pieces Free-arm sewing makes sewing cylindrical pieces easy. Free-arm sewing Removing the flat bed att achment allows for free-arm sewing,[...]
-
Página 49
2 SEWING BASICS The necessary preparations for sewi ng are described in this chapter. Sewing ................ ............. ................ ............. ................ ................ ............. .............. 48 Setting the Stitch ...... ................ ............. ................ ............. ................. ............ ........ 5[...]
-
Página 50
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 48 Sewing Basic sewing operations are described below. Before operating the sewing machin e, read the following precautions. CAUTION General sewing pr ocedure F[...]
-
Página 51
2 Sewing 49 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Selecting stitching Stitches are selected usin g LCD operations. There are 67 utility stitches. Right after turning the power on, [...]
-
Página 52
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 50 P ositioning the fabric Be sure that the fabric pieces are sewn in the c orrect order and that the right and wrong sides of the fabric are aligned correctly.[...]
-
Página 53
2 Sewing 51 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Star ting to sew Once you are ready to start sewing, you can start the sewing machine. Sewing can be started and stopped using the[...]
-
Página 54
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 52 ■ Using the foot controller Sewing can be started and stopped using the foot controller. a Turn off the sewing machine. Note z When connecting the foot con[...]
-
Página 55
2 Sewing 53 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Memo z When the foot controll er is plugged in, (Start/stop button) cannot be used to start or stop sew ing. z When sewing is stop[...]
-
Página 56
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 54 c After sewing 3 to 5 stitches, press (Reverse/reinforcement stitch button). Keep (Reverse/reinfor cement stitch button) held down until you reach the beginn[...]
-
Página 57
2 Sewing 55 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ■ Sewing stitches When (Reverse/reinforcem ent stitch button) is pressed with stitches other than 1 , 3 and 7 stitches, reinforc[...]
-
Página 58
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 56 ■ Using the thread cutter When sewi ng with nylon or metallic threads, or other special threads, use the thread cutter on the side of the machine to cut th[...]
-
Página 59
2 Setting the Stitch 57 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Setting the Stitch This machine is preset with the de fault setti ngs for the stitch width and stitch length fo r each[...]
-
Página 60
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 58 ■ Adjusting stitch width using the sewing spee d controller A decorative stitch can be sewn by changing the stitch width. If the sew ing ma chine is set so[...]
-
Página 61
2 Setting the Stitch 59 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Adjusting the stitch length The stitch length can be adjusted to make the stitch coarser or finer. Each press of makes[...]
-
Página 62
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 60 Memo z When you finish sewing, remove the bobbin cover and then make sure that the thread is shown as below. If the thread is not shown as below, the thread [...]
-
Página 63
2 Useful Functio ns 61 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Useful Functions Functions useful in improving sewi ng efficiency are described below. A utomatically se wing reverse/ [...]
-
Página 64
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 62 Memo z Press (Start/stop button) when you want to stop the sewing machine in the middle of sewing without reverse stitching or reinforcement stitchin g (for [...]
-
Página 65
2 Useful Functio ns 63 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — e After reaching the end of the stitching, press (Reverse/reinforcement stitch button) once. If stitching, such as butt[...]
-
Página 66
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 64 Saving stitc h settings This machine is preset with the default settings for the stitch width (zigzag width), stitch length, programmed thread-cutting, and a[...]
-
Página 67
2 Useful Sewing Tips 65 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Useful Se wing Tips Various ways to achieve better results for your sewing projects are describe d below. Refer to the[...]
-
Página 68
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 66 ■ If thick seams are being sewn and the fabric does not feed at the beginning of stitching Zigzag foot "J" is equipp ed with a feature that keeps[...]
-
Página 69
2 Useful Sewing Tips 67 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Sewing stretc h fabrics First, baste the pieces of fa bric together, and then sew without stretching the fabric. a Bas[...]
-
Página 70
SEWING BASICS — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 68[...]
-
Página 71
3 UTILITY STITCHES The various stitches and their applications are described in this chapter. Stitch Setti ng Chart ..... ................. ............. ................ ............. ................ ................ . 70 Overcasting Stitch es ..................... ............. ................ ............. ................ ................ . 7[...]
-
Página 72
70 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Stitch Setting Chart Applications, stitch lengths and widths and whether the twin needle can be used are listed for utility stitches in the following table. U[...]
-
Página 73
Stitch Setting Chart 71 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Blind hem stitch 17 R Blind hem stitching on mediumweight fabri cs 00 3 ← – → 3 2.0 (1/16) 1.0–3.5 (1/16–1[...]
-
Página 74
72 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Decorative stitch 35 J D ecorative stitching 4.0 (3/16) 0.0–7.0 (0–1/4) 3.0 (1/8) 2.0–4.0 (1/16– 3/16) No Rein forcement No 36 J D ecorative stitching[...]
-
Página 75
Stitch Setting Chart 73 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *1: Side cutter is optional. Buttonhole stitch 48 A Horizontal buttonho les on thin and mediumweight fabrics 5.0 (3/[...]
-
Página 76
74 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Over casting Stitches Sew overcasting stitches along the edges of cut fabric to prevent them from fraying. 15 stitches are available for overcasting. The proc[...]
-
Página 77
Overcasting Stitches 75 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Sewing o vercasting stitches using zigzag f oot "J" Seven stitches can be used to sew over casting stitche[...]
-
Página 78
76 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Sewing o vercasting stitches usi ng the optional side cutter Using the optional side cutt er, seam allowances can be finished while the edge of the fabric is [...]
-
Página 79
Overcasting Stitches 77 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — d Raise the presser foot lever to check that the side cutter is securely attached. e Pass the upper thread u nder th[...]
-
Página 80
78 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Basic Stitchi ng Straight stitches are used for sewing plain seams. Five stitches are available for basic stitching. CAUTION Basting a Attach zigzag foot &quo[...]
-
Página 81
Basic Stit ching 79 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — d Lower the needle into the fabric at the beginning of the stitching. e Start sewing. • For details, refer to "St[...]
-
Página 82
80 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Blind Hem Stitching Secure the bottoms of skirts and pant s with a blind hem. Tw o stitches are available for blind he m stitching. CAUTION Sew a blind hem ac[...]
-
Página 83
Blind Hem Sti tching 81 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — d Fold back the fabric inside along the basting. a Wrong side of fabric b Edge of fabric c Basting d 5 mm (3/16 inch[...]
-
Página 84
82 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ■ If the needle catches too much of the hem fold The needle is too far to the left . Press to decrease the s titch width so that the needle slightly catch e[...]
-
Página 85
Buttonhole Stitchin g 83 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Buttonhole Stitching Buttonholes can be sewn and buttons can be sewn on . 10 stitches are available for se wing one[...]
-
Página 86
84 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Buttonhole sewing The maximum buttonhole length is about 28 mm (1 -1 /8 inches) (diameter + th ickness of the button). Buttonholes are sewn from the front of [...]
-
Página 87
Buttonhole Stitchin g 85 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — b Pull out the button guide plate of buttonhole foot "A", and then insert the button that will be put thr[...]
-
Página 88
86 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Note z Do not lower the needle into fabric when aligning the marks. D esired results may not be achieved. z When lowering the presser foot, do not push in the[...]
-
Página 89
Buttonhole Stitchin g 87 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — CAUTION ■ Changing the density of the stitching Adjust the stitch length. Memo z For details, refer to "Adju[...]
-
Página 90
88 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Button sewing Buttons can be sewn on with the sew ing machine. Buttons with two or with fo ur holes can be attached. a Measure the distance betw een the holes[...]
-
Página 91
Buttonhole Stitchin g 89 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — h Start sewing. Set the sewing speed controller to the left (so that the speed will be slow). X The sewing machine [...]
-
Página 92
90 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Zipper Inser tion A zipper can be sewn in place. CAUTION There are many methods for inserting zippers. The procedures for inserting a centered zipper and a si[...]
-
Página 93
Zipper Insertion 91 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — e Align the seam with the center of the zipper, and then baste the zipper in place. a Wrong side of fabric b Basting sti[...]
-
Página 94
92 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Inser ting a side zipper Stitching is visible on only one piece of fabric. Use this type of zipper application for side openings and back openings. a Stitchin[...]
-
Página 95
Zipper Insertion 93 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — h Select stitch 3 . • For details, refer to "Selecting stitching" (page 49). CAUTION i Sew the zipper to the[...]
-
Página 96
94 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — n Topstitch around the zipper. Sew reverse stitches at the end of the zipper opening and align the zipp er teeth with the side of the presser foot. a Right si[...]
-
Página 97
Sewing Stretch Fabrics and Elastic Tape 95 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Sewing Stretc h Fabrics and Elastic T ape Stretch fabrics can be sewn a nd elastic tape can be at[...]
-
Página 98
96 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Elastic attaching When elastic tape is attached to the cuff or waist of a piece of clothing, th e finished dimensions will be that of the stretched elastic ta[...]
-
Página 99
Appliqué, P atchwork an d Quilt S titching 97 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Appliqué, P atchw ork and Quilt Stitching The stitches that can be used for sewing appliqu ?[...]
-
Página 100
98 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Appliqué stitching a Cut out the appliqué, leaving a seam allowance of between 3 an d 5 mm (1/8 and 3/ 16 inch). a Seam allowance b Place a pattern made of [...]
-
Página 101
Appliqué, P atchwork an d Quilt S titching 99 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — P atchwork (crazy quilt) stitching a Fold the edge of the top piece of fabric and place it ov[...]
-
Página 102
100 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Quilting Sandwiching batting betw een the top and bottom layers of fabric is called "q uilting". Quilts can easily be sewn using the option al walk[...]
-
Página 103
Appliqué, Pa tchwork and Quilt Stitch ing 101 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ■ Using the optional quilting guide Use the quilting guide to se w parallel stitches that a[...]
-
Página 104
102 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Free-motion quilting With free-motion quilting, lower the feed dogs (using the drop feed lever) so that the fabric can be moved freely in any direction. When[...]
-
Página 105
Reinforcement Stitching 103 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Reinf orcement Stitc h ing Reinforce points that will be subject to strain, such as sleeve hol es, inseams and p[...]
-
Página 106
104 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — a Determine the desired length of the bar tack. Set the button guide pl ate on buttonhole foot "A" to the desired le ngth. (The dist ance between t[...]
-
Página 107
Reinforcement Stitching 105 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — f Gently hold the end of the upper thread in your left hand, and then start sewing. X Once sewing is completed, [...]
-
Página 108
106 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Darning Fabric that has been torn can be darned. Darning is sewn as shown below. a Reinforcement stitching a Determine the desired length of the darning. Set[...]
-
Página 109
Reinforcement Stitching 107 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Memo z When lowering the presser foot, do not push in the front of the presser foot, otherwise the darning will [...]
-
Página 110
108 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Eyelet Stitching Eyelets, such as those on belts, can be sewn. Thr ee sizes of eyelets are possible: 7 mm, 6 mm and 5 mm (1/4, 15/ 64 and 3/16 inch). CAUTION[...]
-
Página 111
Decorative Stitching 109 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Decorative Stitching The utility stitches contain the following decorative stitches. Stitch Name Pattern Applicatio[...]
-
Página 112
110 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — CAUTION F agoting Stitching across an open seam is called "fagoting". It is used on blo uses and childr en's clothing. This stitch is more dec[...]
-
Página 113
Decorative Stitching 111 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — f Sew with the center of the presser foot aligned along the center of the two pieces of fabric. g After sewing is f[...]
-
Página 114
112 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Smocking The decorative stitch creat ed by stitching or embroidering over gathers is called "smocking". It is used to decorate th e front of blouse[...]
-
Página 115
Decorative Stitching 113 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Shell tuc k stitching The gathers that look like shells are called "shell tucks". They are used to deco r[...]
-
Página 116
114 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Joining Decorative bridging stitches can be sewn over the seam allowance of joined fabrics. This i s used when making a crazy quilt. a Attach zigzag foot &qu[...]
-
Página 117
Decorative Stitching 115 3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — c Select a stitch. The stitches that can be used are 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 or 47 . • For details,[...]
-
Página 118
116 UTILITY STITCHES — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — e Press on the LCD. X The pattern displayed at the top of the screen is mirrored. f Sew along the other edge of the frayed section so that it looks like the [...]
-
Página 119
4E M B R O I D E R Y The steps for embroide ring are described in this chapter. Embroideri ng Neatly .......... ............. ................ ............. ................ ................ ......... 118 Attaching th e Embroidery F oot........ ................ ................ ............. ................ ......... 120 Attaching th e Embroidery [...]
-
Página 120
118 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Embroidering Neatly This section describes the preparations and basic procedures for embroidering. What to prepare The following is necessary for embroider[...]
-
Página 121
Embroidering Neatly 119 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Embroidery step by step The basic steps for embr oidery are as follows. ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 1 Presser fo[...]
-
Página 122
120 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Attaching the Embroidery Foot This section describes how to a ttach the embroidery foot "Q". Attaching the embroidery f oot Attach the embroidery[...]
-
Página 123
Attaching the Embroidery Foot 121 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — e Loosen the presser foot holder screw and remove the presser foot holder. Turn the screwdrive r toward th[...]
-
Página 124
122 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Removing the embro idery foot a Press (Needle position button) once or twice to raise the needle. a Needle position button b Turn off the sewing machine. C[...]
-
Página 125
Attaching the Embroidery Unit 123 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Attaching the Embroidery Unit This section describes how to attach the embroidery unit. Embroidery unit pr[...]
-
Página 126
124 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — c Slide the embroidery unit onto the sewing machine arm. Push it in until it clicks and stops. X The embroi dery un it is attached. Note z Make sure that t[...]
-
Página 127
Attaching the Embroidery Unit 125 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Removing the embroidery unit Make sure that the sewing m achine is completely stopped and follow th e inst[...]
-
Página 128
126 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Preparing the Fabric After attaching a stab ilizer m aterial to the embroidery fabric, it is stretched on an embroidery frame. Attaching a stabilizer mater[...]
-
Página 129
Preparing the Fabric 127 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Setting the fabric in the embroidery frame The fabric is stretched in the embroidery frame. If the fabric is loose,[...]
-
Página 130
128 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — e Gently remove the fabric from the frame without loosening the adjustment screw. Memo z This precautionary step will help reduce pattern distortion while [...]
-
Página 131
Preparing the Fabric 129 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — b Place the embroidery sheet on the inner frame. a Embroidery sheet b Inner frame c Line the mark on the fabric up [...]
-
Página 132
130 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Attaching the Embroidery Frame This section describes how to attach the embroidery frame. Attaching the embroidery frame a Wind the embroidery bobbin threa[...]
-
Página 133
Attaching the Embroidery Frame 131 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Removing the embroidery frame Make sure that the sewing m achine is completely stopped and follow th e in[...]
-
Página 134
132 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Selecting Embroidery Patterns This section provides detail s on the various types of embroidery pa tterns available and the procedure for selecting a patte[...]
-
Página 135
Selecting Embroidery Patterns 133 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — LCD (liquid crystal display) operation The LCD (liquid crystal displ ay) is operated using the operation k[...]
-
Página 136
134 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — NEEDLE COUNT: Needle progress number #123: Thread color number Select from the following thread color number sets (The display above is an example when EMB[...]
-
Página 137
Selecting Embroidery Patterns 135 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — • For details, refer to "Resewing" (page 147). Memo z Keys that appear surrounded with a dotte[...]
-
Página 138
136 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Selecting alphab et characters Specify the characters for embroidery. Memo z When "The pattern is too large for the embroidery frame" is displaye[...]
-
Página 139
Selecting Embroidery Patterns 137 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Selecting an embroidery pattern There are 70 embroidery patterns, such as flower s and animals, saved in t[...]
-
Página 140
138 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — c Select the stitch. Switch the screen using (Previous page key) and (Next page key), and select from the 12 stitc hes. X When a stitch is selected, it can[...]
-
Página 141
Embroidering 13 9 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Embroidering After the preparations are done, you can try embroidering . This section describes the steps for embroidering[...]
-
Página 142
140 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — d Lower the presser foot lever. a Presser foot lever e Press (Start/stop button). a Start/stop button CAUTION f After progressing 5-6 stitches, press (Star[...]
-
Página 143
Embroidering 14 1 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Appliquéing Prepare the base fabric and the appliqué fabric (appliqué piece). Press (Settings key), and set the thread [...]
-
Página 144
142 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — h Apply a thin layer of fabric glue or spray adhesive to the back of the appliqué piece, and attach it in the appliqué position. i Lower the presser foot[...]
-
Página 145
Editing and Saving Patterns 143 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Editing and Saving Patterns This section describes ways to edit, adjust, reposition and memorize patterns. A[...]
-
Página 146
144 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Memo z If you change the size of the pattern or reverse it, the embroide ry whic h have been moved will return to its initial position. Use the Change posi[...]
-
Página 147
Editing and Saving Patterns 145 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — CAUTION d Press (Back key) to return to the previous screen. Memo z When the power is turn ed off, the layou[...]
-
Página 148
146 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Connecting character patterns If the character pattern is too long to fit in the embroidery frame, foll ow the steps below. Example: Connecting "ABC&q[...]
-
Página 149
Editing and Saving Patterns 147 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — l Use (change position keys) to move the needle to the embroi der y end position of "ABC". a Embro[...]
-
Página 150
148 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Thread runs out partway through a design When the upper th read or the bobbin thread runs out while sewing, the sew ing machine stops. Move the needle back[...]
-
Página 151
Editing and Saving Patterns 149 4 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — d Press . X The selected pattern is turned off, and it returns to the initial embroidery screen. e Turn off [...]
-
Página 152
150 EMBROIDERY — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Saving patterns The embroidery patterns and the alphabet characters you have customized can be saved in the sewing machine's memory. Since the saved p[...]
-
Página 153
5 APPENDIX The various maintenance and troubleshooting pr ocedures are described in this chapter. Care and Main tenance .... ............. ................ ............. ................ ............. ............... 1 52 Troubleshoo ting .......... ............. ................. ............ ................. ............. ................ .. 154[...]
-
Página 154
152 APPENDIX — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Care and Maintenance Simple sewing machine maintenance operations are described below. Cleaning the machine surface If the surface of the machine is dirt[...]
-
Página 155
Care and Maintenance 153 5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — g Use the cleaning brush or a vacuum cleaner to remove any lint and dust from the ra ce and bobbin thread s ensor a[...]
-
Página 156
154 APPENDIX — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Troubleshooting If the machine stops operating correctly, check the following possible problems before requesting service. You can solve most problems by[...]
-
Página 157
Troubleshooting 15 5 5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — The needle breaks. T he upper thread was not threaded correctly. Correct the upper threading. page 32 The upper thread [...]
-
Página 158
156 APPENDIX — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — The lower thread is tangled or breaks. A bobbin designed specifically for this machine is not used. Incorrect bobbins will not work properly. Only use a [...]
-
Página 159
Troubleshooting 15 7 5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Stitches are skipped. The needle is incorrectly installe d. Correctly install the needle. page 41 Dust has accumulated [...]
-
Página 160
158 APPENDIX — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Machine does not operate when embroidery key is pressed. The embroi dery unit is not attached. Attach the embroidery unit. page 123 Embroider y unit does[...]
-
Página 161
Troubleshooting 15 9 5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Error messages When erroneous operations are performed messages and advice on operation will be displayed on the LCD. F[...]
-
Página 162
160 APPENDIX — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 8 on the LCD was pressed when no card was inserted. 9 A stitch other than the buttonhole , bar tack or darning stitch was selected and the start/ stop bu[...]
-
Página 163
Troubleshooting 16 1 5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 17 The start/stop button was pressed a fter selecting a pattern which is saved in the machine’s memory without pressi[...]
-
Página 164
162 APPENDIX — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — 26 An Embroidery Memory Card that may not compatible wi th your machine has been inserted. • Certain licensed designs cannot be read by this machine. ?[...]
-
Página 165
Troubleshooting 16 3 5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Adjusting the LCD If nothing appears in th e LCD when the sewing machine is turned on, the brightness of the LC D is ei[...]
-
Página 166
164 APPENDIX — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — d Press OFF for the buzzer. X The screen for changing the beep setting appears. e Press (Back key). X The initial stitch screen appears again.[...]
-
Página 167
Index 165 5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Index A accessories ................................................................. 8 , 9 adjusting layout .....................[...]
-
Página 168
166 APPENDIX — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — handwheel .................................................................... 11 heirloom stitching ....................................................[...]
-
Página 169
Index 167 5 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — smocking stitch ........................................................... 109 solving operation problems .......................[...]
-
Página 170
[...]
-
Página 171
[...]
-
Página 172
En g lish XE 3 11 6 -2 0 1 c Printed in C hina[...]