Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Sewing machine
Brother CS 8120
140 páginas 5.08 mb -
Sewing Machine
Brother 884-T09
280 páginas 18.93 mb -
Sewing Machine
Brother XL5200
88 páginas 1.23 mb -
Sewing Machine
Brother PR-600
28 páginas 7.77 mb -
Sewing Machine
Brother 885-V12
104 páginas 2.14 mb -
Sewing Machine
Brother V62
104 páginas 7.53 mb -
Sewing machine
Brother ES-2420
66 páginas 1.51 mb -
Sewing Machine
Brother 884-T05
280 páginas 20.36 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother LS-1717. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother LS-1717 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother LS-1717 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother LS-1717, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Brother LS-1717 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother LS-1717
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother LS-1717
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother LS-1717
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother LS-1717 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother LS-1717 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother LS-1717, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother LS-1717, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother LS-1717. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones Manual de Instruções[...]
-
Página 2
“IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS” When using the sewing machine, basic safety precautions should always be followed, including the following: “Read all instructions before using.” DANGER – T o reduce the risk of electric shock: 1. The sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing machine from the[...]
-
Página 3
“IMPORT ANTES CONSIGNES DE SECURITE” Lors de l’utilisation de la machine à coudre, il convient de toujours suivre les consignes de sécurité essentielles et de prendre notam- ment les précautions suivantes: “Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine.” DANGER – Pour réduire le risque de décharge électrique: 1. Ne j[...]
-
Página 4
“IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” Cuando se usa una máquina de coser , debe seguirse unas precauciones básicas y que se detallan a continuación. “Leer todas las instrucciones antes de usarla” PELIGRO – Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. 1. La máquina no debe dejarse nunca desatendida mientras esté conectada. D[...]
-
Página 5
“INSTRUÇÕES IMPORT ANTES DE SEGURANÇA” No uso desta máquina de costura, as precauções básicas de segurança devem ser sempre obedecidas, incluindo o seguinte: “Leia todas as intruções antes do uso.” PERIGO – Para reduzir o risco de choques elétricos: 1. Nunca se afaste da máquina de costura com o plugue de força conectado. O p[...]
-
Página 6
IMPORTANT If the available socket outlet is not suitable for the plug supplied with this equipment, it should be cut off and an appropriate three pin plug fitted. With alternative plugs an approved fuse must be fitted in the plug. NOTE: The plug severed from the main leads must be destroyed as a plug with bared flexible cords is hazardous if engage[...]
-
Página 7
CONTENTS BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING Buttonhole Sewing .............................................. 36 Button Sewing ..................................................... 40 USING A TT ACHMENTS AND APPLICA TIONS Zipper Insertion .................................................. 42 Gathering ......................................................[...]
-
Página 8
ÍNDICE DEL CONTENIDO CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ELEMENT OS PRINCIP ALES DE LA MÁQUINA ......... 1 ELEMENT OS PRINCIP ALES ....................................... 2 ACCESORIOS .............................................................. 3 FUNCIONAMIENT O DE LA MÁQUINA DE COSER .... 4 Conexión de los enchufes .................................[...]
-
Página 9
T ABLE DES MA TIÈRES CONNAÎTRE SA MACHINE À COUDRE PIECES PRINCIP ALES DE LA MACHINE ....................... 1 PIÈCES PRINCIP ALES ..................................................... 2 ACCESSOIRES ................................................................ 3 FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE A COUDRE .... 4 Branchement des prises ............[...]
-
Página 10
ÍNDICE CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA PRINCIP AIS P ARTES DA SUA MÁQUINA .................... 1 PAR TES PRINCIP AIS ........................................................ 2 ACESSÓRIOS ...................................................................... 3 OPERANDO A SUA MÁQUINA DE COSTURA ............. 4 Conexão dos plugues ..............[...]
-
Página 11
1 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX 8 9 0 A B C E F D 1 2 3 4 5 6 7 G H I J K L M N PRINCIP AL P ARTS OF YOUR MACHINE PIECES PRINCIP ALES DE LA MACHINE ELEMENT OS PRINCIP ALES DE LA MÁQUINA PRINCIP AIS P AR[...]
-
Página 12
2 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX PRINCIP AL P ARTS 1 Needle Position Selector 2 Stitch Width knob 3 Thread T ake-up Lever 4 Extension T able with Accessory Storage 5 Upper T ension Control Dial 6 Stitch L[...]
-
Página 13
3 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX ACCESSORIES 1 Zipper Foot (1 pc.) (See note.) 2 Bobbins (3 pcs.) 3 Needle Set (Regular #14) (3 pcs.) 4 T win Needle (1 pc.) (See note.) 5 Extra Spool Pin (1 pc.) (See note[...]
-
Página 14
4 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX OPERA TING YOUR SEWING MACHINE Connecting Plugs 1. Insert the foot controller plug, located between the foot controller and the power supply plug on the cord, into the jac[...]
-
Página 15
5 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX 1 2 Main Power and Sewing Light Switches This switch turns the main power and sewing light on or off. (See fig. A .) 1 T urn on (toward the “I” mark) 2 T urn off (towa[...]
-
Página 16
6 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Inserting the Needle T urn power switch to “O”. 1. Remove the power supply plug from the electrical outlet. 2. Raise the needle bar to its highest position. 3. Lower t[...]
-
Página 17
7 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Changing the Presser Foot It may be necessary to change the presser foot according to your sew- ing needs. SNAP-ON TYPE T urn power switch to “O”. 1. Raise the needle [...]
-
Página 18
8 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Converting to Free-Arm Style Free-arm sewing is convenient for sewing tubular and hard-to-reach areas on garments. T o change your machine to the free-arm style, lift up o[...]
-
Página 19
9 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX V ARIOUS CONTROLS Stitch Length Knob The stitch length is regulated by turning this knob. The numbers above the knob represent the stitch length in millimeters (mm). The l[...]
-
Página 20
10 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Reverse Sewing Lever Reverse sewing is generally used for locking and reinfor cing seams. T o sew in reverse, hold down the reverse sewing lever while slowly sew- ing. T [...]
-
Página 21
11 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Stitch Width Knob The width of the zigzag stitch is regulated by operating the stitch width knob. The numbers above the knob represent the stitch width in millimeters (mm[...]
-
Página 22
12 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Needle Position Selector By shifting this lever to L (left), M (middle) or R (right), you can sew straight and zigzag stitches on the baseline. When you sew close to the [...]
-
Página 23
13 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX 3 4 1 2[...]
-
Página 24
14 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX THREADING THE MACHINE Winding the Bobbin 1. Place the spool of thread on the spool pin and pass the thread around the bobbin winding tension disc. 1 Bobbin winding tensio[...]
-
Página 25
15 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Lower (bobbin) Threading T urn power switch to “O”. 1. Raise the needle to its highest position by turning the balance wheel toward you (counter clockwise) and raise [...]
-
Página 26
16 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Upper (Needle) Threading 1 Spool pin 2 Thread guide 3 Thread T ake-up Lever 4 Upper (needle) T ension 5 Thread Check Spring 6 Lower Thread Guide 1. Raise the presser foot[...]
-
Página 27
17 1 3 2 4 5 4 6 AB C D 2 3 1 Enhebrado superior (de la a guja) 1 Portacarretes 2 Guía hilos 3 Palanca tirahilos 4 Disco de tensión superior (de aguja) 5 Resorte de verificación del hilo 6 Guía hilos inferior 1. Levante el prensatelas con la palanca y gire la ruedecilla hacia usted (en el sentido contrario al de las manecillas de un reloj) para[...]
-
Página 28
18 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Drawing Up The Bobbin Thread 1. Raise the presser foot and the needle to their highest positions. 2. W ith your left hand, hold the end of the upper thread. With your rig[...]
-
Página 29
19 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX T win-Needle Sewing Y our sewing machine is designed for twin needle sewing, which al- lows you to sew using two upper threads. Y ou can use the same color or two differe[...]
-
Página 30
20 Costura con aguja dob le Su máquina de coser ha sido concebida para poder utilizar una agu- ja doble y permitir la costura con dos hilos superiores. Puede usar el mismo color de hilo o dos hilos de colores distintos para puntadas decorativas. Sin embargo, debe asegurarse de que los dos hilos usa- dos para enhebrar la aguja doble sean del mismo [...]
-
Página 31
21 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX A-1 A 2 1 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B-1 B 2 1 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Thread T ension Thread tension will affect the quality of your stitches. It may need to be adjusted wh[...]
-
Página 32
22 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX D 2 1 2 1 NOTE: The bobbin thread tension has already been adjusted at the factory for general use. For most sewing applications, no adjustment is needed. When sewing wit[...]
-
Página 33
23 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX CHART OF SEWING F ABRICS, NEEDLES AND THREAD COMBINA TIONS SEWING FABRICS NEEDLE SIZES THREAD SIZES Cotton: 80 Synthetic/ Polyester Long Fiber Fine Mer cerized Cotton Cot[...]
-
Página 34
24 T ABLA DE COMBINA CIONES ENTRE TEJIDOS, A GUJAS E HILOS TEJIDOS T AMAÑO DE LA AGUJA T AMAÑO DEL HILO Algodón: 80 Sintético/ Fibra larga de poliéster Algodón mercerizado fino Algodón: 60/80 Seda: “A” Sintético/ Fibra larga de poliéster Mercerizado 50 Algodón: 50/60 Seda: “A” Sintético/ Fibra larga de poliéster Mercerizado 50/6[...]
-
Página 35
25 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Straight Stitching STITCH LENGTH F-4 STITCH WIDTH 0 NEEDLE POSITION M, L, R (For twin needle sewing, always set at M.) PRESSER FOOT Zigzag NEEDLE Single or T win Starting[...]
-
Página 36
26 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Changing Sewing Directions (fig. A) 1. Stop the machine at the point where you wish to change directions with the needle still in the fabric. If the needle ends in the up[...]
-
Página 37
27 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Sewing Fabric Edges For sewing thin fabric: While pulling both the needle and bobbin threads toward the back of the machine, start sewing at a slow speed. For sewing thic[...]
-
Página 38
28 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX For sewing denim When sewing more than two layers of denim, help feed the fabric by carefully guiding it over the feed dogs with your hands. (Feeding will be easier if th[...]
-
Página 39
29 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Removing the Fabric from the Machine 1. Stop the machine. 2. T urn the balance wheel toward you (counterclockwise) to bring the needle and thread take-up lever to their h[...]
-
Página 40
30 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX AB Guiding the Fabric Simply guide the fabric with your fingers in front of the presser foot as shown in fig.A . Do not pull the fabric; let the machine do the work. If y[...]
-
Página 41
31 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Zigzag Stitching STITCH LENGTH 1-4 (For the Satin Stitch, set at F .) STITCH WIDTH 1-5 (For twin needle sewing, always use a setting of less than 3.) NEEDLE POSITION M, L[...]
-
Página 42
32 Puntada zigzag Larga de puntada 1-4 (para puntadas de realce, poner en F .) Ancho de puntada 1-5 (para coser con la aguja doble, utilice siempre un ajuste inferior a 3.) Posición de la aguja M, L, R (para coser con la aguja doble, ajuste siempre en M.) Prensatelas Zigzag Aguja Simple o doble Puntada zigza g simple Ajuste el largo de puntada ent[...]
-
Página 43
33 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Decorative Stitches STITCH LENGTH Set between 0 and 1 (F) for the Satin Stitch. STITCH WIDTH See the table on the next page. NEEDLE POSITION M, L, R PRESSER FOOT Zigzag N[...]
-
Página 44
34 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Needle Needle position Pattern sewn Adjustment of the stitch width Single needle T win needle Single needle T win needle Single needle T win needle L M R M L M R M L M R [...]
-
Página 45
35 Agulha simples Agulha dupla Agulha simples Agulha dupla Agulha simples Agulha dupla Aguja Posición de la aguja Patrón cosido Ajuste del ancho de puntada Aguja simple Aguja doble Aguja simple Aguja doble Aguja simple Aguja doble L M R M L M R M L M R M Mueva despacio y repetidamente el selector de ancho de puntada entre 0 y 5, y luego rápido p[...]
-
Página 46
36 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Buttonhole Sewing STITCH LENGTH Set between 0 and 1 (F) for the Satin Stitch. STITCH WIDTH See the instructions below . NEEDLE POSITION R (right position) PRESSER FOOT Zi[...]
-
Página 47
37 P ara coser ojales Largo de puntada Ajustar entre 0 y 1 (F) para puntada de realce. Ancho de puntada Véanse las instrucciones a continuación. Posición de la aguja R (a la derecha) Prensatelas Zigzag Aguja Simple P ara coser un ojal NO T A: 1 . Se recomienda practicar la costura de ojales en un pedazo de tela antes de hacerlo realmente en las [...]
-
Página 48
38 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX OPTIONAL PROCEDURE FOR BUTTONHOLES Step A: Bar T ack 1. Set the needle position at L, stitch width at 5 and stitch length at 0. 2. Lower the presser foot and sew 3 to 4 s[...]
-
Página 49
39 A B C D (E) Método alternativo para coser ojales. P aso A: Remate delantero 1. Ajuste la posición de la aguja en L, el ancho de puntada en 5 y el largo de puntada en 0. 2. Baje el prensatelas y cosa 3 ó 4 puntadas. 3. Pare la máquina cuando la aguja esté picada en el tejido a la izquierda de las puntadas ( posición A ). P aso B: Lado izqui[...]
-
Página 50
40 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Button Sewing STITCH LENGTH 0 STITCH WIDTH Set according to the distance between the holes. NEEDLE POSITION L or R PRESSER FOOT Zigzag NEEDLE Single OTHEr Darning Plate 1[...]
-
Página 51
41 Costura de botones Largo de puntada 0 Ancho de puntada Debe definirse de acuerdo con la distancia existente entre los distintos agujeros. Posición de la aguja L o R Prensatelas Zigzag Aguja Simple Otros Placa de zurcir 1. Instale la placa de zurcir en la placa de agujas, sobre los alimentadores, como se indica en la ilustración, y presione par[...]
-
Página 52
42 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Zipper Insertion STITCH LENGTH 2-3 STITCH WIDTH 0 NEEDLE POSITION M PRESSER FOOT Zipper Foot NEEDLE Single The zipper foot is used to sew on various types of zippers and [...]
-
Página 53
43 Inserción de cremallera Largo de puntada 2-3 Ancho de puntada 0 Posición de la aguja M Prensatelas Pata de cremalleras Aguja Simple La pata de cremalleras sirve para coser varios tipos de cremalleras y puede instalarse fácilmente a la izquierda o a la derecha de la aguja. Cuando la cremallera se cose por el lado derecho, afloje el tornillo de[...]
-
Página 54
44 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Gathering STITCH LENGTH 4 STITCH WIDTH 0 NEEDLE POSITION M PRESSER FOOT Zigzag NEEDLE Single 1. Loosen the tension of the upper thread (to about 2) so that the lower thre[...]
-
Página 55
45 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Darning STITCH LENGTH F-2 STITCH WIDTH 0 NEEDLE POSITION M PRESSER FOOT None NEEDLE Single OTHER Darning plate 1. Place the darning plate on the needle plate and press do[...]
-
Página 56
46 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Attaching Lace STITCH LENGTH 2-4 STITCH WIDTH 0 NEEDLE POSITION M PRESSER FOOT Zigzag NEEDLE Single 1. Place the lace under the fabric leaving a 5 mm (1/4") overlap [...]
-
Página 57
47 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Appliques STITCH LENGTH F-2 STITCH WIDTH 1-3 NEEDLE POSITION M PRESSER FOOT Zigzag NEEDLE Single An applique is created by cutting a contrasting piece of fabric into a sh[...]
-
Página 58
48 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX A B C D Blind Hem Stitch STITCH LENGTH 2-3 STITCH WIDTH 3-5 NEEDLE POSITION R PRESSER FOOT Zigzag NEEDLE Single The Blind Hem Stitch is used to finish the edge of a proje[...]
-
Página 59
49 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Over Edge Stitch STITCH LENGTH 3-4 STITCH WIDTH 3-5 NEEDLE POSITION L PRESSER FOOT Zigzag NEEDLE Single The Overlock Stitch is used to prevent the edge of the fabric from[...]
-
Página 60
50 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Cording STITCH LENGTH F-2 STITCH WIDTH Set according to the thickness of the cord being used. NEEDLE POSITION M PRESSER FOOT Zigzag NEEDLE Single 1. Set the stitch width [...]
-
Página 61
51 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Monogramming and Embroidering STITCH LENGTH Set at any position. STITCH WIDTH 0-5 NEEDLE POSITION M PRESSER FOOT None NEEDLE Single OTHERS Darning plate Preparing for mon[...]
-
Página 62
52 Monogramas y bor dados LARGO DE PUNT ADA Cualquier posición. ANCHO DE PUNT ADA 0-5 POSICIÓN DE LA AGUJA M PRENSA TELAS Retirado AGUJA Simple OTROS Placa de zurcir Preparación para monogramas y bor dados 1. Instale la placa de zurcir sobre la placa de agujas. 2. Con jaboncillo o tinta deleble, dibuje las letras (para monogra- mas) o el motivo [...]
-
Página 63
53 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Changing the Bulb 1. Remove the power supply plug from the outlet. 2. Loosen the face plate screw as shown in fig. A . 3. Remove the face plate from the machine as illust[...]
-
Página 64
54 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Oiling 1. Remove the power supply plug from the outlet. 2. Put 2 to 3 drops of oil at each of the points indicated in fig. A . 3. After oiling, run the machine at a fast [...]
-
Página 65
55 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Cleaning Removing the Shuttle Hook 1. Raise the needle to its highest position. 2. Open the shuttle cover on the front of the free arm. 3. T ake out the bobbin case by op[...]
-
Página 66
56 A 1 2 B C 6 1 5 3 1 4 Limpieza P ara sacar el garfio de la lanzadera 1. Levante la aguja a su posición más alta. 2. Abra la cubierta de la lanzadera ubicada en la parte delantera del brazo libre. 3. Saque el portacanilla abriendo su pestillo y retirándolo de la pista de la lanzadera. 4. Retire las palancas que sujetan el anillo retenedor y sa[...]
-
Página 67
57 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Performance Checklist Whenever sewing difficulties are encountered, review the section in this instruction manual that details the operation you are performing to make su[...]
-
Página 68
58 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Page 23 Page 6 Page 16 No Page 9 No Page 6 No No Page 4 No No No Page 6 No Page 54[...]
-
Página 69
59 Vérification du fonctionnement En cas de difficultés durant la couture, consulter la section de ce manuel détaillant l'action en cours pour s'assurer que la machine est utilisée correctement. Si le problème persiste, la liste de vérifications suivante permettra d'améliorer le fonctionnement de la machine. Si les problèmes [...]
-
Página 70
60 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Page 23 Page 6 Page 16 No Page 9 No Page 6 No No Page 4 No No No Page 6 No Page 54 Page 5 No Page 23 No No No No LE TISSU NE P ASSE P AS CORRECTEMENT Page 5 Page 55 Page 14 No L'AIGUILLE SE CASSE LA MACHINE NE SE MET P AS EN MARCHE Le tissu est trop tir?[...]
-
Página 71
61 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ No Pagina 17 No Pagina 15 No Pagina 6 No Pagina 21 No Pagina 21 No Pagina 17 No Pagina 21 No Pagina 17 No Pagina 6 No Pagina 15 No Pagina 21 No Pagina 15 No Pagina 6 No Pagina 24 No No Pagina 15, 17 No No Pagina 6 No Pa[...]
-
Página 72
62 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Pagina 24 Pagina 6 Pagina 17 No Pagina 9 No Pagina 6 No No Pagina 4 No Pagina 6 Pagina 54 Pagina 5 No Pagina 24 No Pagina 56 ▼ Pagina 14 Pagina 5 No No No No No No No No EL TEJIDO NO ARRASTRA BIEN LA MÁQUINA NO ARRANCA LA MÁQUINA ES RUIDOSA O FUNCIONA MUY DES[...]
-
Página 73
63 A combinação de tamanho da agulha/ espessura da linha/ tecido não está correta. ▼▼▼ ▼▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Não Página 17 Não Página 15 Não Página 6 Não Página 21 Não Página 21 Não Página 17 Não Página 21 Não Página 17 Não Página 6 Não Página 24 Não Página 15 Não Pá[...]
-
Página 74
64 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ Página 24 Página 6 Página 17 Não Página 9 Não Página 6 Não Não Página 4 Não Não Não Página 6 Não Página 54 Página 5 Não Página 24 Não Não Não Não O TECIDO NÃO A V ANÇA BEM Página 5 Página 56 Página 14 Não Q UEBRA DA A GULHA A MÁQ[...]
-
Página 75
65 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Repacking the Machine Keep the carton and packing fabrics for future use. It may become necessary to reship the sewing machine. Improper packing or improper packing fabri[...]
-
Página 76
66 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX Page A Accessories ......................................................................... 3 Appliques .................................................................[...]
-
Página 77
67 Page A Accessoires ......................................................................... 3 Aiguille Mise en place du fil supérieur ................................. 16 Remplacement .......................................................... 6 Sélecteur de position ............................................... 12 Vérification ............[...]
-
Página 78
68 Página A Accesorios ......................................................................... 3 Aguja Cambio ..................................................................... 6 Comprobación .......................................................... 6 Enhebrado .............................................................. 17 Selector de po[...]
-
Página 79
69 Página A Acabamento de uma Costura ..................................................... 26 Acessórios ................................................................................... 3 Agulha Inspeção ............................................................................ 6 Passagem da Linha .........................................[...]
-
Página 80
70 CONTENTS KNO WING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZA G STITCHING B UIL T -IN STITCHES USING A TT A CHMENTS AND APPLICA TIONS B UTTONHOLE AND BUTTON SEWING MAINTENANCE INDEX[...]
-
Página 81
71[...]
-
Página 82
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS 194403-011 Printed in China[...]