Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Sewing Machine
Brother 885-V95/V96/V97/V98
204 páginas 5.57 mb -
Sewing machine
Brother XL-3600
51 páginas 1.23 mb -
Sewing machine
Brother XT27
52 páginas 17.8 mb -
Sewing machine
Brother artwork 31
2 páginas 0.29 mb -
Sewing machine
Brother Style 20
2 páginas 0.29 mb -
Sewing Machine
Brother Innov-is 10A
2 páginas 0.43 mb -
Sewing Machine
Brother STAR 130E
93 páginas 1.08 mb -
Sewing Machine
Brother 431C
198 páginas 8 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother PE-600II. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother PE-600II o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother PE-600II se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother PE-600II, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Brother PE-600II debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother PE-600II
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother PE-600II
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother PE-600II
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother PE-600II no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother PE-600II y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother PE-600II, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother PE-600II, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother PE-600II. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
English 884-T03 XD1133-051 1 0512 Printed in Taiwan EMBROIDERY MACHINE PR-600 OPERATION MANUAL PR600 II H1-H4[...]
-
Página 2
i Important Safety Instructions When us ing this mac hine, bas ic safety p recaution s should al ways be ta ken, includi ng the foll owing: Read all ins tructions be fore using . DANGER - To reduce t he ris k of elect ric sh ock: 1. The machin e should n ever be left unatt ended while plugged in . Always u nplug the machine from the el ectrical out[...]
-
Página 3
ii FOR USE RS IN THE UK, EI RE, MALTA AND CY PRUS ONLY If this ma chine is fitte d with a three-pin no n-rewirea ble BS plug, then please read the following. IMPORTANT If the ava ilable so cket outlet is not suita ble for t he plug supp lied with t his equipm ent, it sho uld be cut off and an appropriate thre e-pin plu g fitted. With alte rnative p[...]
-
Página 4
iii Federal Communi cations Commis sion (FCC) Decla ration of Conformity (For USA Only) Responsi ble Party: Brother Inter national Corporation 100 Som erset Corp orate Boulev ard Bridgewa ter, NJ 08807-091 1 USA TEL : (90 8) 704-17 00 decla res that t he pro duct Produc t Name: Brother Sewing Ma chine Model N umber: PR-600 II complie s with Part 15[...]
-
Página 5
iv THANK YOU FOR CHOOSING OUR MACHINE Your ma chin e is o ne of t he mos t advan ced c omput eri zed hou sehol d emb roider y mach ines . To f ully enjoy all the f eatur es ava ila ble, we sugg est that you st udy th e manua l be fore us ing the m achi ne. PLEASE READ BEFORE USING THIS MACHINE For safe operation 1. Be sure to k eep your e ye on the[...]
-
Página 6
v License Agreement The encl osed m achine i ncludes data, softwar e and /or do cumenta tion ( collect ively “CONTENT ”) that are pro priet ary produ cts of Brothe r Industr ies, Ltd . ("BR OTHER" ). BY US ING THE C ONTEN T, THE CUSTO MER ACCEPTS THE TER MS AND COND ITION S OF TH IS AGR EEMEN T. BRO THER re tains ownersh ip of all r i[...]
-
Página 7
vi Warning Lab els The f ollowing warning labels ar e on the machin e. Be sure to observe th e prec aution s describ ed in the labels . 1 2 Please pu t a drop of oil onto th e hook o nce a day before use . Label locations Sapphire_brother.book Page vi Thursday, November 17, 2005 2:44 PM[...]
-
Página 8
vii Precautions Concerning optional embroidery cards • Do not disa ssemble or al ter the embr oidery ca rds. • Do not force fully bend , drop, sc ratch or place hea vy objec ts on top of the em broider y cards . • Do not allow th e embroide ry car ds to become wet, su ch as with water, so lvents, d rinks or a ny other liquid s. • Do not use[...]
-
Página 9
———————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— —— — viii Machine Structure and Features Six-needle ma chine embroidering Your machin e has six n eedles, ea ch threade d with a different color o f threa[...]
-
Página 10
Machine St ructure and Feat ures ix Not all six n eedles ca n be used to sew at the sam e time. Only one need le is move d to the emb roiderin g position at a time. Accordi ng to the se wing order, the needle bar case is moved to the left and ri ght so t hat the needle bar and n eedle th read wit h the re quired color ca n be mov ed to the embro id[...]
-
Página 11
———————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— —— — x Other features ■ Easy-t o-rea d and eas y-to -use LCD Equipp ed with a large color LCD, the co lors of an embroi dery p attern ca n be pr eviewe [...]
-
Página 12
Machine St ructure and Feat ures xi ■ USB Ty pe “B” (functi on) port c onnector avail able as sta ndard eq uipm ent If a compute r is conn ected to the m achine thro ugh th e inc luded USB c able, embro ide ry pattern s can b e recalled from the comput er. Availa ble feat ures Designs with a maxi mum siz e of 200 mm (H ) × 300 mm (W) (7-7/8 [...]
-
Página 13
———————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— —— — xii Manual Structure This ma nual is constru cted as de scribed below. Read before use Chapter 1: Gettin g Ready The se tup of the embro idery mach i[...]
-
Página 14
xiii Contents Importa nt Safety In structions ................. ............. ............. ................... ............. ............. ........ i License Ag reement .............. ............. ............. ................... ............. ............. ................... ...... .v Warning L abels ....... ............. ................... .[...]
-
Página 15
———————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— ———————— — xiv Previewing the Image ... ............. ............. .................... ............. ............ .................... ........... 27 Checki ng[...]
-
Página 16
xv EMBROIDERING SETTINGS 87 Automatic Lock Stit ch Setting ................ ............. ............. ................... ............. .................. 88 Starting /Ending Positi on Settings ............ .................... ............. ............ .................... ........... 89 Repeated ly sew ing a p atte rn alon g a di agona l ... .[...]
-
Página 17
———————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— ———————— — xvi Specif ying jumpsti tch tr imming / “DST ” jump codes for trimmin g ..... .... .... ....... .... .... .... ...... ..... .... .... .... .......[...]
-
Página 18
1 GETTING READY After un packing th e PR-600 II , first refer to “ Inc luded Ac cessories” on page 4 , and check that all listed acces sories ar e inc luded. After checkin g that al l acces sories are inclu ded, t he embr oidery m achin e can be se t up. The setup of the PR -600 II an d the various preparati ons requir ed befor e startin g to s[...]
-
Página 19
GETTING RE ADY ————————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— — 2 Names of Machine Parts and Their Functions The nam es of the vari ous p arts of the sewi ng ma chine and the ir fun ctions ar e des cribed be low. Be fore [...]
-
Página 20
Names of Ma chin e Parts and Thei r Fun ctions 3 1 Right-si de/rear vie w 1 USB Type “A” (h ost) port connec tor When using USB media, plug the USB media into the USB Type “A” (host) port conne ctor. 2 Embroidery card sl ot Insert the em broidery ca rds (sold separat ely) into the embroidery card slot. 3 Handwheel Rotate the handwheel to mo[...]
-
Página 21
GETTING RE ADY ————————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— — 4 Included Accessories After open ing th e box, ch eck that the fo llowin g acce ssories are inclu ded. If any i tem is missing or da maged, contact your ret[...]
-
Página 22
Optional A ccessor ies 5 1 Optional Accessori es The follo wing are ava ilable as o ptional a ccessories. Memo ● Contact your n earest authori zed dea ler to o rder addit ional p arts and option al acce ssorie s by usin g the correct part numbe r. 1. 2. 3. 4. 5. 1. Advanced cap frame set Mo del Nam e: PR CF2 Parts Code: XC7609-052 (See instru cti[...]
-
Página 23
GETTING RE ADY ————————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— — 6 Setting Up the Machine The pr ocedure s for settin g up the mach ine are d escribed b elow. If th e ma chine is no t set up correctly , it ma y shake or pr[...]
-
Página 24
Setting Up the Machine 7 1 Setup location Setup th e machi ne in a loca tion that m eets t he foll owing req uiremen ts. • Pos ition mac hine more than 50 mm (2 inches) fro m the wall • Allow sufficient sp ace around the machin e • Plac e no obje cts within the movi ng ran ge of the embr oidery fra me • Set- up mach ine near an elect ric al[...]
-
Página 25
GETTING RE ADY ————————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— — 8 . Setting up the machine When settin g up th e mach ine, ad just t he le gs so that the machin e is stea dy. 1 Make sure that all p acking tape aff ixed to[...]
-
Página 26
Setting Up the Machine 9 1 Adjus tin g the op erat ion pan el position Adjust the o rient ation an d angl e of the operat ion panel so i t can easily be opera ted. 1 Loose n 2 thumb screws to bring th e ope ration panel fo rward. 1 Thumb screws 2 Adjust the op eration panel to an easy-to - operate positio n, and then ti ghten the thumb screws. 3 Ad[...]
-
Página 27
GETTING RE ADY ————————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— — 10 Preparing the thread guide assem bly Raise th e thre ad gui de assem bly. Loc ate the in clude d Phillips scre wdriver. 1 Using the Phillips scre wdriver,[...]
-
Página 28
Setting Up t he Machine 11 1 Positioning the spool stand Secure the spool stand in the embroide ring positio n. 1 Loose n the thum b screw , and then open up the spool stand to the left an d right. 1 Thumb screw 2 Spool stand 2 After the spo ol stand is fu lly open ed up, tighten the thum b screw. X Secure th e spool stand in the o pened position. [...]
-
Página 29
GETTING RE ADY ————————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— —————— ————— — 12 3 Secure the emb roide ry frame holder wi th the two thum b screws. 1 Use the thum b screws remov ed in step 1 . Note ● Using the disc-shaped screwdrive[...]
-
Página 30
2 EMBROIDERING TUTORIAL This chap ter descr ibes the basic e mbroide ring op erations in order— from tur ning on the machine and se wing a pat tern to fin ishing sew ing. Follo w the steps of the tut orial to embroide r a patter n and maste r the o peration of this embr oidery mach ine. Operating Pr ecautions ........... ................... .....[...]
-
Página 31
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 14 Operating Precautions The nec essary poin ts to ensu re the co rrect o p erati on of th is mac hine are describe d bel ow. Power supply precautions Be sure to o[...]
-
Página 32
Ope rating Precauti ons 15 2 Needle pre cautions Be sure to observe th e follo wing pre cautions conc erni ng the c orrect ch oice of needle fo r your m achine. Checking the needle Sewing with a b ent need le is extre mely da ngerous si nc e the needle may bre ak while the m achine is being oper ated. Place the fl at sid e of the nee dle on a flat [...]
-
Página 33
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 16 Upper thread recomme ndations Be sure to observe th e follo wing rec ommendatio ns conce rning the upper t hread. Note ● It is reco mmen ded that rayon or pol[...]
-
Página 34
Basic Pro cedu res 17 2 Basic Procedures Basic em broider ing pro cedures are des cribed b elow. Check th e overal l proce dure b elow, be fore op erating t he em broidery mach ine. (Examp le) Embro idery pattern The operat ions to emb roider the patt ern shown at the left are desc ribed on the follow ing page s. Although e mbroideri ng ca n contin[...]
-
Página 35
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 18 1. Installi ng the Bobb in When the machine is purchase d, onl y the bobbin case is installed in the hook . Insert a bobbin w ound wi th bobbin th read fo r emb[...]
-
Página 36
Instal ling th e Bobb in 19 2 Installing the bobbin 1 Insert the bobbi n into th e bobbin case. Note ● Check that th e thread winds o ff the b obbin clockwi se as shown in the illustrati on. If the bobbin is installed w ith th e thread w inding off in the opposit e directio n, the e mbroidery will no t be sewn correc tly. 2 Pass the thread throu [...]
-
Página 37
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 20 2. Turning ON the Machine Connect t he powe r supply cord, and then turn on the embro idery ma chine . For prec aution s conc erning the power supply , refer to[...]
-
Página 38
Turnin g ON the M achin e 21 2 Understanding t he screens When the machine is turne d on and is touched, th e patt ern type selecti on screen appear s. The operation s described be low will be entered usin g the opera tion panel. For precau tions conce rning the use of the touch pa nel, refe r to page 16. The sc reen t hat ap pears t he ne xt time [...]
-
Página 39
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 22 Screen ov ervie w The basic operatio n flow is sho wn below . In the p attern ty pe sele ction scre en , selec t a patter n type. ( Refer to page 23, 50) 1 Touc[...]
-
Página 40
Selectin g an Embr oidery Pa ttern 23 2 3. Selecting an Embroidery Patter n As an example, w e will select the pattern sh own at the rig ht, on the last page of the embroid ery patterns. In the pa ttern type selectio n screen, se lect a patte rn ca tegory (type ). Pattern type selection scre en (For de tails on the keys and other info rm ation o n [...]
-
Página 41
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 24 Selecting an em broidery pattern We will selec t a flo ral on the second page. 1 Touch to select t he embroi dery patterns category. X The list of e mbroidery p[...]
-
Página 42
Editing the E mbroid ery Pa ttern 25 2 4. Editing the Emb roidery Pattern When in the p attern list sc reen is touc hed, the pa ttern e diting scre en ap pears. Fro m this scr een, the pattern c an be edite d. Pattern editing screen (For detail s on the keys and other info rmatio n on the sc reen, refer to pa ge 52.) 1 Highlights the sizes of embro[...]
-
Página 43
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 26 5. Specifying Em broidering Settin g When in the p attern editing sc reen is touched, the embro iderin g settings scree n appea rs. From this screen, th e ent i[...]
-
Página 44
Prev iewin g the Imag e 27 2 6. Previewi ng the Image You can view an image of the compl eted patt ern within the e mbroidery frame. Checking a preview image Display t he previe w imag e to che ck that t he embroide ry wi ll be se wn as desir ed. 1 Touch . X The pre view imag e is disp layed. 1 Touch these keys to display the pattern in the various[...]
-
Página 45
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 28 7. Hoopin g the Fabric in the Embro idery Frame After selec ting the p attern to be em broidered , che ck whic h e mbroidery frames can be used to sew th e patt[...]
-
Página 46
Hoo ping th e Fa bric in the E mbroide ry Fra me 29 2 ■ Hoopin g fabr ic in the sm all e mbroidery f rame The pro cedure fo r hoopi ng fab ric in the small embroi dery fram e is des cribed below . The sam e proced ure is used to hoop the fabric in the me dium embroi dery fr ame. For det ails on h ooping fa bric in the large embroi dery frame and [...]
-
Página 47
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 30 8. Attaching the Embroidery Frame to the Machine After hoop ing the fa bric in the embroid ery frame, a ttach the frame to the embroid ery machin e. Note ● Be[...]
-
Página 48
Atta ching the E mbroid ery F rame t o the Mach ine 31 2 1 Loose n the two thumb sc rews on the embro idery f rame holder . If the scr ew is too tigh t, please use the include d disc-sha ped screw driver. 1 Left arm 2 Thumb screws X The le ft arm o f the embroid ery fram e hol der can be mo ved. • Only loosen the th umb scr ews a ma ximum of 2 tu[...]
-
Página 49
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 32 9. Checking the Embroidery Area Check the e mbroi dery area to mak e sure that the e mbroidery will be sewn in the de sired loca tion an d will no t be misali g[...]
-
Página 50
Upper Th readin g 33 2 10. Upper Threadi ng Check the e mbroi dering scre en for informatio n on whic h needle bars should be threa ded with which th read colors, an d then thread the uppe r threads. Checking the needle ba rs and thread colors In the em broidering settings sc reen, touc h to di splay th e em broider ing scre en an d the messag e in[...]
-
Página 51
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 34 1 Touch . X The scr een ind icat ing that the spo ols be change d is cl osed. • In ad dition t o check ing the th read col ors, inform ation suc h as the numb[...]
-
Página 52
Upper Th readin g 35 2 Upper threading Use embroid ery threa d to threa d the nee dle bars in ord er, starti ng with nee dle bar 1 . Press →→ → in order to view a video o f the o perati on on the L CD (see pa ge 15 1). Note ● It is reco mmen ded that rayon or polyeste r embroi dery th read be u sed (120 den/2 , 135 dtex/2 , 40 weigh t (in A[...]
-
Página 53
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 36 1 Place on sp ool pi n 1 th e spoo l of th re ad wit h the color (lim e green) spe cified for nee dle bar 1. • Mak e sure that the spool sta nd is open ed in [...]
-
Página 54
Upper Th readin g 37 2 3 Pass the thread through the ho le in the number 1 upp er thr ead guid e. Pass the th read toward you fro m the inside o f the t hread guide . 1 Hole in upper thread guide 4 Pass the thread throug h the number 1 upper thread guide . Hold the th read with both h ands, and then pass it unde r the guid e from the right. 1 Upp e[...]
-
Página 55
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 38 6 Pass the thread along the th read path indic ated o n the m achi ne, an d then pass it under the numbe r 1 mid dle thre ad gu ide plate. 1 Middle thread guide[...]
-
Página 56
Upper Th readin g 39 2 Threading the needle Use the a utomatic n eedle-thre ading mec hanism to thread th e needle . Press →→ → (to page 2) → in orde r to vi ew a vi deo of the op eration on the L CD (see pa ge 1 51). 1 Press the au tomatic nee dle-threading button. X The hook on the automat ic needl e- thre ading mech anism passe s thro ug[...]
-
Página 57
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 40 3 Pass the thread u nder the guide o n the presse r foot. 1 Guid e on p resse r foo t 2 Notch in guide on presser foot • Make su re that the th read securely [...]
-
Página 58
Upper Th readin g 41 2 Note ● If the th read i s not tau t, it m ay come out of the thread tension disc. After upp er threa din g is fi nishe d, ch eck ag ain to make sure tha t the threa d is co rrectly pa ssed into the thre ad tensio n disc. (Refer to step 5 on page 37.) Memo ● When changi ng one of the upper thre ad colors, it is easy to re [...]
-
Página 59
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 42 11. Sewing the Embroidery Now, th e embroid ery machin e is rea dy to begin sew ing. When the machine starts sewin g, the pres ser foot is automat ically low er[...]
-
Página 60
Sewing the E mbroi dery 43 2 X The fo llowi ng scre en app ears. 1 A red frame around the thread informa tion box indicates which needle bar is currently being used for sewi ng. • Wh ile the em broide ry mach ine is sewi ng, the poin t being se wn is indic ated by the green crossh airs i n the pa ttern displa y area . In additi on, the number o f[...]
-
Página 61
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 44 Stopping embroidering The ma chine can b e stopp ed duri ng s ewing. ■ Tempor arily pausin g 1 Press the start/s top bu tton. X The ma chine stop s and the st[...]
-
Página 62
Chec king t he Thre ad Tensio n 45 2 12. Checking the Thread Tension Check the e mbroidery to see if it was sewn w ith the c orrect thre ad tension . If the thread te nsion is n ot adjusted correctly , the stitching may be un even or ther e may b e pucke ring in the fabric . ■ Correct thread tension From th e wro ng side of the fab ric, th e bobb[...]
-
Página 63
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 46 13. Removing the Embroidery Fram e and Fabric After sewing is finished , remove the embr oidery frame , and the n remove th e fab ric from the frame. Removing t[...]
-
Página 64
Turning O FF the M achine 47 2 14. Turning OFF the Machine After all emb roidery is fi nished, turn off the ma chine. 1 Set the ma in power switc h to “ { ”. X The em broidery mach ine is turne d off a nd the dis play an d the start/ stop butt on indi cator goes of f. 2 Unplug the powe r supp ly co rd fro m the elec trical outle t. Grasp the pl[...]
-
Página 65
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 48 ● If the e mbroidery machin e is turn ed off while the patte rn editing screen is displaye d, the way that t he pa ttern appe ars before the machine was turne[...]
-
Página 66
Scre en Qui ck Ref ere nce Gu ide 49 2 Screen Quick Reference Guide Descripti ons of the k eys and o ther in format ion that a ppear in the scre ens are provided in the tables below. Key di splays The ap peara nces o f the k eys ha ve the f ollo wing me aning s. Common screen controls The key s descri bed below , exce pt for th e settin gs key, app[...]
-
Página 67
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 50 Understanding the pattern type selection scree n In this scree n, select a pat tern ca tegory ( type). No. Display Ke y Name Description Referen ce Page 1 Built[...]
-
Página 68
Scre en Qui ck Ref ere nce Gu ide 51 2 Understanding t he pa ttern list screen In this scree n, select the patte rn. *Some pa tterns cannot be ed ited with 9 , 0 or A . No. Display Key Name Description Reference Page 1 Size (v erti cal ) Shows th e vertica l length of the curren tly select ed embro ide ry pat tern . 2 Size ( horizonta l) Shows th e[...]
-
Página 69
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 52 Understanding t he pa ttern editing screen In this scree n, the pa ttern can be edited. No. Displ ay Key Name Description Reference Page 1 Embro ider y fram e i[...]
-
Página 70
Scre en Qui ck Ref ere nce Gu ide 53 2 No. Display Key Na me Description Reference Page 1 Pattern sel ection keys Selects th e pat tern that is being edite d when th e embroide ry pattern consists o f multiple patter ns that have b een com bined . p .120 2 Posi tion ing key s Moves the sew ing posit ion of the p attern that is being edited in the d[...]
-
Página 71
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 54 Understanding the embr oidering settings screen From this screen, the entire pattern c an be e dited and em br oidering se ttings can be specified . In ad ditio[...]
-
Página 72
Scre en Qui ck Ref ere nce Gu ide 55 2 * The fu nctions and ope rations fo r the c hange t hread co lor key 3 and the p revie w key C are the same in both the pattern editing screen a nd the em broiderin g settings sc reen. No. Display Key Na me Description Reference Page Editing f unction s 1 Rotate All key Rotates the entire embroide ry patte rn [...]
-
Página 73
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 56 Understanding t he embroidering screen From this screen, t he total n umber of thread c olors an d th e sewi ng time c an be ch ecked, the ne edle bar se ttings[...]
-
Página 74
Scre en Qui ck Ref ere nce Gu ide 57 2 No. Di spl ay Key Name Description Re ference Page B Reserve S top key While sewing embroid ery, touc h this k ey for th e machi ne to stop as the next col or beg ins. p. 9 2 C Canc el ke y Touch th is key to quit sew ing and re turn to the embroide ring settin gs screen. D Tempor ary needl e bar settings key [...]
-
Página 75
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 58 When You Have a Question, This May Help You TECHNICAL TERM S: ■ USB Typ e “A” ( host) an d USB Type “B ” (functio n) This is one of the communic ation[...]
-
Página 76
When Y ou H ave a Questio n, This M ay H elp Yo u 59 2 PATTERNS: Followin g pat terns can be used to embroi der by the machi ne. - Embroidery data with *. pes, *.phc or *.dst fo rmat. USB med ia tran sfer the da ta to the mac hine. Also via USB cable, the da ta can b e transf erre d fro m the PC to the m achine. - Optional embroid ery card s - Embr[...]
-
Página 77
EMBROIDER ING TUTO RIAL ——————— ————— ———————— —————— ————— —————— ————— —————— —— — 60 Sapphire_brother.book Page 60 Thursday, November 17, 2005 2:48 PM[...]
-
Página 78
3 OTHER BASIC PROCEDUR ES This chap ter provi des exp lanations on oper ations oth er than those de scribe d in chapter 2, such as sewing a pattern w ith seven o r more co lors, changi ng the ne edles and ch anging t hrea d spool s. Resume the Operation Being Perfo rmed Befo re the Machin e Was Turne d OFF .. .... 62 Changing t he Needle ..........[...]
-
Página 79
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 62 Resume the Opera tio n Being Per forme d Be fore the Ma chin e Was T urne d OFF The scree n that ap pears afte r the mac hine is turned on and is touched differs d[...]
-
Página 80
Changing the Need le 63 3 Changing th e Needle If the need le is bent or the tip of the nee dle is broke n, replace the needle wi th a new one . Use the in cluded all en screw driv er to replace the needle with on e that is de sign ed speci fically for th is machine and th at passes the test described in “Ch ecking the need le” ( on page 15). R[...]
-
Página 81
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 64 As shown in th e illustration , press 1 to exte nd the nee dle-mount ing cl amp 2 . Atta ch the clamp t o the n eedle, a nd then re lease the pressed are a to cla [...]
-
Página 82
Correct ly Using the Emb roide ry Frames 65 3 Correctly Using the Embroidery Frames The var ious t ypes of embroide ry fram es an d their uses are describ ed below . In a ddition to the included embroide ry frame s, the o ptional cap f rame ca n be u sed wi th this emb roidery machine . Embroidery frame types and app lications ● Only u se embro i[...]
-
Página 83
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 66 Attaching Iron -On Stabilizer (Backing) to Fabric In order to prevent shrinkage of the stitchin g or misali gned pattern s, we recom mend tha t iron-on sta bilizer[...]
-
Página 84
Hooping t he Fabri c 67 3 Hooping the Fabric Hooping the fabric in the extra-lar ge and large embroidery frames 1 Loose n the s crew on the outer fram e. 1 Screw 2 Place the fabri c wi th righ t si de up on top o f the outer frame. • The outer frame d oes not have a front or back s ide. Eith er side can be u sed as the front. 3 Press the inne r f[...]
-
Página 85
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 68 Using the embroidery sheet In order to h oop the fa bric so that t he pat tern will be sewn in th e cor rect po sition, use the gui deline s on the embroid ery she[...]
-
Página 86
Hooping t he Fabri c 69 3 Large/small pi eces of f abric This sec tion provi des info rmatio n on embr oiderin g fabric tha t is either mu ch larger or mu ch smal ler than the em broi dery f rame. ■ Embro ide ring large pie ces of fabr ic or hea vy clot hing When embroide ring larg e piece s of fabri c or heav y piece s of cl othi ng, us e a clo [...]
-
Página 87
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 70 Embroidery Frame Position and Movement The f ollowing provides i nforma tion c oncerning the embr o idery frame w hen op erating the em broidery mac hine. ■ Embr[...]
-
Página 88
Embroide ry Frame Position an d Movement 71 3 • The embro idery f rame i s replac ed wh ile the embro idering settings scr een or embroider ing screen is di splayed, a nd then th e key f or checki ng t he embr oide ring ar ea, for mov ing the embroidery frame, or for starting embro idering is touch ed. The em broidery fra me will move . Since th [...]
-
Página 89
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 72 Changing th e Embroid ering Position When the em broidery m achine is pur chased , it was adjuste d so that the beg inning of the stitching was from the cente r of[...]
-
Página 90
Chan ging the Embroid ering P osition 73 3 2 Touch the arr ow keys i n the e mbroid ery setting s screen to move the embr oidery frame so that the needl e drop point is at the c enter of the ar ea whe re you wi sh to em broide r. • When specifying the star ting of stit ching , align th e needle drop poin t with the point specified as the star tin[...]
-
Página 91
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 74 2 Touch the keys to adjust the pattern to the desired angle. Each to uch of a ke y rota tes the patter n. 1 Shows the angle of the pattern after a key is touched t[...]
-
Página 92
Embroid ering a Pa ttern Conta ining Seven or More Co lors 75 3 Embroidering a Pattern Containing Seven or More Colors When embro iderin g a pa tter n that us es se ven or more thr ead co lors, it is n ecess ary to chan ge the th rea d spool s. When chang ing th e thread spools, instr uction to chang e the thre ad spools w ill appea r with the mach[...]
-
Página 93
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 76 ■ Spool change indic ator ( ) The spoo l change in dicator in the stitch navig ating sc reen ind icate s the nu mber of tim es that the threa d spools will need [...]
-
Página 94
Changin g the Thre ad Spool s with De signs of Seven or More Co lors 77 3 Changing the Thread Spools with Designs of Seven or More Colors This sectio n contain s detail s on understand ing the c hange th read sp ools me ssage and on easily chang ing the thread spools. Change thread spools mess age When it is n ecessary to re place the th read spool[...]
-
Página 95
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 78 Easily changing the thread spools When repl acing the thread sp ools, it i s nece ssary to re-thread the upper thr ead. However, the t hread spools can easily be c[...]
-
Página 96
If the Th read Breaks o r the Bobbin Th read Runs O ut While E mbroiderin g 79 3 If the Thread Breaks or the Bobbin Thread R uns Out While Embroidering If the thre ad break s or the bobbin th read ru ns out whil e embroid ering, the mac hine wil l autom atically stop. Since som e stitche s may be sewn with only one threa d, go back thro ugh the sti[...]
-
Página 97
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 80 If the bobbin thread breaks or runs out 1 Touch , and then pres s the th read trimming button. X The up per thre ad is trimm ed. • If the bobbin th read brea ks [...]
-
Página 98
Embro idering From the B eginnin g or Midd le of th e Patter n 81 3 Embroidering Fro m the Beginning or Middle of the Pattern If you w ish to rest art embroi dering from the beginning , for exa mple, if tr ial em broide ry was sewn a nd an incorrect thr ead tensio n was us ed or if the wrong t hread color wa s used, re start the e mbroiderin g usin[...]
-
Página 99
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 82 ■ To selec t the stit ch from w here embr oidering is to begi n 3 Touch and to select a co lor in the thr ead c olor se quen ce, and th en t ouch , , , , and to [...]
-
Página 100
Resu me Embr oidering A fter Tur ning OF F the Machine 83 3 Resume Em broidering After T urning OF F the Machine In either of the follow ing cases, the rema ining st itches of th e embroid ery are st ored in the mac hine’s me mory. • If the machine's p ower switch i s pressed t o turn off a fter stoppin g embroideri ng. Cut the th read bef[...]
-
Página 101
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 84 3 Touch . 1 Touch to continue embroidering. 2 Touch to cancel embroidering and display the pattern type selection scre en to select a new pattern. X The em broide [...]
-
Página 102
Adjustin g the Thread Te nsion 85 3 Adjusting th e Thread Tension The follo wing proc edure de scribes how to adj ust the t hread ten sion if th e correct thread tension as d escribed o n page 45 was not use d. After a djusting the t ension of the bo bbin th read, adjust the tens ion of t he upp er thre ad for each n eedle b ar. Note ● Be sure t [...]
-
Página 103
OTHER BASI C PROCEDURE S ———————— —————— ———————— ————— —————— ————— —————— ————— — 86 4 After ma king th e adjus tments, t ry embroide ring with all n eedle b ars to check the thread te nsion. Memo ● In the b uilt-in e mbroider y patterns, one pat[...]
-
Página 104
4 EMBROIDERING SETTINGS This chapte r conta ins desc riptions o n the vario us embroide ring s ettings, whi ch make operation e asier. Automatic L ock Stitc h Setting ............. ............. ................... ............. ............. .......... 88 Starting/Endi ng Pos ition Setti ngs .. ............. ............. ................... .....[...]
-
Página 105
EMBROIDER ING SETT INGS ————————— —————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— — 88 Automatic Lock Stitch Se tting The ma chine ca n be set to autom atically sew l ock stitche s, for e xample at the beginnin g of th e patt ern, before sewing e a[...]
-
Página 106
Starting/End ing Po sition Se ttings 89 4 Starting/Ending Position Setti ngs The ma chine ca n set th e start poin t and t he ending point separatel y from the 9 poin ts of the pattern. Those a re upper-left co rner, uppe r-center, upp er-right corne r, center-left, center-cen ter, center-rig ht, lower-left co rner, lower-center and lowe r-right co[...]
-
Página 107
EMBROIDER ING SETT INGS ————————— —————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— — 90 Repeatedly sewing a patt ern along a diagonal Exam ple 1 Specif y th e upper -left c orner as the start ing positi on and t he lowe r-right co rner as the end in[...]
-
Página 108
Maximum Sew ing Speed Se tting 91 4 Maximum Sewi ng Speed S etting The max imum se wing spee d can be set to on e of five le vels at e very 100 rpm betw een 600 and 100 0 rpm. If th e cap fram e is used, the m aximum sewing speed c an be set to on e of fiv e levels at every 50 rpm betw een 400 a nd 600 rpm. Maxi mum se wing spe ed The ma ximum sewi[...]
-
Página 109
EMBROIDER ING SETT INGS ————————— —————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— — 92 Setting the Machine to Stop at Color Changes The ma chi ne ca n be st opped at any ti me; howeve r, if the m achi ne is stop ped while it is em broi deri ng, it [...]
-
Página 110
Settin g the Machine to Stop a t Color Ch anges 93 4 3 Touch so th at it ch ange s to . X The mark ap pears t o indic ate wh ere the machi ne will sto p. 1 mark 4 Repeat steps 2 and 3 for ea ch pa use that you wish to specify. • Any nu mbe r of pa uses ca n be sp eci fied. 5 After specifying the d esired settings, touch . X The screen that wa s d[...]
-
Página 111
EMBROIDER ING SETT INGS ————————— —————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— — 94 Temporary Needle Bar Set ting After embro ide ring begin s, the ma chi ne can b e sto pped at a colo r chan ge and a d iffe rent needle bar can be specified for [...]
-
Página 112
Temporary Needle Bar Setting 95 4 Memo ● The th read co lor (n eedle b ar) ch ang e specifie d as descri bed a bove only appl ies until the next co lor ch ange. If t he pa ttern contai ns another area wit h the same color or whe n the same pattern is sewn the next time, th e are a is sew n with th e origi nal color . ● The th read co lor (n eed[...]
-
Página 113
EMBROIDER ING SETT INGS ————————— —————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— — 96 Reserved Needle Bar Settings Normall y, the ma chine a utomatic ally as signs thre ad co lors to th e needle ba rs; howev er, a sp ecific th read colo r can be m[...]
-
Página 114
Reserved Needle Bar Setting s 97 4 ■ Cancelling the setting To cha nge the setting, first canc el it, and then select t he new se tting. 1 Touch , , , , or fo r the number of th e needle bar whos e sett ing you wish to canc el. 1 Indicates the num ber of the selected nee dle bar 2 Touch . 1 The anchor disappears from the thread spool. X This canc[...]
-
Página 115
EMBROIDER ING SETT INGS ————————— —————— ————— —————— ————— —————— ———————— ————— — 98 Sapphire_brother.book Page 98 Thursday, November 17, 2005 3:00 PM[...]
-
Página 116
5 SELEC TING /EDI TING/ SAVI NG PATT ERNS This chapte r provide s details on selectin g, editing and sa ving embr oidery pa tterns. Embroide ry Data Pr ecautions .................... ............. ................... ............. ............. .. 100 Selecting an E mbroide ry Pattern .. ............. .................... ............ .............[...]
-
Página 117
SELECTIN G/EDITI NG/SAV ING PATTERNS —————— —————— ————— ————— —————— ———————— —————— —— — 100 Embroidery Data Precautions Observe the foll owing pr ecaution s when using e mbroidery data oth er than th at cre ated an d saved in this machi ne. ■ Types of emb[...]
-
Página 118
Embroide ry Data P recautions 101 5 ■ Comp uters a nd Oper ati ng System s wit h the Foll owin g Specif icati ons can be Used • Compa tible mode ls: IBM PC wi th a USB port a s standard e quipment IBM PC-c ompat ible comp uter eq uipped w ith a USB port as standard e quipment • Compa tible opera ting syst ems: Micros oft Window s Me/2000/XP ([...]
-
Página 119
SELECTIN G/EDITI NG/SAV ING PATTERNS — ———————— ————— —————— ————— —————— ———————— — 102 Selecting an Embroidery Pattern Various em broide ry pattern s are bu ilt into this machi ne. Ot her than t he bui lt-in patte rns, various o ther patterns can be select ed from emb[...]
-
Página 120
Selecting a n Embroi dery Patter n 103 5 3 When a p attern is selecte d, the foll owing k eys at the right side of the scre en allow you to e dit the pattern. 1 Changing the size of t he patter n • Each touch o f the key change s the settin g as show n belo w. Lar ge Medium Sm all • If the k ey appe ars as , the si ze of the pattern c annot be [...]
-
Página 121
SELECTIN G/EDITI NG/SAV ING PATTERNS —————— —————— ————— ————— —————— ———————— —————— —— — 104 Embroidery patterns 1 Touch . X The list of e mbroidery pa tterns appear s. 2 Select an embroi dery pat tern . Touch th e desire d pat tern. X The sele cted pa ttern[...]
-
Página 122
Selecting a n Embroi dery Patter n 105 5 Renaissance Alphabet Patterns 1 Touch . X The list o f renaissanc e alpha bet patte rns appear s. 2 Select an embroi dery pat tern . Touch th e desire d pat tern. X The sele cted pa ttern app ears in the patter n displa y area. • If the wrong patte rn was sele cted or y ou wish to sel ect a dif ferent patt[...]
-
Página 123
SELECTIN G/EDITI NG/SAV ING PATTERNS —————— —————— ————— ————— —————— ———————— —————— —— — 106 Floral alphabet patterns 1 Touch . X The list o f floral alphabe t patterns a ppears. 2 Select an embroi dery pat tern . Touch th e desire d pat tern. X The sele cte[...]
-
Página 124
Selecting a n Embroi dery Patter n 107 5 Appliqué alphabet 1 Touch . X The siz e selecti on scre en appe ars. 2 Selec t the te xt size. Touch t he key f or the de sired t ext size . • T he cha racter will have the following vert ical l ength wh en the c orre spondin g size is selected. 1 Large: 122mm (4-13/16 i nches) 2 Medium: 68mm (2-11/16 i n[...]
-
Página 125
SELECTIN G/EDITI NG/SAV ING PATTERNS —————— —————— ————— ————— —————— ———————— —————— —— — 108 Frame patterns 1 Touch . X The list o f frame p atterns app ears. 2 In the upp er half of the scre en, selec t the desired shape f or the fra me. Touch th e d esired[...]
-
Página 126
Selecting a n Embroi dery Patter n 109 5 Alphabet patterns There a re 13 built-i n charac ter fon ts. 1 Touch . X The fon t selectio n screen a ppears. 2 Select a cha rac ter font . Touch th e desire d chara cter font. • Touch or for additiona l selection s. X The tex t input screen appears. 3 If the key for the characte r that you wish to select[...]
-
Página 127
SELECTIN G/EDITI NG/SAV ING PATTERNS —————— —————— ————— ————— —————— ———————— —————— —— — 110 5 With one ch aracte r entered, if necess ary, chan ge the siz e of th e cha rac ter. 1 Touch this key to change the size. ■ Chan ging th e size After se lecting t[...]
-
Página 128
Selecting a n Embroi dery Patter n 111 5 ■ Chang ing the t ext ar range ment Touch to displa y the scree n shown be low. Touch the ke y for t he de sired text ar rang ement. After se lecting the desire d text arra ngeme nt, touch to ret urn to th e text in put scre en. 1 Arranges the text on a straight line 2 Arranges the text on a slanted l ine [...]
-
Página 129
SELECTIN G/EDITI NG/SAV ING PATTERNS —————— —————— ————— ————— —————— ———————— —————— —— — 112 ■ Deleti ng embr oidery d ata From th is screen, th e em broider y data stor ed in the machine ’s mem ory can be org anized b y dele ting unne ces sary dat a. Af[...]
-
Página 130
Selecting a n Embroi dery Patter n 113 5 2 Touch . X The list o f patterns o n the em broidery c ard appear s. 3 Select the patter n as d escri bed on pa ge 104 to 111. ■ With pat terns lar ger tha n 200 mm(H) × 30 0 mm(W) (7-7/8 inches ( H) × 11-3/4 inches (W)) When a pattern larger than 200 mm(H) × 300 mm(W) (7-7/8 inches (H) × 11- 3/4 inch[...]
-
Página 131
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 114 Com puter (US B) Usin g the i nclud ed US B cabl e, th e embr oider y machin e can be connected to your computer, and the embr oidery patte rns saved on the com puter c[...]
-
Página 132
Selecting a n Embroi dery Patter n 115 5 Note ● While da ta is being written, do not discon nect t he USB c able. ● Do not create f olders with in the "Remov able Disk" folde r. Even i f folders have been cre a ted, the y will not appe ar in the mac hine's sc reen. ● While th e machine is sewing , do not w rite data to or delet[...]
-
Página 133
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 116 ■ If the d esired pattern can not be rec alled When recallin g pattern data from the c omputer, the data is not take n directly from th e compu ter. Instead, the patt[...]
-
Página 134
Selecting a n Embroi dery Patter n 117 5 USB medi a (Commercially Available) You can recall a specific embroid ery pattern from either dir ectly USB media or a folder in the USB media. If the emb roidery pattern is und er the folder , move d own layers of folders following a path to it. For deta ils on stori ng a pat tern, refer to “Saving Embroi[...]
-
Página 135
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 118 X The list o f folders an d patterns in the selected f older are display ed in orde r. 1 Shows the name of the current f older 2 Shows the fold er i n the current f old[...]
-
Página 136
Editing the E mbroider y Pattern (Pattern Editin g Screen) 119 5 Editing the Embroidery Pattern (Pattern Editing Screen) The patt erns can be edit ed from th e pattern editin g screen and the e mbroiderin g settings sc reen. Ind ividual patterns c an be ed ited with the patte rn editing screen, and the e ntire pattern can b e edited with th e embro[...]
-
Página 137
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 120 Selec ting the pattern to be edited If multiple patterns ar e select ed, you c an choo se which p attern wi ll be edite d. 1 Touch or . The patt ern that will be edited[...]
-
Página 138
Editing the E mbroider y Pattern (Pattern Editin g Screen) 121 5 Flipping a pattern hori zontal ly 1 Touch so that it chan ges to . X The pa ttern is flipp e d horizo ntally . • Each touch of t he key tu rns the settin g either on or off. Horizontal f lip turned off Fli pped horizontal ly Flipping a patte rn vertically 1 Touch so that it ch anges[...]
-
Página 139
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 122 2 Touch the keys to adjust the pattern to the desired size. Each to uch of a key slightly e nlarges or reduces the pattern. The size of the patter n is displaye d after[...]
-
Página 140
Editing the E mbroider y Pattern (Pattern Editin g Screen) 123 5 2 Touch the keys to adjust the pattern to the desired angle. Each to uch of a key r ota tes the pattern . 1 Shows the angle of the pattern after a key is touched to chang e it. • T o return the pattern to its orig inal angle (0 degre es), touch so that it ch anges to . 3 If neces sa[...]
-
Página 141
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 124 4 If neces sary, touch the arrow keys to adjust the position of the pa ttern. For more details, re fer to pag e 120. 5 After ma king th e desired chang es, touch . X Th[...]
-
Página 142
Editing the E mbroider y Pattern (Pattern Editin g Screen) 125 5 ■ Trimm ing the th reads betw een charac ters If the m achine is set to tri m the thre ads betw een the ch aracters, the jum pstitches betw een the char acter s are re duced and any o ther ne cessar y proced ures after embroid e ring are reduced. Howeve r, the embroide ring time w i[...]
-
Página 143
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 126 2 Touch the keys to select t he desired t hread density. Each to uch of a key s lightly inc reases or decrea ses the th read den sity. • T o return to the original th[...]
-
Página 144
Editing the E mbroider y Pattern (Pattern Editin g Screen) 127 5 Changing the colors of the pattern The colo rs of the pattern can be changed a nd prev iewe d on the scr een. By chan ging the colors o f the p attern, the same pattern c an be view ed in various ways . If your thr e ad colo rs are register ed in a color threa d table an d if yo u use[...]
-
Página 145
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 128 4 Touch . X The color cha nge is confirme d. • M ake su re to touch to specify the new co lor, otherwise the thread color is no t chang ed. • If the wrong threa d c[...]
-
Página 146
Editin g the Em broi dery Patte rn (Emb roidering Se ttings Screen ) 129 5 Editi ng the Emb roidery Pat tern ( Embroid ering Se tting s Screen) In the em broidering settings sc reen, a single pattern c an be e dited if pa tterns we re not combin ed or an entire combine d pattern can b e edi ted as a sin gle pattern. In additio n, the arrow ke ys ca[...]
-
Página 147
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 130 Creating a repeating pattern The enti re pattern ca n be copied a nd repeated the specified number of time s. The p attern ca n be repe ated a ma xim um of 20 times i n[...]
-
Página 148
Editin g the Em broi dery Patte rn (Emb roidering Se ttings Screen ) 131 5 The size of the pattern is d isplayed after a key is touched to change it. 1 Repeat spa cing (ver tical) 2 Repeat spa cing (horizontal) • To quit repeati ng the patte rn and return it to its origina l arrangeme nt, touch so that i t change s to . 4 If neces sary, to uch th[...]
-
Página 149
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 132 Edit ing a Co mbine d Pat tern Examp le) In this sectio n, w e will com bine text with floral alp habet pattern, which we will the n edit. 1 Touch . 2 Select . X This p[...]
-
Página 150
Editing a C ombined Pa ttern 133 5 6 Touch . 7 Type “o od”. Touch th e tab for lowercase letters to d isplay the lowerc ase letters i nput screen, and the n touch “o”, “o”, then “d”. X The sel ected l ette rs appe ar at t he ce nter of the em broi dery area. • To change the size of the patter n, select “o”, and the n touch to [...]
-
Página 151
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 134 b Touch to select the same font, a nd then type “L uck” . After touchi ng “L”, touch the tab for lo wercase letters to d isplay the lowerca se lett ers input sc[...]
-
Página 152
Editing a C ombined Pa ttern 135 5 g Touch . h Touch to reduce the patte r n proportio nately. i After reducing the pattern, touch to return to the pattern editing screen. • To a djus t oth er pa rts of the pa tter n, tou ch and again, and th en adjust the patt ern as desir ed. • If it is difficult to view the text an d the pattern, touch , and[...]
-
Página 153
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 136 Saving Embroi dery Patterns Machine’s Me mory You ca n save embroi dery pa tt erns that you ha ve customiz ed an d will use o ften, for example , your name o r other [...]
-
Página 154
Saving Embroid ery Pa tterns 137 5 • If the wrong patte rn was sele cted or y ou wish to sel e ct a dif ferent pattern, to uch the desired p a ttern. 3 Touch . X The sc reen sh own b elow ap pears . 4 To delet e the data , press . X The pa ttern is del eted, and if the re is enough space, the pr eviou s screen appear s aut omatical ly. • T o qu[...]
-
Página 155
SELECTIN G/EDITING/SAVING P ATTERNS —————— ——————————— ———————— ——————————— —————— —— — 138 When connec ti ng the U SB Car d Re ader/ Writ er to the m achine’s US B Type “A” (host) po rt, be sure to sec ure the c able with the three hooks on the ba ck pa[...]
-
Página 156
6 BASIC SETTINGS AND HEL P FEATURE This chapte r contai ns descrip tions on the use of t he settin gs key, the machine operations key and th e help k ey, introdu ced on pag e 21. Deta ils on cha nging th e basi c embro idery m achine sett ings an d viewi ng ope rations on the LCD will be provided. Using the S ettings Key .................. ........[...]
-
Página 157
BASIC S ETTINGS A ND H ELP FEATU RE ——————— —————— ———————— ——————————— ————— ———————— — 140 Using the Settings K ey Touch (settin gs key) t o change m any of the b a sic emb roidery mac hine settings. Understanding the settings screen There a re five pages [...]
-
Página 158
Using the Settin gs Key 141 6 ■ Page 3 A RESERV E D NEEDLE A certain thread colo r can be set to a specifi c needle bar. The specified c olor remains a ssigned to th e need le ba r spe cifi ed h ere u ntil t he s ettin g is canc elled . Fo r det ails o n spe cifyi ng th ese settin gs , refer to “Rese rved Needle Bar Settings” on page 96. ■ [...]
-
Página 159
BASIC S ETTINGS A ND H ELP FEATU RE ——————— —————— ———————— ——————————— ————— ———————— — 142 Adjusting the brightness of the LCD The brigh tness of the LCD c an be spe cified fro m the fifth pag e of the settin gs screen. 1 Touch and to adjust th e brightnes[...]
-
Página 160
Using the Settin gs Key 143 6 Changing the language The displa y language can be set to any o f the following . ENGLISH, GERMAN, FR ENCH, ITALI AN, DUTCH, SPANISH, PORTU GUESE, JAP ANESE o r THAI. When the embroidery ma chine is purch ased, “ENGLISH ” is selected. The lang uage se tting can be specif ied from th e fifth page of the settings scr[...]
-
Página 161
BASIC S ETTINGS A ND H ELP FEATU RE ——————— —————— ———————— ——————————— ————— ———————— — 144 Embro idering area of the ex tra-l arge embro idery f rame Embro idering area of the l arge embro idery f rame Embro idering area of the m edium embro idery f rame E[...]
-
Página 162
Using the Settin gs Key 145 6 ■ Center Cursor The c urs or in dic ates the curr ent ne edl e dr op po int in the e mbroidering s creen. Th e cente r cursor appear s in gr een. When t he embr oide ry ma chine is pu rchase d, “Display as plus sign ( +)” is selecte d. 1 Touch and to select whethe r to displa y the cu rsor as a pl us sign ( +) or[...]
-
Página 163
BASIC S ETTINGS A ND H ELP FEATU RE ——————— —————— ———————— ——————————— ————— ———————— — 146 Thread color numb er (Madei ra Po ly) Thread color numb er (Mad eira R ayon) Thread color number (Sulky) Thread color numb er (Robison-Anto n) Time Memo ● The thre[...]
-
Página 164
Using the Settin gs Key 147 6 1 Touch (or ) and select th e desired setting. The ke y appear s as when “ON” is select ed, and it appears as when “OFF” i s select ed. • Each touch of t he key tu rns the settin g either on or off. 2 Touch and to select the thr ead. The desi red thre ad is dis played . • If “ON” is selected , but a cus[...]
-
Página 165
BASIC S ETTINGS A ND H ELP FEATU RE ——————— —————— ———————— ——————————— ————— ———————— — 148 3 Select the thread color numb er type . Touch and until the desire d thread color num ber type (brand na me) appears. 4 Type in the thread color number. Touch , , ,[...]
-
Página 166
Using the Settin gs Key 149 6 6 Repeat steps 2 th roug h 5 to specif y colors for the other boxe s. • To change th e color specified in a box, delete the previo us color, a nd then specify a new on e. ■ Chan ging the co lor thre ad table Set “DIS PLA Y EXPA NDED THRE AD COLO R” to “ON”, and then select the color thread. Refer to page 14[...]
-
Página 167
BASIC S ETTINGS A ND H ELP FEATU RE ——————— —————— ———————— ——————————— ————— ———————— — 150 ■ Whe n usi ng Ta jim a embr oid ery data ( .dst ) 2 If “ON” is se lected, touch and to select the n umber of feed codes. The desire d setting i s displayed. ?[...]
-
Página 168
Using the Mac hine Operatio ns Guide Key 151 6 Using the Machine Operations Guide Key This mac hine cont ains informatio n based on the con tents of the Opera tion Manual, suc h as ba sic mach ine operation s. Touch (ma chine op erations guide k ey), and then select f rom the four topic s that appear to display th e available inform ation. ■ Cont[...]
-
Página 169
BASIC S ETTINGS A ND H ELP FEATU RE ——————— —————— ———————— ——————————— ————— ———————— — 152 4 Touch to display the nex t page. 1 Next pag e key Touch this key to display the next page. 2 Previous page key Touch this key to display the previous page. 3 Curre[...]
-
Página 170
Using the H elp Key 153 6 Using the Help Key If help is n eeded, touch (help key) to c heck an operatio n or to check t he function of a key. ■ Example : Viewing help on th e function keys in the pat tern type selec tion screen 1 Touch in th e pattern type sel ection screen. X The he lp screen ap pears. 2 Touch a nd until th e key whos e help inf[...]
-
Página 171
BASIC S ETTINGS A ND H ELP FEATU RE ——————— —————— ———————— ——————————— ————— ———————— — 154 Sapphire_chapt6.fm Pa ge 154 Friday, November 18, 2005 11:51 AM[...]
-
Página 172
7 APPENDIX This chap ter provi des des criptions of techn iques f or sewing applica tions, poin ters for creating be autiful e mbroidery, and d etails on m aintena nce proc edures and correc tive measures tha t shou ld be taken when a prob lem occ urs. Appliqué Se wing .................... ................... ............. ............. ..........[...]
-
Página 173
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 156 Appliqué Sew ing This sectio n describe s the pro cedure for sew ing appliqu é s. Sewing appliqué patter ns Some of the built-in em broidery pa tterns [...]
-
Página 174
Appliqué Sewing 157 7 5 Ligh tly app ly fabric gl ue or spray a dhesive to the b ack of t he appl iqué piece t hat wa s cut out, and th en attach the app liqué pie ce to the base fab ric at th e position se wn using t he “Appli qué Pos ition” p attern in s tep 4 . • If an iron-on stabilizer is used to attac h the appliqué piece to the b [...]
-
Página 175
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 158 3 Ligh tly app ly fabric gl ue or spray a dhesive t o the b ack of t he appl iqué piece t hat wa s cut out in st ep 1 , and then attac h the a ppliqu é [...]
-
Página 176
Appliqué Sewing 159 7 3 Embroide r over the a ppliqué f abric using the same fr ame patte rn. • Be sure to stop the ma chine before the cros s at the ce nte r is sewn . 4 Remov e the em broi dery frame fr om the machin e, and then cut off the excess ap pliqué fabric a long the o utside of th e stitching. Note ● Leav e the fabric in th e embr[...]
-
Página 177
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 160 Helpful Tips for the Operation of PR-600 II This sec tion provi des descriptions to ope ratio ns useful in the opera tion of this mach ine. Checking the t[...]
-
Página 178
Helpful Tips for the O peration o f PR-600II 161 7 6 Touch (unlock key), and then press the start/s top k ey to beg in embr oiderin g. 7 Correct th read tensio n. From the wrong s ide of the fa bric, th e bobbin thread should be about one third of the stitc h wid th. Note ● If adj ust ment is ne cess ary , refe r to instruc tions on page 4 5 or 8[...]
-
Página 179
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 162 3 With a fab ric marker, mark this point on the fabric. 4 Set the b eginning of stitchin g in the lo w er- right co rner. X The fram e move s so that the [...]
-
Página 180
Helpful Tips for the O peration o f PR-600II 163 7 Color thread table Additional explanations of the machin e’s built-in color thre ad table and th e custo m thread table are provided below. Normall y, the thre ad colors in the thread co lor sequence display a n d in the patte rn display a rea are displayed in the c olors of th e machine's b[...]
-
Página 181
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 164 Creating Beautiful Embroidery The var ious precautio ns concerning th e thread, embro ide ry frames and stabilize rs (backing s) that must be observed in [...]
-
Página 182
Creating Beautiful Emb roidery 165 7 Stabilizers (Backing) Backing and topp ing serve to stabi lize and support the prod uct being e mbroidere d so the stit ches can be sewn wit h the lea st amount of interference or instability . They serv e as stabil izers for yo ur embroide ry work. Without the proper type of stabilizer , the fabric may m ove to[...]
-
Página 183
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 166 Hooping Techniques “Use the rig ht tool fo r the right job” is a statement many of us h a ve heard throughout the y ears. This statem ent holds tr ue [...]
-
Página 184
Creating Beautiful Emb roidery 167 7 Fabric/stabilize r compatibility chart Fabric/ Garm ent No. o f Ba ckin g Pieces No. of To pping Pieces Comments Terry cloth 1 tear-away 1 water-soluble Increase densi ty and/or satin stitch w idth. Fine d etails and sma ll lettering tend to get caught in the terry loops. Satin jack et Heavy li ning: None Light [...]
-
Página 185
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 168 OPTIONAL ACCESSORIES Attaching an optional embroidery frame for industrial embroidery machines Prepare the embroidery frame hol der in order to at ta ch t[...]
-
Página 186
Using th e Optio nal Cap Fr ame 169 7 Using the O ptional C ap Frame By using th e optional ca p frame, patterns can be embroid ered onto caps and hats. The pr ocedures for using the cap frame ar e descri bed below. Cap frame and its a ccessories The ca p fram e driv er and the m ountin g jig ar e req uire d in or der to u se th e cap fr ame. Memo [...]
-
Página 187
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 170 Types of caps With PR-600 II , we recommend that the f ollowing types of c a ps be embroide red. ■ Standard (Pro S tyle) ■ Low Profile (Low f itting) [...]
-
Página 188
Using th e Optio nal Cap Fr ame 171 7 ■ Cap fabr ic not recomme nded for embroid ering • Caps with a front panel that is less than 50 mm (2 inches) high (such as a sun viso r) • Children’s caps • Caps with a brim tha t is longer than 8 0 mm (3-1/16 in ches) Fabric precautions ■ Cap fabr ic recomme nded for embr oiderin g • 35%C otto n[...]
-
Página 189
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 172 3 Pass the m achin e bed th rough t he ring o f the cap fram e driver. 1 Machine bed Note ● Be ca reful t hat t he ca p fram e driv er d oes not hit any[...]
-
Página 190
Using th e Optio nal Cap Fr ame 173 7 ■ Adjust ing the ca p fram e drive r 1 L-shaped bracke t 2 Ring Memo ● If the sa me machine is bei ng used, the adju stment to the ca p frame driv er is only require d the first tim e that the ma chine is used. 1 Turn on the machin e. After t he car riage moves to its initial position, turn off the machi ne[...]
-
Página 191
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 174 5 Insert the pad b e tween the m achine bed an d the rin g of the cap f rame dr iver. 1 Pad 2 Machine bed 3 Ring of the cap frame driver 6 Ligh tly pr ess[...]
-
Página 192
Using th e Optio nal Cap Fr ame 175 7 2 Tighten the two screws. • M ake sure th at the stopper is fir mly secured. Attach t he mounting jig to a stable mounting surface, such as a desk. 3 Loose n the thum b screw for the mounting jig to open th e mounting b racket so that it is wider than the th ickness of the m ounting plate. • The mo unt ing [...]
-
Página 193
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 176 ■ For t he st andard type Using a Phillips scre wdriver, turn the four screws (two on the left and two on the right) at the inside of the m ounting jig [...]
-
Página 194
Using th e Optio nal Cap Fr ame 177 7 2 Releas e the snap lo ck on the st andard cap fram e down an d then d isenga ge the l atch. Open the clamping fr ame. Als o, ope n brim presser . 1 Snap lock released 2 Clamping frame opened 3 Brim pre sser 3 Placin g a she et of stabi lizer . Placing a shee t of about 100 m m (4 inches) x 250 mm (10 inche s )[...]
-
Página 195
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 178 6 Close th e clampi ng fra me, and then ho ok the catc h of th e snap lock to temporaril y secure it. 1 Catch o f th e snap loc k 2 Clamping frame Check f[...]
-
Página 196
Using th e Optio nal Cap Fr ame 179 7 7 While p ulling the cap down with one hand, pull the le ver of the sna p lock to securely close it . 1 Lever of the snap lock Note ● Make sure that the re are no wrink les w ithin the cl ampin g fr ame. Ot herw ise m iss alignm ent will occurred. 8 While ag a in pulling on the fabric a round th e cap fram e [...]
-
Página 197
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 180 b Remov e the stan dard ca p fram e from the mounting jig. Press both rig ht and le ft holders o n the mounting jig with both thum bs, and then pull off t[...]
-
Página 198
Using th e Optio nal Cap Fr ame 181 7 2 Release the snap lock on the advanced cap frame down and then disengage the latch. Open the clamping frame. Al so, open brim presser. 1 Snap lock released 2 Clamping frame opened 3 Brim pre sser 3 Secur e the stabiliz er with the pin s on the cap fram e. 1 Pins • M ake su re that the pins go through the sta[...]
-
Página 199
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 182 7 Clos e the clam ping f rame so that the brim of the cap passes be tween the ins ide clam ping fram e and the out side c lam ping frame . 1 Brim 2 Inside[...]
-
Página 200
Using th e Optio nal Cap Fr ame 183 7 Note ● If the c a p fabric is thick and the cl amping frame cannot be close d, or if the fabric is thin an d the cap is too lo ose within the frame, loosen the screw for the insid e clampi ng fram e, and t hen ad just the inside clampi ng fr ame. 1 Inside clamping frame 2 Screw for the inside clampi ng frame [...]
-
Página 201
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 184 ■ Attach ing the cap fr ame to th e embroi dery mach ine The c ap frame dri v er is requ ired in order to atta ch the cap fr ame to th e embroide ry mac[...]
-
Página 202
Using th e Optio nal Cap Fr ame 185 7 ■ For th e advance d cap frame 2 After remov ing the brim holder, unlock th e snap l ock of th e cap fram e, rem ove the c lips, and th en remove the ca p. 1 Brim holder 2 Snap lock 3 Clips Installing the embroidery frame holder Aft er embr oide ring usin g th e cap em broi dery frame is finishe d, remove the[...]
-
Página 203
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 186 6 Align the ho les on the em broider y fram e holder with th e pins in the fr ame -moun ting plat e of the carriage. 1 Pins in the frame-mounting plate 2 [...]
-
Página 204
Using th e Optio nal Cap Fr ame 187 7 3 When sewing outlines of patterns, m ake sure that the stitch width of the satin stitching is at least 2 mm, an d that t he stitch ing ov er-laps the fabric b y at least 1 mm. Also, mak e sure that there are no jum ps of long stitc h es in the outlining on each reg ion or le tter. 1 At least 1 mm 2 At least 2 [...]
-
Página 205
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 188 Using the O ptional Bobbi n Winder When win ding t he bobbin thread onto a m etal bobb in, use the optional bob bin winder. The procedure s for using t he[...]
-
Página 206
Using the Optional Bob bin Winder 189 7 Setting up the optional bobbin winder Attach the spool pin, spool cushion and thread guide to the bo bbin winder. 1 Insert the spool pin an d the spool cushion. Lower the holde r, and then in s ert the spool pin straight in to the hole. And in sert the spoo l cushio n. 1 Spool pin 2 Spool pin holder 3 Hole fo[...]
-
Página 207
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 190 Winding t he bobbin Prepare the bobbin and t he spool of bob bin thread. Use cotton or spun polyester bo bbin thread (from 74 dtex/2 to 100 dtex/2). 1 Ali[...]
-
Página 208
Using the Optional Bob bin Winder 191 7 5 Pass the thread through the hol e in the rig ht of the thread g uide toward th e back of the machi ne. 1 Hole in the threa d guid e 6 Wind t he t hread clockwise around the bobbin 4 or 5 ti mes, a s shown i n the il lustration. 7 Pass the end o f the thread throug h the guide slit in the b obbin winder sea [...]
-
Página 209
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 192 0 The bobb in will stop rotating au tomatically when it is done win ding, and the b obbin holder wi ll return to its o riginal position. a Remove the bobb[...]
-
Página 210
Maintenance 193 7 Maintenance Simp le embroi dery machine maintenance operations are des cribed be low. Alway s keep the machine c lean, otherwise m a lfunction s may occur. Cleaning th e LCD If the surface of the LCD is dirty, light ly wipe it with a soft dry cloth. Do not us e orga nic clea nsers or detergents. Cleaning the machine surface If the[...]
-
Página 211
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 194 3 Use th e incl uded cl eaning brush to remo ve any lint and dust from the hook and its surroundi ng area. 4 After cleanin g is fin ished, insert th e bob[...]
-
Página 212
Maintenance 195 7 3 Use th e incl uded cl eaning brush to remo ve any lint and dust fr om th e moving knife, the fixed k nife, the thr ead retainin g plate, and their surrounding area s. 1 Remov e all lint in th is area 4 After cleanin g is finishe d, attach the needle plate i n the oppo site way th at it was remo ved in step 2 . 1 Needle p late Cl[...]
-
Página 213
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 196 Note ● Do no t bend the tension-adjusting sprin g. In additio n, do not u s e anythin g other than thick p a per or pa per of the specified thickn ess t[...]
-
Página 214
Maintenance 197 7 3 Rotate the handwh eel (about 50 de grees) to move the race of the hook to a p osition where it can easily be oiled . 1 Handwheel • Be sure to rotate the handwh eel counterc lockwi s e. 4 Put a dr op of oil onto the hook. 1 Punch a smal l hole in oil bot tle. 2 Apply oil her e. • Use a pointed object to punch a sma ll hole in[...]
-
Página 215
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 198 Troubleshoo ting On-screen troubleshooting This em broidery machine is e quipped w ith a n easy- to-use t roublesh ooting feature f or problems dur ing se[...]
-
Página 216
Troublesho oting 199 7 Troubleshooting If the ma chine do es not operate corre ctly, check for th e following poin ts/issues be fore requestin g service. If th e sugges te d reme dy do es not c orrec t the p robl em, c ontac t your auth oriz ed de aler. Symp tom Probab le Ca use Reme dy Reference P age The em broi dery machin e does no t opera te. [...]
-
Página 217
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 200 The ne edle brea ks. The ar ea arou nd the embro idery foot hole is damaged. 1 Scratches or Burrs Replac e th e presse r foot. Consult you r nearest autho[...]
-
Página 218
Troublesho oting 201 7 The upp er thread brea ks. The nee dle is no t c orre ctl y installed . Correctly i nstall the needle. p.63 The ne edle set sc rew is loose. Use the Allen screw driver to tighten th e needl e set screw. p.63 The need le is bent or b lunt . Replac e the ne edle wi th a ne w one. p.15, 63 The are a around the ho le in the needl[...]
-
Página 219
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 202 The upp er thread brea ks. Sliding surface on hook is no t smoot h. Ther e are burn s on it. 1 Hook ra ce area Consult you r nearest authorized dealer. Th[...]
-
Página 220
Troublesho oting 203 7 The upp er thread brea ks. The autom ati c need le- thre adi ng mechanism is b roken. Consult y our nea rest au thorized dealer. Adhesive is attached to the needl e. Repl ace t he need le. p.63 The fabric is not taut. Firmly set the fabric in the embroide ry frame so that it is taut. p.2 8, 67 The thr ead qu ality is poo r. T[...]
-
Página 221
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 204 The em broi dery pattern is misal igned. Stabiliz er (backing ) is not used. Use stab iliz er (back ing) when embroide ring on th in or stretch fabrics, f[...]
-
Página 222
Troublesho oting 205 7 Ther e are loops in the upp er thread. The thre ad tension does n ot correspon d to the amount tha t the thre ad tension kn ob was tight ened. If the thre ad tension ca nnot be adjuste d, thread wa x and dust may ha ve coll ected in th e upper or middle thread g uide plates, causing the thread tension guide plates to ri s e. [...]
-
Página 223
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 206 Although the thread i s not brok en, a broken thread error occur s and the machin e stops. If the thread break age sensor in the thread tension disc of th[...]
-
Página 224
Troublesho oting 207 7 Error message s If the start /stop button is pressed w hile the machine is not correctly set up or if an inc o rrect ope ration is performe d, the ma chine stops and in forms you of the error with a buzzer and an e rror message. If an error message ap pears, correct the problem according to th e instructions in the message. T[...]
-
Página 225
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 208 Sewing cannot b e gin fr om the specifie d starting position. Chan ge the st arti ng p ositi on or move the frame and ch ange the embroide ring posi tion.[...]
-
Página 226
Troublesho oting 209 7 Patterns stored in the machi ne's me mory can not be recalle d. The mac hine' s memory ma y be damage d. Co nsul t your near est auth oriz ed de aler . The ma chine couldn't save the data. Try to use a differe nt media . The ma chine was st opped while the n e edle bar c ase was movin g. Touch to automatica lly[...]
-
Página 227
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 210 More th an 501 thread color chang es are bei ng speci fied in the pattern . Up to 501 th read col or chan ges can be specifie d in a pattern. The emb roid[...]
-
Página 228
Troublesho oting 211 7 If any of the follow ing message s appear, co nsult your nearest a u thori zed dea ler. Sapphire_chapt7.fm Pa ge 211 Friday, November 18, 2005 12:10 PM[...]
-
Página 229
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 212 Sapphire_chapt7.fm Pa ge 212 Friday, November 18, 2005 12:10 PM[...]
-
Página 230
Troublesho oting 213 7 If the LCD cannot be read If th e LCD can not be read afte r the ma chine is turne d on, adjust the LCD as described below. 1 While t ouching a nywhe re inside the touch panel turn t he mach ine off, th en on again . • Continue touchi ng the touch pa nel until the scre en sh own b elow ap pear s. • The start/stop b u tton[...]
-
Página 231
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 214 3 Use the included touch pe n to touch the center of the crosses on the screen, from 1 to 5. 4 Touch the center of the c rosses in order from 1 to 5. Afte[...]
-
Página 232
Specification s 215 7 Specifications Embroidery machi ne specificat ions Item Spe cifica tion Weight 37 kg ( 81 Ibs.). Machine size 512(W) x 589(D ) x 586 (H ) mm (20 -5/32 (W) x 23-3/16 (D) x 23-1/16(H ) inches) Sewing speed Maxim um / Tubul ar: 1,000 spm, Cap: 600 spm Speed range / M ax.: 1,00 0 spm, M in.: 40 0 spm Hook Type Vertical rotary hook[...]
-
Página 233
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 216 Index Symbol s “DST” TRIM SETTING ........... .............................. 140, 149 A Accesso ries .. .......... ......... .... ...... ......... ...[...]
-
Página 234
Index 217 7 types .. .......... ......... .... ...... ......... .... ...... ........ ....... ...... 6 5 Embroidery frame h older installi ng ...... .... ....... ........ ...... ......... .... ...... ......... .... 185 removin g ... ......... ...... ........ ....... ........ .... ...... ......... .. 171 Embroide ry frame indicator s ........ .......[...]
-
Página 235
APPENDIX ——— ———————— ——————————— ————— ———————— ——————————— —————— ————— — 218 S Satin ja cket ..... ........ ........... ........ ..... ...... ........ .... ....... .... 167 Screen ...... ........ .... ..... ...... ........ .... ...[...]
-
Página 236
Index 219 7 SapphireIX.fm Page 219 Friday, November 1 8, 2005 1 :20 PM[...]
-
Página 237
English 884-T03 XD1133-051 1 0512 Printed in Taiwan EMBROIDERY MACHINE PR-600 OPERATION MANUAL PR600 II H1-H4[...]