Brother PT-1400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother PT-1400. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother PT-1400 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother PT-1400 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother PT-1400, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brother PT-1400 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother PT-1400
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother PT-1400
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother PT-1400
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother PT-1400 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother PT-1400 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother PT-1400, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother PT-1400, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother PT-1400. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER’S GUIDE GUÍA DE USUARIO 1400 • Read this User’s Guide before you start using your P-touch. • Keep this User’s Guide in a handy place for future reference. • Antes de usar su equipo por primera vez, lea cuidadosamente esta guía de usuario. • Guarde esta guía de usuario para futuras referencias. USER’S GUIDE GUÍA DE USUARIO[...]

  • Página 2

    Introduction Than k you for purcha sing this P-to uch! With your new P-touch, select from a variety of character styles, sizes an d frames to design practical custom la bels for any need. In additio n, the selection of pre-fo rmatted label types allows you to quic kly a nd eas ily labe l patc h pan els, c ables, c onnec tors a nd other compon ents.[...]

  • Página 3

    i CONTENTS B r ot he r ® 90 Days /One Y ear Limite d Warr anty and R eplacement Serv ice (F o r USA Onl y) .... ..... ....... ..... ....... .... ... ..... .... ....... ..... .. ..... ..... .. ..... .. iii Im porta n t In fo rma tio n ..... ..... ....... .... ........ .... ... .... ..... ....... ..... .. ..... ... v 1. Getting Star ted ............[...]

  • Página 4

    ii For mat ting the Labe l ... ..... ..... .... ... .... ..... ... .... ..... .. ..... ..... .. ..... ..... .. . 23 Spec i fyin g a lab el l eng th .. .. ... ... ... .. ...... ... .. ... ... ... .. ... ... ... ... .. ... ... ... .. ... ... ... .. ... . 23 Spec i fyin g a margin s ize .. .. ... ... ... .. ... ... ... .. ... ... ... .. ... ... ... ..[...]

  • Página 5

    iii Br ot her ® 90 Day s/ One Ye ar Li mi t ed W ar r ant y and Re pl ace ment Ser vi c e (F o r US A O nl y) Who is co vered: • This lim ited warranty (“warran ty”) is given only to the orig inal end-use/ retail purchas er (referred to in this warran ty as “Ori gina l Pur chaser”) of th e accompanying product , consumables and accessori[...]

  • Página 6

    iv Br ot her ® 90 Day s/ One Ye ar Li mi t ed W ar r ant y and Re pl ace ment Ser vi c e (F o r US A O nl y) 91 st d ay to 1 yea r : If the problem reported concern ing your Machine is co ve re d by thi s wa r ran ty an d if you first repo rted the pr oblem aft er 90 d ays , b ut bef ore 1 y ear fr om th e d ate of or igin al pu rcha se, Brothe r [...]

  • Página 7

    v Important Information Shou ld you ha ve que st ion s, or need info rmati on a bout you r Br ot her Pr od uct , we h ave a v a r ie ty o f su pp or t opt i on s f o r yo u t o c h oo se fro m: USA-Customer Serv ice: Cu sto mer Serv ice 877- 478 -6824 (vo ice ) Cu sto mer Serv ice 901- 379 -1210 (fax ) Automated Fax back 800- 521 -2846 Wo rld W i d[...]

  • Página 8

    vi[...]

  • Página 9

    1 Getting Sta rted 1 1 Getting Sta rted General Description Top view & bott om v iew Tape cutte r but t on Keyboard AC adapte r conne ctor Dis p la y Ba ck c ove r Ca ssette r ele ase le ve r Print he ad Tape exi t sl ot Ta pe cass ette com part me nt Bat te ry co mpar t ment Top view Botto m view[...]

  • Página 10

    2 Keyboard & LC D displa y 1 Left text alignme nt (pag e 28) 2 Center text al ignm ent (pa ge 28 ) 3 Right text ali gnme nt ( page 28) 4 Ju st ifie d text align men t (pa ge 28 ) 5 Bold text st yle (p age 27 ) 6 Outli ne text sty le ( pag e 27) 7 Italic text styl e (page 27 ) 8 Fr am e (pag e 2 4) 9 Low bat t ery (pag e 5) 0 Block num ber (p ag[...]

  • Página 11

    3 Getting Sta rted General Precautions ● Use o nl y B r ot her TZ ta pes wi th this ma chin e. Do not us e ta pes t hat do n ot have th e mark. ● Do no t pull on the t ape be ing fed from the P- t ouch , othe rwise t he tape casset te m ay be da ma ge d . ● Avo i d usin g the ma chine in extrem ely dusty plac es. Keep it out of both dir ect s[...]

  • Página 12

    4 Batteries & Tape Cassettes This m ach ine has been designe d to allo w you to cha nge the batt erie s and tap e cassettes quick l y an d easil y. Wi th batter ies inst alle d, thi s comp act and port ab le mac hine ca n be used anyw here. TZ tap e casse ttes are av aila ble for this mac hine in a wi de vari ety of types , color s and si zes, [...]

  • Página 13

    5 Getting Sta rted ☞ Ma ke sure that the b atteries are inserted so that th eir poles point in the corr ect direction . W i th ba tterie s i nstal led, the P-tou ch d eter min es th e re main ing batt ery c harg e du ring pri nting and fee ding . If a lo w ba ttery cha rge is de tecte d, th e lo w b attery in dica tor ( ) ) com es on. W he n this[...]

  • Página 14

    6 Extra St rengt h Adhesive Tap e ☞ For tex tured, rough, or s lippery surfa ce, we r ecom mend u si ng Ext r a Strength A dhesive Tape. ☞ Altho ugh the i nstr uct i on sheet incl uded with t he E xtr a St rengt h Adhesive Tap e cassette recom mend s cutting the t ape w i t h scissors, the tap e cutter that thi s P-touch i s equippe d with i s [...]

  • Página 15

    7 Getting Sta rted Cleaning Occa siona lly, cer t ain parts of the P -touc h may nee d to be cleane d. Du st or dirt ma y be come att ache d t o the P-t ouc h’s prin t hea d a nd r olle rs , par ticu la rly wh en t he un it is used out doo rs or in a very dusty env i ronm ent . With use , the tape cu t ter may bec ome co vere d with adhesi ve, ma[...]

  • Página 16

    8 Not es on cleaning the ta pe cutter ☞ If the tape c annot be cut correctly, cl ean the t ape cutter bl ades. Optional AC Adapter Whe n printing a large n umb er of labe ls or labe ls tha t con tain a lar ge a moun t of text, it may be useful to c onnect the P-tou ch to a standard electrical outle t using the opti on al AC adapter. Connecting th[...]

  • Página 17

    9 Labe l Ty pe Mod es 2 2 Lab e l Ty pe Mo de s Selecting a Label Type Mode Pr essing a allo ws you to selec t one of the t wo regula r modes for des i gning a nd print ing your own c ustom l abels, or any of th e six sp ecial mo des avai lable for pri nting labels p re- for matted f or identi fying pa tch pane l s, cable s, connec tors and other c[...]

  • Página 18

    10 After selec ting the L abel Ty pe mode NORM AL or VERTICAL , the label text can be en tere d, for ma tted , prin ted a nd cu t as u sua l. Wi th t he Normal Label Type mode , the en tere d text is pri n ted hori zon tall y alon g t he l ab el. W it h th e Ve rtic al La bel Type m ode, the ent ered t ext is pri nted ver ticall y along the label. [...]

  • Página 19

    11 Labe l Ty pe Mod es Flag Mode Lab els print ed usin g this La bel Type mod e can be wrap ped around cable or wir e w ith the e nds stu ck t ogether to f orm a fla g. With the FLAG L abel Type mode , each bl ock o f text is printed at both en ds of sepa rate lab e ls. Th e length of t he unp rinted pa r t of this label is equ al to th e circu mfe[...]

  • Página 20

    12 Port & Panel Modes Lab els printed us i ng the se Label Type modes can be used t o ident ify vari ous c o mpo n e nt s or pa ne ls . With the Po rt Label Type m ode, eac h block of the text is prin ted on a separ at e label, makin g these label s usefu l for id entifyi ng differen t comp onents or por ts that ar e no t equal ly spac ed. With[...]

  • Página 21

    13 Labe l Ty pe Mod es ● BLK LEN. ( blo ck length) : * For the PO R T Label Type m ode: 0.80 " to 8.0 0" ( 20 to 2 00 mm) Defau l t: 1.20" (30 mm) * For the PANEL Label Type m ode: 0.25 " to 8.0 0" ( 6 to 20 0 mm) Defau l t: 1.20" (30 mm) ● FRAME : * For the PO R T Label Type m ode: OFF , 1 , 2 , 3 , 4 Defa ult: OF[...]

  • Página 22

    14 3 3 Basic F uncti on s Performing Basic Operations Choosing functions, parameter s, settings and groups ● If “ WX ” appear s, pre ss l to sele ct the pr ev ious it em or r to selec t the nex t item . ● If “ S T ” ap pears , press u to se lect the pr evious it em or d to sel ect th e nex t item . Choosing the default setting ● To se[...]

  • Página 23

    15 Ba si c F un c tio ns Inputting Label Data Entering and e diting text Enter ing char acters ● To type a lower case l e tter, a numbe r , a co mma or a per i od, s imply pr ess the ke y for that cha racte r. ● To type an uppe rcase letter , press h to ent er Shift mode , and the n press the ap plic abl e le tter . ● To type upperca s e l et[...]

  • Página 24

    16 Ad di ng a new li ne of t ext ● To en d the cur r ent line of text and sta rt a new one, press n . “ ” ap pears at the en d of the line . Ad di ng a new te x t blo ck ● To cr eate a new text bl ock so th at one se ction of the te xt can ha ve a different nu mber of line s than ano t her, press g , then n . “ ” appea rs at t he en d o[...]

  • Página 25

    17 Ba si c F un c tio ns Deletin g text ● To r emove charac t ers to the le ft of the cur sor’s cur rent positi on , press b un til all of the ch arac t ers that y ou wish to d e lete a re r emov ed. ● To de lete all of the text : 1 Press g , then b . 2 Press u or d to se le ct e it he r TEXT ONLY (t o eras e just the text) or TEXT&FORMAT[...]

  • Página 26

    18 Entering a bar c ode The Bar Co de functi on allo ws bar code s t o be prin ted as part of lab els. In addi tion, th e various ba r code par ame t ers en able yo u to crea te mor e cust omiz ed bar cod es. Settin g ba r co de p arameters 1 P re ss g , t hen c . 2 P re ss l or r until the par ame t er th at you wis h to chang e is dis played . 3 [...]

  • Página 27

    19 Ba si c F un c tio ns Ent er in g ba r code da ta 1 P re ss c . 2 T ype in th e new bar code data or edit the old data. 3 P re ss n t o add th e bar code to the te xt. The followin g spec i al cha ract ers can only be add ed t o b ar codes creat ed usin g proto col CODE39 or CODABAR . ☞ To add special cha r acters to the bar cod e data (only w[...]

  • Página 28

    20 Th e fo l l owi ng sp ec i al ch a ra ct er s ca n o nl y be a d de d to b a r c ode s cr eat ed u si ng pr ot oco ls EAN 128 a nd CODE128 . Entering a symbol The re ar e 147 s ymbols and picture s av ailable with the Sy mbol func tion. 1 P re ss s . The last ca tegory use d i s dis played . 2 P re ss u or d to select the des i red ca tegor y. 3[...]

  • Página 29

    21 Ba si c F un c tio ns 6 P re ss n . The fol l owi ng s ymbols are avail ab le. ☞ A s ym bol can a lso be s el ected b y typing in the co r respon ding cod e fr om the ta ble below . For exam ple, typing “A0 2”, then pr essing n a d ds “ ?” to the text . ☞ So me symb ol s are printed in col or on the keypad . To use a s ym bol on a ke[...]

  • Página 30

    22 01 2 1 2 00 01 02 00 01 02 03 04 05 06 07 00 01 02 03 04 05 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 40 41 42 34 35 36 37 38 39 00 01 02 03 04 05 06 00 01 02 00 01 02 03 NUMBER PICTOGRAPH PROHIBITION W ARNING COMMUNICA TIONS O THERS ELECTRICAL / ELECTRONIC Category Symbols H I J K L M [...]

  • Página 31

    23 Ba si c F un c tio ns Formatting the Label Sp ec ifyi ng a lab el len gth The leng t h of the lab el can be spec ified as f ollows . 1 P re ss g , t hen A . 2 P re ss l or r u ntil LENGTH is disp layed . 3 P re ss u or d unti l th e de sire d labe l len gth is dis played (or use the num ber keys to type i n the des i red sett ing). 4 P re ss n .[...]

  • Página 32

    24 Framing the text 1 P re ss g , t hen B . 2 P re ss u or d until t he de si re d fr am e se tt ing is dis p layed . 3 P re ss n . Th e se lect ed se ttin g is a ppl ied to th e en tire tex t. Th e fo ll ow in g fr am e styl es ar e av ai la bl e. Fra me Set t in g Sam ple Frame Set t i ng Sa mpl e 18 29 31 0 41 1 51 2 61 3 71 4[...]

  • Página 33

    25 Ba si c F un c tio ns S pec ifyi ng the ch ar act er size The charact er size ca n be sp ecif ied for all text i n the lab el or onl y for th e text in the line that the curs or i s in . Forma tting th e charac ter s ize of all tex t 1 P re ss t . 2 P re ss l or r u ntil GLB SIZE is dis playe d. 3 P re ss u or d unt il the desir ed ch aract er s[...]

  • Página 34

    26 Sp ecifyi ng the cha racter widt h For matt ing t he wi dth of al l te xt 1 P re ss t . 2 P re ss l or r u ntil GLB WIDE is displaye d. 3 P re ss u or d unt il t h e desired ch aracter w idth se t tin g is disp layed . 4 P re ss n . Th e se lect ed se ttin g is a ppl ied to th e en tire tex t. For matt ing t he wi dth of a li ne 1 Mov e the curs[...]

  • Página 35

    27 Ba si c F un c tio ns S pec ifyi ng the ch ar act er styl e Forma tting th e charac te r sty le of al l text 1 P re ss t . 2 P re ss l or r u ntil GLB STYL is dis pla yed. 3 P re ss u or d unt il t h e desired ch aracter s tyle set ting is display ed. 4 P re ss n . Th e se lect ed se ttin g is a ppl ied to th e en tire tex t. Forma tting th e ch[...]

  • Página 36

    28 Specif ying the alignment f or all lines in the text 1 P re ss t . 2 P re ss l or r u ntil ALI GN is displaye d. 3 P re ss u or d unt il t he des i red s etting is dis playe d. 4 P re ss n . Th e se lect ed se ttin g is a ppl ied to th e en tire tex t. The fol lowing alignm en t se tti ngs a r e av ailabl e. LEFT CE NTER R I GHT J US TI FY[...]

  • Página 37

    29 Ba si c F un c tio ns Using the pre-formatted Aut o Format templates Var ious pr e-form atted label temp lates are avail able, enabling you to qu ickl y and easi ly creat e labe l s for a vari ety of applic atio ns—fr om id entif ying t he conte nts of boxes and fil e fo lder s to l abe ll ing equip me nt a nd maki ng n ame b adges an d ID ta [...]

  • Página 38

    30 3 P re ss u or d to displa y each fi eld, and t hen type in the te xt. 4 • To pr i nt a singl e copy, pre ss p . • To pr i nt m ulti ple copi es, se veral copies whil e incr easing cer tain charact ers, or a mirr or image of the tex t, pre ss g , t hen a . (F or d eta il s, ref er to Usi ng speci al p rinting f unction s on page 31. ) Printi[...]

  • Página 39

    31 Ba si c F un c tio ns Using special printing functions Var ious sp ecial pri ntin g f un ction s are ava ilable t hat ena bl e y ou to pri nt mul tip le copi es of labe ls, pri nt sever al copies while i ncremen t ing t he value s of cer tain ch aracter s, prin t sp ecif ic secti ons of label te xt, or prin t labe l text as a mirror ima g e. Pri[...]

  • Página 40

    32 2 P re ss l or r u ntil NUM BER is dis pla yed . 3 P re ss u or d unt il t he des i red nu mber of cop ies is dis playe d (or use the nu mbe r keys to type in the des i red setting) . 4 P re ss n . T he mess age “STA RT? ” appear s. (To spec ify only th e characte r at the cursor ’s c urrent positi on as t he num bering f ield, press p , a[...]

  • Página 41

    33 Ba si c F un c tio ns Print ing a range of text blocks The Block Pri nting func t ion ena bles you to select th e rang e of text bloc ks to print . 1 P re ss g , t hen a . 2 P re ss l or r unti l the fi rst n u mb er in th e ran ge dis playe d below BLOCK NO. is flas hing. 3 P re ss u or d unt il t he des i red bloc k number is dis playe d ( or [...]

  • Página 42

    34 3 P re ss u or d until ON is dis pla yed . 4 P re ss n (or p ). START a ppear s in t he P r int Opt ion menu. 5 P re ss n (or p ) to be gin print i ng t he spec i fied number of lab els. T he nu mbe r of each copy is displ ayed w hile it is being prin ted. Combini ng sp ecial p rintin g f unctions Many of the spec ial prin t ing funct ions can b[...]

  • Página 43

    35 Ba si c F un c tio ns Storing and Recalling Files Freque ntly used labe l text alo ng with its forma tting can be store d in the mem ory an d easi l y reca l led so that it can be edited a nd quickly pr int ed. W hen e ach text fil e is st ored, it is give n a numbe r to make re calling it eas i er. Up to 10 text files or appro ximately 2,000 c [...]

  • Página 44

    36 Recalling text that has been stored 1 P re ss m . 2 P re ss u or d until RECALL is disp l ayed. 3 P re ss n . 4 P re ss u or d unt il t he fi le num ber cont aini ng the t ext tha t you wish to reca ll is d i spla yed . 5 P re ss n . An y text previ ou sly enter ed in the display is erase d and the text sto r ed unde r the se lect ed file num be[...]

  • Página 45

    37 Ma ch i ne Adj u st me nts 4 4 Machine Adjustments Var ious fu nctio ns are av ailable for chan ging and adj us tin g the oper ati on of the P- touch . Selecting how tape is fed and cut The Cut fun ction enable s you to spe cify ho w the tape is fed out after i t is printe d. The set ti ngs of th e C ut f unc ti on co nsis t o f co mbin atio ns [...]

  • Página 46

    38 1 P re ss g , t hen Z . 2 P re ss l or r u ntil CONTRAS T is disp layed . 3 P re ss u or d unt il t he des i red s etting is displaye d, and th en pres s n . Setting the Auto Reduction funct ion Wit h the Au to Reduct ion functio n, you can selec t whethe r t he te xt widt h ( TEXT WID TH ) or the text size ( TE X T SIZE ) wil l be r edu c ed i [...]

  • Página 47

    39 Ma ch i ne Adj u st me nts Specifying if the PERSONAL symbol c ategory is continually upda ted You ca n spec ify whe the r symbol s con tinue t o be added to the PERSONAL sym bo l cat ego ry (w ith th e ol der s ymbol s del et ed) when t he ca teg ory becom es full ( ON ) or sym bols ar e no l onge r a dded afte r the PERSONAL s ymbol ca teg ory[...]

  • Página 48

    40 5 5 Appe n di x Troubleshooting Proble m So l uti o n 1 The dis play stays blank af t er you hav e turne d on the m achine. • Ch eck that th e AC adap ter (m odel A D-60 ) is conn ecte d cor r e ct ly . • If yo u are usi ng batt erie s, chec k tha t t hey ar e correct ly ins erted. • If t he batt erie s are low, re place them with new one [...]

  • Página 49

    41 Ap pe ndi x Error Message List Erro r M essage Ca us e Solu t ion 1 BLOCK LIMIT! • This message appears if you try to use the Num beri ng fu ncti on w h en m ul tip le blocks of text have be en ente red wi th the PANE L Label Type mode selecte d. • Ca ncel the Nu mbering fu n ctio n. • Limit t he numbe r of t ext bloc ks to 1. 7 LIN E LIM [...]

  • Página 50

    42 CHEC K SETTIN G IN LABE L TYPE M ODE! • This message appears if you try to cha n ge th e se tti ng s for the Length fun ction or Fram e func tion after a Label Type mo de w ith a pre set label le ngth o r frame has already bee n selected. • Sele ct a diffe rent Lab el Type mode . O n 3 /4" (18 m m) tape: CHEC K THE NUM BER OF LI NES! 5 [...]

  • Página 51

    43 Ap pe ndi x INPUT ABCD AT BEGIN & EN D! • This message appears i f a l etter betw een A and D has not been enter ed at the beginning and end of t he ba r code data when the CO DAB AR protocol is selected. • En ter a letter between A and D at the beginn ing and end of the bar code da t a. INSERT 1" TAPE • T his message appears if a[...]

  • Página 52

    44 MIN 4 DIGITS ! • This message appears if l ess t h a n t he mi n imu m f ou r digits are e ntered as the ba r code data. • E nt er a mi ni mu m o f f o ur d igi ts b efo re pre ssi ng n . NO FILE S! • This message ap pears i f no fi les are s tored in th e mem o ry wh en you try to reca ll or dele te on e. • Sto r e a te xt file b efore [...]

  • Página 53

    45 Ap pe ndi x Machine Specifications Hardwa re Sof t wa r e Power supply: Six AA al kalin e batt eries or S ix AA re charge able ba t terie s or AC adap ter (mod el AD- 60) Input devi ce: Ke ybo ard ( 56 ke ys) LCD: 48 × 132 dots + Cap s and other indi cators Print tape: T Z tape is avai l abl e in the foll owing f i ve widt hs: 1/4" (6 mm )[...]

  • Página 54

    46 Accessories (For USA Only) The followi ng suppli es and acc essor ies are ava ilable for your P- t ouch machi ne and can be order ed dir ectl y from Brot her should your retai l er not st ock the m . Stoc kNo. Desc r ip tion Pr ice Extra St rengt h Adh esive T ap es: Super Adh esive Strength: la minated tapes with tw ice th e adhesiv e strength [...]

  • Página 55

    47 Ap pe ndi x Standard Lam ina ted T apes (cont.) Stoc kNo. Desc r ip tion Pr ice 1" (24mm)-wide la minated tapes TZ - 15 1 Bl ac k o n C le a r $22. 99 TZ - 25 1 Bl ac k o n W h it e $23. 99 TZ - 25 2 Re d o n W h it e $23. 99 TZ - 35 4 G ol d o n Bl ac k $26. 99 TZ - 35 5 Wh i te o n Bla ck $26. 99 TZ-4 51 Bla ck on R ed $23 .99 TZ-6 51 Bla[...]

  • Página 56

    48 *a ll ta pes are 26. 2' long unles s oth erwi se note d 1. Ca ll us T oll F ree at 1-888-879- 3232 and use a major cre dit card. 2. V isit us on line at ww w .brot her mal l .c om a nd us e a m aj or cred i t c a rd. 3. Complete the order f orm (on the r everse side ) and fax it to us at 1-800-947-1 445 4. Complete the order f orm (on the r[...]

  • Página 57

    49 Index A AC adap ter .. ... .. .. ... .. ... ..... .. .. ... .. ... .. .. 8 Acc ent fun cti on .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. 17 ali g nment .... ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. 28 arr ow k eys ... ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. 2, 1 4, 15 Auto For ma t f unct io n ... ... .. .. ... .. ... .. 29 Auto Fo rmat keys ....[...]

  • Página 58

    50 bloc k number .... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. .. 2 bold t ext st yle . ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. .. 2 Caps . ..... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. .. 2 cente r t ex t a lig nmen t ... .. .. ... .. ... .. .. 2 Code .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ..... .. 2 fram e ..... .. ... .. .. ... .. [...]

  • Página 59

    51 rig ht t e xt a li gnmen t .... .. ... .. .. ..... ... .. 28 indic ato r .. ..... .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. .. 2 ro ller s ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. .. 7 Rota te & Rep eat mod e.. ... .. .. ... .. ... .. 10 Rota te mo de ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. 10 S se lect ing . ... [...]

  • Página 60

    52 Service Center Locations If you need a local service center , please call 1-800-284-HELP (4357) to locate the authorized service center closest to you. Note: Be sure to call the Service Center before your visit. Service centers do not provide operational assistance. See “Operational Assistance”. Operational Assistance For technical and opera[...]

  • Página 61

    P-TOUCH ACCESSORY ORDER FORM (For USA Only) Dear Customer: This order form is provided for your convenience should your retailer not stock the item(s) needed. T o order by mail, send this completed form along with proper payment to the address below OR credit card holders: call toll-free 1-888-879-3232, fax completed order form to 1-800-947-1445, o[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    P-TOUCH ACCESSORY ORDER FORM (For USA Only) Dear Customer: This order form is provided for your convenience should your retailer not stock the item(s) needed. T o order by mail, send this completed form along with proper payment to the address below OR credit card holders: call toll-free 1-888-879-3232, fax completed order form to 1-800-947-1445, o[...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    GUÍA DE USUARIO[...]

  • Página 66

    Introducción Grac ias por ad quirir esta P-touc h. Con ella podrá elegir entr e una serie de es tilos d e car acteres, ta maño s y m arcos para diseñar prácticas eti quetas p ersonalizad as qu e responde n a cualqu ier necesid ad. Ademá s, seleccion ando tipos de eti quetas preform a teadas pod rá etiquetar, con rapi d ez y facili dad, panel[...]

  • Página 67

    i ÍNDICE 1. Para empezar .............. .................. ................... .............1 De sc rip ci ón gen eral .... ....... ..... .. ..... ..... ....... ..... .. ..... .... ... ..... .... ....... . 1 Vi sta super ior y vis ta i nf erior ..... .. ... ... ... .. ... ... ... .. ... ... ... ... .. ... ... ... .. ... ... ... .. ... ... 1 Tecl [...]

  • Página 68

    ii Defi nic ión del tama ño de l os carac te res . ... ... ... ..... ... ... ... .. ... ... ... .. ... ... ... .. ... . 25 Defi nic ión de la an chura d e lo s cara cter es ... ... .. ... ... ...... .. ... ... ... .. ... ... ... .. ... . 26 Defi nic ión del e stilo de l os c arac tere s ... .. ... ... ... .. ... ... ... ... .. ... ... ... .. ..[...]

  • Página 69

    1 Para em peza r 1 1 P ara emp eza r Descripción general Vis t a supe r ior y v is ta i nf e rio r Botón del cortador de la cinta Te clado Conector del adaptador de C A Vis u al iz ad or Cubiert a post eri or Palanca de li beraci ón del cas ete Cabezal de impresi ón Ranura de sali da de la cinta Compartiment o del caset e de cinta Com parti men[...]

  • Página 70

    2 Teclado y vis ualizador de LCD 1 Alineación del texto a la izqu ierda (p ágin a 28 ) 2 Alineación del texto cent r ada (p ágin a 28 ) 3 Alineación del texto a la derecha (p ágin a 28 ) 4 Alineación del texto justificada (p ágin a 28 ) 5 Est ilo de te xto n egril la (p ág ina 2 7 ) 6 Estilo de t exto p er filado (pági na 27) 7 Est ilo de[...]

  • Página 71

    3 Para em peza r Precauciones generales ● Empl ee só lo cintas TZ Bro t her con e sta má qui na. No em plee c intas q ue n o ten gan l a mar ca . ● No t ire de la ci nta que av anza desde l a P-touc h. Podr ía daña r el casete . ● No ut ilice l a máqui na en lug a res m uy polvo r ien tos. Mant éngala al ejada de l a luz sola r dire cta[...]

  • Página 72

    4 Pilas y casetes de cinta Esta m áquin a ha sido dise ñada par a perm itirl e camb iar las pi l as y lo s caset es de cin ta con rapi dez y fa cili dad. Con pi las i nstal adas, esta m áquin a compact a y portá til puede utiliz arse en cual quier lu gar. Exi sten para est a máqu ina una amp lia gama d e caset es de cin ta T Z de d is ti nto s[...]

  • Página 73

    5 Para em peza r ☞ As egúrese de ins ertar las pilas de forma que sus po l os queden or ientados en la dirección correct a.Co n las pilas in st aladas, la P -t ouch d etermina cuán ta carg a qu eda dura nt e la imp resión y el avan ce de la cinta. Si dete cta que q ueda po ca, se en cenderá el indica dor de pilas gas tadas ( ) ). Cu a ndo es[...]

  • Página 74

    6 Cinta co n fuerza adhesi va extra ☞ Para sup erf icies co n textura, rugosa s o resbalad i zas, se recom i enda usar cinta co n fuerza adh esiva ex tr a. ☞ Aunque en la hoj a de ins t rucci one s que acompaña al case te de cint a con fu erza a dhes iva e xtra s e re com ie nd a c ortar la c on tijera s, el c ortado r de est a P-to uch es cap[...]

  • Página 75

    7 Para em peza r Limpieza Es posi bl e que, de vez en cua ndo, haya que limp iar cier t as par tes de la P- touch. Puede que se adh i era polvo o suc i edad al cab ezal de impresi ón y a los r odillos de la P-touch , espec i almen te si se empl ea la un idad en e xt eri ores o en lugar es con m uch o polvo. Con e l uso , el corta dor pued e recub [...]

  • Página 76

    8 Obser vacion es a cerca de l a l impi eza d el co rtado r de la ci nta ☞ Si o bse rva q ue la cin ta n o se cor ta bi en, l impi e las cuc hilla s de l co rtado r. Adaptador de CA opcional Cuando vaya a i mprimir muchas eti quetas, o bi en e t iquetas que contengan gran cantidad de t exto, puede ser convenient e conectar la P- touch a una toma [...]

  • Página 77

    9 2 2 Mod os de tipo de etiq ue ta Mod o s de t i po de e ti q uet a Selección de un modo de tip o de etiqueta Presiona ndo a , podrá se lecci onar un o de l os dos modos no r mal es de di seño e impres ión de etiq uetas person alizadas , o cual quier a de los seis mo dos espe ciales dispo ni ble s para i mprim i r etiqu et as pr eforma teadas [...]

  • Página 78

    10 Des pués de se l ecci ona r el modo de tipo de et iquet a NORMAL o VERTI CAL , el texto de la e ti q ueta p u ede e sc rib ir se, fo rma tea rs e, im pr imi rse y cor tars e de la man era hab it ual. Con el mo do de tipo de et iquet a Normal , el texto in t rodu cido se imprim e horiz ontal ment e a lo largo de la etique ta. Con el mo do de tip[...]

  • Página 79

    11 Mod os de tipo de etiq ue ta Modo Bandera (FLAG) Las etique ta s im presas usa ndo este m odo de tipo de e ti queta se pued en enrolla r en t orno a hilos o ca bles pegan do los extrem os entre sí pa ra formar una b ande ra. Con el m odo FLAG , cada bloque de texto se im prim e en am bos extr emos de eti quetas diferentes . La longi t ud de la [...]

  • Página 80

    12 Modos Puerto (PORT) y Panel (PANEL) Las etique ta s im presas usa ndo estos m odos de tipo de eti queta se pueden usa r para iden t ificar diversos c omponente s o panele s. Con el modo d e tipo de etiquet a Port , cada b loque de texto s e imprime en una etiqueta d iferente, por lo qu e dichas e tiquetas son útiles par a identifica r distintos[...]

  • Página 81

    13 Mod os de tipo de etiq ue ta ● BLK LEN. ( lon gi tud del bloq ue): * Para e l m odo de tipo de etique t a PORT : 0 , 80 " a 8 , 00" (20 a 2 00 mm ) Va lor pre deter min a do : 1 , 20" (30 mm) * Para el modo de ti po de etique t a PANEL : 0 , 25 " a 8 , 00" (6 a 20 0 mm) Va lor pre deter min a do : 1 , 20" (30 mm) [...]

  • Página 82

    14 3 3 Fun cione s bás ica s Cómo realizar las operacion es básicas Elección de funci ones, parámetros, ajustes y grupos ● Si apar ece “ WX ”, p ulse l pa ra s elecc i onar el el eme nt o a nterior o r para sele ccionar el el emen to s iguie nte. ● Si apar ece “ S T ”, pul se u para s eleccio nar el elem ento a nterior o d pa r a s[...]

  • Página 83

    15 Funci one s bá sicas Introducción de los datos de la etiqueta Introducción y modi ficación de texto Intro ducci ón de caracteres ● Para escrib ir una let ra minús cula, un númer o, una com a o un pun to, sólo tien e que pu lsar la tecl a corresp ondien te. ● Para e s crib ir un a le tr a may úscul a, puls e h p ar a en t rar en e l [...]

  • Página 84

    16 Cómo aña dir una nueva lín ea de texto ● Pa ra po ner fi n a la lín ea de t exto ac t ual y e mpeza r ot ra n ueva, puls e n . Ap ar ec e rá “ ” al f in al d e la l ín e a. Cómo añadi r un nuevo bloque de texto ● Para cr ear un n uevo bl oque de te xt o de f orm a qu e un a secc i ón del text o pueda tener un nú mero de lí nea[...]

  • Página 85

    17 Funci one s bá sicas Borrad o de texto ● Para el imi nar c aracte r es s itu ad os a l a iz quie r da d e la po si ció n ac tua l d el curs o r, pu lse b hast a que haya borrad o tod os los ca ract eres des ea dos. ● Para bo rrar t odo el text o: 1 Pulse g y luego b . 2 Pulse u o d par a sel ecci onar TEXT ONLY (par a b orrar sólo el t ex[...]

  • Página 86

    18 Introducción de un c ódigo de barra s Es ta f unc ión p ermit e impri mir c ódi gos de bar ra s co mo p arte d e l as eti que ta s. Adem ás, hay dis tintos p arámet ro s que l e p ermite n crear código s de bar ras más per sonal i za dos. Con figur ac ión de los pará me tros de c ódi go d e ba r ra s 1 Pu l se g y lu e go c . 2 Pu l s[...]

  • Página 87

    19 Funci one s bá sicas Int ro du c ci ón de los da tos de l c ódi go de bar r as 1 Pu l se c . 2 E scrib a lo s datos del nu evo c ódigo de b arras o mod ifiq ue l os da tos exi s tentes . 3 Pu l se n par a añadi r el códi go de bar r as al text o. Los siguie ntes ca racter es es pecia les so lament e pueden añ adirse a có digos de barras [...]

  • Página 88

    20 Los siguie ntes ca r act eres es peciale s sola ment e podrán añad i rse a có digos de barra s cread os con los pro tocol os EAN128 y CODE128 . Introducción de un s ímbolo La funci ón de símb olo permit e ut iliz ar 147 sí mbol os e imágen es. 1 Pu l se s . Se vis uali z ará la últ ima cat ego rí a ut il izad a. 2 Pu l se u o d pa ra[...]

  • Página 89

    21 Funci one s bá sicas 6 Pu l se n . Están disponi bles los sigu i ent es sí mbol os: ☞ Ta mbi én se puede s eleccionar un símb olo escribiend o el código c orrespon diente, que pu ede ver en la tabla siguiente. P or ejempl o, para añad ir “?” al texto, escriba “A 02” y luego pulse n . ☞ Al gun os sím bo los apare cen imp reso [...]

  • Página 90

    22 01 2 1 2 00 01 02 00 01 02 03 04 05 06 07 00 01 02 03 04 05 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 40 41 42 34 35 36 37 38 39 00 01 02 03 04 05 06 00 01 02 00 01 02 03 NUMÉRICOS PICTOGRÁFICOS PROHIBICIÓN AD VER TENCIA COMUNICA CIONES OT RO S ELECTRICIDAD / ELECTRÓNICA Categoría [...]

  • Página 91

    23 Funci one s bá sicas Cómo formatear la etiqueta Definición de la longitud de la etiqueta La longi tud de l a etiqu eta se pu ede defi nir co mo si gue: 1 Pu l se g y lu e go A . 2 Pu l se l o r hast a que se vi su alice LENGTH . 3 Pu l se u o d ha sta que se visua lice la longi tud de eti que ta de sead a ( o util ic e la s tecl as n u méric[...]

  • Página 92

    24 Có mo enmarc ar el text o 1 Pu l se g y lu e go B . 2 Pu l se u o d hast a que se vi sualice el ajus te de marc o deseado. 3 Pu l se n . El ajust e se lecci onado se apl icar á a todo el texto. Están disponi bles los siguie ntes esti los de m arco: Ajuste d e marco Muestra Ajuste de ma rco Mu e s t r a 18 29 31 0 41 1 51 2 61 3 71 4[...]

  • Página 93

    25 Funci one s bá sicas Definición del tamaño de los c aracteres El tamañ o de lo s carac tere s se puede definir pa r a todo el texto de l a etiqu eta o sól o para el tex to de la líne a en la que está el curs or. Cómo formate ar e l tamaño d e los c aract ere s de t odo el text o 1 Pu l se t . 2 P resione l o r has ta que se vi sualic e [...]

  • Página 94

    26 Def ini ci ón de l a anc h ur a de l o s cara ct er es Cómo formate ar la anchur a de todo el texto 1 Pu l se t . 2 P resione l o r has ta que se vi sualic e GLB WIDE . 3 Pulse u o d hast a que s e vi sualice el ajuste de anch ura de caracteres des eado. 4 Pu l se n . El ajust e se lecci onado se apl icar á a todo el texto. Cóm o fo rm atea [...]

  • Página 95

    27 Funci one s bá sicas Definición del estilo de los cara cteres Cómo formate ar el esti lo de los caract eres de todo el texto 1 Pu l se t . 2 P resione l o r has ta que se vi sualic e GLB S TYL . 3 Pu l se u o d h asta que se vi s uali ce el ajuste de est ilo de c aract eres deseado. 4 Pu l se n . El ajust e se lecci onado se apl icar á a tod[...]

  • Página 96

    28 Defini ción de la alineació n de todas las líneas de text o 1 Pu l se t . 2 Pu l se l o r hast a que se vi su alice ALIGN . 3 Pu l se u o d ha sta que se vi suali ce e l aj uste de seado . 4 Pu l se n . El ajust e se lecci onado se apl icar á a todo el texto. Están disponi bles los s i guie ntes ajustes de ali neación: LEFT (i zq u ierd a)[...]

  • Página 97

    29 Funci one s bá sicas Uso de las plantillas de formato a utomático Están disponi bles diversa s pl antill a s de etiquet as p r efor mat eadas que p ermit en crear con rapi dez y fac i lid ad etique tas para un a gran va riedad de aplic acione s, desde i denti fica r el con tenido de ca jas y expedi entes hasta etique t ar equ ipos y cr ear id[...]

  • Página 98

    30 3 Pul s e u o d para visualizar cada uno de l os campos y segui damente escriba el texto. 4 • Pa ra impr imi r una sola cop ia, pu lse p . • Pa ra impr imir m úl tipl es copi as, v ari as cop ias co n ci er tos ca rac ter es que se in cre me ntan o una im agen es pecu la r del t ext o, pu ls e g y lu e g o a . (Para obt ene r más info rm a[...]

  • Página 99

    31 Funci one s bá sicas Uso de funciones de impresión especiales Están disponi bles dive r sas funcion es de impr esión e speci al q ue pe rmiten im prim ir múlti ples copia s de las eti queta s, impr i mir va r ias co pias i ncrem en tando l os valo res de cier tos car ac tere s, impr imi r secc iones conc reta s de texto de etiquet a o imp r[...]

  • Página 100

    32 2 Pu l se l o r hast a que se vi su alice NUMBER . 3 Pu l se u o d ha sta que se vi suali ce e l nú mero de copias d esead o (o utili ce las te clas nu méric as pa ra esc r ibir lo ). 4 Pu l se n . Ap arec erá el me nsaje “STA RT?” . (Para def i nir úni came nt e el car ácter en el que se enc uentra el cursor como cam po de nume ración[...]

  • Página 101

    33 Funci one s bá sicas Im pre s ió n de un a se ri e de bl oq ues de t ex to La funci ón de im presión por bloqu es permi te selecc i onar la serie de bl oques de tex to a impri mir. 1 Pu l se g y lu e go a . 2 Pu l se l o r hast a qu e parpad ee el prim er núm ero de la se r i e vi su a l i za d a de b aj o de BLO CK NO. . 3 Pu l se u o d ha[...]

  • Página 102

    34 3 Pu l se u o d ha sta que se vi suali ce ON . 4 Pu l se n (o p ). A parece rá STA R T e n el m e nú de o p ci on e s de i mp re si ó n. 5 P resione n (o p ) para em pezar a imp rimir el nú mer o de etiqu etas defi nido. E l núme ro de cada copia se visual izar á mie ntras est a se est é imprimi e n do. Combinac ión de fun ciones de impr[...]

  • Página 103

    35 Funci one s bá sicas Almacenamiento e invocaci ón de archivos Si hay text os de etique t as que usa con fr ecu encia , puede gu ardarlos en m emor ia, junt o co n su forma to, y despué s invo car los fác il mente para po der modifi carl o s e impri mir los con r apidez. Cua ndo se almace na un archivo de text o, s e le asi gna u n núm ero p[...]

  • Página 104

    36 Invocación de texto pre viamente almacenado 1 Pu l se m . 2 Pu l se u o d ha sta que se vi suali ce RECALL . 3 Pu l se n . 4 Pu l se u o d ha sta que se vi sualice el nú m ero de arc hivo que c ontiene el tex t o qu e des ea i nvocar. 5 Pu l se n . Cu alquier t exto pr eviam ent e introduc ido en el v isual izad or se b orrar á y apare cerá [...]

  • Página 105

    37 4 4 Ajustes de l a máquina Ajustes de la m áq uina Exi sten divers as f unciones qu e pe rmiten cam biar y a just ar el funcio namient o de la P-to uch. Selección de la f orma de a vance y corte de la cinta La funci ón Cut per m it e defin ir la forma de ava nce de la cinta una vez impre sa. Los ajust es de la func i ón de co r te son combi[...]

  • Página 106

    38 1 Pu l se g y lu e go Z . 2 Pu l se l o r hast a que se vi su alice CONTRAS T . 3 Pulse u o d hast a qu e se vis ua lic e el aju st e de se ad o y se gui d amen t e pul s e n . Ajuste de la función de re ducción automática Con la fun ción de redu cción au tomática , puede selecc i onar si la anchur a del texto ( TEXT W IDTH ) o el tamaño [...]

  • Página 107

    39 Ajustes de l a máquina Definición de la actualización continua de la categoría de símbolos P ERSONAL Puede de finir si, cu ando se llen e la catego r ía de sím bolos PERSONAL , deb en seguir añadi é ndose símbo los PERSONAL , elimi nando l os más antigu os, ( ON ) o no ( OF F ). (El aj uste pr ede termi nado es ON .) 1 Pu l se g y lu [...]

  • Página 108

    40 5 5 Apéndice Solución de problemas Probl ema So lució n 1 El vi sualiz ador se queda e n blanc o después de ha ber con ectad o l a máq uina. • C ompruebe que el adaptado r de C A (m odelo AD- 60) esté co rrectam en te enchufa do. • S i está em pl eando pilas, com pruebe que estén c orrectam en te ins ertadas. • S i las pilas e stá[...]

  • Página 109

    41 Apéndice Lista de mensajes de error Me n saje d e e rror Causa Solu c ió n 1 BLOCK LIMIT! • Aparecerá este mens aje si intenta usar la función d e num eración cuan do se hayan int ro duc ido m últipl es bloque s de t exto co n el mo do de t i po de et iquet a PA NE L se lec cion ado . • Ca n cele la función d e nume r ac i ón . • L[...]

  • Página 110

    42 CHEC K SETTIN G IN LABE L TYPE M ODE! • E ste mensa je a parecer á s i in ten ta ca m bia r lo s a jus te s de la función de longitud o de l a función de marco cuando ya se ha selecci onado un modo de tipo de etiqueta con una longitud o marco predefinido. • Se l ecc i on e ot r o mo do de tipo de etiq ueta. En cinta d e 3/4 " (18 mm)[...]

  • Página 111

    43 Apéndice INSERT 1" TAPE • Este men s aje aparecerá si no hay un casete de cinta de 1 " ( 24 m m ) de an chura instalado al intentar im prim ir un a pla nti lla de formato autom ático c reada para cinta de esta anchur a. • I n st ale un c as e t e de c i nt a de 1 " (24 m m) d e an chura. IN SERT 24 mm TAPE INSERT 3/4" [...]

  • Página 112

    44 NO FILE S! • E ste m ensaj e aparece rá si intenta inv oca r o bo rrar un archivo d e t exto de la mem o ri a sin que haya ningun o almacena do. • A ntes de inte ntar invo car o bor rar un ar chivo de text o, alma cénelo. NO TAPE! • E ste men saje aparecerá si no hay un casete de cinta instalado al i ntentar avan zar la ci nta , im pr i[...]

  • Página 113

    45 Apéndice Características técnicas de la máquina Hardwa re Sof t wa r e Alime nta ción: Seis pilas A A alcal inas o bien Se is pil as AA re ca rga bl es o bi en Adap t ador d e C A (m odelo A D-6 0) D ispos iti v o de e nt r ada : Te cl ad o ( 56 te cl as ) LCD: 48 × 132 puntos + Caps y otro s indicado res Cinta de i mpresión: La cinta TZ [...]

  • Página 114

    46 Accesorios (s ól o pa ra EE.U U. ) Están disponi bles los sigu ientes su ministro s y acces orios para su m áquin a P-tou ch. Puede pe dirlos dire ctam ente a Br ot her si su tienda no dispon e de ellos. ** Preci o y dispo nibili dad de acceso rios es tán sujet os a camb io sin pr evio aviso. Los preci os son en dólare s es tad ounidense s [...]

  • Página 115

    47 Apéndice ** Preci o y dispo nibili dad de acceso rios es tán sujet os a camb io sin pr evio aviso. Los preci os son en dólare s es tad ounidense s y solame nte para cl ient es en EE .UU. Cint as lam in a da s e st á nd ar ( con t.) Nº de pr oduc t o Desc r ipc ión Preci o** Cin tas la mi na das de 1 " (24 mm ) de a nchur a TZ-151 Negr[...]

  • Página 116

    48 *t odas las cinta s ti enen una longit ud de 26 ,2' sal vo que se ind ique lo contra rio ** Preci o y dispo nibili dad de acceso rios es tán sujet os a camb io sin pr evio aviso. Los preci os son en dólare s es tad ounidense s y solame nte para cl ient es en EE .UU. 1. Llámenos al númer o gr atuito 1-888-879 -3232 y pague con una de las[...]

  • Página 117

    49 Índice alfabético A Ada ptado r de C A .... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. .. 8 ajus te de longi tud ..... ... .. ... .. .. ... .. ... .. 38 ajus te predeter minado .... ... .. .. ... .. ... .. 14 aline ación .... ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. 28 alineación del texto a la derecha ..... 28 in dicad or ..... .. .. ... .. .[...]

  • Página 118

    50 func ión d e red ucció n aut omát ica ..... 38 I idioma .... ... .. ... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. 39 im pre s i ó n e n ca d e na .... .. ... .. .. ... .. ... .. 37 impresi ón espe cular ..... .. ... .. .. ... .. ... .. 33 imprimir se rie de bloq ues d e tex to ... ... .. ... .. 3 3 indic ador de a juste de ti p o de et iq[...]

  • Página 119

    51 in dicad or ..... .. .. ... .. ... .. ... .. .. ... .. ... .. .. 2 tecla de alimen tació n ..... ... .. .. ... .. ... 2, 8 tecla de avanc e ... ... .. ... .. ... .. .. ... .. . 2, 3 0 tecla de config uración .... ... .. .. ... .. ... .. 37 tecla de espaci ado .... ... .. ... .. .. ... . 1 4, 15 te c l a d e fo r m at o ... ... .. ... .. ... ..[...]

  • Página 120

    52 Voz 1-877-4-PTouch, o Fax 1-901-379-1210 Los centros de servicio no prestan asistencia operativa. Consulte “Asistencia operativa”. Si necesita un centro de servicio local, llame al teléfono 1-800-284-HELP (4357) Centros de servicio para averiguar cuál es el centro de servicio autorizado que le queda más cerca. Nota: Llame al centro de ser[...]

  • Página 121

    Adjuntamos este formulario de pedido para su comodidad, para el caso de que su tienda minorista no disponga de los artículos que necesita. Para hacer su pedido por correo, envíe este formulario cumplimentado, junto con el abono correspondiente, a la dirección que se indica a continuación. Si desea pagar con tarjeta de crédito: llame al número[...]

  • Página 122

    [...]

  • Página 123

    Adjuntamos este formulario de pedido para su comodidad, para el caso de que su tienda minorista no disponga de los artículos que necesita. Para hacer su pedido por correo, envíe este formulario cumplimentado, junto con el abono correspondiente, a la dirección que se indica a continuación. Si desea pagar con tarjeta de crédito: llame al número[...]

  • Página 124

    [...]

  • Página 125

    Printed in China LN3016001[...]