Brother PT-9600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother PT-9600. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother PT-9600 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother PT-9600 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother PT-9600, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brother PT-9600 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother PT-9600
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother PT-9600
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother PT-9600
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother PT-9600 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother PT-9600 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother PT-9600, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother PT-9600, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother PT-9600. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    • Read this User’s Guide before you start using your P-touch. • Keep this User’s Guide in a handy place for future reference. • Antes de usar su equipo por primera vez, lea cuidadosamente esta Guía de Usuario. • Guarde esta Guía de Usuario para futuras referencias. USER’S GUIDE GUÍA DE USUARIO USER’S GUIDE GUÍA DE USUARIO USER?[...]

  • Página 2

    PREF ACE Thank you for purchasing this P-touch! W ith your new P-touch, you can create labels for any purpose. Select from a variety of frames, fonts and character styles to design beautiful custom labels. In addition, the many pre-formatted templates available make label-making quick and easy . In addition, three types of A V label cassettes can b[...]

  • Página 3

    QUICK RE FERENCE Entering text Adding a space Space ba r Entering /Exiting Insert mode i Adding an upperc ase letter h or t + Desi red char acter Adding a series of upperca se letters (enter - ing Caps mod e) c → Type charact er Adding a lowercas e let- ter in Caps mode h or t + desired ch aracter Adding an accen ted character a + Type ch aracter[...]

  • Página 4

    Formatting text Changin g formats f or entire text d + 1 → j or k to select function → m or g to s elect setting → n Changin g formats f or a block o f text j , k , m or g to s elect text blo ck → d + 2 → j or k to select fun ction → m or g to select se tting → n Changin g formats f or a line of text j , k , m or g to select te xt lin[...]

  • Página 5

    Printing in reverse (mir- ror prin ting) d + p → m or g to select se tting → n Formattin g text for a stamp d + S → m or g to select setting → n Rotating the text d + 1 or 2 → j or k to select RO TATE → m or g to select setting → n Using an Auto Format template Creating a label or stamp fro m an Auto For- mat template d + 6 or 7 → m[...]

  • Página 6

    Storing, recalling, deleting & printing text files Saving a file d + 8 → m or g to select STORE → n → m or g to select file n umber → T ype file name → n Recalling a previously saved file d + 8 → m or g to select RECA LL → n → m or g to select file n umber → n Deleting a previously saved file d + 8 → m or g to select CLE AR [...]

  • Página 7

    i CONTENTS Brother ® 90 Days/One Year Limited Warranty and Replacement Service (For USA Only) ..... ....... .......... ....... .......... ....... .......... ....... ......... ... ii i Important Information ...... .......... ......... ........ ......... .......... ......... .... v Chapter 1 Before You Start ........ ......... .......... ......... .[...]

  • Página 8

    ii Chapter 3 Functions .......... ......... ......... .......... ............ ......... ... 43 Performing basic operations .............................................................................44 Entering text ......................................................................................................46 Editing text ...............[...]

  • Página 9

    iii Brother ® 90 Days/ One Year Limite d Warranty and Repla cement Service (For U SA Only ) Who is covered : • This lim ited warranty (“warrant y”) is given only t o the original end-use/retail purchaser ( referred to in this warranty as “ Original Purchaser”) of t he accompanying product, consumables and accessor ies (collectively refer[...]

  • Página 10

    iv Brother ® 90 Days/ One Year Limite d Warranty and Rep lacement Servi ce (For USA Only) 91 st day to 1 year : If the problem reported concerning your Machine is cover ed by this warranty and if you first rep orted the problem af ter 90 days, but before 1 year from the date of original purchase, Brother will furnish, free of char ge (ex- cluding [...]

  • Página 11

    v Important Information Should you have questions , or need information about your Brother Product, we have a var iety of support options for you to choose from: USA-Customer Servi ce: Customer Servi ce 877-478-6824 (voi ce) Customer Servi ce 901-379-1210 (fax) Automated Faxback 800-521-2846 World Wide Web www.brother.c om Supplies / Accessories ww[...]

  • Página 12

    vi[...]

  • Página 13

    1 Ch.1 Before You Start Bef ore Y ou Start Chapter 1 B efore Y ou S tart[...]

  • Página 14

    2 Ch. 1 B efore You Start Bef ore Y ou Start GENERAL DESCRIPTION Top view Cover release button Tape compartme nt cover LCD dis play Keyboard AC adaptor c onnector USB port RS-232C port P-touch 360 0: Cover release butt on Tape co mpartment cover LCD display Keyboard AC adaptor connector USB port Rechargi ng indicator P-touch 9 600:[...]

  • Página 15

    3 Ch.1 Before You Start Bef ore Y ou Start Bottom view LCD display 1 Tape width indicator ➩ p. 8 0 Mirror Printing setting indicator ➩ p. 65 2 Caps ind icator ➩ p. 46 A Rotate settin g indicator ➩ p. 6 1 3 Alt ind icator ➩ p. 47 B Auto Cut s etting indicato r ➩ p. 6 8 4 Insert mode indicator ➩ p. 46 C Tape Length setting ➩ p. 63 5 L[...]

  • Página 16

    4 Ch. 1 B efore You Start Bef ore Y ou Start Keyboa rd 1 Power k ey ➩ p. 7 6 Arrow ke ys ➩ p. 44 2 Screen backlight ke y (PT-9600 only ) ➩ Refer to the Advance d Functions boo klet. 7 Return key ➩ p. 45 3 Macro ke y (PT-9600 only ) ➩ Refer to the Advance d Functions boo klet. 8 Backspace key ➩ p. 51 4 PF keys (P T-9600 only ) ➩ Refer [...]

  • Página 17

    5 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Chapter 2 G etting S tarted[...]

  • Página 18

    6 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started PRECAUTIONS ● Use only B rother TZ tap es or Brothe r/Avery AV lab els with this m achine. Do not use tapes that d o not have t he or ma rk. ● Do not pull on the tape being fed fr om the P-touch, otherwise the tape cassette m ay be dam- aged. ● Avoid us ing the machin e in extremely dus ty places. Keep[...]

  • Página 19

    7 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Connecting the AC adaptor This P -touc h can be u sed an ywhere a standa rd electrical outlet is avail able. 1 Insert the plug on the a daptor cord into the AC ada ptor connec tor on the rig ht side o f the P-touch . 2 [...]

  • Página 20

    8 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 2 If a tape cass ette is al ready insta lled and you wish to r eplace it, remove it by p ulling it stra ight up. 3 If the i nk ribbon is lo ose in the tape cassette to be i nstalled, use y our finger to wind the toothed wheel in the direction of the arrow on the cassette until there is no s lack in the ribbo[...]

  • Página 21

    9 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted To connect a computer to the P-touch through t he USB port: 1 Insert th e flat (A) conne ctor on the U SB cable i nto the U SB port on the computer. 2 Insert the sq uare (B) connecto r on the USB cable i nto the USB port on th e right si de of the P-touch . 3 Turn on th e P-touch. After the P -touch is con[...]

  • Página 22

    10 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started Installing the P-touch Editor 3.2 software The P-touch Editor 3.2 softw are includes a variety of more complex functions for pr inting barcodes and images, enabling you to design just about any label that you ca n image. Install the P-touch E ditor 3.2 software onto a PC as described below. To install the P[...]

  • Página 23

    11 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted 3 Carefully rea d the contents of th e Welcome dialo g box, and t hen click the Next button to continue . The User Information dialo g box appe ars. 4 Type th e necessar y informat ion into the approp riate boxes ( If the in formation h as already been regis tered in Wind ows ® , it will automati cally a[...]

  • Página 24

    12 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started Tran sfer Manag er : (PT-9600 only-not compatible wit h the software for the PT-3600) Two applications: Transfer Manage r (which allows you to transfer templates, a database linke d to a tem- plate or image da ta to the P-touch from a computer) and Backup Manag er (which allows you to back up P-touch data o[...]

  • Página 25

    13 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted 2 Click the midd le button (P-tou ch Quick Edi- tor). The InstallS hield ® Wizard for installin g the P-touch Qu ick Editor softw are starts up, and t hen the W elcome d ialog bo x appea rs. NOTE If the dia log box do es not au tomatically appear, double- click “My Com puter” on th e desktop, an d th[...]

  • Página 26

    14 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 3 Careful ly read the contents of the Welcome dialo g box, and the n click the Next button to contin ue. The User Inform ation dialog box appears . 4 Type the n ecessary inform ation into the appropr iate boxes (If the info rmation has alre ady been re gistered in Windows ® , it will auto matically appear.[...]

  • Página 27

    15 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Installing the P-touch AV Editor softw are The P- touch AV E ditor softwa re enables text to quickly a nd easily be entered and fo rmatted for AV labels. In stall the P-touch AV Editor softwa re onto a PC as described below. To install t he P-touch AV Editor software 1 Insert the e nclosed CD- ROM into th[...]

  • Página 28

    16 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 3 Careful ly read the contents of the Welcome dialo g box, and the n click the Next button to contin ue. The User Inform ation dialog box appears . 4 Type the n ecessary inform ation into the appropr iate boxes (If the info rmation has alre ady been re gistered in Windows ® , it will auto matically appear.[...]

  • Página 29

    17 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Installing the USB p rinter driver With Plu g-and-Play, new devices conn ected to the s ystem are detect ed, and their dri vers are automat ically installed. I f the P-touch 96 00/ 3600 is to be con nected through the USB port, its driver w ill be installed w ith Plug-and-Pla y. Be sure to read the in sta[...]

  • Página 30

    18 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 2 Click the Next button. A dia log box appears, instructing you to connect the P-touch to the computer. 3 Conne ct the P-touch to the compute r using the encl osed USB in terface ca ble as describ ed on page 9, and the n turn on the P-touc h. The first F ound New Hardw are Wiza rd dialog box appears . 4 Sel[...]

  • Página 31

    19 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted 3 Click the lo wer button (D river). A Driver Setup dia log box appears, all ow- ing you to select wheth er to replace, add or delete th e PT-9600/3 600 printer dr iver. 4 Select either “Replac e with ne w Brother PT-9600/3 600.” or “Add B rother PT-9600/ 3600.”, and then click the Next button. 5 [...]

  • Página 32

    20 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 7 Click the Finish button . 5 A dialo g box appear s, instr ucting you to conne ct the P-touch to t he computer. 6 Conne ct the P-touch to the compute r using the encl osed USB in terface ca ble as describ ed on page 9, and the n turn on the P-touc h. A dialog b ox appears , indicatin g that th e printer d [...]

  • Página 33

    21 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Memory: At least 32 M B USB port (installed as standard equi pment) CD-ROM drive Installing t he P-touch Editor 3. 2 soft- ware The P -touch Edit or 3.2 softwa re includes a vari- ety of more comple x functions for printing bar- codes and image s, enabl ing you to design just about any la bel that you can[...]

  • Página 34

    22 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 8 When the di alog box ap pears, indicat ing that the installation is fi nished, click th e Quit button. 9 When the dialog box ap pears, as king if you wish to restar t the com puter, cl ick the Restart bu tton to restart th e computer. 1 With the P- touch and the Macintosh tur ned off, conne ct the P-touch[...]

  • Página 35

    23 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted ● For a custom i nstallati on Select “Custom” f rom the F eature Set list to displa y the list of op tions that can b e selected for installatio n. Only the op tions with a check mark besid e them are in stall ed. Select t he options that you w ish to instal l, and then click the Next button. The Ch[...]

  • Página 36

    24 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 4 Doub le-click t he Mac OS 9 folder t o open it . 5 Double-c lick th e P-touch Q uick Edit or Installe r icon in the folder tha t appears. The installe r starts up. 6 Select t he installation m ethod. ● For a ba sic inst allati on Clicking t he Install butto n immediately starts ins talling the m ost bas[...]

  • Página 37

    25 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted 6 Double-cl ick the P-touch Qu ick Editor Installer ico n in the folder that appe ars. The installer sta rts up, and then the Introduction dialog bo x appears. 7 Click the N ext button. The C hoose Alias Folder di alog box app ears, allowing you to select whe re an alias to P-touch Qui ck Edi- tor will be[...]

  • Página 38

    26 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 4 Doub le-click th e Mac OS X folde r to open it. 5 Double-clic k the Driver In staller icon in the folder that appea rs. The installer starts up, and then a dialog box appea rs, stating that the administrator password is req uired in order to install softw are. 6 Click . The Authen ticate dialog box ap pea[...]

  • Página 39

    27 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted F After the co mputer has st arted up again, con- nect the P-touch t o the compu ter using t he enclosed USB interface ca ble as desc ribed on page 9, an d then turn on the P-touch. Selecting the PT-9600/3 600 as the printe r To select the prin ter: 1 Turn on th e P-touch 9 600/3600. 2 Pull down the App l[...]

  • Página 40

    28 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started On a Macintosh Computer To view the User’s G uide from the CD-ROM: ● Double -click “Main.ht m” in the User’s Guide folde r within the P-touch Editor 3.2 folder on the CD-ROM. To view the User’s Gu ide installe d on the hard disk: ● Double -click “Main.ht m” in the User’s Guide folde r wi[...]

  • Página 41

    29 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Entering text 1 Click (Text bu tton) on the dr aw toolbar. Text can be type d in, and the pointer changes from (selection poi nter) to (I-beam poin ter). 2 Move the I-beam po inter to the position in the layout are a where y ou wish t o type i n text, and then cl ick the left mouse button. The cursor f la[...]

  • Página 42

    30 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started ● P-touc h Editor 3.2 can impor t files other than m db files, su ch as cs v files. File s saved as csv file s with an applicatio n such as Micros oft Excel can be used with P-touc h Editor. Re fer to the Use r’s Guide supplie d on the P-touch Editor 3 .2 CD-ROM fo r more det ails . ● Using a f unctio[...]

  • Página 43

    31 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted 3 In the Format lis t, click the desired label for - mat. Entering text The en tire text can quick ly be form atted by specifying the font, siz e, style and alig nment. In addition, a frame c an be drawn a round the text . To enter text: 1 Click the arro w beside the Propertie s button ( ) to displa y a d[...]

  • Página 44

    32 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 1 Windo ws ® : Right-click in the label view (o r text box), se lect [Sym bols] in t he men u that appears , and then cli ck [Insert /Change ]. The Inp ut Symbol dia log box appears. Macintos h : Hold down the C ontrol ke y and click in the label view (or te xt box), se lect [Sym bols] in the menu tha t ap[...]

  • Página 45

    33 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Hiding/displaying P-touch Quick Editor (W indows ® only) P-touch Quic k Editor can be hidde n by clicking the Hide but ton ( ). Re-display P-touch Quick Editor by click ing its icon in the system tr ay, at the right o f the taskbar . Quitting P-touch Quick Editor To quit P-touch Quick Editor: Do either o[...]

  • Página 46

    34 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started Selecting an AV label size With P-to uch AV Editor, three preset label for- mats for AV labels are a vailable for creatin g AV2067 a ddress labels, A V1957 retu rn address labels o r AV1789 file fo lder labels. ● Click the button for the des ired label size. The labe l view changes to the format for the s[...]

  • Página 47

    35 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Mir ror Pr int ing: This option allow s you to print the t ext in reverse so that it is perfect for attacin g to the inside o f windows ® . Copies : This op tion allows you t o enter the number o f copies to b e printed. 4 Click the OK button to star t printing. Quitting P-tou ch AV Editor Do either of t[...]

  • Página 48

    36 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started To uninstall the printer driver: 1 Turn off th e P-touch 9600 /3600, and then discon nect it from the computer. 2 Inser t the enclosed CD-ROM into the c om- puter ’s CD-ROM dr ive. A dial og box auto - matica lly appears, allowing you to select what t o install. 3 Click th e lower butto n (Driver). A Driv[...]

  • Página 49

    37 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted • USB PT-9600/3600 Extension icon (to delete the printer driver ) 4 In the Syste m Folder, open th e Preferences folder. 5 Drag the foll owing to the Trash icon. • P-touc h Editor 3.2 Pr efs icon (for the P-touch Edito r 3.2 software) • P-tou ch Quick Ed itor Pr efs icon (fo r the P-touc h Quick Edi[...]

  • Página 50

    38 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Attaching labels Laminated ta pe The back ing from label s printed on la minated tapes can easi ly be removed if an Auto Cu t set- ting with a half cut ( 1 , 3 , 5 or 7 ) was used (r efer to page 68) . Iron-on transf[...]

  • Página 51

    39 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Ironing Iron garm ents with transfers using normal tem - perature s ettings. Be sure to p lace a pie ce of cloth bet ween the iron and the la bel when you iron ove r it to pre- vent the la bel from stick ing to the iron . The labe ls are non-tox ic, however, ple ase main- tain the usual precautions, su ch[...]

  • Página 52

    40 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started 6 Hold th e end of the s tamp film in p lace with your thumb, and th en pass the stamp f ilm through th e guides whil e pulling it tight . 7 Fold the other end o f the s tamp fil m over the oth er side of the stamp holde r and hold it in pla ce with your fing er. 8 Fit the frame over the s tamp film, and th[...]

  • Página 53

    41 Ch. 2 Getting St arted Getti ng Star ted Stamping Since the length of time an d amo unt of pressure that the stamp holde r should be he ld down depends on the am ount of in k in the holder, first practise stamping on a piece of scrap paper. You ca n expect t o use a stam p film holder approxima tely 300 to 500 times, although som e ink is los t [...]

  • Página 54

    42 Ch. 2 Getting Start ed Getting Started[...]

  • Página 55

    43 Ch. 3 Functions Funct ions Chapter 3 F unctions[...]

  • Página 56

    44 Ch. 3 Functions Func tions ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Performing basic operations The f ollowing keys are n ecessar y for usi ng the many fun ctions. Arrow keys The machi ne’s LCD display ca n show three rows of 19 character s; however, the text tha t you cre ate can be up to 1000 ch[...]

  • Página 57

    45 Ch. 3 Functions Funct ions g (down arro w key) To move the cu rsor down to the f ollowing line: ● Press g once. To move the cursor down several lines: ● Hold down g until the cu rsor moves to the desired pos ition. To move the cu rsor to the end of the entire text: ● Hold down d and press g . Code key ( d ) To use a function printed in col[...]

  • Página 58

    46 Ch. 3 Functions Func tions ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Ente ring text Typing i n the text for you r labels is almos t the same as ty ping on a ty pewriter o r a computer . Insert key ( i ) Normally, te xt is entered with the Ins ert mode, in other words, the text that you type is insert[...]

  • Página 59

    47 Ch. 3 Functions Funct ions Alt mode ( a ) Acce nted chara cters or spec ial punctua tion marks on the right -hand si de of the key s can be added t o the text using th e Alt mode. Enter or exit Alt m ode by pressin g a . The Alt indica- tor on the le ft side of the display comes on w hile a is held do wn. To add an accented charact er or a speci[...]

  • Página 60

    48 Ch. 3 Functions Func tions To create a new block: ● Hold down d and pre ss n . The new block m ark ( ) appear s at the end of th e bloc k. Symbol ke y ( s ) In addition to the letters, s ymbols and num erals on t he key t ops, t here a re over 440 add itiona l symbo ls and picture s avail able wit h the Sy mbol function. Afte r these symbols o[...]

  • Página 61

    49 Ch. 3 Functions Funct ions To add an accented charact er to the text: 1 Hold down d and press s . The me s- sage “AC CENT a-u/A- U? PRESS TH E REQUIRE D CHARAC TER” appe ars on the display. 2 Press the k ey of the let ter in the desired accent ed ch aracter (OR pr ess n ). 3 Press m or g to sele ct the desired letter in the a ccented c harac[...]

  • Página 62

    50 Ch. 3 Functions Func tions To enter the barcode data: 1 Hold down d and pre ss i . 2 Type in the new barcod e dat a or edit the old da ta. To change the bar code parameter settings: 3 Pres s m . 4 Pres s j or k until the p arameter that y ou want to ch ange is d isplayed. 5 Pres s m or g until the desir ed setting is displ ayed. 6 Repe at step s[...]

  • Página 63

    51 Ch. 3 Functions Funct ions ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Editing text Backspace key ( b ) The back space k ey ( b ) allows you to rem ove characters to the left o f the cursor’s current posi- tion. It diffe rs from the left curso r key ( j ), which onl y moves the cu rsor without del et[...]

  • Página 64

    52 Ch. 3 Functions Func tions 2 Since 9 is alre ady beside TEXT&FORMA T , pres s n . All of the t ext is er ased and all of the format ting functions are r eset to their defaul t settings. To erase only the text: 1 Hold down d and press b . 2 Pres s m or g to move 9 be side TEXT ONLY . 3 Pres s n . The t ext is eras ed, but the for mat- ting fu[...]

  • Página 65

    53 Ch. 3 Functions Funct ions Block f ormat func tions ( d + 2 ) Formatting w ith the Block Forma t functio ns enabl es you to chan ge the appe arance of each of the l abel’s text bl ocks, created us ing the New Block func tion. The follow ing label show s how these func tions can be us ed together. The multip le blocks in this label were created[...]

  • Página 66

    54 Ch. 3 Functions Func tions Font function (FONT) With the Font functio n, you can change the font of the te xt to on e of the man y that ar e availabl e. For sampl es of the availab le Font setting s, refer to page 99. The font of the t ext at the cursor’s current p osition is show n at the bottom of the display. To change t he setting for the [...]

  • Página 67

    55 Ch. 3 Functions Funct ions NOTE ☞ Sinc e the text sizes that ca n be p rinted d epend s on the width of the tape, the follo wing table shows t he maxim um text siz e that ca n be used with eac h tape widt h. The follo wing te xt siz es do n ot apply to text with a Text Rotation se tting applie d. For TZ tapes: For AV labels: ☞ With the AUTO [...]

  • Página 68

    56 Ch. 3 Functions Func tions To change the sett ing for the Size function: 1 Hold down d and press 1 , 2 or 3 . 2 Pres s j or k un til SIZE is display ed. The setting for the text at the curso r’s current position is shown on the le ft side of the dis- play an d a sample can be see n on the right side. 3 Pres s m or g until the desir ed setting [...]

  • Página 69

    57 Ch. 3 Functions Funct ions 4 Press n to apply th e setting. Style1 function (STY LE1) With the Style1 fun ction, 5 other text s tyles are avail able, all owing you to create mor e person al- ized labels. For samp les of the availa ble style settings , refer to page 102. The style indica tors at the top of the dis play sho w the styl e of the tex[...]

  • Página 70

    58 Ch. 3 Functions Func tions Style2 f unction (STYLE2) Two m ore text styles ar e ava ilable wi th the Style2 func tion: ITALIC and VERTICA L . Either of thes e styles c an be co mbined w ith each of the text style s available with the Style1 fun ction. (See Style1 functi on (STYLE 1) on page 5 7.) For samples of t he available style settings, r e[...]

  • Página 71

    59 Ch. 3 Functions Funct ions To change the setting for the Line Effec ts function: 1 Hold down d and press 1 , 2 or 3 . 2 Press j or k until LINE EFFECTS is dis- played. Th e setting for the text at the cur- sor’s curre nt position is shown on the left side of the display and a sample ca n be seen on the ri ght side. 3 Press m or g until the des[...]

  • Página 72

    60 Ch. 3 Functions Func tions 4 Pres s n to apply the setting. Text Alignment funct ion (ALIGN MENT) You ca n choose to align the text i n one of fou r ways: In additi on, if the Text Rotation functio n is set to OFF , the tex t will align within the length se t with the Bloc k Length function . If the Text Rota- tion function is set to any se ttin[...]

  • Página 73

    61 Ch. 3 Functions Funct ions 4 Press n to apply th e setting. Text Rotation function (ROTATE) Any text block with th e Text Rotation func tion applied is rotate d 90 ° co unterclockw ise. By selecting the &REPEA T setting, the text is repe at- edly print ed for the length of the text b lock. When an y setti ng other than OFF is sele cted fo r[...]

  • Página 74

    62 Ch. 3 Functions Func tions 4 Pres s n to apply the setting. Tape Margin funct ion (T. MARGIN) The Tape Mar gin functi on allows you to adjust the size of the marg ins on the left and right s ides of your text. The label m argins can b e set to a width be tween 0. 08" and 4.00" (0.2 cm and 9.9 cm) . The current Tape Margin sett ing is s[...]

  • Página 75

    63 Ch. 3 Functions Funct ions Tape Length function (T. LENGTH) Although the length of the printed label auto - matically adjusts to f it the leng th of the entered text, there may be tim es when you will want to make a label wi th a specific length. The Tape Leng th function a llows you to set the label length b etween 0.25" and 38 .84" ([...]

  • Página 76

    64 Ch. 3 Functions Func tions 3 Pres s m or g until the desir ed setting is displa yed, or us e the number key s to type in the de sired block m argin width. 4 Pres s n to apply the setting. Block Length function (B. LENGTH) Normally, th e length of e ach text blo ck auto- matically adju sts to fit the length of th e entered text. Howev er, with th[...]

  • Página 77

    65 Ch. 3 Functions Funct ions Mirror Printing function ( d + p ) This func tion prints your label so that the text can be r ead fro m the adh esive si de of th e tape. I f mirror-p rinted l abels are attached to glass or some ot her transpar ent material, th ey can be read corr ectly from the o pposite side . When ON is se lected, the Mirror Printi[...]

  • Página 78

    66 Ch. 3 Functions Func tions Auto Format function ( d + 6 / 7 [ v / w on the PT-3600]) The A uto Format function keys ( 6 a nd 7 ) make cr eating la bels and st amps qui ck and easy. After simp ly selecting one of the vario us pre-forma tted templates and typing text i nto each of its fields, the ov erall style of th e label can eas ily be ch ange[...]

  • Página 79

    67 Ch. 3 Functions Funct ions To change the style of the text: 5 Press m or g until 9 move s besi de CHANGE S TYLE . 6 Press n . 7 Press m or g until the name o f the desi red form at style is disp layed. A sam ple can be seen on the right s ide of t he dis play. 8 Press n . The MENU screen ap pears in the displ ay again. To prin t a label us ing t[...]

  • Página 80

    68 Ch. 3 Functions Func tions To finish using the Auto Format function: D Pres s m or g unt il 9 moves beside EXIT . E Pres s n . T he messag e “OK TO EXIT AUTO FORMAT?” appe ars in the display . F Pres s n . Any te xt displayed be fore the Auto Form at fu nctio n was us ed re appears in the d ispla y. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ?[...]

  • Página 81

    69 Ch. 3 Functions Funct ions When the last label is print ed, press f to feed the chain o f labels and c ut it. When s etting 1 , 2 , 3 or 4 is selected, the Auto Cut indic ator in the u pper-right corn er of the display c omes on, in dicating that the labels w ill be cut off after the las t label in the chain is printed . The follow ing Auto Cut [...]

  • Página 82

    70 Ch. 3 Functions Func tions Feed & Cu t key ( f ) Press this k ey to feed out an y leftover printed tape after p ressing e to q uit printing. To feed out 1" (26 mm) of tape and auto- matica lly cu t it: ● Pres s f . The mes sage “FEED ” appears. Repeat Printing function ( d + 4 ) This functi on allows you to pr int up to 999 cop - [...]

  • Página 83

    71 Ch. 3 Functions Funct ions To print labels using the Numbering func- tion: 1 Hold down d and press 5 . The mes- sage “S ELECT ST ART POINT” ap pears. 2 Press m , g , j or k until t he first char- acter that you wish to include in th e num- bering fiel d is flashing. 3 Press n . The message “SELECT END POINT” appe ars. 4 Press n . The NUM[...]

  • Página 84

    72 Ch. 3 Functions Func tions ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Storing and recalling files Memory function s ( d + 8 ) You ca n store freque ntly u sed text an d Auto For- mat template text in the memory. These text files, TZ tap e template files and AV label tem- plate files r emain in the mem[...]

  • Página 85

    73 Ch. 3 Functions Funct ions 4 Press m or g until the file numbe r where you wish to store the text is displayed. 5 Type in th e desired file name . For a text f ile: For a TZ tape template fil e: For an AV label templa te file: 6 Press n . The text is st ored und er the sele cted file number an d the text p reviousl y shown in the dis play reap p[...]

  • Página 86

    74 Ch. 3 Functions Func tions For a TZ ta pe template file: For an AV label templat e file: 4 Pres s m or g unt il the file numb er con- tainin g the text that you wish to r ecall is dis- played. Th e file name is shown besi de the file numb er and the text stored in t he selecte d file number is shown at the bott om of th e disp lay. 5 Pres s n . [...]

  • Página 87

    75 Ch. 3 Functions Funct ions 4 Press m or g until the file num ber con- taining th e text that you wish to de lete is displayed. The file name is shown besid e the file numbe r and the text st ored under the selecte d file number is sh own in the bottom line . 5 Press the space bar so th at 9 appears to the right of the file name. For a text f ile[...]

  • Página 88

    76 Ch. 3 Functions Func tions Printing stored text an d Auto Format templates Multiple store d text or Auto Format te mplates can be pr inted immedia tely without fi rst being recalled. To print stored text files: 1 Hold dow n d and pres s 8 . The MEM- ORY screen appears . 2 Pres s m or g unti l 9 moves b eside PRIN T . 3 Pres s n . The PRINT s cre[...]

  • Página 89

    77 Ch. 3 Functions Funct ions For a TZ tape template file: For an AV label templa te file: 5 Press m or g until the file num ber con- taining th e text that you wish to pr int is dis- played. Th e file name is shown beside the file numbe r, and the text stored under the selected f ile number is shown in th e bottom line. 6 Press the space bar so th[...]

  • Página 90

    78 Ch. 3 Functions Func tions To p rint mor e stored Auto For mat tem plate files: D Pres s m or g until 9 mo ves be side PRINT MORE . E Pres s n . The PRINT s creen appears in th e display with the currently se lected file num- ber. For a TZ ta pe template file: For an AV label templat e file: F Pres s m or g unt il the file numb er con- taining t[...]

  • Página 91

    79 Ch. 4 Machine Adjustments Machine Adj ustments Chapter 4 Machine Adjustments[...]

  • Página 92

    80 Ch. 4 Machine A djustments Machine Adjustments ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Machine adjustments Setup functions ( d + A ) Various function s are avail able for ch anging the genera l appearan ce how text is shown on t he display and fo r adjusting the oper ation of the P- touc h. To chan[...]

  • Página 93

    81 Ch. 4 Machine Adjustments Machine Adj ustments 3 Press m or g until the desired setting is displ ayed. 4 Press n to apply th e setting. To ch ange the TAPE LENGTH ADJUST se tting: When printing a label with a specified length (Tape Length function), the len gth of the printed label may be slightly di fferent. This fu nction allows you to ad just[...]

  • Página 94

    82 Ch. 4 Machine A djustments Machine Adjustments To chan ge the HALF CUTTER s etting : This fu nction allows y ou to adjust ho w deep a half cu t is cut with laminated t ape, for exa mple, if the tape is cut too much or n ot enough. Nor- mally, it i s only necessary to change the se tting by one . If the h alf cut is s till either to o deep or not[...]

  • Página 95

    83 ERROR MESSAGE LIST ERROR MESSAGE LIST ERROR ME SSAGE CAUSE SOLUTION 16 LINE LI MIT! ● This m essage appears i f 16 l ines have alread y been entered in a text blo ck of text when yo u pres s n . ● Limit th e number of line s in a te xt block to 16. ● This mess age ap pears if you delete te xt, causing the n umber of lin es in a bl ock to e[...]

  • Página 96

    84 ERROR MESSAGE LIST CHAR GE BATT ERIES! (PT-960 0 only) ● This me ssage appe ars when the recharge able Ni-MH batt ery has reached a low voltage. ● Recharge the battery or use th e AC adapt or. CLOS E CASSETT E COVER! ● This messag e appea rs if th e tape compartm ent cover is ope n. ● Close th e compartm ent cover. CUTTER ERROR! ● This[...]

  • Página 97

    85 ERROR MESSAGE LIST INTERFAC E ERROR! ● This message app ears if the wrong port is selected for a USB connectio n. Windows Under “Print to the following port” in the prin ter Properties dialog box , select “PTUSB:” for the USB c onnection. For W indows 98 and Me : ☞ If two or more of the same P-touch model are co n- nect ed thro ugh t[...]

  • Página 98

    86 ERROR MESSAGE LIST LINE LIMI T! XX LINES MAXIMUM ● This mes sage appear s if you try to print or use the Layout P re- view f unctio n when the num ber of lines in the text is grea ter than the m aximum poss ible for the insta lled tape. ● This mes sage appear s if you try to print or use the Layo ut Pre- view f unctio n when the num ber of l[...]

  • Página 99

    87 ERROR MESSAGE LIST SET 1/ 4" TAPE! SET 6m m TAPE! ● This message appears if a 1/ 4" (6-mm)-w ide tape casse tte is not installe d when printing an Auto Format te mplate created fo r 1/4" (6-mm)-w ide tape. ● Install a 1/4" (6 -mm)-wide tape c assette. SET 3/ 8" TAPE! SET 9m m TAPE! ● This message appears if a 3/ 8&[...]

  • Página 100

    88 ERROR MESSAGE LIST SET STA MP-L! ● This me ssage ap pears i f a 1" (24-mm) -wide stamp tap e cas- sette is no t installed whe n print- ing an Auto format tem plate created for a STAMP L s tamp. ● Install a n 1" (24-mm)-wide stamp ta pe cassette. SET STA MP-M! ● This message appears i f a 3/4" (18-mm) -wide stamp tap e cas- s[...]

  • Página 101

    89 ERROR MESSAGE LIST VALUE OUT OF RANGE! CHECK VALU E AND RE-ENTER. ● This message appe ars if the value en tered while se tting the Tape Mar gin, Tape Lengt h, Blo ck Margin an d Block Leng th function is not within t he allow- able ra nge. ● This message appe ars if the speci fied ch aracters cannot be found in t he database. ● This messag[...]

  • Página 102

    90 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Pro blem Sol ution (1) The disp lay stays b lank after you have turn ed on the machine , or abnormal char- acters are dis played. ● Check t hat the A C adaptor is con nected. ● Check t hat the re chargeabl e Ni-MH bat - tery is pr operly charg ed. (PT-9600 o nly) ● Reset the m achine by: - (PT-360 0) unplugg[...]

  • Página 103

    91 TROUBLESHOOTING (4) The P-touch is not working correctly. ● Reset the P-touch by turning it off, then while hold ing down d and R , turning the m achine back on. ☞ All setting s will b e reset to their d efaults and the e ntire co ntents of th e memo ry will be clea red. If it nece ssary to keep th e cur- rent setti ngs and stored file s, ba[...]

  • Página 104

    92 TROUBLESHOOTING (7) A blan k horizo ntal li ne appea rs thro ugh the text in t he printed lab el. 1 Turn off the machine, and then di sconnect the AC ada ptor and (for the PT- 9600 only) remove the recharg eable batt ery. 2 Open th e tape comp artment cover, th en remove the tape casset te if one is insta lled. The print head and rollers are loc[...]

  • Página 105

    93 TROUBLESHOOTING (8) The tape is not ej ected correctly after being autom atically cut. ● Turn o ff the machine , open the ta pe com- partm ent cover, and remove the tape cas- sette if one is installed. ● Using a cotto n swab, clean of f the metal piece in t he exit slot to th e left of cutter. (9) The cutter do es not cut corr ectly. ● Cha[...]

  • Página 106

    94 MACHINE SPECIFICATIONS MACHINE SPECIFICATIONS HARDWARE SOFTWARE Power s upply: 24VDC, 1.5A (AC adapt er AD9000) (PT- 9600 onl y: Rechargea ble Ni-MH b attery) Input de vice: Keyboard ( PT-9600: 68 k eys; PT-3600: 58 keys) LCD: 24 × 119 dots + Caps, Alt and ot her indicator s (with scree n backlight—PT -9600 only) Print tape : TZ tape is avail[...]

  • Página 107

    95 Appendix Appendi x A ppendix[...]

  • Página 108

    96 App endix Appen dix Symbols ➩ p. 48 The follow ing symbols a re available. Cate gory Symbols PUNCTUATION (A01-A18) • + ×÷ ±= § ¶  ¿¡ 1 2 34 5 6789 10 11 12 13 14 @# & 15 16 17 18 BRACK ET (B01-B08) []{} < > «» 1 2 34 5 678 ARROW (C01-C14) →← ↑ ↓ 1 2 34 5 6789 10 11 12 13 14 UNIT (D01-D26) ° $¥£ 1 2 34[...]

  • Página 109

    97 Appendix Appendi x PROHIBITIVE (I01-I29) 1 2 34 5 6789 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 CAUTI ON (J01-J42) 1 2 34 5 6789 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 SAFETY1 (K01-K19) 1 2 34 5 6789 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 FIRE (L01-L08) 1 2 34 5 678 TRANSPORT [...]

  • Página 110

    98 App endix Appen dix OTHER SIGNS (P01-P11) 1 2 34 5 6789 10 11 VIDEO (Q01-Q09) 1 2 34 5 6789 OFFICE (R01-R44) 1 2 34 5 6789 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 GEN ERAL (S01-S27) 1 2 34 5 6789 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 GAR DENI NG (T01-T14) 1 2 34 5 6[...]

  • Página 111

    99 Appendix Appendi x Special bar code characters ➩ p. 49 The fol lowing special characte rs can only be add ed to barcod es created usi ng protocols CODE3 9 or CODABAR . The follow ing special chara cters can only be add ed to barcodes cre ated using protocols EAN1 28 and COD E128 . Fonts ➩ p. 54 The fol lowing fonts ar e availab le. ☞ Lette[...]

  • Página 112

    100 App endix Appen dix Sizes and widths ➩ p. 54 & 56 Sample s of some av ailable text sizes and wid ths are sh own below. Width Size WIDE NOR MAL NAR ROW NARROWE ST 76 points 72 points 64 points 56 points 48 points 40 points 36 points 32 points 28 points 24 points 22 points 20 points 18 points 16 points 14 points 12 points 11 points 10 point[...]

  • Página 113

    101 Appendix Appendi x ☞ If the 4 po int o r 5 po int text size setting is se lected, the text wil l be prin ted with the BRUSSELS font setting , regardless of the font settin g that is se lected. ☞ Character s printed using the s maller sizes may be difficult to read if c ertain style sett ings are sele cted. Small chara cters may appea r fain[...]

  • Página 114

    102 App endix Appen dix Type styles ➩ p. 57 & 58 Style1 Setting NO RMAL BOLD OUTLINE SOLID SHADOW INVERT Style2 Setting NO RMAL NO RMAL NORMAL NORMAL NO RMAL NORMAL Helsinki Brussels US San Diego Florida Brunei Bold Los Angeles Bermuda Script Istanbul Letter Gothic Style1 Setting NO RMAL BOLD OUTLINE SOLID SHADOW INVERT Style2 Setting ITAL IC[...]

  • Página 115

    103 Appendix Appendi x ☞ The VERTI CAL style settin g can be combined with all Style1 t ext styl es ( NORMAL , BOLD , OUTLINE , SOLID , SHADO W and INVERT ). ☞ The VER TICAL st yle setting cann ot be combined with the ITALIC styl e set ting. Los Angeles Bermuda Scri pt Istanbul Letter Gothic Style1 Setting NORMAL BOLD OUTLINE SOLID SH ADOW INVE[...]

  • Página 116

    104 App endix Appen dix Framing and s hading patte rns ➩ p. 59 The f ollowing frame and shading pa ttern s are avail able. Set- ting Sampl e Set- ting Sampl e Set- ting Sample 11 1 2 1 21 2 2 2 31 3 2 3 41 4 2 4 51 5 2 5 61 6 2 6 71 7 2 7 81 8 2 8 91 9 2 9 10 20 30[...]

  • Página 117

    105 Appendix Appendi x Pre-set templates ➩ p. 66 Samples o f the availabl e TZ tape templates a re shown be low. No. Template Name Tape Width Label Length Sampl e 1 ADDRESS-1 1" (24 mm) 3.2" (80 mm) 2 ADDRESS-2 1" (24 mm) 3.1" (78 mm) 3 ADDRESS-3 1" (24 mm) 4.1" (104 mm) 4 ADDRESS-4 1 1/2" (36 mm) 3.4" (86 [...]

  • Página 118

    106 App endix Appen dix 11 PRICE-1 1" (24 m m) 2.2" (57 mm) 12 PRICE-2 1" (24 m m) 4.3" (110 mm) 13 SIGN 1 1/2" (36 m m) 4.5" (114 mm) 14 FLOPPY-1 1" (24 m m) 2.8" (70 mm) 15 FLOPPY-2 1" (24 m m) 2.8" (70 mm) 16 FLOPPY-3 1 1/2" (36 m m) 2.8" (70 mm) 17 VCR VHS-1 3/4" (18 m m) 5.5"[...]

  • Página 119

    107 Appendix Appendi x 22 AUDIO-1 3/8" (9 mm) 3.5" (89 mm) 23 AUDIO-2 3/8" (9 mm) 3.5" (89 mm) 24 AUDIO-3 3/8" (9 mm) 3.5" (89 mm) 25 SLIDE 1/2" (12 mm) 1.7" (42 mm) 26 FILE- 1 1 1/2" (36 mm) 7.9" (200 mm) 27 FILE- 2 1" (24 mm) 7.5" (190 mm) 28 STAMP NORMAL-L STAMP L 1" (24 mm) 4 1/2&[...]

  • Página 120

    108 App endix Appen dix Samples of the available A V label templa tes are shown below. No. Template Name Label Type Sample 1 2067 ADDRESS-1 AV2067 3/4" × 2 5/8" (20 m m × 67 mm) 2 2067 ADDRESS-2 AV2067 3/4" × 2 5/8" (20 m m × 67 mm) 3 2067 ADDRESS-3 AV2067 3/4" × 2 5/8" (20 m m × 67 mm) 4 2067 ADDRESS-4 AV2067 3/[...]

  • Página 121

    109 Appendix Appendi x 10 1957 RETURN-3 AV1957 3/4" × 2 1/4" (1 9 mm × 57 mm) 11 1957 RETURN-4 AV1957 3/4" × 2 1/4" (1 9 mm × 57 mm) 12 1789 FILING-1 AV1789 5/8" × 3 1/2" (1 7 mm × 89 mm) 13 1789 FILING-2 AV1789 5/8" × 3 1/2" (1 7 mm × 89 mm) 14 1789 FILING-3 AV1789 5/8" × 3 1/2" (1 7 mm ×[...]

  • Página 122

    110 App endix Appen dix Template text styles ➩ p. 66 Samples of the available te mplate text s tyles are show n below. CHAR. style Sample F ont Style OR IGIN AL Template defaul t ITALIC Template default ITALIC DYNAMIC ISTANBUL SOLID CUTE FLORIDA OU TLINE FORMAL BRUSSE LS ITALIC ELEGANT US NORMAL NATURAL SAN DIEGO NOR MAL[...]

  • Página 123

    111 Appendix Appendi x[...]

  • Página 124

    112 A AC adapt or 7 AC adap tor connec tor 2 Acce nt func tion 48 Accent ed char acters 48 Accessor ies 116 Adap tor 7 Aligning text 60 Alt ind icator 47 Alt key 47 Alt mo de 47 Appendix 95 Arrow ke ys 44 Attachin g labels 38 Auto Cut functio n 68 Auto For mat function 66 B Backin g removal 38 Backsp ace key 51 Barcode fu nction 49 Barcod e key 49 [...]

  • Página 125

    113 Size 56 Stamp 65 Style 2 58 Style 1 57 Tape Len gth 63 Tape Mar gin 62 Text Align ment 61 Text Rotatio n 61 Width 57 Delet e key 51 Deleting File from memory 74 Text 51 Text and formats 51 Text lin es 51 Description of machine 2 Displa y cleari ng 51 Displa ying t ext 44 Drying g arments wit h labels 38 E EAN128 special character s 99 Editing T[...]

  • Página 126

    114 Caps 46 Font 54 Frame 5 9 Ins 46 Line Eff ects 58 Size 54 Styl e 57, 5 8 Tape Len gth 63 Tape Margin 62 Text A lignmen t 60 Text Rotation 61 Widt h 56 Ink stam ps 39 Ins indicato r 46 Insert ke y 46 Insert mode 46 Inserting text 4 6 Installing P-t ouch Ed itor 10 Tape cas sette 7 Ironing garments with labe ls 39 Iron-on tr ansfer tape 38 Italic[...]

  • Página 127

    115 Text and formats 51 Text lin es 51 Repeat Printin g function 70 Replacing tape c assette 7 Return ke y 45, 47 Right alignm ent 60 Roller c leaning 92 Rotating tex t 61 RS-232C port (PT-9600) 2 S Saving tex t file 72 Shift key 46 Signs 48, 96 Size func tion 54 Softwar e Starting 28, 30 Software (P T-9600) Specificatio ns 94 Space b ar 46 Speci a[...]

  • Página 128

    116 ACCESSORIES (For USA Only) The fo llowing suppl ies and acc essories are avail able fo r your P-to uch machi ne and ca n be orde red directl y from Broth er should your retailer n ot stock t hem. StockNo. Descr iption Price Extra Strength Adhesive Tapes: Super Adh esive Strength: laminated tapes with twice the adh esive strength idea l for text[...]

  • Página 129

    117 *all tapes are 26.2' long unless other wise noted 1. Call us Toll Free at 1-888-879-3232 and use a major credit card. 2. Visit us on line at www.brothermall.com and use a major credit card. 3. Complete the order form (on the reverse side) and fax it to us at 1-800-947-1445 4. Complete the order form (on the reverse side) and ma il it to us[...]

  • Página 130

    118 PT -9600/3600 CONT ACT INFORMA TION (For USA Only) Service Center Locations If you need a local service center , please call 1-800-284-HELP (4357) to locate the authorized service center closest to you. Note: Be sure to call the Service Center before your visit. Service centers do not provide operational assistance. See “Operational Assistanc[...]

  • Página 131

    119 P-TOUCH ACCESSOR Y ORDER FORM (For USA Only) Dear Customer: This order form is provided for your convenience should your retailer not stock the item(s) needed. T o order by mail, send this completed form along with proper payment to the address below OR credit card holders: call toll-free 1-888-879-3232, fax completed order form to 1-800-947-14[...]

  • Página 132

    120 PT -9600/3600 CONT ACT INFORMA TION (For USA Only) Service Center Locations If you need a local service center , please call 1-800-284-HELP (4357) to locate the authorized service center closest to you. Note: Be sure to call the Service Center before your visit. Service centers do not provide operational assistance. See “Operational Assistanc[...]

  • Página 133

    121 P-TOUCH ACCESSOR Y ORDER FORM (For USA Only) Dear Customer: This order form is provided for your convenience should your retailer not stock the item(s) needed. T o order by mail, send this completed form along with proper payment to the address below OR credit card holders: call toll-free 1-888-879-3232, fax completed order form to 1-800-947-14[...]

  • Página 134

    [...]

  • Página 135

    GUÍA DE USU ARIO[...]

  • Página 136

    PRÓLOGO Gracias por adquir ir esta impr esora P-touc h. Con la nueva P-touch, podrá crear etiquetas para cualquier propósi to. Seleccione entre la vari edad de estilos de marcos, fuentes y caractere s para dise ñar eleg antes etiqueta s personalizadas. Además, las plantil las preformateadas disponibles hace n que crear etiqueta s sea muy rápi[...]

  • Página 137

    i ÍNDICES PRECAUCIONES ... ....... .......... .......... ....... ......... .......... .......... ....... . 1 Conexión del adaptador de CA ........................................................................... 2 Encendido y apagado de la P-touch ................................................................... 2 Instalación/sustitución de[...]

  • Página 138

    ii[...]

  • Página 139

    1 PRECAUCIONES ● Con esta máquina utilic e exclusivame nte cintas Brot her TZ o etique tas Brother/Av ery AV. No utilice ci ntas que no tengan la m arca o . ● No tire de la cinta mient ras se alimenta desde la P-t ouch porque el casete de cin ta se dañará. ● Evite utiliz ar la máquina e n lugares con mucho polvo. Ma nténgala aleja da tan[...]

  • Página 140

    2 Int r oduc ción g eneral ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Conexión del adaptador de CA P-tou ch se pued e usar en cualq uier lug ar donde haya dispo nible una tom a eléctrica está ndar. 1 Inserte el enchufe del cable del ad aptador en el con ector del adaptad or de CA , en el lado der[...]

  • Página 141

    3 Intr oduc ción genera l ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Conexión d e P-touch a un PC Esta máquin a está equipada c on un puerto USB, lo cu al permite usa r un cabl e USB par a conecta r la P-tou ch a un PC que ejecute W indows ® o Mac OS, e imp rimir etiquetas c readas mediante el softw[...]

  • Página 142

    4 Int r oduc ción g eneral Instalació n de P-touch Ed itor 3.2 s oftware El software P-touch Edi tor 3.2 incluye varias funciones más complejas para im primir códigos de barras e imágenes, lo cual le permitirá diseñar cualquier eti queta que pued a imagin ar. Inst ale el s oftware P-touc h Editor 3.2 e n el PC c omo se descr ibe a contin uac[...]

  • Página 143

    5 Intr oduc ción genera l 3 Lea atentam ente el c ontenid o del c uadro de diálogo de bienvenida y h aga clic en el botón Next para con tinuar. Ap arecerá el cuadro de diálogo User In formation. 4 Escrib a la informaci ón requ erida en las casill as corresp ondientes (si la infor mación ya se ha regist rado en W indows ® , aparecerá autom?[...]

  • Página 144

    6 Int r oduc ción g eneral Tran sfer Manage r : (sólo PT-9600; no es compatible c on el software de PT-3600). Consta de dos aplicaciones: Transfer Manage r (que permite tr ansferir las plantillas, una base de datos vincul ada a una plantilla o datos de imagen desde el PC hasta la P-touch) y Backup Manager (permite hacer una copia de segu ridad de[...]

  • Página 145

    7 Intr oduc ción genera l Instalación del software P-touch Quick Editor El sof tware P-t ouch Quick Editor ofrece un a cceso rápi do a las opciones de diseño de etique tas más se ncilla s para facilitar la intro ducc ión de los textos y la impresión instantánea de las etiquetas. I nstale el software P-touch Quick Editor en el PC como se des[...]

  • Página 146

    8 Int r oduc ción g eneral 3 Lea aten tament e el cont enido d el cuad ro de diál ogo de bienven ida y haga clic en el botón Next par a continua r. Aparec erá el cuadro de diá logo User Informa tion. 4 Escriba l a informaci ón requeri da en las casill as correspondiente s (si la información ya se ha registrado en Window s ® , aparecer á au[...]

  • Página 147

    9 Intr oduc ción genera l Inst alació n del s oftware P-tou ch AV Editor El software P-touch AV Editor le permite introducir texto para crear etiquetas AV y forma tearlo de forma rápida y sencilla. Instale el software P-touch AV Editor en el PC co mo se describe a co ntinuación. Para instal ar el software P -touch AV Editor 1 Ins erte el disco [...]

  • Página 148

    10 Int r oduc ción g eneral 3 Lea a tentame nte el con tenido d el cuadro de diál ogo de bienv enida y haga c lic en el botón Nex t para continua r. Aparecerá el cuadro de diá logo U ser Inf ormat ion. 4 Escriba la info rmación requerid a en las casillas correspondi entes (si la info rmación ya se h a registra do en Windows ® , aparece rá [...]

  • Página 149

    11 Intr oduc ción genera l 6 Haga clic en el botó n Next para em pezar la insta lación. Cuan do P-t ouch AV E ditor ya se ha ins talado, ap arece un cuad ro de diálo go que perm ite seleccio nar dónde se añadirán los acces os directos de P-touch AV E ditor. 7 Selecci one las ubicacion es que desee para los acces os directos y haga cl ic en e[...]

  • Página 150

    12 Int r oduc ción g eneral Para instalar el controlador de la impresora U SB 1 En el cuad ro de diá logo qu e aparece rá, que permi te selecciona r si la P-touch esta rá conec tada medi ante un ca ble USB o un cable RS- 232C, sele ccione “USB ca ble” (Cable USB) y haga clic en el botón OK. El cuadro de diálogo que ap arecerá le info rma[...]

  • Página 151

    13 Intr oduc ción genera l 3 Cone cte la P-touc h al P C median te el ca ble de i nterfaz USB que s e incluye , como se descri be en la págin a 3, y enci enda la P-to uch. Apare ce el prim er cuadro de diálogo Foun d New Har dware Wizar d. 4 Seleccione “I nstall the softw are automatica lly (Recommended)” (Instalar automática mente el softw[...]

  • Página 152

    14 Int r oduc ción g eneral 3 Haga clic en el botón inferio r (Driver). Aparecer á el c uadro de d iálogo D river Setup, que permite se leccionar si s e sustituy e, añade o borra el cont rolador de la impre sora PT-9600/ 3600. 4 Seleccio ne “Replace wi th new Brother PT-960 0/3600.” (Sustituir por la nueva Brother P T-9600/3600.) o “Add [...]

  • Página 153

    15 Intr oduc ción genera l 7 Haga clic e n el botón Finish . 5 Apare cerá un cu adro de diá logo que solicitar á que conec te la P-touch a l PC. 6 Cone cte la P-touc h al P C median te el ca ble de i nterfaz USB que s e incluye , como se descri be en la págin a 3, y enci enda la P-touch. Aparecerá un cuadro de diálogo que indic a que el con[...]

  • Página 154

    16 Int r oduc ción g eneral Memoria: Como míni mo 32 MB Puerto U SB (instala do como equipo de fábrica ) Unidad de CD-ROM Instalación de l software P-touc h Editor 3.2 El soft ware P- touch Edito r 3.2 inclu ye varias funcione s más complejas par a imprimir códigos de bar ras e imáge nes, lo cual le permitir á diseñar cualquier e tiqueta q[...]

  • Página 155

    17 Intr oduc ción genera l 8 Cuan do aparezca el cuadro de d iálogo q ue indica que la in stalación ha ter minado, haga clic en el botón Quit. 9 Cuan do aparezca el cuadro de d iálogo q ue solicita si d esea reiniciar el PC, hag a clic en el botón Resta rt. 1 Con la P-touch y el Mac intosh apagados, conecte la P-touch a l PC mediante el cable[...]

  • Página 156

    18 Int r oduc ción g eneral 8 Selecci one el mé todo de i nstala ción. ● Para u na instala ción típica H a g a c l i c e n e l b o t ó n N e x t p a r a q u e s e empi ecen a ins talar i nmediat amen te todas la s opciones. ● Para u na instalaci ón mínima Seleccione “Minimal” (Mínima) en la lista Feature Set y haga clic en el botó[...]

  • Página 157

    19 Intr oduc ción genera l Instalación del software P-touch Quick Editor El soft ware P-touch Q uick Editor ofrece un acceso rápido a las opciones de di seño de etiquetas m ás sencillas para facilitar la introduc ción de los textos y la impres ión instantá nea de las etique tas. Instale el software P-to uch Qui ck Edi tor en el Macin tosh c[...]

  • Página 158

    20 Int r oduc ción g eneral 1 Con la P-touc h y el Macintosh apa gados, conect e la P-touc h al PC median te el cable de in terfaz US B que se incluye, como se describ e en la página 3. Deje la P-touch apagada . 2 Enciend a el Macinto sh. 3 Inse rte el disco CD -ROM qu e se in cluye en la unida d de CD-ROM d el PC. 4 Haga dob le clic en la carpe [...]

  • Página 159

    21 Intr oduc ción genera l 0 Haga clic e n el botón Done y reini cie el ordenad or. Instalación del controlador de la impresora (MAC OS X 10.1 a 10.2.3) Para instalar el controla dor de la impresora: 1 Con la P-touch y el Macintosh apa gados, conecte l a P-touch al PC media nte el cable de interf az USB que se incluye , como se d escribe en la p[...]

  • Página 160

    22 Int r oduc ción g eneral 9 Después de comprobar que su ordenador satis face los requisitos especi ficados, haga clic en el botón Continue. Aparecerá un cuadro d e diálogo conte- niendo el c ontrato de licencia. 0 Desp ué s de le er el c ontra to d e lice ncia , hag a cl ic en el botón Continue . Aparecerá un me nsaje preguntánd ole si a[...]

  • Página 161

    23 Intr oduc ción genera l 5 Haga clic en el b otón A dd Pr inter . Apare cerá una lista d e las imp resoras USB dete ctadas. 6 Seleccion e “PT-9600/36 00” en la lista d e USB y haga clic en el botón Add . La PT-9600/3 600 aparece rá en la Printer List. 7 Salga del Pr int Center. Lectura del Manual del ● ● ● ● ● ● ● ● ● ?[...]

  • Página 162

    24 Int r oduc ción g eneral Cuan do se inicie P-touch Edi tor, se visuali zará la vent ana si guiente. Visualizaci ón de Properties Puede visua lizar las Proper ties que prefier a hacien do clic en el ico no del dique de propied ades. Para visual izar las propied ades: ● Haga clic en el icono. Page Pr operties ( ) Introducción de texto 1 Haga[...]

  • Página 163

    25 Intr oduc ción genera l Notas sobr e el uso Códigos d e barras Tenga pr esentes los puntos sig uientes cuand o utilice P-to uch Edi tor 3. 2 para i mprimir código s de ba rras. ● Los códi gos de bar ras deben i mprimirse sobre cinta blanca. Si se utiliz an otros color es de cint a, los le ctores de código s de barras qu izá no pu edan le[...]

  • Página 164

    26 Int r oduc ción g eneral ● Haga do ble clic en el i cono P-touc h Quick Edit or de la barra de herram ienta s Quick La unch. - Si no se a ñadieron acces os directos: 1 Haga clic en el botón Inicio de la barra de tareas p ara ver el menú Inicio. 2 Selecc ione “Programs ” (Programas ). 3 Haga clic en “P-touch Qui ck Editor”. Cuando s[...]

  • Página 165

    27 Intr oduc ción genera l 3 En Text Settings Prop erties, seleccion e los formatos de texto que des ee. 4 Haga clic en la vis ta de etiqu eta y escriba o impor te el texto . Cómo importar te xto El texto qu e se haya escrito en otra aplicació n se puede i mportar f ácilmente a la etiq ueta. Para importar un texto: 1 Selecc ione el texto que de[...]

  • Página 166

    28 Int r oduc ción g eneral Cambio del color del fondo El color del fondo de la compos ición se pu ede cambi ar según sus pr eferenci as. Para cambia r el color del fondo: ● Windo ws ® : Ha ga clic c on el bo tón der echo en la vista de et iqueta ( o en el cuad ro de texto), seleccio ne [Backgr ound Color] en el menú q ue aparec erá y haga[...]

  • Página 167

    29 Intr oduc ción genera l Cómo ocultar/mostrar P-touch Quick Editor (sólo Windows ® ) Para ocultar P-touch Quick Editor, hag a clic en el botón Hide ( ). Para volver a mostrar P-touch Quick Editor, haga c lic en su icono de la bandeja del sistem a, a la derecha de la barra de tareas. Cómo salir de P-touch Quick Editor Para salir de P-touch Q[...]

  • Página 168

    30 Int r oduc ción g eneral Selección de u n tamaño de etique ta AV Con el P-touch AV Editor hay disponibles tres formatos de etiquetas AV predefinidos para crear etiquetas de direc- ciones AV2067, etiquetas de direccione s de remitente AV1957 y etiquetas para carpetas de archivos AV1789. ● Haga clic sobr e el botó n para el egir el tamañ o [...]

  • Página 169

    31 Intr oduc ción genera l 1 Haga clic so bre la flecha al lado de (botón de imp resión) para vis ualizar un menú des plegable. 2 Haga clic sobr e [Print Options ]. Aparec erá el cuadro de diálogo “Print”. 3 Seleccione los a justes de impresión desead os. Auto Cu t: Esta opción le permi te seleccio- nar si quie re o no cortar a utomáti[...]

  • Página 170

    32 Int r oduc ción g eneral Desi nstal ación de l cont rolado r de la impresora La desin stalación el contr olador de la im presora PT-9600/ 3600 desde un PC se de scribe a contin uación. Para desinstalar el controlador de la impresora: 1 Apag ue la P-touch 9600/3600 y desconé ctela del PC. 2 Inserte el disco CD-ROM que se incluye en la unidad[...]

  • Página 171

    33 Intr oduc ción genera l En un PC Macinto sh La desin stalación del softwa re P-touch E ditor 3.2, del software P-touch Quick Ed itor o del controlado r de la impresora PT-9600/ 3600 desd e un Ma cintosh se describe a continu ación. Para d esinstala r el softw are y el controlado r de la impreso ra: 1 Arrastre lo siguiente a l icono de la Pape[...]

  • Página 172

    34 Int r oduc ción g eneral ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Fijación de las etiquetas Cinta laminada La parte posterior de la s etiquetas impr esas en cint as lami nadas se pue de extr aer fácil mente s i se utiliza un ajuste Aut o Cut con medio c orte ( 1 , 3 , 5 o 7 ) (cons ulte la p?[...]

  • Página 173

    35 Intr oduc ción genera l Planchado Planch e las prend as con eti quetas tr ansferid as con un ajuste de tempera tura norm al. Sitúe u n troz o de tela entre la p lancha y la etiqueta pa ra evitar que s e pegue a la planc ha. Las eti queta s no son tóxi cas , sin embar go mant enga las pr ecauci ones habi tuales, como no metérselas en la boca,[...]

  • Página 174

    36 Int r oduc ción g eneral 6 Sujete el extremo de la películ a de sello en su lu gar con el pulgar y pase l a pelícu la de sello p or las guías m ientras la apr ieta. 7 Doble el otro extr emo de la pel ícula de sello en el otro lado del soporte del sello y manté ngala en su lugar con el dedo. 8 Encaj e el marco s obre la película de sello y[...]

  • Página 175

    37 Intr oduc ción genera l ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Ejecución de operaciones bási cas Las tecla s siguientes son necesarias para utilizar la mayor ía de funcione s. Teclas de fl echa La pant alla LCD de l a máquin a puede most rar tres filas de 19 caracter es; no obstante , el text[...]

  • Página 176

    38 Funci ones Para despl azar el cursor al principio de todo el texto: ● Mant enga pu lsada d y pulse m . g (tecla de flecha abajo) Para desplaz ar el c ursor ha sta la lí nea siguiente: ● Pulse g una vez. Para despla zar el cursor vari as líneas ha cia abajo: ● Manten ga pulsada g hasta que e l cursor s e mueva a l a posició n que des ee.[...]

  • Página 177

    39 Func iones ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Introducción de texto Escr ibir te xto pa ra las e tiquetas es casi lo mi smo que utiliz ar una máquina de escribir o u n PC. Tecla Insert ( i ) Normalm ente, s e escri be el tex to con e l modo Inse rt, es de cir, el t exto qu e se escr ibe se i[...]

  • Página 178

    40 Funci ones 2 Pulse la tecla del carácter co rrespon diente. Tecla Return ( n ) Como en una máquina de es cribir o un procesador de t extos, la te cla Return ( n ) de esta máquina se usa para termin ar una línea de texto y empezar otra. Cuando haya acabado de escr ibir una línea, pulse la tecl a de retorno para crear una línea nueva y despl[...]

  • Página 179

    41 Func iones Symbol Tec la ( s ) Ademá s de las letras, los sím bolos y los número s de las teclas , hay más de 440 sí mbolos e imáge nes adi cional es dispo nibles con la función S ymbol. Después de a ñadir estos símbo los o imágenes en el texto, se pu eden borrar como c ualquier ot ro carác ter y a al gunos se les pu ede apl icar for[...]

  • Página 180

    42 Funci ones Barcode Tecla ( d + i ) La func ión Barco de, que per mite que los códi gos de ba rras se impr iman como parte de las etique tas, es una de las o pciones más avanza das de es ta máqui na. Los distinto s parámetros de cód igo de barras le permitirá n crear códigos de barras má s person alizados. Los va lores prede terminados s[...]

  • Página 181

    43 Func iones Para añadir car acteres especiales a los códigos de barras ( sólo para los protocolos CODE39 o CODE128): 8 Pulse j o k hast a que el c ursor es té deba jo del carác ter inme diatamen te a la derech a de donde desee añ adir el car ácter especi al. 9 Pulse s . 0 Pulse m o g hasta que s e visuali ce el caráct er espec ial que des[...]

  • Página 182

    44 Funci ones 2 Mant enga p ulsada d y pu lse q una vez. Clear Función ( d + b ) Cuand o se desp eja la pant alla ant es de ent rar un tex to nuev o, se puede usar l a funci ón Cl ear para elegir si s e borra todo el text o y si todas las funcione s de format o (Font, Size , Width, Style 1, Styl e2, Line Eff ects, Fr ame, Ali gnment, Text Rotatio[...]

  • Página 183

    45 Func iones Funciones de formato de bloque ( d + 2 ) La apl icación del form ato con las funcio nes de Block Format pe rmite cambiar la aparie ncia de cada bloq ue de te xto de la etiqueta cr eado con la función New Block. La etiqu eta siguiente mues tra cómo se pueden usar esa s funcione s todas jun tas. Los distinto s bloques de esta etique [...]

  • Página 184

    46 Funci ones 2 Pulse j o k hasta q ue se visu alice FONT . El ajuste p ara el texto en la posic ión actual del cursor se muestr a en el lado izquie rdo de la panta lla y en el lado derec ho se pued e ver una mu estra. 3 Pulse m o g hast a que se vi sualice el valor de seado. 4 Pulse n para aplicar la configuración. Size Función (SIZE) El tamañ[...]

  • Página 185

    47 Func iones Para cambiar el va lor de l a función Size: 1 Mantenga pu lsada d y pulse 1 , 2 o 3 . 2 Pulse j o k hasta que se vis ualice SIZE . El ajus te para el texto en l a posición actual del curso r se muestr a en el lado izqu ierdo de la p antalla y en el la do derecho s e puede ver una m uestra. 3 Pulse m o g ha sta que se visua lice el v[...]

  • Página 186

    48 Funci ones Para c ambiar e l ajust e de la función Width: 1 Manten ga pulsada d y pu lse 1 , 2 o 3 . 2 Pulse j o k hasta q ue se visu alice WID TH . El ajuste para el texto en la posic ión actu al del cursor se muestra en el lado iz quierdo de la panta lla y en el lado derec ho se pued e ver una mu estra. 3 Pulse m o g hast a que se vi sualice[...]

  • Página 187

    49 Func iones 4 Pulse n pa ra aplicar la co nfiguración. Style2 Función (STYLE2) En la función Style2 dispone de dos estilo s de texto más: ITALIC y VER TICAL . Estos estilos se pued en combinar con cada uno de los e stilos de texto disp onibles en la función Styl e1. (Consul te Style1 Función (STYLE1) más arri ba.) Los indicado res de estil[...]

  • Página 188

    50 Funci ones 2 Pulse j o k hasta que s e visual ice LINE EFFECTS . El aj uste par a el tex to en la posic ión actu al del cursor se muestra en el lado iz quierdo de la panta lla y en el lado derec ho se pued e ver una mu estra. 3 Pulse m o g hast a que se vi sualice el valor de seado. 4 Pulse n para aplicar la configuración. Función Frame (FRAM[...]

  • Página 189

    51 Func iones Función Text Alignment (ALIGNMENT) Podrá e legir aline ar el texto de una de estas cuatr o maneras: Además, si s e establece la funció n Tex t Rotation en OFF , el texto se alinear á dentro de la longitud e stablecida co n la función Block Length. Si la fun ción Text Rotatio n se establec e en otro ajuste q ue no sea OFF , el t[...]

  • Página 190

    52 Funci ones Si s e ha sele ccio nado ot ro aju ste que no sea OFF para el texto en l a posic ión actu al del cursor , aparece rá el indi cador Text Rotation en la parte s uperior de la p antalla. Para cambiar el ajust e de la función Text Rotatio n: 1 Mant enga pu lsada d y pulse 1 o 2 . 2 Pulse j o k hasta q ue se visu alice ROTA TE . El ajus[...]

  • Página 191

    53 Func iones 4 Pulse n pa ra aplicar la co nfiguración. Función Tape Length (T. LENGTH) Aunque la longitud de la etique ta impresa se ajusta a utomáticame nte para qu e la longitud el del text o encaje, en o casiones qu errá crear una etiqueta co n una longitud espec ífica. La función Tape L ength permite de finir la longitud de la etiqueta [...]

  • Página 192

    54 Funci ones 2 Pulse j o k hasta que se visual ice B. MARGIN . El aj uste act ual se mu estra e n el lado iz quierdo de la pantalla. 3 Pulse m o g hast a que se vi sualice el ajuste que desee, o utilic e las teclas numéri cas para e scribir la anchura de l margen de bloque q ue prefi era. 4 Pulse n para aplicar la configuración. Función Block L[...]

  • Página 193

    55 Func iones Función Mirro r Printing ( d + p ) Esta funci ón imprime la e tiqueta de ma nera que el texto se pueda leer desde el lado a dhesivo de la cint a. Si las et iquetas imp resas a la i nversa se enganc han en un crist al u otro mater ial trans parente, s e podrán l eer correcta mente desde e l otro lado. Si se se lecci ona ON , aparece[...]

  • Página 194

    56 Funci ones Los dos ju egos de plantilla s disponibles le permitirá n crear etiquetas y se llos para cubrir una amp lia gama de op ciones — desde sobr es con direc ciones hasta la ide ntificación de disquete s o cintas de audio y víd eo. Las 15 plantilla s disponibles al puls ar 6 ( v e n la PT- 3600) se han diseña do para las etiquetas AV [...]

  • Página 195

    57 Func iones 7 Pulse m o g hasta que s e visuali ce el nombre del estilo d e formato que desee. E n el lad o derech o de la p antalla se pued e ver una mues tra. 8 Pulse n . La pantalla MENU volverá a aparec er en el visor. Para imprimir una etiqueta mediante la plantilla seleccionada: 9 Pulse m o g hasta que 9 se despl ace junto a PRI NT . 0 Pul[...]

  • Página 196

    58 Funci ones ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Impresión Función Layout Preview ( d + 9 ) La funció n Layout Previ ew permite ve r una presen taci ón general del text o dentro de la anchu ra de l a cinta instal ada actu almente . La longitud d e la etiqueta actual se ind ica en la esquina i[...]

  • Página 197

    59 Func iones Para cambiar el ajuste de la función Au to Cut: 1 Manten ga pul sada d y pulse f . 2 Pulse m o g hasta que s e visuali ce el valo r desead o. El aju ste actua l se muest ra en el la do izquierdo de la pantalla y se puede ver una muestra en el lado de recho. 3 Pulse n pa ra aplicar la co nfiguración. Print Tecl a ( p ) Una vez se hay[...]

  • Página 198

    60 Funci ones Función Numbering ( d + 5 ) La fun ción Numb ering se pu ede usar pa ra imprimir co pias del mismo texto inc rementando determ inados caract eres (letr as, númer os o datos de l código de barras) c uando se imprime cada etiqu eta. Este tipo de inc remento automáti co es muy útil cuando se imprime n etiqueta s de númer o de seri[...]

  • Página 199

    61 Func iones Alma cenamiento y activa ción ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● de archivos Funciones Memory ( d + 8 ) El tex to que se u sa con fr ecuencia y el texto d e la plan tilla Auto Fo rmat se pue de guardar en la memori a. Est os archiv os de tex to, arch ivos de plantilla para cinta TZ[...]

  • Página 200

    62 Funci ones Para sobrees cribir el archivo almacenad o con el n uevo: ● Pulse n para borrar el arch ivo previam ente almacena do y g uarde e l nuevo bajo e l número sele ccionado. Recuperación de texto y plantilla s de Auto Format Para recuperar un archivo g uardado: 1 Mant enga pu lsada d y pulse 8 . Aparecer á la pantall a MEMORY. 2 Pulse [...]

  • Página 201

    63 Func iones 7 Pulse n . Aparece rá el mensaj e “OK TO CLEAR ?”. 8 Pulse n . El text o alma cenado e n los números de archivo sele ccionados se borra. Impresión del texto almacenado y plantillas de Auto Format Puede imprimir inmedia tamente var ios text os o plantilla s de Auto Format alma cenados sin necesida d de recupe rarlos primer o. P[...]

  • Página 202

    64 Funci ones 5 Pulse m o g hast a que se vi sualice el número de archi vo que c ontien e el text o que dese a imprim ir. El nom bre de ar chivo se mue stra junto al número de ar chivo y el texto al macenado bajo e l número de archivo s eleccion ado se mues tra en la lín ea inferior . 6 Pulse la barra de espa cio para que 9 aparezca a la de rec[...]

  • Página 203

    65 Func iones J Comp ruebe que 9 aparece junto a PRINT y pulse n . El texto a lmacenado ba jo los números de archiv o selecc ionados se imprimen. Para terminar la f unción Auto Format: K Pulse m o g hasta que 9 se despl ace junto a EX IT . L Pulse n . La panta lla de la función Auto Format que se visuali zaba antes d e utilizar la función Memo [...]

  • Página 204

    66 Funci ones 3 Pulse m o g hast a que se vi sualice el valor de seado. 4 Pulse n para aplicar la configuración. Para cambia r el ajuste CONTRAST: La función CO NTRAS T le permite ver la pantalla LCD más cl ara o más oscura. 1 Mant enga pu lsada d y pulse A . 2 Pulse j o k hasta q ue se visu alice CONTRAST . 3 Pulse m o g hast a que se vi suali[...]

  • Página 205

    67 Func iones 1 Manten ga pul sada d y pulse A . 2 Pulse j o k hast a que se visual ice HEA D ADJUS TMENT . 3 Pulse m o g hasta que s e visuali ce el valor des eado. 4 Pulse n pa ra aplicar la co nfiguración. Para ca mbiar el aju ste HALF CUTTER : Esta funci ón permite aj ustar la profund idad del medi o corte en ci nta lam inada , por ejempl o, [...]

  • Página 206

    68 Funci ones 4 Pulse n para aplicar la configuración. NOTA Para aplica r varios ajuste s de Configura ción al mism o tiempo , cont inúe pulsa ndo j o k para selec cionar la función y, a continuació n, pulse m o g para se leccionar el ajuste que se d esee. Pul se n sólo desp ués de con figurar las funciones nec esarias.[...]

  • Página 207

    69 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución (1) Después de pone r en marcha la máqui na, la panta lla sig ue en bl anco o m uestra cara cteres e xtraños . ● Comprue be que el adap tador de C A esté conectad o. ● Comp ruebe q ue la pil a recarga ble NI -MH esté inse rtada correcta mente. (Sólo PT -9600) ● Para rei[...]

  • Página 208

    70 SOLUCIÓN DE P ROBLEMAS (4) La P-touch no funciona cor rectamente. ● Pa ra reiniciar la P-t ouch, apáguela y , mientras mantiene puls ada d y R , vuelv a a encender la. ☞ Todos los ajuste s se reiniciarán con sus valo res predet erminado s y todo el contenido d e la memoria se borrará. Si necesi ta cons ervar los ajustes act uales y los a[...]

  • Página 209

    71 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (7) Aparece una línea horizont al en blanco sobre el t exto en la etiq ueta impresa. 1 Pare la máqui na, de sconecte el adap tador de CA y (sólo pa ra PT-9600 ) extraiga la pila rec argable. 2 Abra la tapa del c ompartimento de la cinta y extraiga e l casete de cinta, si está instala do. El cabezal de la impresora y lo[...]

  • Página 210

    72 SOLUCIÓN DE P ROBLEMAS (8) La cinta no se extrae co rrecta mente después del corte autom ático. ● Apague la má quina, abra la tapa del comp artimen to de la cint a y extraiga el case te de cint a, si es tá ins talado. ● Con un algodón , limpie la pieza metálic a de la ranura de sa lida a la izquierda de la cizal la. (9) La cizal la no[...]

  • Página 211

    73 ESPECIFICACIONES DE LA MÁQUINA ESPECIFICACIONES DE LA MÁQUINA HARDWARE SOFTWARE Sumin istro eléctr ico: 24 V CC , 1,5 A (Ad aptador de C A AD9000) (sólo PT- 9600: pila rec argable de Ni-MH) Dispos itivo de entrada: Teclad o (PT-9600: 68 teclas; PT- 3600: 58 tec las) LCD: 24 × 119 puntos + Mayús , Alt y otros ind icadores (con luz de fondo [...]

  • Página 212

    Printed in China LA8622001 B[...]