Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Server
Buffalo LinkStation Pro Duo Diskless
173 páginas -
External Hard Drive
Buffalo MiniStation Air
226 páginas -
Hometrainer
Buffalo Vancouver - Ergometer
63 páginas 2.15 mb -
Router
Buffalo WZR-D1800H
129 páginas -
External Hard Drive
Buffalo DriveStation Combo4 2.0TB
132 páginas -
Data Station
Buffalo TeraStation WS5220
122 páginas 6.57 mb -
Stove
Buffalo L492
20 páginas 3.49 mb -
Network Card
Buffalo LS-QL/R5
12 páginas 35.86 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Buffalo G108. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Buffalo G108 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Buffalo G108 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Buffalo G108, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Buffalo G108 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Buffalo G108
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Buffalo G108
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Buffalo G108
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Buffalo G108 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Buffalo G108 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Buffalo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Buffalo G108, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Buffalo G108, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Buffalo G108. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Koffiezetapparaat Hand leidi ng Machine à café Mode d'emploi Kaffeemaschine Bedienungsanleitung Macchina da caffè Manuale di istruzioni Cafetera Manual de instrucciones Máquina de café filtro Manual de instruções Kaffeapparat Bruksanvisning Kaffemaskine Instruktionsvejledning Kaffetrakter Brukerhåndbok Kahvinkeitin Ohjekirja NL FR DE I[...]
-
Página 2
Table of Contents Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Pack Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Operation . . . . .[...]
-
Página 3
Sommaire Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Utilisation . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 4
Indice Suggerimenti per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 5
Índice Conselhos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 6
Indholdsfortegnelse Sikkerhedstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Brug . . . . . . . . . [...]
-
Página 7
Sisällysluettelo Turvallisuusvihjeitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Pakkauksen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Käyttö . . . . . . [...]
-
Página 8
1 UK Safety Tips • P osition on a flat , stable surface. • A service agent/qualified te chnician should carry out installat ion and any repairs if requ ired. Do not remov e any components on this product. • Consu lt Local and Nati onal Standards to comp ly with th e f o llo wing: • Health and Safet y at W ork Legislation • BS EN Cod es of[...]
-
Página 9
2 UK Operation Location of Contr ols Before Usi ng for the Fir st Tim e BUFFALO reco mmend that the app li a nce is cleaned out before us in g for the first tim e, or if the appliance has been sat unused for an extended period of time. 1. Fill the water reserv oir with cold water . 2. Slide the empty filt er basket into po sition betw een th e two [...]
-
Página 10
3 UK Making Coffee 1. Fill the water reserv oir with cold water . 2. Place a filter pap er inside the filt er basket. 3. Measure the required amount of coffee into the filter paper and slide the filter basket i nto position. 4. Place the jug o n the base hotplate b eneath the filter basket. 5. T urn t he Br ewing pow er switch On . The Brewin g Ind[...]
-
Página 11
4 UK Descaling In hard water areas limescale can build up within the app liance after prolonged use. To descale the appliance: 1. P our a solution of descaler and water i nto the reserv oir . 2. T urn the B rewing power switch On . 3. After appro ximately 4 min utes turn the app liance Off to allo w the descaling so lution to work through the syste[...]
-
Página 12
5 UK Tr o u b l e s h o o t i n g T echnical Specifications Electrical Wiring This appliance is supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead , with a 13 amp fuse as standard. The plug is to b e connected to a suit abl e mains socket. This applia nc e is wired as follows : • Live wire (coloured br own) to terminal marked L • Neutr al wir[...]
-
Página 13
6 NL V eiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele repar a ties zijn door een servicetechn icus/vaktechnicus ui t te voeren. V erwijder geen componenten of servicepanelen v an dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nation ale regelgev ing op m.b.t. tot het volgende: • W etgevin [...]
-
Página 14
7 NL Bediening Locatie van alle onder delen V oor het eerste gebruik BUFFALO raadt u aan om het apparaat te reinigen al vorens het eerst e gebruik of wanneer het apparaat gedurende een langere peri o de niet is gebruikt. 1. V ul het waterreservoir met koud water . 2. Schuif de lege filter hou der in de pos itie tussen de twee houdermarkeringen. 3. [...]
-
Página 15
8 NL Ko f f i e z e t t e n 1. V ul het waterreservoir met koud water . 2. Plaats een k offiefilt er in de filterhouder . 3. Plaats de v ereiste hoeveelh eid kof fie in de kof fiefilter en sc huif de filter in de filterhouder . 4. Plaats de koff iekan op h et warm ho udplaatje onder de f ilterhouder . 5. Z et de koffieschakelaar op On . koffielampj[...]
-
Página 16
9 NL Ontkalken Daar waar sprake is van hard water kan er na langdu rig gebrui k kal kafzetting i n het apparaa t voork omen. Het apparaat ontkalken: 1. Schenk een oploss in g van ontkalkingsmiddel en water in het reservoir . 2. Z et de koffieschakelaar op On (Aan) . 3. Schakel het appar aat na circa 4 minuten uit (Off ) zoda t het ontkalkings midde[...]
-
Página 17
10 NL T echnische specificaties Elektrische bedrading Men dient de steker op een gesc hikt sto pcontact aan te sl ui ten . De bedrading van d it ap paraat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aanslu i tklem gema r keerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem g emarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem g[...]
-
Página 18
11 FR Conseils de sécurité • Placez l'appareil sur une surface plane, stable. • L'installation et les éven tuelles répar ations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun com p os ant ou cache de ce produi t. • Consult ez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : • lois s[...]
-
Página 19
12 FR Utilisation Emplacement des commandes A vant la premièr e mise en ser vice BUFFALO vous recommande de nettoyer la machine avant de la mettre en service p our la première f ois ou après une période d'inutil is ati on prolongée. 1. Remplissez le réservoir d'eau froide. 2. F aites coulissez le porte-filtre vide à sa p l ace, ent[...]
-
Página 20
13 FR P our fair e le café 1. Remplissez le réservoir d'eau froide. 2. Placez un filt re papier da ns le porte-filtr e. 3. Mesurez la quantit é voulue de café dans le f iltre papier et pos itionnez le porte-filtr e. 4. Placez la v erseuse sur la p laque chauff ante inférieur e, sous le port e-filtre. 5. Mettez l'interrupteur marche/a[...]
-
Página 21
14 FR Détar tra ge Dans les zones où l'eau est très calcaire, le calcaire pe ut s'accumu ler sur les parois de la machine à café au bout d'un cert a in t em ps d'utilisatio n pro longée. Pour détart rer l'appareil : 1. V ersez la solution de dé tartrage et l'eau dans le réservoir . 2. Mettez l'in terrupte[...]
-
Página 22
15 FR Spécifications techniques Raccor dement électrique La prise do it être reliée à la prise secteur qui c onvient. Cet appareil est câb l é comme suit : • Fil conducteur (bru n) à la bo rne marquée L • Fil neutr e (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E Cet appareil doi t êt re rac co rd[...]
-
Página 23
16 DE Sicherheitshinw eise • Auf ei ne fl ache, st abile F läche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Repar aturarb eiten sollten von W artun gsperson al od er ein em qualifizierten T ec hni ker durchgeführt werden. K eine Bauteile oder Bedien flächen von diesem Produkt entfernen. • Für f olgende No rmen und V orsch riften sind die[...]
-
Página 24
17 DE Betrieb T eile und Bedienelemente V or dem ersten Gebrauch BUFFALO empfiehlt, das Gerät vor dem ersten Gebrau ch oder nach längerer Lagerung zu reinigen. 1. Dazu den W asserbeh älter mi t kaltem Wasser füllen. 2. Den leeren Filterkorb zwischen den beiden K orbhalterungen in Position schieben. 3. Die Kanne auf die untere W armhalteplatte u[...]
-
Página 25
18 DE Kaffeezuber eitung 1. Dazu den W asserbeh älter mi t kaltem Wasser füllen. 2. Eine Filtertüte in den Filterkorb einlegen. 3. Die benötigte Kaff eemenge in die F iltertüte geben und di ese mit dem Filterk orb in P osition sc hieben. 4. Die Kanne auf die untere W armhalteplatte unter den Filterkorb stellen. 5. Die Ein-/Austas te für die K[...]
-
Página 26
19 DE Entkalken In Gegenden mit h arter Wasserqualität k ann sich nach ei niger Zeit und häu figem Gebrauch Kalk im Gerät ablagern. Entkalken des Geräts: 1. Das in W asser gelöste Entkalkungsm ittel in de n W asserbehälter geb en. 2. Die Ein-/Austaste für die K a ffeezubereitung auf Ein . 3. Nach ca. 4 Minuten das Gerät ausschalten , damit [...]
-
Página 27
20 DE T echnische Spezifikationen Elektr oanschlüsse Der Stecker muss in eine geeign ete Steckdose ge steckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutra lleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Das Gerät muss über eine spezie lle Erdleitung geerdet werden. Bei Fr[...]
-
Página 28
21 IT Sugg erimenti per la sicur ezza • P osizionar e il fab bricatore di ghiaccio su una superficie i n piano e stabil e. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono veni re eseguite da un agente /tecnico qualificato. Non rimuov ere i component i o i pannelli di accesso dell'apparecch io. • V erificare la conformit à all e[...]
-
Página 29
22 IT Funzionamento P osizione dei comandi Primo utilizzo dell a macchina da caffè BUFFALO raccomanda di pulire l'apparecchio prima di ut i lizzarlo per la prima volt a oppure se l'apparecchio è rimasto inutili zzato per un periodo prolungato di tempo. 1. Riempire il serbat oio dell'acqua con acqua fredda. 2. F are scivolar e in po[...]
-
Página 30
23 IT Pr eparazione del caffè 1. Riempire il serbat oio dell'acqua con acqua fredda.. 2. Inserire un filtro di c arta all'interno de l cestello del f iltro . 3. Collocare la qu antità ric hiesta di c aff è nel filtr o di carta e fa re scivo lare in posizion e il cestello del f iltro . 4. P osizionare la car affa sulla piastr a ri scald[...]
-
Página 31
24 IT Rimozione del ca lcar e In presenza di acqua dura e dopo un utili zzo prolung ato è poss ib ile l 'acc umulo d i ca lcare nell 'apparec chio. Per rimuovere il calcare dall'apparecchio: 1. V ersar e una soluzione di acqua e pr odot to anticalcare nel serbatoio. 2. Accendere l'interruttore di erogazione . 3. Dopo circa 4 mi[...]
-
Página 32
25 IT Specifiche tecniche Cabla ggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L'apparecchio ha i seguenti cabl agg i: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neu tro (colore bl u) a terminale N • Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E L'apparecchio deve avere un circ[...]
-
Página 33
26 ES Consejos de Seguridad • Colóquela sobr e una superficie plana, estable. • Un agent e de servic io / técnico cu alificado debe ría llevar a cabo la in stalación y cualquier repar ación si se pre cisa. No reti re ning ún componente ni panel de servicio de este pr oducto. • Consult e las Normas Locales y Nac io nales correspondien te[...]
-
Página 34
27 ES Funcionamiento Ubicación de los contr oles Antes de utilizar el aparato po r primera vez BUFFALO recomienda limpiar el aparato antes de utilizarlo por primera vez, o si el aparato ha estado fuera de servicio du rante un período d e tiempo prolon g ado. 1. Llene el depósito de agua con agua fría. 2. Deslice la cesta del f iltro v acía has[...]
-
Página 35
28 ES Pr eparación de café 1. Llene el depósito de agua con agua fría. 2. P onga un papel de filtro en el interi or de la cesta del filtro. 3. P onga la cantidad de caf é necesaria en el papel de filtro y coloque la cesta del f iltro en su posi ción. 4. P onga el recipiente en la placa de calent amiento de la base debajo de la cesta. 5. Ponga[...]
-
Página 36
29 ES Elimina ción de la cal En zonas de aguas duras, puede acumularse cal en el aparato tras un uso prolongado. Para eliminar la cal del aparato: 1. Vierta una s olución de producto p ara eli minar la cal y agua en el depó sito. 2. Ponga el interruptor de encen dido de Preparación en la pos ic ión On . 3. Después de aproximadamente 4 minutos[...]
-
Página 37
30 ES Especificaciones Técnicas Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectad o de la forma siguiente: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal mar cado como N • Cable de tierra (de color v erde / am arillo) al te[...]
-
Página 38
31 PT Conselhos de segurança • Colocar n uma superf ície plana e estável. • Um agente de servi ço/técnico qualific ado deverá ef ectuar a instalação e qu aisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componen te ou painéis de serviço dest e produt o. • Consultar e cumprir os regulamentos lo cais e naci on ais no que [...]
-
Página 39
32 PT Funcionamento O lugar dos comandos Antes de utilizar o pr oduto pela primeira v ez BUFFALO aconselha limpar a máquina antes da prim eira utilização e sempre que a máquina não foi util izado durant e lo ng os períod os . 1. Enche o de pó sito de água com água fria. 2. Encaix e o recipiente d o filtro n os dois encaix es de r etenção[...]
-
Página 40
33 PT Faze r ca f é 1. Enche o de pó sito de água com água fria. 2. Coloque um filt ro de café no recipiente do filtro. 3. Coloque a quantidade nec essár ia de c afé no f iltro e po nha o filtr o no reci piente. 4. Coloque o jarr o em cima da placa de aquec imento e por baix o do recipient e do filtro . 5. Coloque o interruptor principal em [...]
-
Página 41
34 PT 3. Coloque o interruptor principal em On . 4. Desligue a máquina após 4 minutos (Of f ) par a que a solução descalci ficante possa actu ar no sistema da máquina. 5. Após 10 minutos coloq ue o in terru pt or pri n ci pal em On . Aguard e at é o depósito estar totalmen te vaz io . 6. Retire a água acumulada no jarro . 7. Enche o depós[...]
-
Página 42
35 PT Cabla g em eléctrica Deve-se utilizar to madas adequadas p ara ligar a ficha do aparelho. O esquema de electricidade de ste aparelho é o seguinte: • Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L • Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N • Cabo terra (ver de/amarelo) par a o terminal marcado com E Este aparelho tem q ue es [...]
-
Página 43
36 S Säk erhetsråd • Placer a på en plan s tabil yta. • Ett serviceombud/k valificerad tekniker skall utföra installat io n och repar ationer om så krävs . Avlägsn a inte någr a ko mponenter eller se rvicepanler på pr odukten. • Konsulter a lokala och nationella normer för att efterlev a följande: • Lagstiftning om hälsa och sä[...]
-
Página 44
37 S Drift Placering a v k ontr ollerna Innan du an vänder appa raten första gången BUFFALO rekommenderar att apparaten re ngörs innan du använder den förs ta gången, eller om apparaten har varit oanvänd under en längre tid. 1. Fyll på v atte nbehållaren med kallt v atten. 2. För den tomma f ilterhållaren på plats mellan de t vå korg[...]
-
Página 45
38 S Göra kaffe 1. Fyll på v atte nbehållaren med kallt v atten. 2. Placer a ett pappersfilt er inuti filterhåll aren. 3. Mät upp önskad mängd ka f fe i filterpap pr et och skjut in filt erhåll aren på plats. 4. Placera k annan på den under kokplat tan under kor gen. 5. Sätt på bryg garens strömbrytare . Indikatorljuset för bry ggning[...]
-
Página 46
39 S 3. Stäng av apparaten efter ungefär 4 minut er för att låta avkalk ni ngslösningen verka i hela systemet. 4. Sätt på bry ggarens strömbry tare igen efte r ungefär 10 minuter . Låt behål laren tömmas. 5. Töm ut lösningen som samlats i kannan. 6. Fyll behållar en med rent v atten o ch sätt på appar aten igen för att spola igeno[...]
-
Página 47
40 S Elektriska kablar Kontakt en måste va ra ansluten till ett l ämpligt elut tag. Denna apparat har följande kablar: • Elektr isk kabel (b run) till uttag markerat L • Neutra l kabel (blå) till ut tag marker at N • Jordkabel (grö n/gul) till ut tag marker at E Denna apparat måste vara jordad, och bruka en dedikerad jordad krets. Vid t[...]
-
Página 48
41 DK Sikk erhedstips • Anbring appar atet på en jævn, stabil overflad e. • Install a ti on og reparation skal udføres af en se rviceagent/kvali ficeret tek niker , hvis det bliver nødvendigt. F jern ikke komponenter eller servicepaneler på dette produkt . • Check de lok ale og nationale standa rder for at imødekomme det f ølgende: •[...]
-
Página 49
42 DK Brug Oversigt o ver betjeningsanor dninger Før der la v es kaffe første gang BUFFALO anbefaler, at apparatet rengøres, før der lave s kaffe første gang, eller hvis apparatet har stået ubrugt i længere ti d. 1. Fyld v andbeho lderen me d koldt vand. 2. Sæt den t omme filterholder på plads mellem de to flige. 3. Stil kan den på den ne[...]
-
Página 50
43 DK Sådan la v es der kaffe 1. Fyld v andbeho lderen me d koldt vand. 2. Sæt et kaff efilter i fi lterholderen. 3. Udmål den ønskede mængde kaffe og k om den i ka ffefi lte ret. Sæt s å fi lt erholderen på plads. 4. Stil kan den på den nederste v a rmeplade under filterholderen. 5. T ænd f or kaffebry gningsknappen . K ontrollampen f o [...]
-
Página 51
44 DK Afkalkning I områder med hårdt vand kan apparate t efter længere tids brug trænge ti l at blive afkalk et. Sådan afkalkes apparatet: 1. Hæld en opløsning af afk a lk n in gs middel og va n d i beholder en. 2. T ænd f or kaffebry gningsknappen . 3. Efter ca. 4 mi nutter slukkes der for apparatet, så afkalkni ngsopløsningen kan løbe [...]
-
Página 52
45 DK T eknisk e specifika tioner El-kabler Stikket skal tilslut tes til en p assende hove dkontakt. Apparatet er kabe lf ørt som følger: • Strømf ørende ledning (brun ) til terminal L • Neutral ledning (bl å) til terminal N • Jordl edning (gr øn/gul) til termi nal E Dette apparat skal være jordforbunde t med et fast fejls trømsrelæ.[...]
-
Página 53
46 N Sikk erhetstips • Plasser på en vannret t og stabil flate. • Installasj on og al l reparasjon skal utføres av en serviceagent eller en kyndig tekniker . Komponenter eller inspeksjonsdeksler må ikke fjernes på det te produktet. • Rådfør deg med lokale og nasjonale standarder for å oppfylle f ølgende: • HMS-lovgiv ningen (Helse/M[...]
-
Página 54
47 N Bruk Plassering a v k ontr oller Før kaffetrakter en bruk es første gangen BUFFALO anbefaler at kaffetrakteren gjøres ren før de n bru kes føste gangen, eller hvis den ikke har vært brukt på en stun d. 1. Fyll vannbeholderen med kaldt vann. 2. Skyv den tomme filterkurven i stilling mellom de t o kurvtungene. 3. Plasser kannen på nedre [...]
-
Página 55
48 N Lag e kaffe 1. Fyll vannbeholderen med kaldt vann. 2. Plasser et pa pirfilter i filterku rven. 3. Mål nødven dig mengde kaf fe i papirf ilteret og skyv filterkurv en i stillin g. 4. Plasser kannen på nedre varmeplate under kurven. 5. Slå på strø mbryteren f or kaffe trakting . Indi katorlampen for kaff etrakting tenner og varmt vann fyll[...]
-
Página 56
49 N 2. Slå på bryteren for kaff etrakting . 3. Slå kaff etra kteren av ett er cirka 4 minut ter og la op pløsningen med avkalkingsmidd el gå gjennom systemet. 4. Etter cirka 10 minutter , slå strømbryter en for ka ffetrakting På igjen . La beholderen bli tom. 5. T øm ut oppløsni ngen i k annen. 6. Fyll beholderen med rent vann og sl å k[...]
-
Página 57
50 N Elektrisk tilk opling Støpselet skal tilkople s en passende st rømkontakt. Enheten er koplet som følge r: • Strømførende ledning (brun) - koplingspunkt merket L • Nøytral lednin g (b lå) - koplingspun kt merket N • Jordledning (grønn) - koplingspunkt merket E Denne e nheten sk al ha jordi ng ved å br uke en dedi sert jordi ngskr[...]
-
Página 58
51 FIN T ur vallisuusvihjeitä • Aseta lait e tasaiselle, v akaalle pinnalle. • Huoltoedustajan/pätevän hu oltom ieh en tu lisi suorittaa asennus ja tarvittaessa kaikki korjaustyöt. Älä irrota mitään tämän lait teen osia tai huoltopan eeli a. • Katso tietoja paikallisista ja ka nsallisist a standardeist a varmistaaksesi, että seur a[...]
-
Página 59
52 FIN Käyttö Ohjauslaitteiden sija inti Ennen kuin laitetta kä yt etään ensimmäistä k er taa BUFFALO suosittelee, että laite puh distetaan ennen ensi mmäistä käyttö kertaa, tai kun lait etta ei ole käytet ty pitkään aikaan. 1. Täytä ves isäiliö kylmällä vedellä. 2. T yönnä tyh jä suodatinte line paikalleen kummank in telin[...]
-
Página 60
53 FIN Kahvin valmistus 1. Täytä ves isäiliö kylmällä vedellä. 2. Aseta suodatinpaperi su od atintelineen si sään. 3. Mittaa tarvittav a määrä kahvia suodatinpaper iin ja t yönnä su odatinteline paikalleen. 4. Aseta kannu alalämpöle vylle telineen alle . 5. Käännä kahvinvalmistuksen virtakytkin . p äälle. Kah vin valmistuksen m[...]
-
Página 61
54 FIN 2. Käännä kah vin v almistuksen virtakytkin n päälle. 3. K ytke lait e pois päältä noin 4 minuutin kulut tua, jotta kalkinpoistoliuo s saisi mennä järjes telmän läpi. 4. K ytke kah vin v almistuksen virt akytkin takaisin pääl le noin 10 minuut in kuluttua. An na säiliön tyh jen tyä. 5. Heitä kannu un kertyn yt liuos pois. 6[...]
-
Página 62
55 FIN Sähköjohdot Pistotul ppa on liitettäv ä sopi vaan verkkovirtapistokkeeseen . Laitteen johdo t li itetään seuraavasti: • Jänni tteell in en johto (väriltään ru skea) napaan, jossa on merkintä L • Neutraali jo hto (väriltä än sinine n) napaan, jossa on merkintä N • Maadoitusj ohto (väriltään vihreä/keltainen) napaan, j[...]
-
Página 63
DECLARA TION OF CONFORMIT Y • Conformiteitsverklaring • Déclaratio n de conformité • Konformitätserklär ung • Dichiarazione di conformità • • Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Överensstämmelseförsäkran • • Overensstemmelseserklæring • Konformitetserklæ ring • Selvitys vaatimustenmukaisuu[...]
-
Página 64
BUFFALO Telephone Helpline: +44 (0)845 146 2887 BUFFALO, Fourth Way, Avonmout h, United Kingdom, BS11 8TB[...]