Bunn G2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bunn G2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bunn G2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bunn G2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bunn G2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bunn G2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bunn G2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bunn G2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bunn G2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bunn G2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bunn G2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bunn en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bunn G2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bunn G2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bunn G2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INST ALLA TION & OPERA TING GUIDE BUNN-O-MA TIC CORPORA TION OF CANAD A 280 INDUSTRIAL P ARKWA Y SOUTH, AURORA, ONT ARIO, L4G 3T9. PHONE: (905) 841-2866 F AX: (905) 841-2775 T o ensure you have the latest revision of the Operating Manual, or to view the Illustrated Parts Catalog, Programming Manual, or Service Manual, please visit the Bunn-O-Ma[...]

  • Página 2

    2 43254 030912 BUNN-O-MA TIC COMMERCIAL PRODUCT W ARRANTY Bunn-O-Matic Corporation of Canada (“Bunn”) warrants equipment manufactured by it as follows: 1) Airpots, thermal carafes, decanters, GPR servers, iced tea/coffee dispensers, MCP/MCA pod brewers thermal servers and Thermofresh ser vers (mechanical and digital) - 1 year parts and 1 year l[...]

  • Página 3

    3 R E G U L A R P E R C O L A T O R A U T O M A T I C D R I P F I N E E S P R E S S O 11075-7004 R É G U L I È R E P E R C O L A T E U R C A F E T I È R E F I L T R E A U T O M A T I Q U E TURKISH / TURC TURKISH / TURC 11075-7000G C O A R S E R E G U L A R P E R C O L A T O R D R I P A U T O - D R I P F I N E E S P R E S S O G R O S S E R É G U[...]

  • Página 4

    4 INITIAL SET -UP CAUTION - Unplug the grinder throughout the initial set-up. 1. Open the top lid. Clear all foreign objects and shipping materials from the hopper compartment and the entrance to the grind chamber . 2. The grinder can now be plugged-in and put into service. OPERA TING CONTROLS Grind Selector Allows the user to vary the grind for ea[...]

  • Página 5

    5 CLEANING WARNING - Unplug the grinder before the removal of any panel or grind chamber -housing parts. 1. Clean all exterior surfaces using a damp cloth rinsed in any mild, nonabrasive, liquid detergent. Care should be taken not to scratch the grinder with any abrasive material. 2. Empty all beans from hopper(s). Plug in the grinder , place an em[...]

  • Página 6

    6 COFFEE GRINDING 1. T urn the selector knob to align the arrow with the desired grind. 2. Raise the top lid and add the whole bean coffee. Close the top lid. 3. Locate the back of a bag behind the dispense chute or insert the brew cup. (The grinder will not operate unless the bag/brew cup sensor is activated) 4. Allow the bag to rest on the screen[...]

  • Página 7

    6 MOUTURE DU CAFÉ 1. T ournez le cadran sélecteur de sorte à aligner la flèche rouge avec la mouture voulue. 2. Soulevez le couver cle sur le dessus et versez les grains de café entiers. Refermez le couvercle. 3. Placez un sac avec sa partie arrière derrière la chute de distribution ou met tez en p lac e le po rte- filtr e. (Le moulin ne d[...]

  • Página 8

    5 NETTOY AGE MISE EN GARDE - Débranchez le moulin avant de retirer tout panneau ou toute pièce du compartiment de mouture ou du boîtier . 1. Nettoyez toutes les surfaces extérieures à l’aide d’un linge humide rincé dans un détergent liquide doux non abrasif. Prenez soin de ne pas égratigner le moulin avec des substances abrasives. 2. Vi[...]

  • Página 9

    4 RÉGLAGE INITIAL A TTENTION! - Le moulin doit rester débranché pendant le réglage initial. 1. Soulevez le couver cle sur le dessus. Retirez tout objet et tout matériel d’expédition se trouvant dans le compartiment de la trémie et dans l’entrée du compartiment de mouture. 2. Le moulin est prêt à être mis sous tension et à moudre. CO[...]

  • Página 10

    3 A VIS À L ’UTILISA TEUR Prenez soin de lire et de suivre toutes les consignes dans ce manuel et sur le moulin. Elles ont été écrites pour votre protection. T outes les mises en garde inscrites sur le moulin doivent être maintenues en bonne condition. Veuillez remplacer toute décalcomanie endommagée ou illisible. 43254 051710 R E G U L A [...]

  • Página 11

    2 43254 030912 GARANTIE DE PRODUIT POUR USAGE COMMERCIAL BUNN-O-MA TIC Bunn-O-Matic Corporation of Canada (« Bunn ») garantit les appareils qu’elle fabrique ainsi : 1) Cafetières, carafes thermiques, carafes à décanter , ser veurs GPR, distributrices de thé glacé / de café glacé, infuseursnacelle de type MCP/MCA, serveurs thermiques et s[...]

  • Página 12

    MANUEL D’INST ALLA TION ET D’UTILISA TION BUNN-O-MA TIC CORPORA TION OF CANAD A 280 Industrial P ar kwa y South, A urora, Ontario, L4G 3T9. TÉLÉPHONE : (905) 841-2866 TÉLÉCOPIEUR : (905) 841-2775 Pour obtenir la plus récente version du manuel d’utilisation ou pour visualiser le catalogue illustré de pièces, le manuel de programmation o[...]