Bushnell 260333 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bushnell 260333. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bushnell 260333 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bushnell 260333 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bushnell 260333, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bushnell 260333 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bushnell 260333
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bushnell 260333
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bushnell 260333
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bushnell 260333 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bushnell 260333 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bushnell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bushnell 260333, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bushnell 260333, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bushnell 260333. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUC TION MANUAL Model #s: 260332 / 260333 Lit. #: 98-1576/03-10 STEAL THVIEW II 3 x 32 DIGIT AL NIGHT VISION w/ C olor L CD[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 EN G LI SH 4 FR A NÇ A IS 10 ES P AÑO L 16 DE U TSC H 22 IT AL IA N O 28 PO R TU GU Ê S 34[...]

  • Página 4

    4 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 P AR TS AND CONTROLS REFERENCE Red "IR On" LED Green "Po wer On" LED 4 9 Orange " A uto O " LED Indicator LEDs detail[...]

  • Página 5

    5 Congratulations on the purchase of your Bushnell® Digital Color N ight Vision. C omprised of high quality electronics and optics , the Bushnell Digital Color unit is a hand-held digital night vision viewing system that utilizes a low-light complementary metal oxide semiconductor (CMOS) sensor providing images comparable to generation 2 & 3 r[...]

  • Página 6

    6 5. T o focus the image, first rota te the eyepiece rubber r ing (5) until the edges of the L CD display appear sharp to your vision. Next, rotate the objective lens focus wheel (6) until the objec t is in focus and the view is clearest. A t this point, the display focus (eyepiece ring) is set for your individual eyesight and will not require furt[...]

  • Página 7

    7 TROUBLESHOOTING Unit will not turn on 1. Check that the batteries are installed correctly (2). If the batteries are installed correctly and the batteries are good, then the greenLED indicator light should be on steadily . 2. Check that the power button (3) has been pressed. Pow er does not stay on 1. Replace the batteries when they become weak. 2[...]

  • Página 8

    8 SPECIFICA TIONS Magnification: 3x Objective Size: 32 mm Battery T ype: 4 AA batteries (not included), alkaline, lithium or NiMh rechargeable Viewing Range: 1-328 ft. / .3-100m Field of V iew: 70 ft @ 100 yds / 23m @ 100m Operating T emperature Range: 14-104 / -10 ~ 40 C (Humidity >90%) Dimensions: 5.9 x 3.8 x 2.0 in. / 150 x 95 x 51 mm Weigh t[...]

  • Página 9

    9 TWO-Y ear LIMITED WARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damag[...]

  • Página 10

    10 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 REFERENCE CONTROLES ET PIECES LED "IR Marche" rouge LED "Marche" vert 4 9 LED " Arrêt Auto " orange Détail de l'indicateur LED[...]

  • Página 11

    11 Félicitation pour l'achat de votre Bushnell® Vision Nocturne C ouleur Digitale Compromis entre optiques et électroniques hautes qualités, l'unité de couleur numérique Bushnell est un système de lecture de vision nocturne digital portable qui utilise un capteur semi-conducteur oxyde métallique complémentaire à faible niveau de[...]

  • Página 12

    12 tension tant que vous n'aurez pas utiliser manuellement le c ommutateur M ARCHE/ARRET . La lumièr e orange de la moitié inférieure du voyant d'alimentation (4) ray onnera si l'unité est en mode d'arrêt automatique (par défaut), et s'éteindra si vous annuler la fonction d'arrêt automatique. Si les piles devie[...]

  • Página 13

    13 conçu pour recharger les piles A A de quelque type que ce soit, et ne doit pas être utilisé pour c a. Il fournit simplement une option pour une source d'alimentation externe. R EMARQUE : Quand les piles sont insérées et que la source d'alimentation externe est sous tension, le dispositif opère sur la source d'alimentation ex[...]

  • Página 14

    14 • Garder l'appareil éloigné de la chaleur et des cour ants d'air conditionné ou tout autre dispositif de chauffage, de la lumière directe du soleil, et de l'humidité. •Eviterdelaissertomberoudecognerl'appareil.Bienqu'[...]

  • Página 15

    15 V otre produit Bushnell ® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas l[...]

  • Página 16

    16 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 PIEZAS Y REFERENCIAS DE CONTROL LED "IR Encendido" Rojo LED "Encendido" V erde 4 9 LED " Auto Apagado" Naranja Indicador del detalle del LED[...]

  • Página 17

    17 Felicidades por la compra de su Visor Nocturno Digital de Color de Bushnell .® Compuesto de lentes y elec trónica de alta calidad, el Visor Nocturno Digital de Color de Bushnell es un sistema de visión nocturno portátil que utiliza un sensor semiconduc tor de metal complementario de baja luz (CMOS) que proporciona unas imágenes comparables [...]

  • Página 18

    18 entonces encendida hasta que usted la apague manualmente presionando el interruptor ON/OFF . La luz naranja de la par te de debajo del indicador de luz (4) se iluminará si la unidad está en modo auto-apagado (por defecto) y se apagará si la cancela. Si las baterías se gastan, el indicador LED verde parpadeará. 4. Mire a través del ocular ([...]

  • Página 19

    19 NOT A: Cuando las baterías se insertan y la fuente de alimentación externa está encendida, el dispositivo funciona con la fuente de alimentación e xterna. Si desenchufa la fuente de alimentación ex terna y usted quiere usar las baterías , tiene que presionar el botón ON (3) para que el dispositivo funcione. NOT A: Se suministra un casquil[...]

  • Página 20

    20 •Guarde el dispositivo lejos decualquier corrientede aireacondicionado o calefactora u otros dispositivos de calefacción,de la luz del sol directa, y de la humedad. •Evitequese lecaigaogolpearla unidad.Aunqueest édiseñadoparael usoalai[...]

  • Página 21

    21 Su producto Bushnell ® está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante dos años después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso ind[...]

  • Página 22

    22 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 TEILE- UND FUNKTIONSÜBERSICHT Rote "IR EIN" LED Grüne "EIN" LED 4 9 Orange " Auto-Aus" LED LED-Anzeigen- details[...]

  • Página 23

    23  Herzlichen Glückwunsch zum K auf Ihres digitalen F arb -Nachtsichtgeräts von Bushnell®. F ür das Digitalfarbgerät von Bushnell wurden qualitativ hochwertige Elektronikbauteile und Optiken verwendet. Das mobile digitale Nachtsichtgerät verwendet einen Restl[...]

  • Página 24

    24 orange Lämpchen in derunteren Hälf te des Stromanzeigenlichts (4) leuchtet, wenn das G erät im Auto-Aus-Modus (Standard) ist und erlischt, wenn Sie die Aut o-Aus-Funktion ausschalten. W enn die Batterien nachlassen, beginnt das grüne LED Licht für die Stromanzeige zu blinken. 4.Schauen?[...]

  • Página 25

    25 Zweck verwendet werden. Dies ist lediglich eine Option für eine externe Stromquelle. HINWEIS: Wenndie Batterien eingelegt wurdenund die externe Stromquelle eingeschaltetwurde, läuft dasG erätüber die externe Stromquelle.W enn SiedenAdapterzurex ternenStromquelleher[...]

  • Página 26

    26 • Halten Sie das Gerät von jeglichen Heizungen und Ventilatoren  oder anderen Wärmequellen, direktem Sonnenlicht und Feuchtigkeit fern. • V er meiden Sie ein Herunter fallen oder ander weitige Stöße des Geräts. • Obwohl das Gerät für raue[...]

  • Página 27

    27 Auf das von Ihnen erworbene Produkt der Firma Bushnell ® gewähren wir eine zweijährige Garantie auf Materialmängel und V erarbeitung, gültig ab dem Kaufdatum. Falls während dieser Garantiezeit ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheidung darüber vor, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, unter der Voraussetzung, da[...]

  • Página 28

    28 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 RIFERIMENTO DELLE P ARTI E DEI CONTROLLI LED rosso "IR On" LED verde "P ower On" 4 9 LED arancione " Auto O " Dettagli dei LED indicatori[...]

  • Página 29

    29 Congratulazione per l'acquisto dell'apparecchio Bushnell® per la visione digitale notturna. Costruiti con componenti elettronici ed ottiche di elevata qualità, l'unità digitale portatile per la visione notturna della Bushnell utilizza un sensore a semiconduttor e in ossido di metallo complementare (CMOS) che fornisce immagini c[...]

  • Página 30

    30 cima all'unità. L 'alimentazione allora rimane accesa fino a che non viene spenta manualment e con l'interrutt ore ON/OFF . La luce arancione nella metà inferiore dell'indicatore luminoso (4) dell'alimentazione si illuminerà se l'unità si trova nella modalità si spegnimento automatico (preimpostata) e si spegne[...]

  • Página 31

    31 esterna. NOT A: Quando le pile sono inserit e e l'alimentazione esterna è accesa l'apparecchio funziona con l'alimentazione esterna. Quando si scollega l'alimentazione esterna e si vogliono usare le pile è necessario premere il pulsante (3) ON per far funzionare il dispositivo. NOT A: Sul fondo dell'unità è prevista [...]

  • Página 32

    32 •Evitare caduteo urtiviolentiall'unità. Sebbenesia stato progettato perun usoesterno severo ,questo apparecchiocontieneuna circuiteria digitale sofisticata che potrebbe essere danneggiata in casi estremi di uso improprio. •Pulirel’ obiettivoutilizzando iprodottip[...]

  • Página 33

    33 Si garantisce che questo prodotto Bushnell ® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni c[...]

  • Página 34

    34 2 3 4 5 9 8 14 11 12 7 8 1 6 10 13 REFERÊNCIA DE PEÇAS E CONTROL OS LED Vermelho "IV Lig" LED Ver de "Ligado" 4 9 LED Laranja " Auto Desl" Detalhes do indicador LED[...]

  • Página 35

    35 Congratulações pela compra de seu Visão Noturna Colorido Bushnell®. Consistindo de elec trónicos e ópticos de alta qualidade, a unidade Digital Colorida Bushnell é um sistema de visão notur na digital portátil que utiliza um sensor semicondutor de óxido metálido complementar de luz baixa (CMOS) que fornece imagens comparáveis a gera?[...]

  • Página 36

    36 piscará se a unidade está no modo auto -off (por def eito) e será desligado se você cancelar a função auto-off. Se as baterias ficar fraca, o indicador LED de alimentação verde piscará. 4. V eja através do ocular (5) e seleccione um objec to para focar . 5. Para focar a imagem gire primeiro o anel de borracha da ocular (5) até que as [...]

  • Página 37

    37 desligar a fonte externa, e pretender utilizar a fonte de bateria, você deve premir o botão ON (3) para operar o aparelho. NOT A: Um soquete de montagem de tripé padrão é fornecido no fundo da unidade. Remova o conector de borrachada redondo próximo do centro da face do fundo da unidade e o coloque a par te. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A unid[...]

  • Página 38

    38 • Evite deixar a unidade cair ou sofrer algum tipo de choque. Embra desenhado para ser utilizada externamente, este aparelho incorpora um circuito digital sofisticado que pode ser danificado em casos de utilizado extrema. •Limpe alenteóptica comumespecialista?[...]

  • Página 39

    39 Garantimos que seu produto Bushnell ® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange danos causados por uso inde[...]

  • Página 40

    40[...]

  • Página 41

    41 FCC Note: is equipmen t has been tested and f ound to comply with the limi ts for a Class B dig ital device, pur suan t to P art 15 o f the FCC Rules. ese limi ts ar e desig ned t o pr ovide reasonable protection against ha rmful interfer ence in a residen tial installation. is equipmen t generat es, uses and can radiate radio frequency[...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    ©2010 Bushnell Outdoor Products (800)423-3537•www.bushnell.com[...]