Cabstone TV EasyScope Multi manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 52 páginas
- N/A
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Flat panel support
Cabstone TV EasyFlex XL
52 páginas -
Flat panel support
Cabstone TV EasyFlex M
52 páginas -
Flat panel support
Cabstone BeamerFlex 51945
68 páginas -
Flat panel support
Cabstone TV EasyScope L
33 páginas -
Flat panel support
Cabstone TV EasyScope XL
32 páginas -
Flat panel support
Cabstone TV EasyFix M
52 páginas -
Flat panel support
Cabstone TV EasyScope M
52 páginas -
Flat panel support
Cabstone TV EasyScope Multi
52 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Cabstone TV EasyScope Multi. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Cabstone TV EasyScope Multi o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Cabstone TV EasyScope Multi se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Cabstone TV EasyScope Multi, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Cabstone TV EasyScope Multi debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Cabstone TV EasyScope Multi
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Cabstone TV EasyScope Multi
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Cabstone TV EasyScope Multi
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Cabstone TV EasyScope Multi no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Cabstone TV EasyScope Multi y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Cabstone en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Cabstone TV EasyScope Multi, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Cabstone TV EasyScope Multi, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Cabstone TV EasyScope Multi. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
TM T V E ASY SCOP E M / MU L TI CAB W H EASYSCOPE M 25 -7 4 CM ( 1 0 - 30 “) SILB ER / sil ver 5 1 928 CAB W H EASYSCOPE M 25 -7 4 CM ( 1 0 - 30 “) SCHWAR Z / b l ack 5 1 929 CAB W H EASYSCOPE MUL TI 25 -7 4 CM ( 1 0 - 30 “) SILB ER / sil ver 5 1 930 CAB W H EASYSCOPE MUL TI 25 -7 4 CM ( 1 0 - 30 “) SCH W AR Z / bl ack 5 1 93 1 Be die nung [...]
-
Página 2
2 Inh al t: 1 Bes chr eib ung und Funk ti on 2 2 Bes tim mungs gem äßer G eb rauc h 2 3 Lief eru mfan g 2 4 Sic her he its hinwei se 3 5 Mo ntag e 4 6 Gewä hr leis tung u nd Haf t ung 5 7 P eg e, War tun g, Lag er ung un d T ransp or t 6 8 Pro blem beh ebung 6 9 T echni sch e Date n 7 10 Infor mat ion en zum V ESA - St anda rd 7 1 1 Entsor gu[...]
-
Página 3
3 TM 4 Sic her he it shi nwei se: ACHTU NG! Di e Wan dp rü fu ng sow ie d ie M on ta ge un d De mo nt ag e de s Prod uk t s da r f nu r du rch a usg eb il de te s Fachp er so nal e r f olg en! E s be st eh t u. a. S tr om - sch la g- , Qu et sc h- un d Ab st ur z gef a hr! • Ihr CA B STONE TM Pro duk t ist kein S pie lzeu g und ge hör t n icht [...]
-
Página 4
4 Be di enu ngs an lei tu ng • Ac hten S ie be im T ransp or t au f die im K api tel „te chn isc hen D aten“ g elis teten A nga ben und t ref fe n Sie g eeig nete T rans por tmaß nahm en. • B ei Frage n, Defe kte n, mec han isc hen B esc hädi gung en, St ör unge n und an dere n nic ht durc h die se A nlei tung b ehe bbar en Funk tio nspr[...]
-
Página 5
5 TM Sch rit t 3 6 Gew ähr le ist ung u nd Ha f tun g: • Der H er stel ler ge währ t au f ein ne ues P rodu kt 2 J ahre G ara ntie. • D a der H ers telle r keine n Ein uss au f den Wand ty p und di e Inst all ati on des Wandm ont ageset s hat , dec kt d ie Ga rant ie de s Pro duk ts nur d as Mo nta ges et selb st ab. • Fall s ein Fehl er[...]
-
Página 6
6 Be di enu ngs an lei tu ng 8 Prob le mbe heb ung: Probl em Wi e kann di e Wandqu ali - tät g eteste t werde n? Welc he Löc her m üss en geb ohr t w erde n? Der Wan dhal ter läs st sic h nur sc hwer ausr ic hten. and ere Frage n: Maßnah me Prü fen S ie die Wan dst är- ke und das M ater ia l unter Put z und T ap eten. Zi ehe n Sie a usge bil[...]
-
Página 7
7 TM Mo del l 5 1928 / 5 1929 5 1930 / 5 1931 Bil dsc hir mdi ago nale 250 – 740 mm, 10“ – 3 0 “ 250 – 740 mm, 10“ – 3 0 “ ma x. T ragla st 30 kg 30 kg Gew ic ht 2,0 kg 2,3 kg Maß e 22 0 x 22 0 x 33 0 mm 2 20 x 2 20 x 470 mm VESA L oc hmaß e 50 x 5 0 mm 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 m m 1[...]
-
Página 8
8 Con ten ts: 1 Des cr ipt ion an d Funct ion 8 2 Inten ded U se 8 3 Par t s Packa ge 8 4 Note s on Sa fet y 9 5 Inst all atio n 1 0 6 Warr ant y and Li abi lit y 1 1 7 Car e, Mai ntenan ce, S tora ge, and T ra nspo r t 1 1 8 T roubl esh ooti ng 12 9 Spe ci c ati ons 12 10 Infor mat ion f or VES A St anda rd 13 1 1 Note on Waste D isp osa l 13 M[...]
-
Página 9
9 TM 4 Not es o n Saf et y: A TT ENT IO N! On ly t ra in ed p rof es sio nal s ar e au th or iz ed t o ins pe ct t he w all , as wel l as i nst al l an d rem ove th e pr od uc t! A mon g ot he rs , th ere i s a r isk o f el ec tr ic sho ck , br ui se s, an d cr ash es! • Y our CA B STONE TM pro duc t is not a t oy and is n ot mean t for c hild re[...]
-
Página 10
10 Man ual wall. I f the st ru ctu re of you r wall is d if fe rent, c o rre spo ndin g inst all atio n mate ria l must b e use d. In any c ase, c onsu lt a spe ci alist . • M ake sure to o bse r ve the c or re ct th read s ize dur in g inst alla tio n of the d ispl ay scre en to the wa ll br acket. 5 In sta lla ti on: A TT ENT IO N! On ly t ra i[...]
-
Página 11
1 1 TM 6 War ran t y and Li ab ili t y: • The m anuf act urer wa rr ants t his ne w devic e fo r 2 year s. • As t he man ufac ture r has n o inu enc e on t he wall t y pe an d the in sta llati on of t he wal l inst all atio n kit , war rant y of t he pr oduc t on ly app lies t o the in sta llat ion k it. • If any fault o r damag e is detec[...]
-
Página 12
1 2 Man ual 8 T roubl esh oot ing: Probl em How c an t he wall q uali ty be tes ted? Whi ch h ole s must be dr ille d? The wa ll br acket is h ard to ali gn. othe r que sti ons: Cor rec ti on Che ck th e wall t hic kne ss, and t he mate ri al bel ow pla ster an d wallp aper. Co nsult t rain ed pro fes sio - nals . Plea se rea d the C hapte rs „ P[...]
-
Página 13
1 3 TM 10 Infor ma ti on fo r VESA- St an dar d: T o harm onize a tt ac hmen t opti ons of m onit ors , T V devi ce s, and t heir s tan ds and w all bra ckets in a u ser-f ri endl y mann er , VESA ( Vi deo El ect ron ic St anda rd O rgan izat ion) den ed 3 sta ndar ds fo r the ap pli cat ion s ment ion ed ab ove. Using t he re levant V ESA st an[...]
-
Página 14
14 T able d es m at ièr es: 1 Desc ri ptio n et fon cti ons 14 2 Uti lis atio n prév ue 14 3 Élém ent s co ntenus d ans le p aquet 14 4 Note s rel ative s à la séc ur ité 15 5 I nst allat io n 16 6 Ga rant ie et re spo nsab ilit é 17 7 Ent reti en, ma inten anc e, stoc kag e et tra nspo r t 1 7 8 D épa nnag e 18 9 Sp éc i cat ion s 19 [...]
-
Página 15
15 TM 4 Con sig nes d e séc ur it é: A TT ENT IO N ! Se uls l es p ro fe ssi onn el s fo rm és s ont a ut or isé s à in sp ec te r le mu r , ain si q u‘à in st al le r et dé mo nt er l e pro du it ! L es au t res p er so nne s s‘exp os en t à de s ri sq ue s d‘él ec t roc ut io n, d e bl es sur es et d e c as se ! • Votre pro duit [...]
-
Página 16
16 Not ic e d’u til is at ion veuil lez vou s adre sse r à votre d étai llant p our u ne rép arat ion o u un rem plac em ent, a insi que dé cr it da ns le Ch apit re « G arant ie et re spo nsa bilit é » . • Veuillez r esp ecte r les c har ges m ax imal es sp éci é es da ns le Ch apit re «Car acté ri sti ques». • Veuillez r esp [...]
-
Página 17
1 7 TM 6 Ga ran ti e et re spo nsa bil it é: • Le fab ri can t gara ntit c e no uvel ap pare il pe ndant u ne dur ée de 2 an s. • Étant d onn é que le f abr ic ant n‘a auc une in ue nce s ur le t yp e de mur et s ur l‘ inst alla tio n du ki t d‘i nsta llat ion m ural e, la gar anti e du pr odui t ne s‘app liqu e qu‘au ki t d‘[...]
-
Página 18
18 Not ic e d’u til is at ion 8 Dé pan nag e: Probl ème Co mme nt peut - on tes ter la qua lité du m ur ? Que ls so nt les t rou s qui doi vent êtr e per cé s ? Le sup por t m ural e st dif ci le à ali gne r . autr es qu esti ons : Cor rec ti on Co ntrô lez l ‘épais seur d u mur et l e matér iau q ui se tro uve so us le pl âtre et[...]
-
Página 19
19 TM 10 Infor ma ti ons p our l a no rm e VESA: Pour ha rm oni ser de f aço n co nviv iale l es opt io ns de br anc hem ent des m oni teur s, des appa rei ls de té lévis ion et d e leur s st ands et s uppo r ts , la VESA ( Vi deo El ect ron ic St anda rd Or gani zat ion : O rg anis atio n de no rm alis ati on de l ‘élec tro niqu e vid éo) a[...]
-
Página 20
20 Con ten ido: 1 Des cr ipc ió n y fun ció n 20 2 Uso de sti nado 20 3 Piez as c onten idas e n el em balaj e 20 4 Adver te nci as sob re se gur ida d 21 5 Insta lac ión 22 6 Gar antía y re spo nsab ili dad 23 7 Cui dado, m anteni mie nto, alma cen amie nto y tr ansp or te 23 8 Res olu ci ón de pr obl emas 24 9 Esp ec ic ac ion es 25 10 In[...]
-
Página 21
21 TM 4 Adver te nci as so bre s egu ri dad: A TEN CIÓ N Só lo l os pr of esi on ale s cu ali c ad os e st án a uto ri z ad os a in sp ecc io na r la p ar ed, a sí c om o a ins ta la r o ext r aer e l pr od uc to. Lo s ri es go s son , ent re o tr os, de sc arg a el éc t ri ca , le sio ne s y rot ur as . • Este p rodu cto C AB STONE TM no[...]
-
Página 22
22 Ma nua l res pon sabi lida d”. • Resp ete lo s pes os má xim os en umer ado s en la Se cc ió n “E spe ci c aci one s” . • Resp ete ta mbié n las c on dic ione s de us o des cr ita s en la Se cc ió n “U so de stin ado”. • Los c om pon entes p rop orc ion ado s sól o son a prop iad os par a la ins tal aci ón en pa red es s[...]
-
Página 23
23 TM 6 Ga ran tía y r esp on sab ili dad: • El fab ri can te gara ntiz a est e nuevo dis posi tivo p or un p erío do de 2 añ os. • Y a que el fa bri ca nte no re spo nde d el tip o de pa red o de l pro ce so de i nst alac ión , la gar antía de l pro duct o sól o cub re el k it de in stal aci ón. • En ca so de de tect ar al gún de fec[...]
-
Página 24
24 Ma nua l 8 Dé pan nag e: Probl ema Có mo se pu ede co mpr obar l a ca lida d de la par ed? Qué o ri c io s debe n tal adra rs e ? El sop or te d e pare d no se ali nea f aci lmente. otr as pre gunt as: Cor rec ti on Co ntrô lez l ‘épais seur d u mur et l e matér iau q ui se tro uve so us le pl âtre et l e pap ier-p eint . Faites ap p[...]
-
Página 25
25 TM 10 Infor ma ció n sob re No rm at iva VES A: Co n obj eto de re gula r las op ci one s para m oni tore s y disp osi tivo s de T V , así co mo sus base s y sop or te s par a pare d de la fo rm a más c óm oda pa ra el us uar io, V ESA (As oci aci ón par a est ánda res e lec tró nic os y de víd eo) ha estab lec id o 3 nor mas p ara l os [...]
-
Página 26
26 1 De scr iz ion e e fun z ion e: Il sup por to da pa rete CA BSTO NE TM E ASYSCOP E è co mpo sto da ac ci aio r ives tito a pol vere e d è pro get tat o per es ser e uti liz zato c on m oni tor a LED /LCD/p lasm a e mont ato su par eti so lid e. Il mo dell o E ASYSCOP E può es ser e inc lina to e ru otato. 2 Uso: Que sto pr odo tto è u til i[...]
-
Página 27
27 TM 4 Inf or ma zi oni su lla si cur ez z a: A TT EN ZI ON E! So lo pr of es sio nis ti a dd es tr at i son o au tor i z za ti a i sp ez ion ar e la pa ret e, o lt re a d ese gu ire l ’ins ta ll az io ne e l a ri moz io ne d el p rod ot t o! Ino lt re , vi è il ri sch io d i fol go ra z ion i el et tr ic he , fe ri te e r ot tu re! • Il pr o[...]
-
Página 28
28 Is tr u zi oni p er l ’uso sul sup po r to da par ete. 5 In sta lla z ion e: In sta lla z ion e a par et e: 1 Usa re il sup por to da pa rete c ome m ode llo p er se gnar e i for i da pra tic are u sand o una li vella . V er i ca re la pr ese nza di t ubi del l’acqua o de l gas o d ella c or re nte all ’inter no de lla pa rete pr ima di[...]
-
Página 29
29 TM 6 Ga ran zi a e res pon sa bili tà: • I l fabb ri cant e gara ntis ce i l pre sente di spo sit ivo pe r 2 anni. • Po ich é il fab br ic ante no n ha alc una in ue nza s ul tip o di par ete e sull ‘in sta lla zion e del rel ativo k it di in sta llaz i¬o ne, la ga ranz ia de l pro dot to si ap plic a so lo al k it di in sta lla zion[...]
-
Página 30
30 Is tr u zi oni p er l ’uso 8 Ri solu zi one d ei p rob le mi: Probl ema Co me si pu ò ver ic ar e la qual ità d ella p arete? Qua li fo ri devo no es sere pra tic ati? È dif ci le all inea re il supp or to d a paret e. Al tre d oman de: Soluz ione Co ntro llar e lo sp ess ore del la par ete e i mater ia li pre sent i al di so tto del[...]
-
Página 31
31 TM 10 Infor ma z ion i sull o sta nd ard V ESA: Per pot er ar mon iz zar e gli ac ce ss ori p er il ss aggi o di mo nito r , T V , suppo r ti e su ppo r ti da pare te in mod o semp lic e, VES A (V id eo Ele ctr oni c Sta ndar d Org aniz ati on - Or gani z¬z azi one per l a sta ndar diz za zio ne vi deo e let tro nic i) ha de nito 3 st an[...]
-
Página 32
32 1 Be skr ivn ing o ch fu nk ti on: Din C AB STON E TM E ASYSCOP E väggko nsol ä r till ver kad av st ark , pul verl acker ad st ål oc h är konst ru era d för at t mo ntera d in LED/ LCD/p lasm askär m på s oli da vägg ar . Din E ASYSCO PE mod ell ka n lut as oc h svänga s väx land e. 2 Avsedd a nvänd ning: Den na pr oduk t använ ds f[...]
-
Página 33
33 TM 4 Not er ing o m säke rh et: V A RNI NG! E nd as t ut bil da de y rk esm än ä r be hör ig a at t i nsp ek t er a väg ge n sam t ins ta ll er a och t a b or t p rod uk t en! Bl an d ann at nns r i sken f ör el ek t r isk a stö ta r , bl åm är ken o ch kr os sni ng! • Din C AB STON E TM pro duk t är in gen l eksak o ch ä r inte[...]
-
Página 34
3 4 Br uks anvi sni ng • Se ti ll at t använd a korr ek t gäng stor le k unde r inst alla tio nen av sk ärm en på väg gkons ole n. 5 In sta lla ti on: Vägg ins tal lat io n: 1 Använ d vägg konso len so m mal l för at t ma rker a håle n som sk all bor ra s i vägg en samt e tt vat te npas s. Kont roll era o m det n ns gas - ell er vat[...]
-
Página 35
35 TM 6 Ga ran ti o ch An svar: • T illve rka ren lä mnar g ara nti fö r denn a nya enhet un der 2 år. • Ef ter so m till ver kare n inte kan p åverk a väggt y p och i nst allat io nen av vägg inst alla ti¬ ons sats en gä ller g ara ntin fö r pro duk ten e ndas t inst allat io nss atse n. • O m någ ot fel el ler s kada up ptäc ks p[...]
-
Página 36
36 Br uks anvi sni ng 8 Felsö kni ng: Probl em Hur kon tro ller as väg gens k valitet ? Vi lka hål m åste b or ras? Väggkon sol en är svår at t ri kt a in. andr a fr ågo r: Åtgärd Kontr oll era väg gtj oc kle - ken oc h mater ia let bakom gips o ch t ape ter . Rådf rå ga utb ilda de pro f fs. Läs k apit let ” För pac kni n - gen s [...]
-
Página 37
37 TM 10 Infor ma ti on o m VESA st an da rd: För at t har mo nise ra mo nter ing salte rn ativ f ör mo nito rer , T V- en heter o ch de ras st äll ning ar oc h väggko nsol er på et t använ dar vä nlig t sät t de nie rar , V ESA ( Vi deo El ec tro nic St and ard Or gani zati on) 3 stand arde r för anvä ndnin gen s om näm ns ovan. G en[...]
-
Página 38
38 Me sa d e Assu nto s: 1 Desc r iç ão e fun çã o 38 2 Final idad e do pr oduto 3 8 3 C ont eúdo d a emba lage m 38 4 Nor mas d e segu ranç a 3 9 5 Ins tal açã o 40 7 Gar antia e r esp ons abil idad e 4 1 8 Cu idad os, ma nuten çã o, arm azen amen to e tra nspo r te 42 9 Reso luç ão de p rob lema s 42 9 Espe ci c aç ões 43 10 Info[...]
-
Página 39
39 TM 4 Nor ma s de s egu ran ça: A TEN ÇÃO! Ap ena s um t éc nic o qu ali c ad o es tá a uto r iz ad o a ins pe cc ion ar a pa re de e a in st al ar e a r emove r o di sp osi ti vo! Ent r e out ro s, exi st e o ri sc o de ch oqu e el éc t ri co, d e fe ri me nto s e de q ue da s! • O supo r te CA BSTO NE TM não é um b ri nque do e nã[...]
-
Página 40
40 “G arant ia e re spo nsab ili dade”. • Ob ser ve as c ar gas má xi mas li sta das no c apítu lo “ Esp eci c aç õe s” . • T enha ta mbé m em aten ção o s ter mo s de uti liz açã o desc r itos n o capít ulo “ Fina lid ade a que de sti na” . • Os c ompo nentes fo rne cid os apena s devem ser usado s para inst alaç ã[...]
-
Página 41
4 1 TM Et apa 3 6 Ga ran ti a e resp on sab ili dad e: • O fab ric ant e gara nte este n ovo disp osi tivo p elo p erío do de 2 an os. • Uma vez q ue o fab ri ca nte não te m qual quer c ont rol o sob re o ti po de pa red e e a inst ala ção d o kit d e pare de, a ga rant ia ape nas é ap lic ável ao k it de in sta laç ão. • Se dete ct [...]
-
Página 42
42 7 Cuid ado s, ma nut en ção, a rm a zen am ento e t ra nsp or te: • Use um p ano de l inho l imp o para l impa r o pro duto ou u se um pa no lig eir ament e hume dec id o para l impa r manc has. D ura nte a lim pez a do dis pos itivo t enha c uida do c om os c abo s elé ctr ic os! A nte s de lim par , de slig ue a c ha de a lime ntaç ã[...]
-
Página 43
43 TM Μo delo 5 1928 / 5 1929 5 1930 / 5 1931 diag ona l da tela 250 – 7 40 mm, 10 “ – 30 “ 25 0 – 7 40 mm , 10“ – 3 0“ ma x. c arga 30 kg 30 kg Peso 2,0 kg 2,3 kg Me dida 22 0 x 22 0 x 33 0 mm 2 20 x 2 20 x 470 mm VESA 50 x 5 0 mm 50 x 5 0 mm 75 x 75 mm 75 x 75 mm 100 x 10 0 mm 100 x 10 0 mm 100 x 20 0 m m 100 x 2 00 m m 20 0 x 20[...]
-
Página 44
4 4 1 Πε ρι γραφή και λε ιτο υργί α: Τ ο επ ιτο ίχ ι ο σ τή ρι γμ α CA BSTO NE TM E ASYSCOP E εί να ι κατ ασ κευ ασ μέ νο α πό σ τ ιβ αρ ό α τσά λ ι με ε π ίσ τρ ω ση κον ι άμ ατ ος κα ι έ χει σ χε δι ασ τ εί γ ι α την ε γ κα [...]
-
Página 45
45 TM 4 Σημ ει ώσε ις πο υ αφο ρο ύν την α σφά λ εια: ΠΡΟΣΟΧΗ! Η ε ξέ τ αση το υ το ίχου πρ έ πε ι να γί νε ται μ όνο α πό εκ π αι δευ μέ νους επ α γ γε λ μα τί ες, κα θώ ς και η ε γκα τά σ τασ η και α πε γκα τά σ [...]
-
Página 46
46 Οδ ηγί ες Χρή σης • Τ ηρ εί τε τ α μέ γι σ τ α φέρ ον τα φ ορ τί α πο υ α ναφ έρ ον τ αι σ τ ο Κεφ ά λα ιο « Τ ε χ ν ικ ές πρ οδ ι α γρα φές » . • Οι δ ι α νοι γ μέ νες οπ ές πα ρ αμέ νο υν ο ρ α τές σ τ ον το ίχ[...]
-
Página 47
47 TM Δι ευ θέ τησ η των κα λωδ ίων: Τ α κ τοπ οι ήσ τ ε τα κα λ ώδ ι α όπω ς α πε ικον ίζ ετ αι σ τ η δι πλα ν ή ει κόνα (Σχ. 4 ). Βήμα 3 6 Εγ γύ ηση κα ι νομικ ή ευ θύ νη: • Ο κα τ ασ κευ ασ τ ής πα ρέ χει γ ι α αυ τ[...]
-
Página 48
48 Οδ ηγί ες Χρή σης 8 Αντι με τώ πισ η Προ βλη μά των: Πρ όβλ ημ α Πώς ε ί ναι δ υ να τό να ε λε γ χ θε ί η πο ιό τητ α το υ το ίχο υ; Πο ιες ο πές π ρέ πε ι να δι α νο ιχ τ ού ν; Η ευ θυ γρά μμι σ η το υ βρ α χί ?[...]
-
Página 49
49 TM 10 Πληρ οφ ορί ες για τ ο πρότ υπο V ESA: Γ ια λ όγο υς συ μβ α τότ ητ ας των δ ι αθ έσ ιμω ν επ ιλ ογών σ τ ήρ ι ξης τ ων οθ ον ών , τ η λεο ρ άσ εων με τ ις β άσ ει ς και τ ους β ρα χ ίον ες σ τή ρ ιξη ς με τρ [...]
-
Página 50
50 Οδ ηγί ες Χρή σης[...]
-
Página 51
5 1 TM[...]
-
Página 52
TM CA B S TO N E™ I S A r Eg I ST E rE d T r A dE M A r k Of T h E WE N T rO NI C g MB h , gE r M AN Y. CA B S TO N E™ I S T EI N E rE g IS T rI E rT E h A N dE L SM A r k E dE r W EN T rO N IC g M Bh , d EU T SC h L A N d. W EN T rO NI C g M Bh , PI L L MA N N ST r AS S E 12, 38 11 2 Br AU N SC h W EI g , gE r M A NY dE Si gn Ed A nd d E V El [...]