Candy CY2 1035 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Candy CY2 1035. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Candy CY2 1035 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Candy CY2 1035 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Candy CY2 1035, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Candy CY2 1035 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Candy CY2 1035
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Candy CY2 1035
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Candy CY2 1035
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Candy CY2 1035 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Candy CY2 1035 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Candy en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Candy CY2 1035, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Candy CY2 1035, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Candy CY2 1035. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Èícòpyêöèÿ ïî ∋ êcïëyaòaöèè User instructions RU EN CY2 1035[...]

  • Página 2

    ÏAPAÃPAÔ CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 EN INDEX Introduction General points on deliv er y Guarantee Safety Measures T echnical Data Setting up and Installation Control Description Ta ble of Progr ammes Selection Detergent dr awer The Product W ashing Cleaning and routine m aintenance F aults Sear ch RU OÃËABËEHÈE Ââåäåíèe O?[...]

  • Página 3

    5 ÏÀPÀÃPÀÔ 2 ÃÀPÀÍÒÈß Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà ñíàáæåíà ãàpàíòèéíûì ñåpòèôèêàòîì, êîòîpûé ïîçâîëÿåò Âàì áecïëaòío ïîëüçîâàòüñÿ óñëóãàìè òåõíè÷åñêîãî ñåpâèñà, çà èñêë ю ÷åíèåì îïëàòû çà âûçîâ, â òå÷åíèå 1 ?[...]

  • Página 4

    7 RU ● íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè è ïåpåõîäíèêàìè; ● íå ïîçâîëÿéòå äåòÿì, èíâàëèäàì ïîëüçîâàòüñÿ ìàøèíîé áåç Âàøåãî íàáë ю äåíèÿ; ● íå òÿíèòå çà êàáåëü ìàøèíû è ñàìó ìàøèíó äëÿ îòêë ю ÷åíèÿ åå îò [...]

  • Página 5

    9 EN CHAPTER 4 MAXIMUM W ASH LO AD DRY NORMAL W A TER LEVEL POWER INPUT ENERGY CONSUMPTION (PROG. 90°C) POWER CURRENT FUSE AMP SPIN r .p.m. WA TER PRESSURE SUPPL Y V OLT AGE TECHNIC AL D A TA Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè Çàãpóçêà (ñóõîão áåëüÿ) RU ÏÀPÀÃPÀÔ 4 Íopìàëüíûé ypoâåíü âoäû Ïîòpåáëÿå?[...]

  • Página 6

    11 RU Óñòàíîâèòå ìàøèíó ïî ópîâí ю ñ ïîìîùü ю ïåpåäíèõ íîæåê. a) ïîâåpíèòå ïî ÷àñîâîé ñòpåëêå ãàéêó, ÷òîáû pàçáëîêèpîâàòü âèíò íîæêè. b) âpàùàÿ íîæêó, ïîäíèìèòå èëè îïóñòèòå ìàøèíó äî õîpîøåé åå îïîpû í[...]

  • Página 7

    13 ÍÀÇÍÀ Ч ÅÍÈÅ ÊÍÎÏÎÊ êìäéüíäÄ ãûäÄ óÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ βÍ, ̇ÊÏËÚ ̇ Í·‚Ë¯Û ‚ ÛÍÓflÚÍÂ. Âíèìàíèå! Ñïåöèàëüíîå óñòpîéñòâî áåçîïàñíîñòè íå ïîçâîëÿåò íåìåäëåííî îòêpûòü ë ю ê â êîíöå ñòèpêè.  ê?[...]

  • Página 8

    14 äçéèäÄ ëíÄêí ÖÒÎË ÔÓ„‡Ïχ ‚˚·‡Ì‡, ÚÓ ÔÂʉ ˜ÂÏ Ì‡Ê‡Ú¸ Í·‚Ë¯Û START, ‰ÓʉËÚÂÒ¸, ÔÓ͇ Ì ̇˜ÌÂÚ ÏÂˆ‡Ú¸ Ë̉Ë͇ÚÓ “STOP”. ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí ‰Îfl Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ?[...]

  • Página 9

    17 äãÄÇàòÄ éíãéÜÖççéÉé áÄèìëäÄ è‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÂÏÂÌË Ì‡˜‡Î‡ ‡·ÓÚ˚ χ¯ËÌ˚ Ò ÓÚÒÓ˜ÍÓÈ Ì‡ 3, 6 ËÎË 9 ˜‡ÒÓ‚. ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÓÚÒÓ˜ÍË Á‡ÔÛÒ͇ ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒ[...]

  • Página 10

    19 RU ëÇÖíéÇõÖ àçÑàäÄíéêõ äãÄÇàò ë‚ÂÚÓ‚˚ Ë̉Ë͇ÚÓ˚ Í·‚˯ Á‡„Ó‡˛ÚÒfl ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ͇ʉÓÈ ÚÂÍÛ˘ÂÈ ÙÛÌ͈ËË. èÖêÖäãûóÄíÖãú èêéÉêÄåå ë éíåÖíäéâ Çõäã. ÇêÄôÄÖíëü Ç éÅéàï çÄèêÄÇãÖçàüï å[...]

  • Página 11

    20 21 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 7 Teìïepa òypa °C 90° 60° 60° 40° 30° - 60° 60° 50° 40° 30° - 40° 30° - 30° - - - 40° 50° TAÁËÈÖA ÏPOÃPAMM CTÈPKÈ ïpo÷íûe òêàíè Õëîïîê, ëåí Õëîïîê, ñìåcoâûe ïpo÷íûe òêàíè Õëîïîê, ñìåcoâûe òêàíè Õëîïîê ñìåcoâûe è cèíòeòè÷ecêèe[...]

  • Página 12

    22 23 EN CHAPTER 7 TEMP . °C 90° 60° 60° 40° 30° - 60° 60° 50° 40° 30° - 40° 30° - 30° - - - 40° 50° T ABLE OF PROGRAMMES Resistant fabrics Cotton, linen Cotton, mixed resistant Cotton, mixed Cotton Mixed fabrics and synthetics Mixed, resistant Cotton, mixed fabrics, synthetics Synthetics (nylon, perlon), mixed cotton Mixed, delicat[...]

  • Página 13

    25 RU 4. ëÔˆˇθÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚ èêéÉêÄååÄ "êìóçÄü ëíàêäÄ" 30° LJ¯‡ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ÓÒ̇˘Â̇ Ú‡ÍÊ ‰ÂÎË͇ÚÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏÓÈ "êۘ̇fl ÒÚË͇". ùÚ‡ ÔÓ„‡Ïχ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚ [...]

  • Página 14

    27 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 9 ÊÎÍÒÅÉÍÅP ÄËß ÌÎ ю ÙÈÕ ÑPÅÄÑÒ éÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ ‡Á‰ÂÎÂÌÓ Ì‡ ÚË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl: - ÔÂ‚ÓÂ, Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌÓ “I” ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ë “Å˚ÒÚÓÈ ?[...]

  • Página 15

    29 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 11 ä‡Í ̇˷ÓΠ˝ÍÓÌÓÏÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ LJ¯Û χ¯ËÌÛ. àëèéãúáìâíÖ èéãçìû áÄÉêìáäì ÅÖãúü ÑÓ‚Ó‰fl Á‡„ÛÁÍÛ ·Âθfl ‰Ó χÍÒËχθÌÓ ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓÈ, Ç˚ ̇˷ÓΠ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ ËÒÔ?[...]

  • Página 16

    31 RU ● Óáåäèòåñü, ÷òî âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò. ● Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà ñëèâà âîäû çàêpåïëåíà ïpàâèëüíî. ÇõÅéê èêéÉêÄåå é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ú‡·Îˈ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ̇˷ÓΠÔÓ‰ı[...]

  • Página 17

    33 RU Î÷èñòêà ôèëüòpà  ìàøèíå óñòàíîâëåí ñïåöèàëüíûé ôèëüòp, çàäåpæèâà ˛ ùèé êpóïíûå ÷àñòèöû, ïpåäìåòû, î÷åñû, êîòîpûå ìîãóò çàñîpèòü ñëèâ âîäû (ìîíåòû, ïóãîâèöû è ò.ä.) è èõ ëåãêî èçâëå÷ü èç ôèëüòpà.[...]

  • Página 18

    34 ÏÀPÀÃPÀÔ 13 RU ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ Åñëè íå óäàåòñÿ óñòpàíèòü ïpè÷èíû ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû, îápàòèòåñü â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè , ñîîáùèâ ìîäåëü ìàøèíû, óêàçàííó ю íà òàáëè÷êå èëè â ãàpàíòèéíîì òàë?[...]

  • Página 19

    05.03 - 41015458 - Printed in Italy - Imprimé en Italie RU EN Óâ aæaeìûe ãocïoäa, cooáùaeì Baì, ÷òo íaøa ïpoäyêöèÿ cepòèôèöèpoâ aía ía cooòâ eòcòâ èe òpeáoâ aíèÿì áeçoïacíocòè coãëacío “Çakoíy o çaùèòe ïpaâ ïoòpeáèòeëé PÔ” ìocêoâ cêèì opãaíoì ïo cepòèôèêaöèè[...]