Candy FCO 105 N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Candy FCO 105 N. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Candy FCO 105 N o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Candy FCO 105 N se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Candy FCO 105 N, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Candy FCO 105 N debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Candy FCO 105 N
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Candy FCO 105 N
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Candy FCO 105 N
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Candy FCO 105 N no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Candy FCO 105 N y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Candy en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Candy FCO 105 N, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Candy FCO 105 N, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Candy FCO 105 N. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy EINBAUOFEN UND KOCHFELD BEDIENUNGSANLEITUNG DE PCV 64 C PC E 64 X FCO 405 X FCO 105 X FCO 105 N FCO 105 W BUIL T -IN OVEN AND HOB USER'S MANUAL GB[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1. Ihr Neues Haushaltsgerät 2. Allgemeine Hinweise 2.1 Konformitätserklärung 2.2 Sicherheitshinweise 2.3 Installation 2.4 Einbau In Den Schrank 2.5 Wichtig 2.6 Elektrischer Anschluß 3. Ofenausstattung 4. Einige Nützliche Hinweise 4.1 Kippgesicherte Gitterroste 4.2 Grillen 4.3 Garzeiten 4.4 Reinigung Und W artung 4.5 T echnischer Kundendienst 5[...]

  • Página 4

    1. INTRODUCTION OF PRODUCT √ √ √ √ √ √ √ √ Hob - Oven Combination Possibility MAIN P ARTS 1. Control Panel 2. Oven Door Handle 3. Oven Door 4. T ray 5. Lower Heating Element 6. Upper Heating Element 7. Grid 8. Racks PCV 64 C PCE 64 X FCO 105 W FCO 105 N FCO 105 C FCO 405 X VITROCERAMIC HOB: PCV 64 C VITROCERAMIC HOB: PC E 64 X MAIN [...]

  • Página 5

    2. GENERAL W ARNINGS Thank you for choosing one of our products. T o get the most out of your oven we recommend that you: • Read the notes in this manual carefully: they contain important instructions on how to install, use and service this oven safely . • Keep this booklet in a safe place for easy , future reference. All accessible parts are h[...]

  • Página 6

    06 GB The drip tray catches the juices from grilled foods. It is only used with the Grill, Rotisserie, or Fan Assisted Grill ; remove it from the oven for other cooking methods. Never use the drip tray as a roasting tray as this creates smoke and fat will spatter your oven making it dirty . The pizza set is designed for pizza cooking. In order to o[...]

  • Página 7

    5. PREP ARA TION FOR INST ALLA TION AND USE Manufactured with best quality parts and materials, this modern, functional and practical oven will meet your needs in all respects. Make sure to read this manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future. The information given below contain rules that are necessary for[...]

  • Página 8

    ENG 5 1.Place the hob into the opening on worktop. The size of opening is given in Figure 1 1. Fordetails, see the headings either Fixing the solid hotplate hob or Fixing the vitroceramic hob . .2.Connect the hob to the oven using the the plug given on the hob. The socket for plug is placed on the rear panel of oven. 3.Connect the oven to the elect[...]

  • Página 9

    3 2 1 4 5 L1 L3 T N L2 3 2 1 4 5 L1 L2 T L3 3 2 1 4 5 L1 L2 T 3 2 1 4 5 L1 N T •Before making the connection, make sure that the installation is protected by a suitable fuse, see table, and that it is fitted with wires of a large enough section to supply the appliance normally . •T urn over the hob, glass side against the work top, taking care [...]

  • Página 10

    Oven Function Control Knob Oven Thermostat Knob Oven Thermostat Light Electric Burner Control Knob Electric Burner Control Light 6. USING THE OVEN 6.1 CONTROL P ANELS Figure 23 Figure 24 10 GB[...]

  • Página 11

    6.2 USING THE COOKTOP BURNERS The hob part of the product is controlled via the on the control panel (Figure 25). Stage "0" means off position. The remaining 6 stages indicate the following types of use: • In order to prevent waste of energy , the pots to be used should not be smaller or larger than the burner surfaces. • T ake the ne[...]

  • Página 12

    DISHES Layered pastry Cake Cookie Grilled meatballs Watery food Chicken Chop Beefstake T wo-tray cake T wo-tray pastry LOWER - UPPER LOWER-UPPER F AN GRILL Thermostat pos. (°C). Thermostat pos. (°C). Thermostat pos. (°C). Rack pos. Rack pos. Rack pos. Cooing period (dk) Cooing period (dk) Cooing period (dk) 170 - 190 170 - 190 170 - 190 175 -200[...]

  • Página 13

    7. CLEANING AND MAINTENANCE 7.1 GENERAL Before starting to clean your oven, be sure that all control knobs are off and your appliance is cooled off. Unplug the appliance. Do not use cleaning materials containing particles that might scratch the enamelledand painted parts of your oven. Use cream cleaners or liquid cleaners, which do not contain part[...]

  • Página 14

    1. IHR NEUES HAUSHAL TSGERÄT √ √ √ √ √ √ √ √ Kochfeld - Ofen Kombinationen HAUPTKOMPONENTEN 1. Bedienfeld 2. Ofenturgriff 3. Ofentur 4. Backblech 5. Unteres Heizelement 6. Oberes Heizelement 7. Rost 8. Einschube PCV 64 C PCE 64 X FCO 105 W FCO 105 N FCO 105 C FCO 405 X GLASKERAMISCHES KOCHFELD: PCV 64 C KOCHPLA TTEN-KOCHFELD: PC E [...]

  • Página 15

    2. ALLGEMEINE HINWEISE Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein hochwertiges Qualitätsprodukt erworben. Damit Ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeitet, raten wir Ihnen folgendes: • Lesen Sie dieses Heft aufmerksam durch: es enthält wichtige Hinweise zur korrekten Benutzung Ihres Gerätes • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur spä[...]

  • Página 16

    Gitter mit Aufnahme Das Gitter mit Aufnahme für die Fettpfanne ist ideal zum Grillen. V erwenden Sie es hierzu in Kombination mit der Fettpfanne. Ein Griff wird mit dem Gitter mitgeliefert, damit beide Zubehörteile sicher ein-und ausgezogen werden können. Lassen Sie bitte den Griff nicht im Backofen, wenn dieser im Betrieb ist. Der Soßenfänger[...]

  • Página 17

    5. VORBEREITUNGEN FÜR INST ALLA TION UND GEBRAUCH Dieser moderne, funktionale und praktische Ofen wurde mit T eilen und Materialien höchster Güte hergestellt und wird Ihre Ansprüche in jeder Hinsicht erfüllen. V ergessen Sie nicht, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen, damit Sie gleich zu Anfang richtig und sicher mit dem Gerät arbeiten k?[...]

  • Página 18

    ENG 5 1. Setzen Sie das Kochfeld in die Arbeitsplattenaussparung ein. Die Größe der Aussparung entnehmen Sie bitte Abbildung 1 1. Details finden Sie unter Kochplatten-Kochfeld fixieren oder Glaskeramisches Kochfeld fixieren. 2. V erbinden Sie das Kochfeld über den Stecker am Kochfeld mit dem Ofen. Das Gegenstück des Steckers befindet sich an de[...]

  • Página 19

    5.3 VERKABELUNG UND SICHERHEIT EINBAUOFEN 3 2 6 4 5 L1 L3 T N L2 3 2 6 4 5 L1 L2 T L3 3 2 6 4 5 L1 L2 T 3 2 6 4 5 L1 N T •Bevor Sie die V erbindung herstellen, stellen Sie sicher , dass das Gerät durch eine angemessene Sicherung geschützt-siehe hierzu die umseitige T abelle-und mit Kabeln mit zu einer normalen V ersorgung ausreichendem Querschn[...]

  • Página 20

    Ofenfunktion-Einstellknopf Ofentemperatur-Einstellknopf Ofentemperatur-Leuchte Kochplatten-Einstellknopf Kochplatten-Kontrollleuchte 6. BEDIENUNG 6.1 BEDIENFELD Abbildung 23 Abbildung 24 20 DE[...]

  • Página 21

    6.2 KOCHPLA TTEN VERWENDEN Das Kochfeld wird uber die 7-stufigen Einstellknopfe am Bedienfeld (Abbildung 25) gesteuert. Stufe „0“ bedeutet: Ausgeschaltet. Die restlichen 6 Stufen verwenden Sie fur Folgendes: aussieht, sollten Sie das Kochfeld mit einem Lappen abwischen, auf den Sie ein klein wenig Öl gegeben haben. Benutzen Sie niemals Dampfre[...]

  • Página 22

    SPEISEN Schichtgebäck Kuchen Kekse Frikadellen Wasserhaltige Speisen Geflügel Koteletts Rindersteaks Zwei-Blech- Kuchen Drei-Blech- Kuchen Ober-/Unterhitze Ober-/Unterhitze + Umluft Grill T emperatur (°C) Einschub- position Garzeit (Min.) 170 - 190 170 - 190 170 - 190 175 -200 200 2-3 2-3 2-3 3 2-3 35 - 45 30 - 40 30 - 40 40 - 50 45 - 60 170 - 1[...]

  • Página 23

    7. REINIGUNG UND W ARTUNG 7.1 ALLGEMEIN Bevor Sie Ihren Ofen reinigen, vergewissern Sie sich zunächst, dass sämtliche Bedienelemente abgeschaltet sind und der Ofen abgekühlt ist. Ziehen Sie wenn möglich den Netzstecker. Be nu t ze n S ie k e in e Re i ni gu n gs mi tt e l, di e Sc he u er mi tt e l enthalten: Diese können die emaillierten und [...]

  • Página 24

    GB This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on W aste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this produ[...]