Casio CTK-3000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Casio CTK-3000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Casio CTK-3000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Casio CTK-3000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Casio CTK-3000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Casio CTK-3000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Casio CTK-3000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Casio CTK-3000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Casio CTK-3000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Casio CTK-3000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Casio CTK-3000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Casio en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Casio CTK-3000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Casio CTK-3000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Casio CTK-3000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GUÍA DEL USUARIO USER’S GUIDE ES CTK2000/3000ES1B Guarde toda información para tener como referencia futura. Please keep all information for future reference. Precauciones de seguridad Antes de intentar usar el teclado, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad” separadas. Safety Precautions Bef ore tr ying to use the ke yboard, be [...]

  • Página 2

    Impor tant! Please note the follo wing importan t info rmation bef ore using this product. • Before using the optional AD-5 Adaptor t o power the unit, be su re to check the AC Adaptor for any damage first. Carefully chec k the power cord for breakage, cuts, exposed wire and other serious damage. Never let children use an AC adaptor that is serio[...]

  • Página 3

    English E-1 Contents General Guide ............................. E-2 Using the 10-key Pad ( bn ) .................. .......... ......... E-4 Using the Settin g Button ( 3 ) ... ........... ............. ...... E-4 Getting Ready to Play ................ E-5 Preparin g the Music S tand ............ ............. ........... . E-5 Power Su pply ......[...]

  • Página 4

    E-2 General Guide • In this manual, the term “Digital Keyboard” refers to the CTK-2000/CTK-3000. • Illustrations in this User’s Guide show the CTK-3000. • In this manual, buttons and othe r controllers are identified using the numbers shown below. 1 bn 789 b m bk bl 6 bo bp bq br bs bt ck cl cm 23 4 5 cn co cp cq cr cn ct dk cs[...]

  • Página 5

    English General Guide E-3 1 POWER switch ☞ E-6 2 VOLUME slider ☞ E-6 3 SETTING button ☞ E-4 4 SAMPLING button ☞ E-12 5 METRONOME button ☞ E-8 6 INTRO , REPEAT button ☞ E-16, 17, 22, 3 0 7 NORMAL/FILL-IN, REW button ☞ E-16, 20, 27, 3 0 8 VARIATION/FILL-IN, FF button ☞ E-16, 20, 30 9 SYNCHRO/ENDING, PAUSE button ☞ E-16, 30, 31 bk ST[...]

  • Página 6

    General Guide E-4 Use the number buttons and the [–] and [+] buttons to change the settings of the parameters that appear in the upper left area of the display. Use the number buttons to enter numbers and values. • Enter the same number of digits as the currently displayed value. Example: To enter tone number 005, input 0 3 0 3 5. • Negative [...]

  • Página 7

    English E-5 Getting Read y to Pla y Either an AC adaptor or batteries can be used to power this Digital Keyboard. Normally, use of AC adaptor power is recommended. • The AD-5 AC adaptor does no t come with this Digital Keyboard. Purchase it separat ely from your retailer. See page E-1 for information about options. Use the AD-5 AC adaptor when yo[...]

  • Página 8

    E-6 Pla ying the Digital K eyboar d 1. Turn on 1 . This turns on power. 2. Try playing something on the keyboard. Use 2 to adjust volum e. • Turning off the keyboard power causes all c urrent settings and sampled sounds (page E-12) to be cleared. The keyboard will revert to initial default settings the next time you turn it on. While you are usin[...]

  • Página 9

    English Playing the Digital Keyboard E-7 Touch Response alters tone vo lume in accordance with keyboard pressure (speed). This provides you some of the same expressivity you get on an acoustic piano. ■ Sound intensity depends on the speed that keys are pressed. People normally believe that the stronger the pressure applied to a piano keyboard, th[...]

  • Página 10

    Playing the Digital Keyboard E-8 The metronome lets you play and practice along with a steady beat to help keep you on tempo. 1. Press 5 . This starts the metronome. 2. Press 5 again to stop the metronome. You can configure the metronom e to use a bell sound for the first beat of each measure of the song you are playing. • You can specify 0, or a[...]

  • Página 11

    English E-9 Contr olling the Ke yboard Sounds Your Digital Keyboard lets you select tones for a wide variety of musical instrument sounds, in cluding violin, flute, orchestra, and more. Even the same song sound takes on a different feel by changing the instrument type. 1. Press bq . 2. Use bn (10-key) to sele ct the tone number you want. The corres[...]

  • Página 12

    Controlling the Keyboard So unds E-10 Reverb adds reverberation to notes. You can change the duration of the reverb. 1. Press 3 a number of ti mes until “Rever b” appears on the di splay (page E-4 ). 2. Use the bn (10-key) [–] and [+ ] keys to select the reverb setting you want. A pedal can be used to change note s in various ways while playi[...]

  • Página 13

    English Controlling the Keyboard Sounds E-11 The transpose feature lets you change the pitch, in semitone steps. A simple operation lets you instantly change the pitch to match that of a singer. • The transpose setting range is –12 to +12 semitones. 1. Press 3 . 2. Use the bn (10-key) [–] and [+ ] keys to select the transpose setting you want[...]

  • Página 14

    Controlling the Keyboard So unds E-12 You can use the Digital Keyboard to sample a sound from a portable audio player, or othe r device, and then play the sound with keyboard keys. For example, you could sample the bark of your dog and then use the sound in a melody. You also can sample and use passages from a CD. The sampling feature is a great wa[...]

  • Página 15

    English Controlling the Keyboard Sounds E-13 Turning off power will cause any sampled sound data on the keyboard to be deleted. ■ How sampled sounds are play ed Pressing Middle C (C4) will play back the original sound. The keys to the left and right of C4 play the sound at diffe rent pitches. 1. Press 3 a number of times until “SmplAuto” appe[...]

  • Página 16

    Controlling the Keyboard So unds E-14 Use the following procedure to replace a percussive instrument with a sound you sampled and play auto accompaniment rhythms (page E-27) with the sampled sound. 1. Press 3 and 4 at the same time . The display will return to the previous scree n if you do not perform the next step for some time. 2. Use the bn (10[...]

  • Página 17

    English E-15 Pla ying Built-in Songs With this Digital Keyboard, built -in tune data is referred to as “songs”. You can listen to the built-in son gs for your own enjoyment, or you can play al ong with them for practice. • In addition to simple listening enjoyment, the built-in song s can be used with the lesson system (page E-19) for practic[...]

  • Página 18

    Playing Built-in Songs E-16 3. Press bk . This starts playback of the song. 4. Press bk again to stop playback. Song playback will continue (repeat) until you press bk to stop it. You can cancel song repeat by pressing 6 (“REPEAT” indicator disappears from the display). Use the operations in this se ction to perform pause, skip forward, and ski[...]

  • Página 19

    English Playing Built-in Songs E-17 3. When playback reache s the measure you want to select as the e nd measure, press 6 again. This specifies the measure as the end measure an d starts repeat playback of the measur es in the specifie d range. • During repeat play you can use 9 to pause playback, 8 to skip forward, or 7 to skip back. 4. Pressing[...]

  • Página 20

    Playing Built-in Songs E-18 You can turn off the right hand part or the left hand part of a song during playback a nd practice playing the along with the remaining part. 1. Press bl to select the part yo u want to turn off. Each press of bl cycles through the settings shown below. 2. Press bk . This starts playback in acco rdance with the setting y[...]

  • Página 21

    English E-19 Using Built-in Songs to Master K e yboard Pla y To master a song, it is best to break it up into shorter parts (phrases), master the phras es, and then put everything together. Your Digital Keyboard comes with a Step Up Lesson feature that helps you to do just that. The built-in songs are pre-divi ded into phrases to help you master ke[...]

  • Página 22

    Using Built-in So ngs to Master Keyboard Play E-20 The following are the messages that appear on the display during Step Lessons. First, select the song, phrase, and part you want to practice. 1. Select the song you want to practice (page E-15). This will select the first phrase of the song. 2. Press ck (or 8 ) to move forward one phrase, or 7 to m[...]

  • Página 23

    English Using Built-in So ngs to Master Keyboard Play E-21 Now it is time to start the lessons. First, select the song and part you want to practice. First, listen to the example a few times to familiarize yourself with what it sounds like. 1. Press br . This starts example play. 2. To stop Lesson 1, press br or bk . Play the song on the keyboard. [...]

  • Página 24

    Using Built-in So ngs to Master Keyboard Play E-22 Though song playback stands by waiting for you to press the correct keys as in Lesson 2, the Digital Keyboard does not provide any guidance about what note you need to play next. Remember everything you have learned up to Lesson 2 as you play. 1. Press bt . This starts Lesson 3. 2. Play the song al[...]

  • Página 25

    English Using Built-in So ngs to Master Keyboard Play E-23 Use the following procedure to turn off note guide, which sounds the note to be played next in Lesson 2 and Lesson 3. 1. Press 3 a number of ti mes until “NoteG uid” appears on the di splay (page E-4 ). 2. Press the bn (10-key) [–] key to select the OFF setting. Use the following proc[...]

  • Página 26

    Using Built-in So ngs to Master Keyboard Play E-24 ■ Auto Step Up Lesson Procedure * Auto Step Up Lesson advances to the next phrase, regardless of whether the “Bravo!” result is attained. Phrase 1 Lesson 1 4 Lesson 2 4 Lesson 3 4 Phrase 2 Lesson 1 4 Lesson 2 4 Lesson 3 4 Phrase 1, 2 • Lesson 3 * 4 Phrase 3 Lesson 1 4 Lesson 2 4 Lesson 3 4 [...]

  • Página 27

    English E-25 Music Challenge Ke yboar d Game Music Challenge is a game that measures your reaction speed as you press keys in response to on- screen keyboard indicators and finger ing guide indications. 1. Press cm . This causes a key on the on-screen keyboard to start to flash, and starts the Music Challenge song. 2. After the on-screen keyb oar d[...]

  • Página 28

    Music Challenge Keyboard Game E-26 3. The game ends when you advance successfully through 20 notes. • Your score and playing ti me appear on the display. After a short while, the playing time display changes to an evaluation result. To clear the evaluation result from the display, press bo , bp , or bq . • You can cancel a game at any time by p[...]

  • Página 29

    English E-27 Using A uto Accompaniment With Auto Accompaniment, simply select an accompaniment pattern. Each time you play a chord with your left hand the appropriate accompaniment will play automatically. It’s like having a personal backup group al ong with you wherever you go. • Auto Accompaniments are made up of the following three parts. (1[...]

  • Página 30

    Using Auto Accompaniment E-28 Playing a chord with your left hand automatically adds bass and harmony accompaniment parts to the currently selected rhythm. It is just like having your own personal back up group on call. 1. Start play o f the Auto Ac companimen t rhythm part. 2. Press bl . This enables chord input on the accompaniment keyboard. 3. U[...]

  • Página 31

    English Using Auto Accompaniment E-29 ■ FINGERED 1, 2, and 3 With these three input modes, you finger 3-note or 4-note chords on the accompaniment keyboard. Note that with some chords, even if you do not finger the third or fifth note, they will be played anyway. ● FINGERED 1 Play the component notes of the chord on the keyboard. ● FINGERED 2[...]

  • Página 32

    Using Auto Accompaniment E-30 Use the following procedures to play intro and ending patterns, to play fill-in patterns, and to play variations of basic Auto Accompaniment patterns. ■ Auto Accompaniment Variation Each Auto Accompaniment pattern has a basic “normal pattern” as well as a “variation pattern”. 1. Press 8 . This starts the vari[...]

  • Página 33

    English Using Auto Accompaniment E-31 ■ Using Synchro Start Use the following procedure to configure the Digital Keyboard to start Auto Accompaniment play as soon as you press a keyboard key. 1. Press 9 . This enters accompaniment start standby. 2. Play a chor d on the keyboard. This will start full par t accompaniment (normal). Any of the follow[...]

  • Página 34

    E-32 Connecting External De vices You can connect the Digital Keyboard to a computer and exchange MIDI data between them. You can send play data from the Digital Keyboard to music software running on your computer, or you can send MIDI data from your computer to the Digital Keyboard for playback. The following shows the minimum computer system requ[...]

  • Página 35

    English Connecting External Devices E-33 5. Configure th e music so ftw are settings to select one of the following as the MIDI device . • For information about how to select the MIDI device, see the user documentation that comes with the music software you are using. • Be sure to turn on the keyboard first before starting up your computer’s [...]

  • Página 36

    Connectin g External De vices E-34 ■ Turning Of f the Navigate Channel Sound and Playing the Part on the Keyboard You can turn off the sound on one or both of the navigate channels and play the cancel led part on the ke yboard yourself. 1. Press bl to select the channel s etting you want to turn off. Each press of bl cycles through settings (1) t[...]

  • Página 37

    English Connecting External Devices E-35 This keyboard can be connected to commercially available stereo, amplifier, or recording equipment, to a portable a udio player or other equipment. Connection requires commercially available connecting cords, supplied by you. The connecti ng cords should have a stereo standard plug on one end and a plug that[...]

  • Página 38

    E-36 Reference T r oubl eshooting Symptom Action Included Accessories I can’t find something that sho uld be here. Ca refully check inside all of the packing materials. Power Requirements Power will not turned on. • Check the AC adaptor or make sure that the batteries are facing correctly (page E-5). • Replace the batteries with new one s or [...]

  • Página 39

    English Reference E-37 Some notes are cut off while they are playing. Notes are cut off whenever the number of notes being sou nded exceeds the maximum polyphony value of 48 (24 for some tones). This does not indicate malfunction . See “Maximum Polyphony” in the “Tone List” in the separate “Appendix”. The volume or tone setting I made h[...]

  • Página 40

    Reference E-38 Specifications Models CTK-2000/CTK-3000 Keyboard 61 standard-size keys Touch Response (CTK-3000 only) 2 types, Off Maximum Polyphony 48 notes (24 for certain tones) Tones Built-in Tones 400 Sampling Tones 1 Sampling time: 1 second (fixed) Effects: 10 types Reverb 1 to 10, Off Metronome Beats per Measure 0, 2 to 6 Tempo Range 30 to 25[...]

  • Página 41

    English Reference E-39 • Design and specifications are s ubject to change without no tice. Be sure to read and observe t he following operating precau tions. ■ Locatio n Avoid the following loca tions for this product. • Areas exposed to direct sunlight and high humidity • Areas subjected to temperature extremes • Near a radio, TV, video [...]

  • Página 42

    Reference E-40 Song List SONG BANK WORLD 001 TWINKLE TWINKLE LITT LE STAR 002 LIGHTLY ROW 003 LONG LONG AGO 004 ON TOP OF OLD SMOKEY 005 SAKURA SAKURA 006 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN 007 AMAZING GRACE 008 AULD LANG SYNE 009 COME BIRDS 010 DID YOU EVER SEE A LASSIE? 011 MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE 012 DANNY BOY 013 MY BONNIE 014 HOME SWEET HOM E [...]

  • Página 43

    English Reference E-41 Chord Chart m M C D E F G A B C # /(D b ) (D # )/E b F # /(G b ) (G # )/A b (A # )/B b dim m7 -5 M7 7 m7 dim7 Chord Type Root C D E F G A B C # /(D b ) (D # )/E b F # /(G b ) (G # )/A b (A # )/B b sus4 aug add9 7 -5 7sus4 m add9 mM7 Chord Type Root[...]

  • Página 44

    Function T ransmitted Recognized Remarks Basic Channel 1 1 - 16 1 - 16 1 - 16 Def ault Changed Note Number 0 - 127 0 - 127 * 1 36 - 96 T rue voice After T ouch Control Change X X X (CTK-2000) O (CTK-3000) X O Pitch Bender O K ey’s Ch’s V elocity X 9nH v = 0 100 (CTK-2000) 1 - 127 (CTK-3000) O 9nH v = O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH V = ** No[...]

  • Página 45

    Program Change O O O O :T rue # System Exclusive O * 5 O * 6 System Common X X X X X X : Song P os : Song Sel : T une A ux Messages Remarks X O X X X O O X : Local ON/OFF : All notes OFF : Activ e Sense : Reset System Real Time O O X X : Cloc k : Commands 66 67 91 100, 101 120 121 Sostenuto Soft pedal Re verb send RPN LSB, MSB All sound off Reset a[...]

  • Página 46

    MA0811-B Printed in China CTK2000/3000ES1B F This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.[...]