Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Flat panel support
Chief MCS6394
8 páginas -
Flat panel support
Chief MAC118S
8 páginas -
Flat panel support
Chief iCSPDA2T02
88 páginas -
Flat panel support
Chief PTS2045
8 páginas -
Flat panel support
Chief RPMA181
16 páginas -
Flat panel support
Chief LVS1UP
1 páginas -
Flat panel support
Chief VCMU
8 páginas -
Flat panel support
Chief RPMC315
16 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Chief iCMPTM3B03. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Chief iCMPTM3B03 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Chief iCMPTM3B03 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Chief iCMPTM3B03, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Chief iCMPTM3B03 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Chief iCMPTM3B03
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Chief iCMPTM3B03
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Chief iCMPTM3B03
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Chief iCMPTM3B03 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Chief iCMPTM3B03 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Chief en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Chief iCMPTM3B03, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Chief iCMPTM3B03, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Chief iCMPTM3B03. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
iC-PTM3 Series iCMPTM3 iCLPTM3 iCXPTM3 I nstal lati on Instr ucti on s I nstruccion es de in stal ació n I nstal lati onsan leitung I nstruções de In stal ação I struzion i di install azione I nstal lati e-i nstr ucti es I nstructi ons d ´insta llat ion I nstal l[...]
-
Página 2
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 2 DISCLAIMER Mile sto ne A V Technol ogies, a nd its aff ili at ed corpora tions and subsi di aries ( col lect ive ly , "Mile stone" ), int end to mak e this manu al acc urate and co mplete. H o wever , Miles tone make s no claim t hat the informat ion cont ained herein co vers all details[...]
-
Página 3
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 3 WARNUNG: Fall s nicht al l e Anwei sunge n gele sen und gut verst anden wer den, k ann di es zu sch weren Körperv erlet zung en, Scha den an den Geräten fü hre n und die Werksgar antie nicht i g machen! Der M onteu r ist daf ür verant wortl ich, das s alle Komponen ten unter Ei nhaltung der mit[...]
-
Página 4
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 4 A VVERTENZA: Il super ament o del la po rtata mass ima specifi cata può causa re gr avi l es ioni per sonali e da nni all'uni t à! L'i nstal latore deve ac cer tare che il peso co m bina to di tut ti i compone nti montati non si a super io re a 56, 7 kg (125 li bbr e) per l a ser i e i[...]
-
Página 5
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 5 . , , [...]
-
Página 6
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 6 TÄRKEÄT VAROITUKSET JA HÄL YTYKSET VAROITUS: VAROITUS il mai see vak avan vamman t ai kuoleman mahdo lli suutta , jo s ohj eita ei no udateta. HÄL YTYS: HÄL YTYS il m aisee lai tteen vaur ioit umis en tai tuhout umis en mahdol lisu utta, j os ohj ei ta ei nouda teta. VAROITUS: Jos ohj ei ta e[...]
-
Página 7
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 7 : ?[...]
-
Página 8
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 8 DIMENSIONS - iCMPTM3 DIMENSIONS - iCLPTM3 16.5 0 419 15.7 5 400 MAX [506 .5] 19. 94 7.87 TOP MOUNTING HOLE TO CENTERLINE NOTCH O N WALL PLATE 200 7.00 WALL OPENING 177.8 2.50 CENTERLINE TO BO TTO M OF WALL PLATE OPENING 63.5 22.00 558.8 .34 8.7 1.00 25.4 8.38 212.7 11.00 279.4 16.00 406.4 5. 19 13[...]
-
Página 9
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 9 DIMENSIONS - iCXP TM3 7. 00 WALL OPENING 177.8 2. 50 CENTER LINE TO BOTTOM OF WALL PLATE OPENING 63. 5 38.00 965.2 1. 00 25.4 8.38 212. 7 .34 8.7 19.68 500 M AX [913 ] 35.94 19.0 0 482.6 16.00 406.4 5.19 131.8 24.00 609.6 32.00 812.8 9.84 TOP MO U NT ING HOLE TO CENTERL INE NOTCH ON WALL PLATE 250 [...]
-
Página 10
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 10 LEGEND Tighten Fas tene r Apre tar elemento de fijación Stram fastspæn ding sbeslag Befes tigungst eil fes tziehen Skruva åt fäste Apert ar fixador Kiri stä ki inn i ke Serrare i l fissagg io Dokr ci e lement moc uj cy Beve stiging vastdraai en ?[...]
-
Página 11
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 11 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLA TION P AR TS 7/32 " (5. 5m m) #2 1/2" (12.7 mm) 5/ 1 6" ( 7. 9 m m ) GC( 6) M4 x 25mm GG(6) M 5 x 25 m m GK( 6) M6 x 35mm GN( 6) M8 x 40mm 1/2"(12. 7mm) A(1) [wal l plat e] B(1) [lef t upr ig h t] GA ( 8) M4 x 16mm GB( 6) M4 x 20mm GD(6) M4 x 35mm GE[...]
-
Página 12
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 12 INST ALL WA L L P LA TE TO W ALL - WO OD STUDS WARNING: Failure to provi de adeq uat e struct ura l str ength f or thi s c omponent ca n resul t in s erious per sonal inj ury or damage to eq uip ment! It is th e install er ’s respo nsi bility t o make sure the st ructu re t o which thi s comp o[...]
-
Página 13
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 13 IN S TAL L WA L L P LA TE TO WA L L - CONCRETE, CONCRETE BLOCK OR BRICK WARNING: Failure to provi de adeq uat e struct ura l str ength f or thi s c omponent ca n resul t in s erious per sonal inj ury or damage to eq uip ment! It is th e install er ’s respo nsi bility t o make sure the st ructu r[...]
-
Página 14
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 14 INSTALL BRACKET S TO DISPLA Y WARNING: The minimum ho le pattern size i s 100mm x 100mm f or t he i CMPTM3 and 200mm x 200mm for t he i CLPTM3 a nd the iCXPTM3. 1. Lay displ ay face down on pro tective sur face. CAUTION: Us ing s crews of improper dia meter may d amage you r disp lay! Proper scre[...]
-
Página 15
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 15 3 INSTALL DISPLA Y TO WALL PLA TE WARNING: Exceed ing t he wei ght capaci ty c an resul t i n ser ious pers onal injur y or damage to equipmen t! It is th e install er ’s resp onsi bilit y to make sur e t he c ombined weig ht of a ll components atta ched doe s not exc eed 125 lbs (56 .7 kg) for [...]
-
Página 16
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 16 4 Switch ing Int erface Br ackets (Opt io nal ) For wi de hol e patter ns, interface br ack ets mus t be revers ed. See Tab le 1 bel ow to det ermine i f th is is necessar y . 1. Remove the t ilt t ension k nob, was her and s cre w from i nterface brack et. IMPORTANT ! : Hold the brack ets ste ad[...]
-
Página 17
Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 17 INSTALACIÓN DE LA PLACA DE P A RED EN LA P ARED: MON TANTES DE MADER A ADVERTENCIA: Si este c omponen te no cue nta con la res isten cia es truct ural sufi ciente, es pr obable que el usuar io suf r a lesione s o se dañe el equ ipo. El inst al ador es r esponsabl e de aseg urar que la es truct [...]
-
Página 18
Serie iC -PTM3 Instruc cion es de inst ala ción 18 CENT ER LINE INSTALACIÓN DE LA PLACA DE P ARED EN LA P ARED: HORMIGÓN, BLOQU ES DE HORMIGÓN O LADRILLO ADVERTENCIA: S i es te c ompone nte no c uenta co n la res isten cia estr uctural sufi c ient e, e s probab le q ue e l us uar io su fra lesi ones o s e da ñe e l eq uipo . El ins talador e s[...]
-
Página 19
Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 19 COLOCACIÓN DE SOPO RTES EN LA P ANTALLA ADVERTENCIA: E l tam añ o míni m o de l pa trón para l os orif ic ios e s de 100 m m x 100 mm para el iCMPTM3, y de 2 00 mm x 200 m m para el iC LPTM3 y el iC XPTM3 . 1. Ap oye l a cara de la pantalla en una su per ficie protector a. PRECAUCIÓN: Usar t[...]
-
Página 20
Serie iC -PTM3 Instruc cion es de inst ala ción 20 3 COLOCACIÓN DE LA P ANTALLA EN LA PL ACA DE P ARED ADVERTENCIA: Si se super a el pe so máxi mo admit ido , es pr obable que el us uario suf ra les iones o se dañe el equi po. El instalad or es respo nsabl e de asegur ars e de qu e el pes o com binado de todos los comp onentes uni dos no exceda[...]
-
Página 21
Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 21 Interc ambio de lo s sopo rtes d e conexió n (op cion al) Para l a ins talac ión de pa ntall as con patr ón de orifi ci os ancho, deber á in tercam biar l os so portes. Utilice la Tabla 1 a conti nuaci ón par a determ in ar si el cambi o es necesario. 1. Quite del s opor te de con exión la [...]
-
Página 22
iC-P TM 3- Se rie Mo ntag ea nle itung 22 MONTAGE DER WANDPLA TTE AN DER WAND - HOLZBALKEN WARNUNG: Wenn d iese Kompone nte nicht an ein er St rukt ur mit der er ford erli ch en Tr ag fähi gke it mon tier t w ird, kan n di es z u sch weren Ver letzun gen oder G e rä tesch äde n füh ren! De r M onte ur i st dafür vera nt wor tli ch, di e Tr ag [...]
-
Página 23
Mon tage an lei tung iC- PTM 3 -S erie 23 MONTAGE DE R WANDPLA TTE AN DER W AND - BETON, BETON ST EIN ODE R ZIEGELS TEI N WARNUNG: Wen n dies e K ompo nente ni cht an ei ne r Stru ktur mit de r erfor derlic hen Tragfähig keit mon tie rt wir d, k ann di es zu sc hw ere n V er let zunge n o de r G erä te sch äd en führ en! Der Mon teur ist dafür[...]
-
Página 24
iC-P TM 3- Se rie Mo ntag ea nle itung 24 MONTAGE DER HAL TERUNGEN AN D EN BILDSCHIRM WARNUNG: Da s Bohrmust er muss für d ie iCMPT M3 mind estens 100 mm x 100 mm und für die iCLPTM3 und die iCX PTM3 mindest ens 200 mm x 20 0 mm betragen. 1. Legen S ie den Bildschirm m it der Vorderseite nach unten auf eine schüt zende Oberfläche. VORSICHT : Du[...]
-
Página 25
Mon tage an lei tung iC- PTM 3 -S erie 25 3 MONTAGE DES BILDSCHIRMS AN DER WANDPLA TT E WARNUNG: Das Ü berschre i ten der m axi mal en Trag kr aft ka nn zu schwe re n Ver let zung en od er Gerät es chä den f ühren ! Der Mont eur i st daf ür vera nt wor tli ch s iche rz ustel l en, dass das Ges amt gewich t al ler Komponen ten 5 6, 7 kg f ür d[...]
-
Página 26
iC-P TM 3 S erie s Mo ntag ea nle itung 26 4 Positi on der Ansc hlu ssp latt en tausch en (optional) Bei einem bre iten Loch bild muss di e Posi tion der senkrech ten Ans chl uss platten get ausc ht wer den. Konsult ieren Si e die Tab elle 1 (unten ), um zu sehe n, ob dies e rford erli ch is t. 1. Entfer nen Sie de n Spa nnknopf zum Anpas sen der N[...]
-
Página 27
Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 27 INSTALAR A PLACA DE P AREDE NA P AREDE - MADEIRA VIGAS A TENÇÃO: A i mpossibi l idade de se conse gui r uma forç a est rutur al ade quada para est e componen te pode resul t ar em danos f ís icos ou d anos m ateriai s graves! É da res pons abi lidade do t écnico de mont agem gar ant ir q[...]
-
Página 28
iC-P TM 3 S erie s Instruç õe s de I nst al ação 28 INSTALAR A PLACA DE P AREDE NA P AREDE - BETÃO, BLOCO DE BETÃO O U TIJOLO A TENÇÃO: A impo ssibil id ade de s e consegu ir uma f orça es trut ural adequad a pa ra e ste c omp one nte p ode resu lt ar em danos fís i cos ou d ano s mater iais grav es! É da r esponsa bili dade do técn ico[...]
-
Página 29
Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 29 INSTALAR SUPORTES NO DISPLA Y A TENÇÃO: O ta manho mín imo do padr ão d e furos é 100 mm x 100 mm para o iCMPTM3 e 200 mm x 2 00 mm p ara os iCLP TM 3 e iCX PTM3. 1. Deit e a fre nte do displ ay sobre um a super fície pr otec tora . CUIDADO: A uti li zação d e pa rafu sos de d iâm etr[...]
-
Página 30
iC-P TM 3 S erie s Instruç õe s de I nst al ação 30 3 INSTALAR DISPLA Y NA PLACA DE P AR EDE A TENÇÃO: Ex ceder a c apaci dad e de pe so pode resul t ar em danos físi cos ou d anos mat eria is gra ves! É da res ponsa bili dade do t écnico de i nstal ação garant ir que o peso combi nado d e todo s os comp onentes não exc ede 56,7 kg (125[...]
-
Página 31
Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 31 4 Troca r os Sup ortes d a Inter fa ce (Opcional) Para p adrões de f uros largos , os s uporte s da i nte rface podem ser i nve rtid os. Ver Tabel a 1 a baixo par a determi nar se i sto é n ecess ário. 1. Remova o botã o de tens ão da inc linaç ão, a anilha e o paraf uso do sup orte da [...]
-
Página 32
Serie iC -PTM3 Istru zion i di in sta llazio ne 32 INSTALLAZIONE DELL A PIAST RA A MURO SULLA P ARETE - MONTANTI IN LEGNO A VVERTENZA: Una resist enz a str uttu rale inadegu ata per quest o component e può c ausa re gr avi l esioni perso nal i o danni all’ unità! L ’insta llat ore de ve acce rtare che la strut tu ra su cui ques to component e[...]
-
Página 33
Istru zion i di in sta llazio ne Serie iC -PTM3 33 INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA A MURO SULLA P ARETE - CALCESTRUZZO PIENO, BLOCCO IN CALCESTRUZZO O M A TTONI A VVERTENZA: Una resist enza str utt u rale inad egu ata per qu esto co mpo nen te p uò caus are grav i les ioni per sona li o da nni a ll e attr ezzatur e! L ’i n stall atore dev e accertar[...]
-
Página 34
Serie iC -PTM3 Istru zion i di in sta llazio ne 34 MONTAGGIO DELLE STAFFE SULLO SCHERMO A VVERTENZA: Le dimensi oni mini me d ei f ori sono di 100 m m x 100 mm p er iCMPTM3 e di 200 mm x 20 0 mm per i CLPTM3 e iCXPTM3. 1. S istemare il display con lo s chermo a ppoggiato su una supe rficie pian a e stab ile. A TTENZIONE: L ’uso d i viti con un di[...]
-
Página 35
Istru zion i di in sta llazio ne Serie iC -PTM3 35 3 MONTAGGIO DELLO SCHERMO SULLA PIASTRA A MURO A VVERTENZA: Il superament o del la po rtat a speci ficat a può cau sare gr avi lesi oni pe rsonal i o danni al l e unità! L ’install atore deve ac certare che i l peso c ombi nato d i tu tti i c omponent i mont ati non sia superior e a 56,7 kg ( 1[...]
-
Página 36
iC-P TM 3 S erie s Istru zion i di in sta llazio ne 36 4 Inversione del le staffe di i nterfaccia (Opzionale) Per sch emi di f or i di mon taggio ampi, l e staf fe di inter faccia d evono essere i nver tite. Si v eda la Tabe lla 1 per deter mina re se ques ta ope raz ione è ne cess aria. 1. Rimuovere l a manopola di tensi one dell’i ncl inazi on[...]
-
Página 37
Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 37 INSTALLEER MUURPL AA T TEGE N MUUR - HOUTEN WANDSTIJLEN WAARSCHUWING: Het bie den van onv oldoende const ruc tiest erkt e voor di t onderd eel ka n lei den tot ernst ig p ers oonlijk l etsel of schade aan de appar atu ur! Het i s de verant woor delijkh eid van de ins tallateur om ervoo r te zorgen [...]
-
Página 38
iC-P TM 3 S erie s Instal latie -inst ru ctie s 38 INSTALLEER DE WANDPLAA T AAN DE WAND - BETON, MA SSI EF BET ON OF BAK STEEN WAARSCHUWING: Het b ieden va n o nvol doe nde co nst ructi esterkte voor di t ond erd eel kan lei de n to t er nsti g perso onlij k le tsel of schad e aa n d e appara tuur! H et is de ve ran twoo rde lijkh eid van de inst a[...]
-
Página 39
Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 39 PLAA TS BEUG ELS OP S CHERM WAARSCHUWING: D e m i ni m ale pat r o on en groo tte van de g aten is 100 mm x 10 0 mm v oor de iCMPTM3 e n 200 m m x 200 mm voor d e iC LPT M3 en de i CXPTM 3. 1. Leg sche rm omgekeer d op bes chermend opp ervlak. VOORZICHTIG: Gebr uik van schr oev en met verk eer de d[...]
-
Página 40
iC-P TM 3 S erie s Instal latie -inst ru ctie s 40 3 INSTALLEER HET SCHERM AAN D E WANDPLAA T WAARSCHUWING: Het o ve r sch rij de n van de gewic hts cap ac iteit ka n e rns tig p erso onli jk l ets el o f sc hade a an de ap pa ratu ur to t ge volg he bb en! He t is de ve ran two ord elijkh eid van de ins tal late ur om te controleren d at het to ta[...]
-
Página 41
Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 41 4 De inter facebeu gels ver wisse len (optioneel) Voor br ede gat pat ronen moete n de int erfacebeuge ls worden v erwiss eld . Zie tabel 1 hie rond er om te bepalen of di t n odig is. 1. Verwij der de kantelsp anningsknop, de ring en de schroef u it d e i nter fac ebeugel. BELANGRIJK! : Houd de be[...]
-
Página 42
Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 42 INSTALLER L ’APPLIQUE AU MUR – POTEAUX DE CLOISON EN BOIS A VERTI SSEMENT : Un e rési s t ance st r uc ture l le non appr op rié e pour c e co mpo sant p eut en traîn er des ble ss ur es c orpo relles gr aves ou en do mmage r l’ éq uipe ment ! Il es t de l a respons ab ili t é d e l’i[...]
-
Página 43
Instruc tion s d’in sta lla tion Série iC -PTM 3 43 INSTALLER L ’APPLIQUE AU MUR – BÉTON, BLOC DE BÉTON OU BRIQUE A VERTI SSEMENT : Une r ésistanc e struct urelle no n appro priée po ur ce com posa nt peut en traîner d es bles sur es co rpo relle s grave s ou end ommag er l’ équipem ent ! Il est d e la res pon sabi li té d e l’ in[...]
-
Página 44
Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 44 INSTA LLER LES P A TTES D E FI XA TION À L ’ ÉC RAN A VERTISSEMENT : L a ta ille min ima le de la conf igu ratio n d e tr ous de mo ntag e est d e 100 mm x 1 00 mm po ur le m odè le iC MP TM 3 et de 2 00 mm x 2 00 mm pour le s m odè les iCL PT M3 et iC XP TM3 . 1. Po sez l’é cran fac e v [...]
-
Página 45
Instruc tion s d’in sta lla tion Série iC -PTM 3 45 3 INSTALLER L ’APPLIQUE AU MUR A V ER TISS E M EN T : Le dépas sement de capac ité de poids peu t causer de gr aves bl es sures corporel les ou endommager le m atériel ! Il est de l a respon sabi lité de l’ inst al lateur de s’a ssur er que l e poids co mbiné de t ous l es compos ant[...]
-
Página 46
Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 46 4 Permutatio n des pattes d e fixation d'in ter fac e (en o pti on) Pour le s co nfigur atio ns de trous de montage l arg es, le s pattes de f ix ation d’ i nterface doi vent êt re i nversées . Consult ez le t ableau 1 ci-de ssous po ur dét erminer si cela est néc essa ire. 1. Retir ez [...]
-
Página 47
Инструкции по установке Серия iC-PTM3 47 КРЕПЛЕНИЕ СТ Е Н О ВО Й ПЛАС ТИНЫ К СТ Е Н Е – ДЕРЕВЯННАЯ КАРКА СНАЯ СТ Е Н А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Нед о ст аточ н а я пр очность мат ериал а стены в мест е креплени?[...]
-
Página 48
Серия iC-PTM3 Инструкции по установке 48 КРЕПЛЕНИЕ СТЕНОВ ОЙ ПЛАСТИНЫ К СТ Е НЕ - БЕТ ОН , БЕТ ОННЫЕ БЛО К И ИЛИ КИРПИЧ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Нед о ст аточ на я прочность мат ериала стены в месте крепления [...]
-
Página 49
Инструкции по установке Серия iC-PTM3 49 УС Т АНОВИТЕ КР ОНШТЕЙНЫ НА МОНИТ ОР ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Миним альное расстояние между о тверстиями со ст ав ляе т 100 мм x 100 мм для моде ли iCMPTM3 и 200 мм x 200 мм для м[...]
-
Página 50
Серия iC-PTM3 Инструкции по установке 50 3 УС Т АНОВКА МОНИТОР А НА СТ ЕН О ВУЮ ПЛАС ТИНУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Превышение нагрузки по весу може т привести к серье зным травма м и повреждению обор у дован[...]
-
Página 51
Инструкции по установке Серия iC-PTM3 51 4 Перестановка соединительных кронштейнов ( дополнительная возм ожност ь ) Для широкой схемы расположения о тверстий сое дини те ль ные кронштейны необх о?[...]
-
Página 52
iC-P FM 3 S erie Instruk tion svejle dn ing 52 MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG - TRÆ TAPSKRUER ADVARSEL: Hvi s denn e kom ponen t monte res på en konst ruk tion, d er i kke er stærk no k, kan det fo rårsage alvor l ig pe rson skad e eller beskadige lse af udstyr et! Montør en er ansv arli g for a t sør ge for , at kompone nten monter es på e[...]
-
Página 53
Instruk tion svejle dn ing iC-P FM 3 S erie 53 MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG - BETON, BETONBLOKKE ELLER M URST EN ADVARSEL: H vis d enn e ko mponen t monteres på en ko nst rukti on, der ikke er s tær k no k, k an det fo rårsage al vorl ig pe rso nskade ell er bes kad igel se a f ud styre t! Montø ren er a nsv arlig for at s ørg e for , at ko[...]
-
Página 54
iC-P FM 3 S erie Instruk tion svejle dn ing 54 MONTERING AF BESLAG PÅ SKÆRM ADVARSEL: D et m ind ste hu lmø nste r e r 100 m m x 10 0 m m f or iC MP TM 3 o g 200 m m x 20 0 m m f or iC LP TM 3 og iC XPTM3 . 1. L æg skæ rm en m ed forside n ne dad på en b esk ytte nde ove rflad e. FORSIGTIG: B rug af skru er med en for kert diamet er kan b esk[...]
-
Página 55
Instruk tion svejle dn ing iC-P FM 3 S erie 55 3 MONTERING AF SKÆRM TIL VÆGPLADE ADVARSEL: Hvi s vægt kapac itet en over skri des, kan de t fo rårsage alvo rlig perso nskad e e ller beskadi gel se af u dstyret! De t er inst alla tørens ansvar at sør ge for , at den tot al e vægt fo r alle dele ikke ov erstiger 56 ,7 kg f or i CMPTM3 og i CLP[...]
-
Página 56
iC-P FM 3 S erie Instruk tion svejle dn ing 56 4 Ombytning af inter facebeslag (valgf rit) Ved brede h ulmønstre sk al inter facebeslag ene v endes. Se Tabel 1 ned enfor for at f astsl å, om dette er nødvendi gt. 1. Fjern vi ppespændi ngsgrebet , sl ut teski ven og skruen fra in terfa cebeslaget . VI GT IG T! : H old beslagene roligt, når du f[...]
-
Página 57
Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 57 MONTERA VÄGGPLA TTAN PÅ VÄGGEN - TRÄ REGLAR VARNING: Om d en h är kompo nenten monte ras på et t för sv agt und erlag kan de t leda ti ll allv arliga per sonskador ell er sk ador p å utr ustni ngen! Det är mont örens ans var att se till a tt det unde rlag på vi lket kompo nenten monteras [...]
-
Página 58
iC-P TM 3 S erie Install ation san vis nin ga r 58 MONTERING A V VÄGGPLA TTA PÅ VÄGG - BETONG, BET ONGBLOCK ELLER T EGEL VARNING: Om d en h är kompo nenten monte ras på et t för sv agt und erlag kan de t leda ti ll allv arliga per sonskador ell er sk ador p å utr ustni ngen! Det är mont örens ans var att se till a tt det unde rlag på vi l[...]
-
Página 59
Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 59 MONTERA FÄSTE NA VID SKÄR MEN VARNING: Den m insta s torl eken på hål mönst re t är 100 mm x 10 0 mm för i CMPTM3 och 200 mm x 20 0 mm för i CLPTM3 och iCXPTM 3. 1. Lägg skärmen med fr amsi dan nedå t på en skyddande yt a. SE UPP: Om du använder skruvar med fel diameter kan skärmen ska[...]
-
Página 60
iC-P TM 3 S erie Install ation san vis nin ga r 60 3 MONTERA SKÄRMEN VI D V ÄG GPLA TTAN VARNING: Om v ikten öv ers tigs kan det ors aka all varlig per sons kada ell er ska da på u trust ningen! Det ä r montö ren s ansvar att kontroll era att de n komb inerade v ikten för al la ko mponent erna som monter ats i nt e över stiger 56, 7 kg (125[...]
-
Página 61
Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 61 4 Växla g ränssnitt sfäs ten (val fri tt) För bre da hålmön ste r måste gr änss nitt sfä stena växl as. Se Tabel l 1 nedan för at t se om detta behövs. 1. Avläg sna re gla get för vi nkli ngss pänning, bricka och skruv f rån gränss nitt sf ästet. VIKTIGT! : Hål l fästena på plat[...]
-
Página 62
iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 62 SEINÄLEVYN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN - PUUKOOLAUS VAROITUS: R a ke nt ee n ri itt äm ä tö n luj uus tät ä tel ine tt ä var te n vo i a iheu t taa va kavia he nkilö - tai l ait ev ahin koja! Asen nustyön t ekij ä n vast uu l la on va rmis t aa, et t ä raken ne , joh on t ämä telin e on k iinnit et ty[...]
-
Página 63
Ase nn usoh jee t iC-PTM 3- sarja 63 SEI N Ä LEV YN KI IN NITT ÄMI NEN S EI N ÄÄ N - BET ON I, B ETO NI TII LI TA I T II LI VAROITUS: R a ke nt ee n ri itt äm ä tö n luj uus tät ä tel ine tt ä var te n vo i a iheu t taa va kavia he nkilö - tai l ait ev ahin koja! Asen nustyön t ekij ä n va stuu l la on va rmis taa, ett ä ra kenne , jo[...]
-
Página 64
iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 64 KIINNIKKEIDE N ASENTAMINEN NÄYTTÖÖN VAROITUS: Ruuvi nreiät sis äl tävän alu een vähi mmäis koko on 100 mm x 10 0 mm mall i ssa iCMPTM 3 ja 200 mm x 200 mm m allei ssa i CLPTM3 ja iCXPTM3. 1. Aseta näytt ö tuke valle alus tall e kuvar uut u ala späin. HUOMAUTUS: Vääränko koi sten r uuv ien käyt t?[...]
-
Página 65
Ase nn usoh jee t iC-PTM 3- sarja 65 3 NÄYTÖN KIINNITTÄMINEN SEINÄ L EVY YN VAROITUS: Suurimman sall itun painon yli ttämi nen voi a iheuttaa vak avia henki l ö- tai lai tevahi nkoja! As ennustyön tek ijän vas tuulla on varmi sta a, että ka ikkien asenne ttujen lait teide n yhteispa ino on enintä än 56, 7 kg mal le issa iCMPTM3 ja iCLPT [...]
-
Página 66
iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 66 4 Kiinn ikkei den mu ut tam ine n (vali nnaine n) Jos re ikäkuvi o on l eveä, ki innik keet t äytyy kä äntää ylösal aisi n. Määr itä ta ulukon 1 avul l a, onk o tämä tarpeen . 1. Irrot a kall is tuksen ki rist ysn uppi , alusl evy j a ruu vi kiinn ikkeest ä. TÄRKEÄÄ! Pidä kiinnikkeitä paikalla[...]
-
Página 67
Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 67 MONTOWANIE P YTY CIENNEJ NA CIANIE - BELKI DREWNIANE OST RZE ENIE : Niezapewnieni e nal e ytej wytr zyma ci mechan ic znej tego el ementu mo e by przyc zyn po wa nyc h obra cia a lub usz kodz enia mieni a! M onter p on osi o dpowi edzial no ?[...]
-
Página 68
Seria iC -PTM3 Ins truk cja in st ala cji 68 MONTOWANIE P YTY CIENNEJ NA CIANIE – BETON, BLOCZKI BETONOWE LUB CEG Y OST RZE ENIE : Niezape wni enie nal e ytej wytrz yma c i me cha nicz nej tego ele men tu mo e by pr zyc zyn po wa nych obra ci a a l ub uszk odzenia mieni a! Mont er p[...]
-
Página 69
Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 69 MONTOWANIE WSPORNIKÓW DO WY WI ETL ACZA OSTRZE ENIE: Nal e y u uch wy tu o roz stawie otw orów co najmnie j 100 mm x 100 mm w przyp adku mod el u iCMPT M3 i 2 00 mm x 20 0 mm w p rzypa dku mode lu iCLPT M3 i iCXPT M3 . 1. Usta wi wy wietlac z ekrane m w dó na odpowi ed[...]
-
Página 70
Seria iC -PTM3 Ins truk cja in st ala cji 70 3 MONTOWANIE WY WIETLACZA DO YT Y CI E N NEJ OSTRZ E ENIE : P rzekroczenie dopuszczalnego obci enia mo e doprowadzi do powa nych obra cia a lub uszkodzenia sprz tu! Do obowi zków montera nale y upewnienie si , e czny ci ?[...]
-
Página 71
Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 71 4 Zamiana wspor ników (opcja) W przypad ku szer okiego sz ablonu mont a oweg o, wsporni ki nal e y zam ieni . Aby spr awdz i , czy j est t o koniecz ne, pa trz tabe la 1 poni e j. 1. Zdejmij ze w sporni ka pokr o r egulacj i przechyl an ia, podk adk i r ub . W[...]
-
Página 72
Σειρά iC-PTM3 Οδηγίες εγκατάστασης 72 ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛ ΑΚΑ ΤΟΙ Χ ΟΥ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧ Ο - ΞΥ ΛΙΝΟΙ ΟΡΘΟΣΤ Α ΤΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Αν δεν εξασφαλίσε τε επαρκή δομική αντ ο χή για αυτό το στοιχείο υπάρχει κί[...]
-
Página 73
Οδηγίες εγκατάστασης Σειρά iC-PTM3 73 1A ( Απεικ ονίζετ αι το iCMPT M) ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΑΚΑ ΤΟ Ι ΧΟΥ ΣΤΟΝ ΤΟΙ ΧΟ - ΣΚΥΡΟΔΕΜΑ , ΤΣΙΜΕΝΤΟ ΛΙΘΟΙ Ή ΤΟΥΒΛ Α ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ : Αν δεν εξασφαλίσετε επαρκή δομικ?[...]
-
Página 74
Σειρά iC-PTM3 Οδηγίες εγκατάστασης 74 ΤΟΠ Ο Θ ΕΤ Η ΣΤ Ε ΤΟΥ Σ ΒΡ ΑΧΙΟΝΕΣ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ : Το ελάχιστ ο μέγεθος του σχήματος οπών είναι 100 m m x 100 mm για το iCMPTM3 και 200 m m x 200 mm για τα iCLPTM3 και iCXPTM3. [...]
-
Página 75
Οδηγίες εγκατάστασης Σειρά iC-PTM3 75 3 ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ΣΤΗΝ ΠΛΑΚΑ ΤΟ ΙΧ ΟΥ ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ : Αν υπερβείτε την ικανότητα βάρους υπ άρχει κίνδυνος πρόκλησης σοβαρού τραυματισμού ή βλάβης στ?[...]
-
Página 76
Σειρά iC-PTM3 Οδηγίες εγκατάστασης 76 4 Αλλαγή βραχιόνων στήριξης ( Προαιρετικ ό ) Γι α σχήμα τα ευρειών οπώ ν , οι βραχίονες στήριξης πρέπει να αντιστραφούν . Αν ατρ έξ τε στον Πίνακ α 1 παρα κάτω για [...]
-
Página 77
Montaj Talimatlar ı iC-PTM3 Serisi 77 DUV AR PLAKASINI DUV ARA – AH Ş AP ÇIT ALARA MONTE ETME UY ARI: Bu bile ş en için yeterli yap ı sal kuvvetin sa ğ lanamamas ı , ciddi fiziksel hasara ve cihaz ı n zarar görmesine neden ol abilir! Bile ş enin monte edildi ğ i yap ı n ı n, tüm cihaz ı n toplam a ğ ı rl ı ğ ı n ı n be ş ka[...]
-
Página 78
iC-PTM3 Serisi Montaj Talimatlar ı 78 DUV AR P LAKASINI DUV ARA – BETONA, BET ON BLO Ğ A VEY A TU Ğ LA Y A MONTE ETME UY ARI: Bu bile ş en için yeterli yap ı sal kuvvetin sa ğ lanamamas ı , ciddi fizi ksel hasara ve cihaz ı n zarar görmesine neden olabili r! Bile ş enin monte edil di ğ i yap ı n ı n, tüm cihaz ı n topl am a ğ ı [...]
-
Página 79
Montaj Talimatlar ı iC-PTM3 Serisi 79 DESTEKLER İ EKRANA MONTE E TME UY ARI: Minimum delik düzeni boyutu, iCMPTM3 için 100 mm x 100 mm; iCLPTM3 ve iCXPTM3 içinse 200 mm x 200 mm. 1. Ekran ı yüzüstü biçimde koru yucu bir yüzeye yat ı r ı n. D İ KKA T : Uygun olmayan çaptaki vidalar ı n kullan ı lmas ı ekran ı n ı za zarar verebil[...]
-
Página 80
iC-PTM3 Serisi Montaj Talimatlar ı 80 3 EKRANI DUV AR PLAKASINA MONTE ETME UY ARI: A ğ ı rl ı k kapasitesinin a ş ı lmas ı ciddi yaralanmalara veya cihaz ı n zarar görmesine neden olabilir! T ak ı l ı bile ş enl erin birle ş ik a ğ ı rl ı ğ ı n ı n, iCMPTM3 ve iCLPTM3 için 56,7 kg (125 lb )’yi ya da iCXPTM3 için 79,4 kg (175 [...]
-
Página 81
Montaj Talimatlar ı iC-PTM3 Serisi 81 4 Arabirim Desteklerinin Y erinin De ğ i ş tirilmesi ( İ ste ğ e Ba ğ l ı ) Geni ş delik düzenlerinde arabirim destekle ri ters çevrilmelidir . Bunun gerekli olup olmad ı ğ ı n ı anlamak için a ş a ğ ı daki T ablo 1’e bak ı n. 1. E ğ im gerilimi topuzunu, rondelay ı ve viday ı arabirim d[...]
-
Página 82
iC-P TM 3 sor ozat Felsze relési út mut a tó 82 A F ALI LEM EZ FE LSZERE LÉ SE A F ALRA - F AGERENDÁK FIGYELM EZTETÉS: Sze mély i sér üléshez v agy a berendez és megr ongál ódá sához vezethet , h a a ta rtóel emet olyan fe lület hez r ögzítjük, amel y nem bizt osí t el ege nd tart óer t. A f els zerel ést vé gz s[...]
-
Página 83
Felsze relési út mut a tó iC-PT M 3 soro zat 83 A F ALI LEMEZ FELSZERELÉSE A F ALRA - BET ON , BE TON TÖMB VA GY T ÉGL A FIGYEL MEZTETÉS : S zem élyi sérü lés hez vag y a beren dezés megr ongálód ásá hoz veze the t, ha a ta rtóe lemet ol yan felü lethez rö gzítjük, amely n em bizt osít elegend tar t óer t . A f els z [...]
-
Página 84
iC-P TM 3 sor ozat Felsze relési út mut a tó 84 A KERETEK FELSZERELÉSE A KIJELZ RE FIGYELMEZTETÉS: A mi nimális fura thely-méret 100 mm x 100 mm (iCMPTM 3 esetén) és 200 mm x 200 mm (iCLPTM3 és iCXPTM 3 esetén). 1. Fektesse a k ijelz t ki jel z ési oldaláva l lefelé vala milyen puha felület r e. V I G Y Á Z A T: Nem m egf el[...]
-
Página 85
Felsze relési út mut a tó iC-PT M 3 soro zat 85 3 A KIJEL Z FEL SZ EREL ÉS E A F ALI LEME ZRE FIGYEL MEZTETÉS : A teh erb írásnál nagy obb terh elé s személ yi sérü léshez vag y a ké szülék megrongál ód ásáho z vezet het . A besz erelés t végz fel el ssége an nak a biz tosítása , hogy az ös szes mellé kel t ö[...]
-
Página 86
iC-P TM 3 sor ozat Felsze relési út mut a tó 86 4 Illeszt konzo lok áthelyez é se (opcio nális) Széles fu ratmintás el rendez és eset ében az illeszt ko nzoloka t meg kell cse rélni . Az al ábbi 1. tábláz at seg ítségé vel á llapí th atja meg, ho gy erre szükség van- e. 1. Távolí tsa el az ill eszt konzol ról a d[...]
-
Página 87
Installa tion Ins tru cti ons iC -PTM 3 87[...]
-
Página 88
USA · 8401 E agl e Creek Par kway , Suite 700 · Sav age, Mi nnes ota 553 78 · 800. 572. 137 3 EMEA · +3 1 (0)40 2 668620 www .i cmount s.com ©2012 M iles ton e A V Techn ologi es. The iC L ogo and StowAwa y are tr ademar ks of C hie f Manuf acturing, a product s di visi on of Mil eston e A V Techn ologi es, a Duch ossois Gro up Company . All r[...]