Cisco Systems 4034785 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Cisco Systems 4034785. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Cisco Systems 4034785 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Cisco Systems 4034785 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Cisco Systems 4034785, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Cisco Systems 4034785 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Cisco Systems 4034785
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Cisco Systems 4034785
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Cisco Systems 4034785
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Cisco Systems 4034785 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Cisco Systems 4034785 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Cisco Systems en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Cisco Systems 4034785, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Cisco Systems 4034785, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Cisco Systems 4034785. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Cis c o Model DP Q 3925 8x 4 DO CSI S 3.0 W i r el ess Resi dential G atew ay w i th Em bedded Di gi tal Voi c e Adapter U s er G ui de I n Thi s D ocum e n t  IM PO R TA N T SAF ET Y I N STR U CTIO NS ............................................................. 2  In tr o duc ti o n ..........................................................[...]

  • Página 2

    2 OL - 30824 - 01 I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS I M PORT ANT SAF ET Y I NST RUCT I ONS N o tice to Installer s T h e s er vi ci ng i n s t r uct i o n s i n t hi s no t i c e a r e f o r us e b y q ua l i f i ed s er vi c e per s o nnel o nl y . T o r ed uce t he r i sk of e l ec tr i c shoc k, d o not p erfor m a ny s er v i c i ng o t her [...]

  • Página 3

    OL - 30 824 - 01 3 I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS M i tt ei lung für C A TV - T ech n iker D ie in die se r Mitt e ilu n g au f g e f ü h rte n Wart u n g san we isu n g e n sin d au ss c h lie ß lic h fü r q u alifizie rte s F a c h per s o na l b es t i m m t . U m d i e G ef a hr ei nes el ek t r i s c hen S c hl a g s z u r ed uz i er[...]

  • Página 4

    4 OL - 30824 - 01 I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS IM PORT ANT SAF ET Y INST RUCT IO NS 1) R ea d t hes e i ns t r uct i o ns . 2) K eep t hes e i n s t r uc t i o ns . 3) H e e d a ll wa rn in gs . 4) Fo llow all in st ru c tio n s. 5) D o n o t us e t hi s a ppa r a t us nea r w a t er . 6) Cl ea n o nl y w i t h d r y c l o t h. 7) D o no t [...]

  • Página 5

    OL - 30 824 - 01 5 I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS P rotec t the P roduct from Li ghtni ng I n addit i o n t o d i s c o nnect i ng t he A C p o w er f r o m t he w a l l o ut l et, d i s c o nnect t he s i g na l i nputs . V eri fy the P owe r S our ce from the O n/ O ff P ow er Li ght When t he o n/of f po w er l i g ht i s no t i l l um i n[...]

  • Página 6

    6 OL - 30824 - 01 I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS B atter y Dis pos a l  T he b a t t er i es m a y co nta i n s ubs t a nc es t ha t c o ul d b e ha r m f ul t o t he envi r o nm ent .  Rec y c l e o r d i s po s e o f b a t t er i e s in ac c ordan c e wit h t h e b at t e ry man u f ac t u re r’s i n s t ru c t io n s an d lo c al/ [...]

  • Página 7

    OL - 30 824 - 01 7 I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS P rotec t the P roduct W hen M ovi ng It Al w a y s d i s c o nnect t he po w er s o ur c e w hen m o vi ng t he a ppa r a t us o r c o nnec t i ng o r d i s c o nnect i ng c a b l es . T e l ephone E quipm e nt N oti ce W hen us i ng y o ur t el epho ne eq ui pm ent , b a s i c s a f et y pr [...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS 40211 93 Rev C 9 U n it e d S t a t e s F C C C o m p lia n c e T his devic e has b een t es t ed a nd f o und t o c o mply with the limits fo r a Clas s B d ig it al devic e, pu r su a n t to par t 1 5 of th e F C C R u l e s. T h e se l i mit s ar e d es igned t o pr o vid e rea s o nable pro t ec t io n again[...]

  • Página 10

    I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS 10 4021193 Rev C R F E xpos ure S tatem ent s No te : Th i s tr a n sm i tte r m ust n ot b e co - lo c at ed o r o pera t e d in c o nj unc t io n w it h any o t her ant enna o r t rans mit ter . Thi s eq ui pment s ho uld be ins t all ed a nd o pera t ed w it h a minimum dist an c e of 7. 9 in c he s (20 c m )[...]

  • Página 11

    I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS 40211 93 Rev C 11 CE C om pl ianc e D eclarat ion o f Con fo r m ity with Regar d t o t he E U Di r ective 1999/5/E C ( R&T T E D ir ective) This dec larat io n is o n ly v alid f o r c o n f ig urat io n s ( c o mb in at io ns o f s o f tw are, f irm w are and har d w are) s up po rt ed o r pr o vid ed b y [...]

  • Página 12

    I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS 12 4021193 Rev C No te : T h e f u l l d e cl a r a t i on of con f or m i t y for t h i s p r od u ct ca n b e fou n d i n th e D e cl a r a t i on s of C on for m i t y a n d R e g u l a tor y In for m a ti on se cti on of th e a p p r op r i a t e p r od u ct h a r d wa r e inst allat io n g uid e, w h ic h i[...]

  • Página 13

    I MP ORT ANT S AFE TY INS TRUCTI ONS 40211 93 Rev C 13 A ntenna s Us e o nly the a nt enna su pp lied wi th th e p r oduct. 20090312 CE _Ga te w ay[...]

  • Página 14

    14 OL - 30824 - 01 I nt r oduc t ion I ntr oduc ti o n Welc o m e t o t he ex c it ing world of high - s p ee d I nt er net a nd hig h - q u a lit y d ig it a l t elep ho ne s ervi c e. You r new C is c o ® Mo d e l D PQ 3925 DOC SI S ® 3 . 0 W i reles s Res id ent ia l Ga t ewa y wit h E m bed d ed D ig it a l V oic e A d a p t er is a c a bl e [...]

  • Página 15

    OL - 30 824 - 01 15 I nt r oduc t ion  A t t ra c t ive c om p a c t d es ign t ha t a llows f or vert ic a l, horiz ont a l, or wa ll - moun t e d op er a t ion  Color - c o d ed in t erf a c e p o rt s a n d c orres p ond ing c a bles s im p lif y ins t a lla t io n a nd s et u p  D OCSI S - 5 c om p lia nt L E D la beling a nd beha vio [...]

  • Página 16

    16 OL - 30824 - 01 W ha t 's In t he Ca r t on? W hat' s In the C arton? W hen yo u rec ei ve yo u r wi reles s res i d ent ia l g a t ew a y , y o u s hou ld c hec k t he eq u i p m ent a nd a c c es s o ri e s t o v eri f y t ha t ea c h i t e m i s i n t he c a rt o n a nd t ha t ea c h it em is u nd a m a g e d . T he c a rt o n c o n[...]

  • Página 17

    OL - 30 824 - 01 17 Fr ont Pane l De s c r i pt i on Front P anel D escri pti o n Th e fr o n t pa n e l of y our r e si de n ti al g ate w a y pr o v i de s LE D status i n di cato r s th at ind ic a t e how well a n d a t wha t s t a t e y o u r res id ent ia l ga t ewa y i s op era t ing. S ee Front Panel L E D Status Indi c ator Functi ons ( o [...]

  • Página 18

    18 OL - 30824 - 01 B ack P an el D escr i p ti o n B ack P an el D escripti o n T he f o l lo wi ng i l lu s t ra t io ns s ho w t he d es c ri p t i o n a nd f u nc t io n o f t he b a c k p a nel c o m p o nent s o n t he C i s c o DPQ 3925 r e si de n ti al g ate w ay . 1 LAB EL — D is p la ys t ec hn ic a l inf o rm a t ion re ga rd ing t he [...]

  • Página 19

    OL - 30 824 - 01 19 W ha t Ar e t he S ystem R eq u i r em en t s fo r I n tern et S er vi ce? W hat A re the S ystem R eq uir em en ts for Inter net S ervi ce? T o ens u re t ha t y o u r res i d ent ia l g a t ew a y o p era t es ef f ic ient ly f o r high - s p eed I nt ernet s ervic e, verif y t ha t a l l o f t he I nt ernet d evic es o n yo u[...]

  • Página 20

    20 OL - 30824 - 01 How Do I S ubs c r ibe t o High - S peed I n t er n et an d T el ep h o n e S er vi ce? H ow D o I S ubscri be to H igh - S peed I nter n e t and Tel eph o ne S ervi ce? B ef o re yo u c a n u s e yo u r res i d ent i a l g a t ewa y , y o u need t o ha ve a high - s p eed I nt ernet a c c es s a c c o u nt . I f y o u d o no t h[...]

  • Página 21

    OL - 30 824 - 01 21 How Do I S ubs c r ibe t o High - S pe e d Inte r ne t a nd T el ep ho n e S er vi ce? I Al r ead y Have an E xisting High - S p eed Inter n et A ccess A cco un t I f y o u ha v e a n e x i s t i ng hig h - s p eed I nt ernet a c c es s a c c o u nt , y ou m u s t g ive yo u r s ervic e p ro vid er t he s eria l nu m ber a nd t [...]

  • Página 22

    22 OL - 30824 - 01 W he r e I s th e B est L o cati o n fo r My D O C S I S R esi d en ti al G atew ay? W here Is the B est Location for M y D O C S IS R esidenti a l G atew ay? T he id ea l lo c a t io n f o r you r res id ent ia l ga t ewa y is whe re it ha s a c c es s t o o u t let s a nd ot her d evic es . T hi n k a bou t t h e la you t of yo[...]

  • Página 23

    OL - 30 824 - 01 23 How Do I Mount t he M ode m on a Wa l l? (O pt ional) H ow D o I M ount t he Modem on a W all ? (O pti onal ) Yo u c a n m o u nt t he res id ent ia l g a t ew a y o n a wa l l u s i ng t wo wa l l a nc ho r s , t w o s c re ws , a nd t he m o u nt ing s lo t s lo c a t ed o n t he u ni t . T he m o d e m c a n b e m o u nt ed v[...]

  • Página 24

    24 OL - 30824 - 01 How Do I Mount t he M ode m on a Wa l l? (O pt ional) Loca ti on and D im en sion s o f th e Wal l - M ounti ng S lot s T he f o llowing illu s t ra t ion s hows t he loc a t io n a nd d im en s ions of t he wa ll - m o u nt i ng s lots on t h e b ot t om of t he m od em. U s e the in f orma t ion on t h is p a ge a s a gu id e f[...]

  • Página 25

    OL - 30 824 - 01 25 How Do I Mount t he M ode m on a Wa l l? (O pt ional) M ounti ng the R e s i d ent ial Gateway o n a W all 1 U s ing a d rill wit h a 3 / 1 6 - inc h b i t , d ri l l t w o ho l e s a t t he s a m e hei g ht a nd 4 inc he s a p a rt . Not e : T he p re c ed i ng g ra p hic i l lu s t ra t e s t he l o c a t io n o f t he m o u n[...]

  • Página 26

    26 OL - 30824 - 01 W ha t A re th e R eq u i r em en t s fo r T el eph o n e S er vi ce? W hat A re the R equirem ent s for Teleph on e S ervice ? N u m b er o f T eleph o n e D evices T he RJ - 1 1 t e le p ho ne - s t yle c o nnect ors o n t he res i d ent ia l ga t ew a y c a n ea c h p r o v id e t elep ho ne s ervic e t o m u lt ip le t elep h[...]

  • Página 27

    OL - 30 824 - 01 27 H o w D o I Co n n ect M y G atew ay fo r I n ternet an d T el ep h o n e S er vi ce? H ow D o I C onnect My G atew ay for I nternet and T eleph o n e S ervi ce? You c a n u s e yo u r res id ent ia l ga t ewa y t o p ro vid e b o t h t elep ho ne s ervic e a nd t o p ro vi d e I nt er net a c c e s s , a nd y o u c a n s ha re [...]

  • Página 28

    28 OL - 30824 - 01 How D o I Co n n ect M y G atew ay fo r I n ternet an d T el ep h o n e S er vi ce? W A RNI NG:  T o a v o id p e r so n a l in ju r y , f o llo w th e insta lla tio n instr u ctio n s in th e e x a ct o r de r sho wn.  T o pr ev ent po s s ibl e dam a g e to equipme nt, dis co nnect any o ther telepho ne s er v ic e befo r[...]

  • Página 29

    OL - 30 824 - 01 29 H o w D o I Co n n ect M y G atew ay fo r I n ternet an d T el ep h o n e S er vi ce? 5 C o nnect one end of a t elep ho ne j u m p er c a b le ( no t inc lu d ed ) t o a t elep hone o u t let in y o u r ho m e o r t o a t el e p ho ne o r f a x m a c hi ne. T hen c o nne c t t he o t he r end o f t he j u m p er c a b le t o t [...]

  • Página 30

    30 OL - 30824 - 01 How Do I Ma i nt a i n t he Ba tt er y ? ( O pt iona l ) H ow D o I Maintai n the B att ery? (O pti ona l) Y our mode m m a y inclu d e a rec ha rgea ble L it hiu m - Io n b atte r y to pr o v i de stan d - by o p era t io n in t he ev ent o f a n A C p o wer f a ilu re. You c a n rep la c e t he ba t t ery wit ho u t t h e u s e[...]

  • Página 31

    OL - 30 824 - 01 31 How Do I Ma i nt a i n t he Ba tt er y ? ( O pt iona l ) Loc a t ion of Ba t t e ry A s s ho wn i n t he f ollo wing illu s t ra t io ns , th e b atte r y co mpar tme n t i s l o c ate d o n th e ri g ht s id e p a ne l f o r b o t h D P Q 3 9 2 5 ho u s i ng t y p e s . H ous ing T y pe 1 H ous ing T y pe 2 Be f ore Re m ov ing[...]

  • Página 32

    32 OL - 30824 - 01 H o w D o I C o n fi g u r e M y D O CS I S R esi den ti al G atew ay? H ow D o I C onfi gure M y D O C S IS R esidenti a l G atew ay? T o c onf igu re you r res id ent ia l ga t e w ay, y o u must fi r st acc e ss th e W e b Wi z ar d c onf ig u ra t io n p a ges . T his s ec t io n p ro vid es d et a iled ins t ru c t ions a nd[...]

  • Página 33

    OL - 30 824 - 01 33 H o w D o I C o n fi g u r e M y D O CS I S R esi den ti al G atew ay? 2 I n t he a d d res s f ield , ent er t he f o ll o wing I P a d d res s : 192. 168.0. 1 . A St a t us D O CSI S WA N login p a ge s im ila r t o t he f ollo wing p a ge o p ens . 3 O n t he S t a t u s D O C S I S W A N p a g e, lea ve t he U s er Na m e a [...]

  • Página 34

    34 OL - 30824 - 01 H o w D o I C o n fi g u r e M y D O CS I S R esi den ti al G atew ay? 4 O n t he A d m ini s t ra t io n Ma na ge m e nt p a ge , c re a t e a U s er N a m e a nd P a s s w o r d a nd t he n c l ic k Sa v e Se ttings . O nc e yo u sa v e t h e se tti n g s for y o u r U s er N a m e a nd P a s s w o rd o n t he A d m i nis t ra [...]

  • Página 35

    OL - 30 824 - 01 35 H o w D o I C o n fi g u r e M y D O CS I S R esi den ti al G atew ay? Conf iguring Q uic k S e t t ings U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns t ru c t io ns i n t he f o l lo wi ng t a bl e t o c o nf i g u r e t he ne t w o r k s et t ings f o r t he d ev ic e. A f t er y ou m a ke y ou r s elec t io ns , c lic k Sav e Set[...]

  • Página 36

    36 OL - 30824 - 01 H o w D o I C o n fi g u r e M y D O CS I S R esi den ti al G atew ay? Se ctio n F ie ld De scrip tio n WLA N Wi reles s Ne two r k Allo w s y o u t o e nab le o r dis able t he w ireless n etw o rk . Sel ec t t he d e s i r e d op t i on :  En ab l e  Disable Wi reles s Ne two r k Na m e (S S I D) A l l ows y ou t o e n t [...]

  • Página 37

    OL - 30 824 - 01 37 H o w D o I C o n fi g u r e M y D O CS I S R esi den ti al G atew ay? S et up > Lan S et up T he S et u p L a n S et u p p a ge a llo ws y o u t o c o nf igu re t he s et t ings f o r t he L o c a l A rea Net w ork ( L A N) i n you r ho m e. T hes e s et t ings inc lu d e t he ra nge o f I P a d d res s es t ha t de fi n e t[...]

  • Página 38

    38 OL - 30824 - 01 H o w D o I C o n fi g u r e M y D O CS I S R esi den ti al G atew ay? Se ctio n F ie ld De scrip ti on Ne two r k A d d r e ss Se r v e r S e ttin g s (DHCP ) DHCP Se r v e r A l l ows y ou t o enable o r di s able t he DH C P ser ver in t he resid e ntia l g atew ay . The D H CP serve r is us ed t o aut o mat ic ally al lo c at[...]

  • Página 39

    OL - 30 824 - 01 39 H o w Do I C o n fi g u r e M y D O CS I S Resi d en ti al G atew ay? Se ctio n F ie ld De scrip ti on Max i mum N umb er o f D H C P Us ers E nt er t he max imu m number o f u s ers to w hic h the DH CP s erv e r c an a s s ign I P a d dr es s es f o r us e in t he LAN . This number c anno t b e g r eater than 25 4 m i n us th [...]

  • Página 40

    40 OL - 30824 - 01 H o w D o I C o n fi g u r e M y D O CS I S R esi den ti al G atew ay? Se ctio n F ie ld De scrip tio n DDNS S e r v ice Disab lin g DDNS (F a ctory D e fau l t Se tti n g s) To dis ab le D DNS , s ele c t Disab le d fr om t h e d r op - d o wn lis t and c lic k Sav e Se ttin g s . En a b lin g DDNS No te : In ord e r to us e th [...]

  • Página 41

    OL - 3 0 824 - 01 41 Conf igur e W ir e l e s s S e t t ings C onfigure W irel es s S etti ng s T his s ec t io n d es c ribes t he o p t ions a v a il a b le f ro m t he W i reles s p a g es t ha t y o u c a n u s e t o c o nf i gu re t he p a ra m et ers o f t he W A P t o m eet yo u r s p ec i f ic requ irem ent s a nd need s . W ireless > B [...]

  • Página 42

    42 OL - 30824 - 01 Conf igur e Wi r el ess S ett i ng s Wire le s s Conf igura t ion Wi - F i Pr o tected Setu p Exam p l e Wire le s s Conf igura t ion Wi - Fi P rot e c t e d S e t up P a ge De s c ript ion U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns t ru c t io ns i n t he f o l lowing t a ble t o c o nf igu re t he ba s ic se tti n g s fo r W i -[...]

  • Página 43

    OL - 30 824 - 01 43 Conf igur e W ir e l e s s S e t t ings Se ctio n F ie ld De scrip tio n WPS Setup U s ing Y o ur Wi - F i Adapter PIN ( Op tio n 2 ) This is t h e mo s t sec ure o pt io n t o re g is ter a w ire less c lien t w ith t he gat ew ay. Yo u need t he W i - F i Pro t ec t ed S etu p P I N number, w hic h is f o und in t he c lient W[...]

  • Página 44

    44 OL - 30824 - 01 Conf igur e Wi r el ess S ett i ng s Se ctio n F ie ld De scrip tio n B a sic Se ttin g s W ir e le ss Netwo r k Enable or Disa ble t he w ir eles s net w o rk W ir e le ss Co nf ig u r a tio n The def ault is WPS . See Wi- Fi Prot e c te d Se t up ( W PS) ( on p a g e 41 ) for m or e i n for m a t i on a b o ut us in g W PS. S e[...]

  • Página 45

    OL - 30 824 - 01 45 Conf igur e W ir e l e s s S e t t ings Se ctio n F ie ld De scrip tio n W ir e le ss Ne two r k Na m e ( SSID ) T he S SI D is t he nam e o f yo u r w irel es s net w o rk . T he S S I D is us ed by w ir eles s t ec hno lo g y t o id ent if y y o ur net w o rk f ro m o t her w ireles s net w o rks in t he ar ea. The SSI D c an [...]

  • Página 46

    46 OL - 30824 - 01 Conf igur e Wi r el ess S ett i ng s W i r el ess Secu r i ty Pag e D escr i p ti o n U s e t he d e s c ri p t i o ns a nd ins t r u c t io ns i n t he f o llowing t a b le t o c o nf ig u re t he wireles s s ec u rit y f o r t he res id ent ia l ga t ewa y. A f t er yo u m a ke yo u r s elec t io ns , c li c k Sav e Setting s t[...]

  • Página 47

    OL - 30 824 - 01 47 Conf igur e W ir e l e s s S e t t ings Se ctio n F ie ld De scrip tio n WPA Se cu r ity f o r Pe r so n a l Ne two r k s – W PA o r W PA 2 Pers o nal Mo des Wi- F i P r ot e ct e d A cce s s ( WPA ) is a m ore se cur e w ir eles s t ec hno lo g y t han W E P . WPA c an be us ed for b ot h E n t e r p r i se (cor p or a t e a [...]

  • Página 48

    48 OL - 30824 - 01 Conf igur e Wi r el ess S ett i ng s Se ctio n F ie ld De scrip tio n Securit y fo r Enterpr is e N e two r k s - WPA - Ent er pris e Mo des This o pt io n feat ures WPA us ed in c o o rdinat io n w ith a R AD I US server fo r c lient au t hen t ic atio n . ( Thi s s ho uld o nly b e us ed w hen a RADI US s erver is c o nnec t ed[...]

  • Página 49

    OL - 30 824 - 01 49 Conf igur e W ir e l e s s S e t t ings W ireless > M AC F ilter T he MA C F i lt er f ea t u re i s u s ed t o ei t her a llo w or b lo c k a c c es s t o y ou r w ireles s L A N ba s ed o n t he MA C A d d res s o f t he wireles s c lient d evic es . T he MA C Fi lt er f ea t u re, al so k n ow n as an a cc e ss l i st, can[...]

  • Página 50

    50 OL - 30824 - 01 Conf igur e Wi r el ess S ett i ng s Se ctio n F ie ld De scrip tio n A cce ss Re str ictio n A cce ss R e str ictio n A l l ows y ou t o p e r m i t or b l oc k com p u t e r s fr om a cce s s i n g th e wi r e l e ss net w o rk. The c ho ic e t hat yo u make here a f f ec t s the a dd res s es li s t ed o n th i s p a g e . C h[...]

  • Página 51

    OL - 30 824 - 01 51 Conf igur e W ir e l e s s S e t t ings W i r el ess A d van ced Setti n g s Pag e D escr i p ti o n U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns t ru c t io ns i n t he f o l lo wi ng t a bl e t o c o nf i g u r e t he adv a n ce d w i r e l e ss se tti n g s fo r y o ur r e si d en t ia l ga t ewa y. A f t er you m a ke you r s e[...]

  • Página 52

    52 OL - 30824 - 01 Conf igur e Wi r el ess S ett i ng s Se ctio n F ie ld De scrip tio n A dv anced Wi reles s N T r a n sm issio n R a te T he ra t e o f da t a t ra ns mis s io n s ho ul d be s et dep endi ng o n t he s peed o f y ou r Wireless - N net w o rking. S elec t f ro m a ra ng e o f t rans mis si o n s peed s , o r s elec t A uto t o ha[...]

  • Página 53

    OL - 30 824 - 01 53 Conf igur e W ir e l e s s S e t t ings Se ctio n F ie ld De scrip tio n D T IM I nt er v al T he Delivery T ra f f ic I ndi c at io n M es s age ( DTI M ) indi c at es t he int erval b et w een Bro adc as t s /M ul t ic a st tra nsmis s io n s . D TI M field is a c o unt do wn f ield inf o rmin g c lie nt s o f t he next w in d[...]

  • Página 54

    54 OL - 30824 - 01 Conf igur e Wi r el ess S etti n g s W ireless > W D S S ettin g s T he W ireles s D is t rib u t io n S y s t em ( W D S ) S et t ings p a ge a llo ws y o u t o ex p a nd t he cov era ge o f yo u r w ireles s net wo rk b y d ep lo y ing s igna l rep ea t ers . Ma k e s u re t he c ha nnel s et t ings a re t he s a m e f o r a[...]

  • Página 55

    OL - 30 824 - 01 55 Conf igur e W ir e l e s s S e t t ings W ir ele ss > QoS Q u a l it y o f S ervic e ( Q oS ) ens u res b et t er s ervic e t o high - p ri o rit y t y p es o f net w o rk t r a f f i c , w hi c h m a y i nv o l ve d em a nd ing , rea l - t im e a p p lic a t io ns , s u c h a s vid eo co n fe r e n ci n g . QoS se tti n g s [...]

  • Página 56

    56 OL - 30824 - 01 Conf igur e Wi r el ess S ett i ng s Se ctio n F ie ld De scrip tio n No A CK Allo w s y o u t o e nab le o r d isa b le NO A CK . Th i s fe a t u r e i s rec o mmended f o r da t a s ervic es w here tr an sm i ssi on i s imp o rt ant and p ac k et lo ss is t o lera ble t o a c ert ain d eg ree. I f yo u s elec t Disa ble , an ac[...]

  • Página 57

    OL - 30 824 - 01 57 Conf igur e S e c ur i t y C onfi gure S ecuri t y S ecu r ity > F ir ewall A d va nc ed f irewa ll t ec hn o lo gy d et ers ha c kers a nd p ro t ec t s t he h o m e net wo rk f ro m u na u t ho riz e d a c c es s . U s e t his p a g e t o c o nf igu re a f irewa ll t ha t c a n f ilt er ou t va rio u s ty pe s o f un w an t[...]

  • Página 58

    58 OL - 30824 - 01 Conf igur e S ecuri ty Se ctio n F ie ld De scrip tio n F ilte r s F ilte r Pr o x y En a b l e s/ di sa bles f il t er p ro xy. I f lo c al u s ers have ac c es s t o WAN pr o xy s ervers , th ey may be ab le t o c irc umvent t he c o nten t f ilt ers and ac c es s I nt ernet si t es b lo c k ed b y t he devic e. I f y o u s ele[...]

  • Página 59

    OL - 30 824 - 01 59 Conf igur e S e c ur i t y S ecu r ity > V P N P assth r o u g h U s e t his p a ge t o c onf igu re V irt u a l P riva t e Net wo rk ( VP N) suppo r t . E na b l i ng t he se tti n g s o n th i s page al l ow s VPN tun n e l s usi n g IPse c o r PPTP pr oto co l s to pa ss t hr o u g h t he g a t e w a y' s f ir ew a ll[...]

  • Página 60

    60 OL - 30824 - 01 Conf igur e S ecuri ty Se c u r i t y > VPN A V irt u a l P riva t e Net work ( V P N) i s a c o nnec t io n bet ween t w o end p o int s in d if f erent net w o rks t ha t a llo ws p riva t e d a t a t o be s ent s ec u rely o ver p u b lic net w o rks o r ot her p riva t e net wo rks . T his is a c c o m p lis hed by c rea t[...]

  • Página 61

    OL - 30 824 - 01 61 Conf igur e S e c ur i t y Secu r i t y V P N T unne l P a ge De s c ript ion U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns t ru c t io ns i n t he f o l lo wi ng t a bl e t o c o nf i g u r e t he V P N t u nn el f o r you r ga t ewa y. A f t er you m a ke you r select ions , c lick Sa v e Se ttings t o a p p ly you r c ha nges or [...]

  • Página 62

    62 OL - 30824 - 01 Conf igur e S ecuri ty Se ctio n F ie ld De scrip tio n Remo t e Secure Ga te wa y S elec t t he d es ired o pt io n, I P A ddr . , A ny , or F QDN . If the re mot e g at e w ay h as a dy n a m i c IP ad dr e ss, se l e ct A ny or F QDN . If A ny is s elec ted , th en t he Gat ew ay w ill ac c ept reques t s f ro m any I P ad dr [...]

  • Página 63

    OL - 30 824 - 01 63 Conf igur e S e c ur i t y Se ctio n F ie ld De scrip tio n Key Manag em ent ( c o nt inu ed) S elec t o ne o f the f o llo w ing o pt io ns f o r t he k ey exc hange met ho d:  A uto (I K E ) – Enc r y ptio n: T he E nc rypt io n met ho d det ermi nes t he leng t h o f t he key us ed to e n cry pt/ d e cr y p t ESP p a ck [...]

  • Página 64

    64 OL - 30824 - 01 Conf igur e S ecuri ty Se ctio n F ie ld De scrip tio n Sta tu s T his f ield sho w s the c o nnec t io n s t at us f o r t he s elec t ed t unnel . T he s ta t e is eit her Co nnect ed or Di sco n n e cte d . B u tto n s Co nnect C lic k t his b ut t o n t o es t ablis h a c o nnec t io n f o r t he c ur rent VP N tu nne l. I f [...]

  • Página 65

    OL - 30 824 - 01 65 Conf igur e S e c ur i t y Vi ew Log T he S ec u rit y V P N V iew L o g p a g e s hows ev ent s c a p t u red b y t he f irewa ll. T he lo g d is p la y s t he f o llo wing it em s :  D es c rip t io n of t he event  Nu m b er of event s t ha t ha ve o c c u rred  L a s t o c c u rrenc e o f a n event  T a rget a nd[...]

  • Página 66

    66 OL - 30824 - 01 Cont r ol A ccess to th e G atew ay C ontrol A ccess to t he G atew ay A ccess R estr ictio n s > IP Addr ess Filter in g U s e t he A c c es s Res t ric t io ns I P Fil t ering p a ge t o c o nf igu re I P a d d res s f ilt ers . T hes e fi l te r s b l o c k a r a n ge of IP addr e sse s fr om a cc e ssi n g th e In te r n e[...]

  • Página 67

    OL - 30 824 - 01 67 C o n tr o l A ccess to t h e G atew ay S elec t t he MAC Addr ess F ilter ing t a b t o o p en t he A c c es s Res t ric ti o n s M A C Addr e ss Filt erin g p a g e. The Block/ P a s s d r op d own m en u a llow s you t o bl ock or p a s s I n t er ne t a cces s t o t he MA C a d d res s es of t he d evic es yo u lis t in t he[...]

  • Página 68

    68 OL - 30824 - 01 Cont r ol A ccess to th e G atew ay A ccess R estr ictio n s > Basi c R u les A c c es s res t ric t ions a llo w yo u t o blo c k o r a llow s p ec if ic kind s of I nt ern et u s a ge a nd tr affi c, suc h a s In t e r n e t acc e ss, de si g n a te d a ppl i cati o n s, w e b si t e s, an d i n bo un d tr a ffi c dur i n g [...]

  • Página 69

    OL - 30 824 - 01 69 C o n tr o l A ccess to t h e G atew ay U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns t ru c t io ns i n t he f o l lo wi ng t a bl e t o c o nf i g u r e t he a c c e s s res t ric t io ns ba s i c ru les f o r yo u r res i d e nt ia l ga t ewa y. A f t er y ou m a ke y ou r s elec t io ns , c lic k Sa v e Se ttings t o a p p ly yo[...]

  • Página 70

    70 OL - 30824 - 01 Cont r ol A ccess to th e G atew ay Se ctio n F ie ld De scrip tio n Ov e r r id e th e P a sswo r d P a ssw o r d A l l ows y ou t o cr e a t e a p a s s wor d t o t e m p or a r i l y ov e r r i d e u se r acce ss r e str i cti ons to a b l ock e d In te r n e t si te Re - Ent er Pas swo r d Re - enter t he sa me p as s w o rd [...]

  • Página 71

    OL - 30 824 - 01 71 C o n tr o l A ccess to t h e G atew ay U s e t he K e yw or d L i st t o ent er t he keyw ord s y ou wis h t o blo c k . I f a ny of t hes e key wo rd s a p p ea rs in t he U RL o f a w ebs it e, a c c es s t o t he s it e will be b lo c k ed . No t e t ha t o nl y t he U RL i s c he c k , no t t he c o nt ent o f e a c h w eb [...]

  • Página 72

    72 OL - 30824 - 01 Cont r ol A ccess to th e G atew ay Se ctio n F ie ld De scrip tio n T o d F ilte r A dd Allo w s y o u t o add a new T ime o f Day ac c ess f ilter o r rule. E nt er t he name o f t he f ilt e r and c lic k t he A dd k e y to a dd th e fi l te r to th e l i st. Ti m e of D a y r u l e s a r e u se d to r e str i ct In te r n e t[...]

  • Página 73

    OL - 30 824 - 01 73 C o n tr o l A ccess to t h e G atew ay A ccess R estr i cti o n s U ser Setu p Pag e D escr i p ti o n U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns t ru c t io ns i n t he f o l lo wi ng t a bl e t o c o nf i g u r e t he u s er s et u p f o r yo u r res id ent ia l ga t ewa y. A f t er y o u m a k e yo u r s elec t io ns , c li c[...]

  • Página 74

    74 OL - 30824 - 01 Cont r ol A ccess to th e G atew ay Se ctio n F ie ld De scrip tio n I n a ctiv ity T im e 60 min utes [F ac t o ry de f ault w hen a us er is c reat ed . Ot herw is e, it is 0 ( zero ) ] . E nt er t he amo unt o f t ime du ring a u s er s es s io n w here t here is no I nt ernet ac c es s a c t ivit y , i n d i cati n g th at th[...]

  • Página 75

    OL - 30 824 - 01 75 Conf igur e Appli c a tions a nd G a m ing C onfi gure A ppli ca ti on s and G am i ng Overview Mo s t w el l - k no w n I nt ern et a p p lic a t io ns a re s u p p o rt ed by A p p lic a t ion L a yer G a te w a y s (A LG s). ALG s a uto mat i cal l y adjust t h e g a te w a y f irewa ll t o a llo w d a t a t o pass w i th ou [...]

  • Página 76

    76 OL - 30824 - 01 Conf igur e Appli c a tions a nd G a m ing Se ctio n F ie ld De scrip tio n Po r t F ilte r in g S ta r t P o r t: T his is t he b eg inning o f t he po rt range. Ent er t he b eg inning o f the rang e o f po rt n umb e rs ( ext e rnal po rt s ) used b y the serve r o r Int ern e t ap p l i ca ti on . C h e ck wi th th e softwar [...]

  • Página 77

    O L- 30 824 - 01 77 Conf igur e Appli c a tions a nd G a m ing Applic a t ions a nd G a m ing P ort Ra nge Forw a rd P a ge De s c ript ion U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns t ru c t io ns i n t he f o l lo wi ng t a bl e t o c o nf i g u r e t he p o rt ra nge f o rwa rd ing f o r t he res id ent i a l g a t ewa y . S elec t ena b le f o r[...]

  • Página 78

    78 OL - 30824 - 01 Conf igur e Appli c a tions a nd G a m ing A ppli ca ti ons & Ga m i ng > P or t R ange T rigg eri ng P o rt ra nge t rigge rin g is a wa y t o d y n a mi ca l l y for war d por t s to a LAN PC th a t n e e ds t hem a t a p a rt ic u la r t im e. T ha t p a rt ic u la r t im e is when it ru ns a c ert a in a p p lic a t io[...]

  • Página 79

    OL - 30 824 - 01 79 Conf igur e Appli c a tions a nd G a m ing Se ctio n F ie ld De scrip tio n End Po r t Fo r t he E nd po rt , sel ec t a p o rt f ro m t he rec o mmended 491 52 - 65535 rang e . Kee p in m in d that po rts used are pro g ram spec ific s o c hec k w hic h o nes t he pro g ra m requi res t o b e f o rw ard ed. Pr ot oc ol Se l e c[...]

  • Página 80

    80 OL - 30824 - 01 Conf igur e Appl i c a tions a nd G a m ing Applic a t ions a nd G a m ing DMZ P a ge D e s c ript ion U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns t ru c t io ns i n t he f o l lo wi ng t a bl e t o c o nf i g u r e t he p o rt ra nge t rig gering f o r t he res i d ent ia l g a t ew a y . S elec t ena b le f o r ea c h D MZ Hos t [...]

  • Página 81

    OL - 30 824 - 01 81 M an ag e th e G atew ay Man age the G atew ay A dm ini stra ti on > M a nage m ent T he A d m ini s t ra t io n Ma na ge m e nt p a g e a l lo ws t he net w o rk ’ s a d m i ni s t ra t o r t o man age spe c i fi c g a te w ay fun cti o n s for acce ss an d se cur i t y . S elec t th e M ana g emen t t a b t o o p en t he [...]

  • Página 82

    82 OL - 30824 - 01 Ma na ge t h e G atew ay F ie ld De scr ip tio n Ga te wa y S e tu p (W A N) Inter net Co nnect io n T y pe Co nnect io n Mo de T h i s se tti n g a l l ows y ou to de te r m i n e h ow th e WA N (or g ate wa y i n te r fa ce to th e In te r n e t) ob ta i n s i ts IP a dd r e ss. DHCP (fa ctor y d e fa u l t ) Al lo w s t he g a[...]

  • Página 83

    OL - 30 824 - 01 83 M an ag e th e G atew ay F ie ld De scr ip tio n MT U G at eway A c c es s L o ca l A cce ss Inter net IP A ddr ess E nt er t he gat ew ay’s I P ad d res s ( as s een f ro m t he I nt ernet ) Subnet Mask E nt er t he gat ew ay’s s ubnet mas k ( as s een f ro m t he I nt ernet , inc luding y o ur servic e pro v ider) De f a u[...]

  • Página 84

    84 OL - 30824 - 01 Ma na ge t h e G atew ay F ie ld De scr ip tio n Re m o te A cce ss Remo te Man ag em ent Allo w s y o u to enable t o di s able remo t e ma nagement . Thi s f eat ure allo ws y o u t o ac c e ss and m anag e y o ur g ateway sett in g s f ro m the I nt ernet w hen y o u ar e a w a y f r om h om e . T o a l l ow r e m ot e a cce s[...]

  • Página 85

    OL - 30 824 - 01 85 M an ag e th e G atew ay A dm ini stra ti on > R eporti ng A d m inis t ra t io n r ep o rt ing a llows yo u t o em a il va riou s s ys t em a c t ivit ies t o y ou r em a il addr e ss . S elec t t he Repo r ti ng t a b t o o p en t he A d m i ni s t ra t io n Rep o rt i ng p a g e . U s e t he d es c ri p t i o ns a nd i ns [...]

  • Página 86

    86 OL - 30824 - 01 Ma na ge t h e G atew ay V ie w Log T o view t he lo gs , c o m p let e t he f o llo w ing s t ep s . 1 C lic k V i e w L o g . A ne w w ind o w o p ens w i t h t he lo g d a t a p a ge . 2 To vie w a p a rt icula r l og, s ele c t on e of t he f oll owi n g op t ion s f rom t h e T ype drop - d o w n m e nu :  A ll  A cce [...]

  • Página 87

    OL - 30 824 - 01 87 M an ag e th e G atew ay A dm ini stra ti on > D i agnos ti cs A d m i nis t r a t i o n d ia g no s t i c s a l lo w yo u t o c hec k t he s t a t u s o f y o u r I nt erne t c o nnec t io n by u s in g a P ing t es t . S elec t t he D iag no stics t a b t o o p en t he A d m i ni s t ra t io n D ia g no s t i c s p a ge . U[...]

  • Página 88

    88 OL - 30824 - 01 Ma na ge th e G a te w ay A d m in istr at io n > Backup & Restor e A d m in is t ra t ion Ba cku p & R est or e a ll ows you t o ba ck u p you c on f ig u r a t io n o f t he Ga t ewa y a nd s t o re it o n yo u r c o m p u t er. Yo u c a n u s e t his f ile t o res t o re a p revi ou s l y s a ved con f igura t ion f[...]

  • Página 89

    OL - 30 824 - 01 89 M an ag e th e G atew ay Ad m inistr at io n > Facto r y Defaults The A d m in is t ra t ion Fa ct ory D efa u lt s p a ge a llow s you t o re s t or e t h e configura t ion t o i ts fa cto r y d e fa ul t se tti n g s. S elec t t he Fa c t or y De fa u l t s tab to o pe n th e A d m inis t ra t io n Fa c t ory D ef a u lt s [...]

  • Página 90

    90 OL - 30824 - 01 Monitor G atew ay S tat u s Mo nit or G atew ay S tatus Th i s se cti on de sc r i b e s th e o pti o n s av a i l a b l e un de r th e Status tab th at y o u can use to mo n i to r th e status o f th e r e si de n ti al g a te w ay an d to pe r fo r m di ag n o sti cs o n th e d ev ic e a nd t he net wo rk. S tat u s > G atew[...]

  • Página 91

    OL - 30 824 - 01 91 M o n i to r G atew ay S tatu s Se ctio n F ie ld De scrip tio n I n te r n e t C o n n e ctio n IP A ddr e s s D i sp l a y s th e IP a dd r e ss of th e WA N i n te rfa ce . T h i s a dd r e ss i s as s igned t o t he g at ew ay w hen it g o es o nline. Subnet Mask D i sp l a y s th e su b n e t m a sk for y our W A N port. Th[...]

  • Página 92

    92 OL - 30824 - 01 Mon it o r G atew ay S tatu s Se ctio n F ie ld De scrip tio n A MAC add re ss is a hardw are address that uni q uel y i dentifies eac h n od e of a n e tw or k . IP A ddr e s s D i sp l a y s th e IP ad dr e ss for th e LA N sub n e t Subnet Mask D i sp l a y s th e su b n e t m ask fo r y our L A N DHCP Se r v e r D i sp l a y [...]

  • Página 93

    OL - 30 824 - 01 93 M o n i to r G atew ay S tatu s A RP/ RA RP T a ble Clic k A RP/ RA RP T ab le t o s ee a c o mplet e lis t o f al l d evic es th a t a r e con n e ct e d t o y ou r n e t w or k . To ret rieve t he mo st up - to - d a te inf o rmatio n , c lic k Refres h . T o ex i t th i s pa g e a n d r e tu r n to th e Local N et w o r k pa [...]

  • Página 94

    94 OL - 30824 - 01 Monitor G atew ay S tat u s Statu s W i r el ess Pag e D escr i p ti o n U s e t he f o llo wi ng t a b le t o review t he s t a t u s o f y ou r w ir eles s net wo rk. Se ctio n F ie ld De scrip tio n Wi reles s Ne two r k MA C A ddr ess D i sp l a y s th e MA C A dd r e ss of y our g ate way ' s l ocal wir e l e ss access [...]

  • Página 95

    OL - 30 824 - 01 95 M o n i to r G atew ay S tatu s St a t u s > D O C SI S W A N D O C S I S WA N St a t u s d isp la ys in f or m a t ion a bout t he s ys t e m of you r ca ble m odem. S elec t t he DOC S IS W A N t a b to o pe n th e Status DOCS IS W A N p a ge. DO CS IS WAN P a ge De s c ript ion U s e t he d es c rip t io ns in t he f o ll [...]

  • Página 96

    96 OL - 30824 - 01 Monitor G atew ay S tat u s Se ctio n F ie ld De scrip tio n MAC Addres s ( CM MAC A ddres s) D i sp l a y s th e C M MA C A d dr e ss. T h e CM M A C A dd r e ss i s a u n i q u e alphanumeric add ress fo r the c ab le m o dem c o axia l interf ac e, whic h is us ed t o c o nnec t t o the C M T S at t he head end. A M A C ad dr [...]

  • Página 97

    OL - 30 824 - 01 97 Fr e que nt ly As k e d Q ue s t ions Frequen tl y A sked Q uestion s Q . How Do I Co n f igure T CP /IP P rot oc ol? A . T o c onf ig u re T C P / I P p ro t o c o l, yo u need t o ha ve a n E t hernet N et wo rk I nt erf a c e C a rd ( NI C ) wit h T C P / I P c o m m u nica t io ns p rot o c o l ins t a lled on you r s ys t e[...]

  • Página 98

    98 OL - 30824 - 01 Fr e que nt ly A sked Q u esti o n s 5 S elec t b ot h O b ta in an I P a ddr ess auto matically a nd O b tain D N S ser v e r addr ess auto matically i n t he I nt er net P ro t o c o l ( T C P / I P ) P ro p e rt ie s w i nd o w, a nd t he n c lic k OK . 6 C lic k Ye s t o res t a rt yo u r c o m p u t er when t he L o c a l Ne[...]

  • Página 99

    OL - 30 824 - 01 99 Fr e que nt ly As k e d Q ue s t ions Re ne w ing t he IP Addre s s on Window s 9 5 , 9 8 , 9 8 S E , an d M E System s 1 C lic k Sta r t , a nd t hen c l ic k Run t o o p en t he Ru n w ind o w . 2 T y p e w inipcf g in t he O p en f ield , a nd clic k OK t o ex ec u t e t he winip c f g c o m m a nd . T he I P C o nf i g u ra [...]

  • Página 100

    100 OL - 30824 - 01 Fr e que nt ly A sked Q u esti o n s Q . How doe s t he re s ide nt ia l ga t e w a y c onne c t t o m y c om put e r? A . T he res id ent ia l ga t ewa y c o nnect s t o t he P C u s i ng a w ir el es s c o nnec t io n o r t he 10/100/ 100 0 BA SE - T E t her net p o rt o n y o u r P C . I f y o u w a nt t o u s e a n E t herne[...]

  • Página 101

    OL - 30 824 - 01 101 Ti ps f or Im pr ov e d P er fo r m an ce Ti ps for Im proved P er for m an ce C h eck an d Cor r ect I f yo u r res i d ent ia l ga t ewa y d o es not p erf orm a s ex p ect ed , t he f o llowing t ip s m a y help . I f y o u need f u rt her a s s is t a nc e, c o nt a c t y o u r s ervic e p ro vid er.  V erif y t ha t t h[...]

  • Página 102

    102 OL - 30824 - 01 Fr ont P a ne l LE D S t a tus Indi c a tor Func tions Front P anel LE D S tat us I ndi cat or Func ti o n s I ni ti al P owe r U p, C al i brat i on, and R egi st rat i on (A C P owe r appl i ed) T he f o llowing c ha rt illu s t ra t es t h e s equ enc e o f s t ep s a nd t he c o rres p o nd ing a p p ea ra nc e o f t he re s[...]

  • Página 103

    OL - 30 824 - 01 103 Fr ont P a ne l LE D S t a tus Indi c a tor Func tions Front P a ne l LE D S ta tus I ndi c a tors D ur i ng I ni tia l P ow e r Up, Ca l i br a ti on, a nd Re gi s tra tion Par t 2, T elep h o n e R eg i st r at io n St e p 7 8 9 10 11 F ro nt Panel Indic ato r Da ta Netwo r k Re g is tr atio n Co m ple te Request i ng T el ep[...]

  • Página 104

    104 OL - 30824 - 01 Fr ont Pa n e l L ED St a t us Indi c a t or Func t ions N orm al Ope r ati ons (A C P owe r appl ie d) T he f o llo wi ng c ha rt ill u s t ra t es t he a p p ea ra nc e o f t he res i d ent ia l g a t ewa y f ront p a nel LED s ta tus i n di cato rs d u ri ng no rm a l o p e ra t io ns whe n A C p o we r i s a p p l i ed t o t[...]

  • Página 105

    OL - 30 824 - 01 105 Fr ont P a ne l LE D S t a tus Indi c a tor Func tions F r o n t P a ne l LE D S ta tu s I n dica to r s Dur in g No r m a l Co nd itio n s F r o nt Pa ne l I ndi c a t o r N or ma l O p e r a tion s 11 BA TTER Y *  On – W h e n b a tte r y i s ch a r g e d  Blink s – Wh en b at tery charg e is lo w  O ff – w he [...]

  • Página 106

    106 OL - 30824 - 01 N o ti ces N otices T r ad em ar ks C i s c o a nd t he C i s c o lo g o a re t ra d em a rk s o r reg is t ere d t ra d em a rk s o f C is c o a nd / o r it s a f f ilia t es in t he U . S . a nd o t he r c o u nt r ie s . A l i s t i ng o f C i s c o ' s t ra d e m a rk s c a n b e f o u nd at www. c i s c o . c o m / g o[...]

  • Página 107

    OL - 30 824 - 01 107 N o ti ces C opyri ght © 2013 C i sc o Sy s t em s , I nc. A l l right s res erved . I nf o rm a t io n i n t his p u bl i c a t i o n i s s u b j e c t t o c ha ng e w it ho u t no t ic e. No p a rt o f t hi s p u bli ca t ion m a y be r eprodu c e d or tra n s m itt ed in a n y form, by photoc op y, m ic ro f i lm , x e ro g[...]

  • Página 108

    A m er i cas H ead q u ar ter s Ci sco S yste m s, I n c. 170 Wes t T as m an Dr i v e S an J os e, C A 95134 - 1706 U SA h ttp ://w w w .c i s co .co m T e l : +1 - 408 526 - 4000 +1 - 800 553 - 6387 F a x : +1 - 408 527 - 0883 T hi s doc um ent inc ludes v ari ous t r adem ark s of C i s c o S y s t em s , I nc . P l eas e s ee t he Not ic es s e[...]