Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Printer
Citizen CT-P290
37 páginas 1.59 mb -
Printer
Citizen PD-22
40 páginas 0.66 mb -
Printer
Citizen CT-S281
33 páginas 0.7 mb -
Printer
Citizen CMP-30
33 páginas 4.71 mb -
Printer
Citizen PROdot 350
32 páginas 1.87 mb -
Printer
Citizen CT-S4000DC
136 páginas 1.85 mb -
Printer
Citizen CT-S601
220 páginas 21.55 mb -
Printer
Citizen Citizen CLP 6001 CLP-6001 CLP-6001
80 páginas 0.49 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Citizen CLP-8301. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Citizen CLP-8301 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Citizen CLP-8301 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Citizen CLP-8301, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Citizen CLP-8301 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Citizen CLP-8301
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Citizen CLP-8301
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Citizen CLP-8301
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Citizen CLP-8301 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Citizen CLP-8301 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Citizen en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Citizen CLP-8301, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Citizen CLP-8301, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Citizen CLP-8301. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
CLP-8301 Ba r code Label P r i n ter User ’ s M an u al[...]
-
Página 2
- - - - i - - - - F CC COM P L I ANCE S T A T E M ENT F OR AM ERI CAN US ERS T his equipment has been tested and found to com ply with the lim its for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. T hese limits are designed to provide reasonable protection against harm ful interference when the equipm ent is operated in a com m er[...]
-
Página 3
- - - - ii - - - - EM I COM P L I ANCE S T A T E M ENT F OR CANADI AN US E RS This C lass A digi tal app ar at us compl ies wi t h Canadian ICES-003. T his equipment generates and uses radio frequency energy and if not installed and used properly , that is, in strict accordance with the m anufacturer's instructions, m ay cause interference to [...]
-
Página 4
- - - - iii - - - - Im por t a nt Sa fe ty I nstructi ons 1. Read all of these instructions and save them for later reference. 2. Follow all warnings and instructions m arked on the product. 3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a dam p cloth for cleaning. 4. Do not use this product [...]
-
Página 5
- - - - iv - - - - No ti ce 1. B ef o re u se, be su re to read th i s man u al. A n d k eep i t h an dy f o r ref eren ce w h en n eeded. 2. T h e co n ten ts o f th is man u al m ay ch a n ge w i th o u t prio r n o ti ce. 3. Reprodu cti o n , tran sf er , o r tran smis sio n o f th e co n ten ts o f th is man u al w ith o u t pri o r co n sen t [...]
-
Página 6
- - - - v - - - - Intr oduc tion T h a nk yo u f o r pu rc hasi n g a Ci ti z e n CLP s eri es barc o de la be l pri n t er . T h i s ma nua l is desi gn ed to h elp yo u qu ick l y u n derst an d th e bas ic o peratio n s o f th is printer . F eatu res T h i s pri nter acc u rat e ly pri n ts c l ear bar c o des a n d v a rio u s c harac t er f o [...]
-
Página 7
- - - - vi - - - - T a ble of Cont e nt s F CC Co m p li an ce S tate m en t fo r A m eri c an U se rs .............................i CE Declarat ion f or Eu r opean U ser s ...............................................i E MI C om pl i an c e S ta tem e n t for C a n a di a n U s ers ..............................i i Im p orta n t Sa fety In stru[...]
-
Página 8
- - - - vi i - - - - 5 .8 T u rn in g th e p ri n te r OFF...................................................... 4 0 C ha p ter 6 C o nfi g ur i ng Y o ur P ri nte r U si ng th e Me nu s.............. 41 6 .1 T h e Grou p Men u ............................................................... 41 6. 2 Page Setu p M en u ...............................[...]
-
Página 9
- - - - v iii - - - -[...]
-
Página 10
Chapter 1 Unpacki ng - - - - 1 - - - - Cha pte r 1 1 1 1 Un p ackin g First open t h e car t on a n d tak e ou t t h e t op f oam dam per, t h e n li f t t h e pr in ter main body o u t of t h e ca rto n , h ol di n g th e bo ttom of th e p ri n ter fi rm ly . Al s o keep t h e c ar t on a n d pack i ng mater ials as t he pr in ter m ust be packed [...]
-
Página 11
Chapter 1 Unpacki ng - - - - 2 - - - - 1.1 Pri n ter a cces sori es First , y ou s h o u ld c hec k t h at al l of t he follow i n g acc essor ies ar e p u t i n t he cart on . I f any are m issi ng, please con t act your su ppli er. · Power c or d 1 piece · Paper core 1 piece · Paper h older s h af t 1 piece · Paper h older disks 2 pieces · L[...]
-
Página 12
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 3 - - - - Cha pte r 2 2 2 2 S afety P r ecau tion s This ch apt er des cr ibes saf et y pr ecau t i on s w h e n u s ing th e pr in ter. Please read and u nder st an d t h e prec au t ion s in th is ch apt er bef or e usi n g t h e pr in t er. l Safe ty sign s Th e v ar iou s saf et y sign s in clu ded in t h i[...]
-
Página 13
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 4 - - - - A void un saf e p l aces Av oid u n s af e places su ch as th e t op of a s h aky des k, an un ev en su r f ace or any area su bject t o v ibr at ion . Failu r e t o obs er v e t hi s p rec au ti on m a y c au se th e p ri n te r to fa l l or tu rn ov e r , res u l ti n g i n in jury. D o t no t pu t [...]
-
Página 14
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 5 - - - - Pow er cord Do n ot damage, br eak or modi f y t h e pow er c or d. Pu t t in g h eav y ob jec t s o n the po w er c or d o r h e a t ing or pullin g it may c a use dam ages , leadin g t o f ire an d elect r ical sh oc k. I f t h e pow er c or d is dam aged ( e. g. , t h e cor e is ex posed or t he w [...]
-
Página 15
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 6 - - - - A void h i gh- h umid i t y areas Do n ot put t h e pr in t er in areas w ith h igh - h u mi dit y or h eavy co n de n sa tio n . If m oi s tu re h as c on d en se d on th e p ri n te r , tu rn o ff t h e pow er s w it ch im mediately an d leav e the prin t er f or a w h il e u n t il th e moi st u re[...]
-
Página 16
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 7 - - - - O p en i n g/cl osi n g t h e t op cover Wh en open in g/ closin g the top cov er, be car ef u l n ot t o cat ch y ou r f in gers bet w een t h e cover an d ch assis. Pri n th ead Th e prin t h ead r emain s at a h igh t emperat u r e imm ediately af t er p rin ti n g. T h ere fo re, b e c are fu l to[...]
-
Página 17
Chapter 2 Safety Precauti ons - - - - 8 - - - - l I n st al l ati o n precau ti o n s Aft er r eadin g a n d un der st a n di n g t he safet y sig n s, i n s t al l the pr i n t er, obser v i n g t h e f ol low i n g prec au t ion s: A v o id du st D u st ca n sto p th e pri n ter fr om c le a n l y p ri n tin g a d oc u m en t. It ca n also cau se[...]
-
Página 18
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 9 - - - - Cha pte r 3 3 3 3 Nam es an d Fu n ction s of P r in ter P ar t s Th is ch apt er descr ibes t h e nam es an d f u n c t ion s of each par t of t h e pr in ter. 3.1 Pri n ter m a in body 1. Top cov er Th e t op cov er is an upper par t of t h e w hol e cabi net of t h e pr in ter. T[...]
-
Página 19
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 10 - - - - 2 . P rin t e r in s id e 1 T ear bar 1 1 Paper h older disk 2 Pl at en 12 Paper gu ide (on bot h si des) 3 Con t r ol pan el 13 Paper h older s u ppor t in g plate 4 T ran s par en t sen s or 14 Paper h older s h af t 5 T ran s par en t sen s or gu ide 15 Paper gu ide lock scr ew [...]
-
Página 20
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 11 - - - - 3. R ear and s i de of pri nter RS - 232C ser ial i n t er f ac e con n ect or P ara ll el in terfa ce c on n e ctor (o r opt ion al IEEE 1284ECP or E th ern et i n terfa ce c on n e ctor) Op tio n al U S B i n te rfac e con n ect or s lot plat e AC main pow er in pu t por t Power [...]
-
Página 21
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 12 - - - - 3.2 C o nt r o l pa ne l Th e co n t r ol pa n e l co n sist s of an LCD d isplay i n g t w o lin es of eig ht c h ar act er s , t w o LEDs an d s i x con tr ol ke ys. Two f unct ions ar e assign ed t o each key ex ce pt th e MOD E k ey . = I ndi ca ti ons LCD ( Dis pla y ) Sh ows [...]
-
Página 22
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 13 - - - - = Control k eys O n t h e con t r ol pa n el lege nd, in Ready m od e, t h e t ex t w r itt en ABO VE each key sh ow s t h e k ey’s functio n . I n M en u mode, t h e t ext w r it t en BELO W each key sh ow s t h e k ey’s f u n ct ion . MO DE key Wh e n t he M O DE key is press[...]
-
Página 23
Chapter 3 Names and Functi ons of Pri nter Parts - - - - 14 - - - - MO DE key Prin t er en t er s t h e M en u m ode, an d t h e ‘ * Page Setu p’ m enu is sh ow n on t h e LCD (Display). < < < < K ey func tions in the M enu m ode M ENU k e y Sel ec t s t he n ex t G r ou p M enu or M en u I t em. ( See P35-37) UP key · S el e cts t[...]
-
Página 24
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 15 - Cha pte r 4 4 4 4 Media (P aper ) an d Ri bbon Th is ch apt er descr ibes all of t h e t y pes of media av ailable for t h is pr in ter and h ow t o load t h e m edia an d r ibbon . U n less oth er w ise specified, t h e t er m ‘m edia,’ ‘paper , ’ ‘page,’ ‘l abels, ’ or ‘tags ’ is re[...]
-
Página 25
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 16 - - - - ¨ ¨ ¨ ¨ C enter-punc hed hole t ag H oles ( 2. 5mm diameter ) ar e per f or at ed len gt h w ise alon g t h e cen t r al lin e of t h e t ag. ¨ ¨ ¨ ¨ Bl ack mark t ag Bl ac k marks ar e pr in t ed on t he back of t h e t ag at t h e cen t er or on t h e r igh t side in t he di r ect i[...]
-
Página 26
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 17 - = = = = La be l Media w it h adh es ive m at er ial o n t h e back ar e r ef erred t o as labels. Labels ar e peeled off t h e li n er piece by piece an d stuck to a pr odu ct or it em. ¨ Labels wit h in t er - label gap Th ere ar e gaps bet w een l abels. ¨ Bl ack mark label Bl ac k marks ar e pr i n [...]
-
Página 27
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 18 - - - - 4.2 Me d ia siz e M inimum v a l ue mm ( in) M a ximum value mm ( in) A Label w idth 76. 2 ( 3) 228. 6 ( 9) B Li ner w idth 76. 2 ( 3) 228. 6 ( 9) C Label lef t edge posit ion 0 2. 54 ( 0. 10) D Gap bet w een l abels 2 (0. 079) 508 (20) E Label len gt h 12. 7 ( 0. 5) * 508 (20) F Label pi t c[...]
-
Página 28
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 19 - 4.3 Loa di ng medi a (p a per) This pri n t er is desig ned t o ali g n t h e ce n t er of t h e media (paper ) w ith t h e ce n t er of t h e pr i n t head, regar dless of media (paper) w idth . Ref er t o th e scale on t h e paper gu id e plate ( see P30) f or al ig n i n g m edia ( paper ) or ribbon .[...]
-
Página 29
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 20 - - - - (3) Make t he m ax im u m m edia loadi ng space by m ovi n g bot h - s ide paper gu ides f u lly to t hei r en d. 4 I n st all th e in w ar d- w ou n d r oll media as follows: (1) Pl ace t h e paper hol der sh af t onto t h e r ou n d cuts on t h e paper gu ides an d paper h older s h af t su[...]
-
Página 30
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 21 - 5 Rou t e t h e roll m edia ov er t h e plat en ou t t o t he front of t h e pr in t er. Path of inward- wound roll m edia Path of out war d- wound roll m edia 6 First low er t he tr an spar en t s en sor gu ide f u lly to t he en d an d pu sh i t t o lock, t h en lower t he prin t head a sse m b ly fu l[...]
-
Página 31
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 22 - - - - 7 Th e roll m edia is n ow loaded. Las t ly close t h e t op cover . Fanfold medi a 1 Rem ov e r ibbon h older disks (t w o) f r om th e r ibbon h older assembl y . Place th e paper h older sh af t on t o t h e r ou n d cu t s on t h e paper gu ides an d paper h older s h af t s u ppor t in g[...]
-
Página 32
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 23 - 4.4 Loa di ng ri bbon We r ecomm en d t h at y ou sh ou ld u se a gen u in e Citiz en ribbon or its equ iv alen t . This pri n t er is desig ned t o ali g n t h e ce n t er of t h e media (paper ) w ith t h e ce n t er of t h e pr i n t head, regar dless of media width. Refer t o th e scale o n th e t ea[...]
-
Página 33
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 24 - - - - 2 T w o r ibbon bobbin s ar e u sed f or loadin g ribbon ; on e is in s er t ed in t h e sou r c e ( unus e d ) r ib b o n c o r e an d t h e ot h er is in ser t ed in the destin ation r ibbon cor e. An d w in d r ibbon s tw o or t h r ee t imes arou n d t h e dest in at ion ribbon cor e by h[...]
-
Página 34
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 25 - 3 Perf or m th e f ollow i n g seq u e n ce; ope n th e t op co v er all th e w ay un t i l it s t ops at h inges, an d unlock t h e prin t h ead asse mb ly by pu s hi n g t h e pr i n t h ea d r elease le v er a n d r aise it un t i l it st ops an d st an ds u pri gh t. 4 Hol d by bot h h a n ds t h e r[...]
-
Página 35
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 26 - - - - 5 T em por ar ily win din g th e r ibbon w it h a len gt h of abou t 300 mm ( 1 f t ) un w oun d bet w een bobbin s arou nd th e lower, bot t om si de of t he prin t h ead as sembl y, f irs t f it bot h soc ket s of t h e dest in at ion an d sou r ce r ibbon bobbin s, t hen click in to place [...]
-
Página 36
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 27 - Ribbon te nsion a dj ustm e nt s Th e ribbo n ten s io n sh o uld be adj usted as n eeded acc or di n g t o t h e media (paper) w idth t o pr ev en t ribbon f rom slacke n i n g or w ri n kli ng. T o in cr ease t en s io n t or que, t u r n t h e so u r ce r ibbo n b obbi n (t h e deeper side v i ew ed f[...]
-
Página 37
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 28 - - - - 4.5 P r int he a d a d j ust m e nts Th e prin t h ead adju st men ts sh ou ld be made accordin g t o t h e t y pe of medi a ( paper ) , usi n g a pr in t h ead adju s t men t lev er locat ed on t h e back of t h e pr in t h ead as sembl y. G en er ally , f or t he m edia wit h medi u m st if[...]
-
Página 38
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 29 - 4.6 Me d ia se nso r a d j ust m e nts Lat erally adju s t abl e u pper an d low er medi a sen sor s are equi pped; t h e u pper medi a s en s or, i.e . th e t ransparen t se n sor ( l ig h t -rec eivi n g de v i c e) det ect s t h e pr esence of gaps betw een label s , ce n ter - pun c h ed h o les or c[...]
-
Página 39
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 30 - - - - 3 Wh en t he m edia bei n g used i s a c en t er - pu n c h ed h ole or c or n er - w it h - a- r adiu s cu t t ag, f irst ali gn t he T m a rk (i n pro x i m ity to two l i gh t-em i ttin g de v ic es ) wi th th e h o l es or c u ts on th e ta g (a t th i s ti m e, re a d th e scale), t h en[...]
-
Página 40
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - 31 - 4.7 Ri bbon gu i de pl a te a dju s tm en t s Th e ribbon gu ide plate may n eed adju s t in g t o r emov e wr in kles on t h e r ibbon . Adj ust r ibbon gu ide pl at e as f ollows: 1 O pen t h e t op c ov er all th e w ay u n t il i t s t ops at h in ges an d u n lock t h e pr in t h ead as sembl y by p[...]
-
Página 41
Chapter 4 M edi a (Paper) and Ri bbon - - - - 32 - - - -[...]
-
Página 42
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 33 - Cha pte r 5 5 5 5 Power ON an d Usin g th e C on tr ol Pan el Aft er loadin g the m edia an d r ibbon , con nect t h e pow er c or d an d t u r n y ou r pr in ter on. 5.1 Con n ecti n g to a pow er ou tl et First plu g t h e pow er c or d in to t h e AC power in pu t on t h e bac k of t he prin[...]
-
Página 43
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 34 - 5.2 T u rn i n g th e pri n ter ON T u rn ON th e po wer s witc h . · P ress “| ” f or ON . · P res s “O” to tu rn o ff th e p ri n te r . O n ce t h e pow er is t u r ned ON , t he foll ow in g in itial m ess ages ar e displayed on t h e scr een f or abou t t h r ee sec on ds. Pow er[...]
-
Página 44
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 35 - 5.3 Rea dy M ode a n d M enu M ode This sect io n des cr ibes t h e oper at io n f low of t h e Ready m ode an d M enu m ode . Th is pr i nter can be eas ily operat ed usi n g t he si x keys on the con t r ol pan el. N ot e 1: Fu rth er det ailed s et t in g or ex ecu t ion may be perf or m ed,[...]
-
Página 45
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 36 - Ready mod e Th e pri n t er is i n Ready m ode af t er pow er i s sw itch ed on an d t h e self- t est is perfor med. Th e LC D (Display) sh ow s “ REA DY ” an d t h e READ Y LED i s lit. I n t h is st at e, you can perf orm th e med ia feed, pr i n t i n g st op/r est art et c usin g t h e[...]
-
Página 46
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 37 - 5.5 C ha ng ing Me nu V a lue s Wi t h a Menu It em d isplayed o n t h e L CD (s u c h as Pr i n t S pe ed, Darkness or Ba u d Rate) , pr ess i n g t h e key al lows you t o adj u st or select t h e Va l u e of t he Menu Item . Th e an d keys ar e u sed t o i n cr ease or dec r ease a V a l u e[...]
-
Página 47
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 38 - S el e ct th e P ri n t D ark n es s Me n u Item . · Pr es s to b ri n g u p th e P ri n t D ark n es s fu n cti on . S h ow th e P ri n t D ark n e ss cu rren t v al u e . · Pr es s to b ri n g u p th e cu rre n t P ri n t Da rkn e ss v a lu e . C h an ge th e s etti n g to ² 15 ² · Pr es[...]
-
Página 48
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 39 - 5.7 P r o d uc ing a T e st o r C o nf ig ur a t io n P r int Wh en t h e T est M ode is select ed f r om the Gr ou p M en u , t es t an d configu rat ion pr in ts , h ead elem ent ch eck an d H ex Du mp m ode c an be select ed. Th e t w o t est pr in t pat t er ns an d t w o con f igu r at ion[...]
-
Página 49
Chapter 5 Power ON and Usi ng the Control Panel - 40 - 5.8 T u rn i n g th e pri n ter OFF D o n o t tu rn th e p rin ter OF F su d den l y . If th e pri n ter is pri n tin g, p res s th e or ke y a n d wa i t for th e p ri n ter to sto p p ri n ti n g be fore tu rn i n g th e po wer s witc h OFF .[...]
-
Página 50
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 41 - Cha pte r 6 6 6 6 Con figu r in g Y ou r P r in ter U sin g t h e Men u s Th is ch apt er ex plain s all t he possi ble men u option s for c on f igu r in g the barcode pr in ter. Ref er t o Ch apt er 5 f or in f or mation on th e oper at ion of t h e men u s system an d w h ich keys p[...]
-
Página 51
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 42 - 6.2 Pa ge Setu p Men u Th e P age Setu p Menu al l ow s th e s et t i n g of it ems s uc h as pr i n t speed, pri n t dar k n ess, direct or t herm al t r an sf er pr in t in g an d h or iz on t al an d v er t ical position adju st men t s. * Page Setup Length 10.00 IN Length 40.00 IN [...]
-
Página 52
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 43 - 6.3 Sys tem Setup M en u Th e Sys t em Set u p M e nu pro vi d es acc ess t o c on f i g u r e t he hardw ar e set t in gs w it h i n t h e pr i n t er su c h as t h e t ype of m edia sen sor u sed a n d t h e t h r es h old for gap det ec t ion , metric or im per ial (in c h es) selec[...]
-
Página 53
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 44 - Print Res.DP I AutoCal Mode MaxMedi a Length Length 1.00 IN Length 10.00 I N DPI 300/1 5 0 DPI 300/15 0 I nch m ode Cal. Yes/No Cal. Y es/No Cal. Practic e Cal. End Length 50.00 IN DPmm 12 /6 Length 25.4 mm Length 250.0mm Length 1270.0 mm DPmm 12/ 6 M etric m ode I nch m ode M etric m [...]
-
Página 54
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 45 - 6.4 Af t e r P r int Me nu Th e Aft er Pr in t M enu allows you t o con f ig u r e w h at t h e pr in t er does on ce t h e lab el h as bee n prin t ed, i n c l u di ng w h et h er t h e pr i nter f eeds t o t he tear position af t er a bat c h of labels, w het h er t h e pr in ter c u[...]
-
Página 55
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 46 - 6.5 I n terf a ce Setup M en u Th e I nter f ace Set u p M enu c o n f ig u r es t h e ba u d r at e, par ity , da t a len gt h, pr ot ocols and st op bit s f or t he stan dar d ser ial in t er f ace. It al s o all ow s f or t h e con f ig u rat io n of t h e opt io n a l netw or k in [...]
-
Página 56
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 47 - 6.6 Perm a n en tly Sav in g Setti n gs M en u Sett in gs made w ithi n th e me nu syst em of t he pri n t er ar e sav ed i n st an dar d m emory . W h e n t he p rin te r i s s w i tch e d o ff, th e se se ttin g s w ill be los t u nless t hey a r e sa ve t o t h e n o n - v o lat il [...]
-
Página 57
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 48 - 6.8 M en u M ode Des cri pti on Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description Label Width 8.53in 216.7m m 3.00 - 8.64in 76.2 - 219.5m m Set print label width. Print S peed 04 I PS 02 - 04 I PS ¾ Print Darkness 10 00 - 30* *When language is DDP-N3, the ma xi mu m v [...]
-
Página 58
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 49 - Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description Tim e Setting ¾ ¾ Set tim e (hours and m inutes). Date Setting ¾ ¾ Set date (day , m onth and year). Settings Lock Off On Off When it is On, set values with keys are locked and set values with com m and are ignored. [...]
-
Página 59
Chapter 6 Confi guri ng Y our Pri nter Usi ng the M enus - 50 - Group Menu Menu I tem Default V alue Range of V alues Description RS-232C Baud 1 15200 1 15200 600 1200 2400 4800 9600 14400 19200 38400 57600 Set serial interface baud rate. New value is valid after power is turned off and on gain or a reset com m and is issued. RS-232C Parity None No[...]
-
Página 60
Chapter 7 T roubl eshooti ng - 51 - Cha pte r 7 7 7 7 T r ou blesh ootin g Wh en an er r or oc cu r s, an err or message is displayed on t h e LCD pan el. Th is ch apt er desc r ibes cor r ect iv e act ion s t o be t ak en w hen er r or message is receiv ed or pr oblems or diff icu lt ies are ex per ien ced. 7.1 I tem s to ch eck i n ca s e of trou[...]
-
Página 61
Chapter 7 T roubl eshooti ng - 52 - S y mp t o m C h e c k R e me d y T ex t is not printed cleanly . 1. I s the paper and ribbon loaded properly? 2. I s the print density too dark or faint? 3. I s the platen dirty or deform ed? 4. I s the printhead dirty? I s a label stuck? 5. A re you using a genuine Citiz en ribbon or its equivalent? 6. I s the [...]
-
Página 62
Chapter 7 T roubl eshooti ng - 53 - 7.2 Error m es s ages a n d correcti ve acti ons The p r i n t er w ill be p l ac ed i n er r or st at us a n d a n e r r or mes s age w i l l be d i splaye d o n t he LC D (Display) if t he prin t er h as n ot been pr epar ed proper ly f or prin tin g or pr in ter set up con dit io ns are n ot cor r ect . Ch ec [...]
-
Página 63
Chapter 7 T roubl eshooti ng - 54 -[...]
-
Página 64
Chapter 8 M ai ntenance - 55 - Cha pte r 8 8 8 8 Main ten an ce Sin c e t h is pri n t er u ses a t h er mal h ead a n d a car bon in k r ibbo n 、 t herm a l paper du st etc may adh ere t o t h e prin t h ead or ot h er r elated par t s. I n t h is case, pr in t i n g er r or s or failu r e of t h e prin t h ead may occu r. I f paper du s t or r [...]
-
Página 65
Chapter 8 M ai ntenance - 56 - 8.2 Cl ea ni n g m eth od Rem ov e dirt , paper du st , adh es iv e materials f or labels etc u pon c ompl et ion of pr in t in g. ◆ Cl ean in g t ools Soft clot h Eth yl or isopropyl alc ohol ( do n ot u se sol v e n t l i k e t h i n n e r ) ◆ Prin t h ead an d platen ◆ T ension r olle r and it s s urr oun din[...]
-
Página 66
Chapter 8 M ai ntenance - 57 - Cha pte r 9 9 9 9 Sp ecification s 9.1 Gen era l s peci f i ca ti on s I tem CLP-8301 Printing m ethod T hermal Transfer/Direct Thermal Printhead resolution 300 DPI (1 1.81 dots/m m ) approx Max im um print width 219.5 m m (8.64” ) Print length 12.7 m m (0.5” ) - 508.0 m m (20” ) Print speed 2 - 4 I PS Media Max[...]
-
Página 67
Chapter 9 Speci fi cati ons - 58 - 9.2 I n terf a ces 1 Seri al in terf ace Speci f ications T ran sfer me t h od: S tart st op syn ch ron ou s du al comm u n ication syst em Si gnal lev el: RS - 232C Bau d rat e: 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 38400, 57600, 115200 bps D ata bi ts: 7 or 8 S ta rt bi ts: 1 S top bit s: 1 or 2 Parity : Ev en , odd, [...]
-
Página 68
Chapter 8 M ai ntenance - 59 - DT R prot ocol DTR sign al “Ready ( H igh ) ” lev el requ ir emen t s : Th e f ollowin g mu s t be sat isf ied: · Pr int er is on lin e . · Receiv e bu f f er h as more t h an 128 byt es av ailabl e. Note: When recei v e b u f f er h as less t h a n 128 byt es a v ai labl e, DTR s ig nal beco mes “B u sy (Low [...]
-
Página 69
Chapter 9 Speci fi cati ons - 60 - 2 Paral l el i n terf ace Speci f ications T r a nsf e r met hod: 8 - b it pa r alle l ( c o mpa t ibilit y m ode) Syn ch r on ou s: S t r obe pu lse H andsh ak in g: AC KN LG an d BU SY s ign als Sign al lev el: TTL Prin t er side: 36- pin n on - ph en ol t ype Pi n assignment P i n N o . Si gn al In p u t/Ou tpu[...]
-
Página 70
Chapter 8 M ai ntenance - 61 - T imi ng char t AC KN LG “ Low ” s h ow s t h at t h e pr in t er r equ est s t h e compu t er t o sen d dat a. BU SY “ H igh ” s h ow s t hat t h e pr in ter c an n ot r ec eiv e data and B U SY “ Low ” s h ow s t h at t h e pr in t er n ow can r eceiv e dat a f r om the com pu ter. STRO BE Min 750n s Min[...]
-
Página 71
Chapter 9 Speci fi cati ons - 62 - 9.3 Pri n t a bl e a rea Di rect ion of f r on t of m ain body 228. 6mm ( 8. 64”) Re fe r e nce li ne Maximum med i a wi d th 2592 Dots 1 Dot Pr in ta b l e a r ea 107. 95mm ( 4. 25”) 215. 9mm ( 8. 5”) 6. 35m m ( 0. 07”) 6. 35mm ( 0. 07”)[...]
-
Página 72
Chapter 8 M ai ntenance - 63 - M o vab l e sen so rs Media Sen sor Detect ion Mark A /D V oltage Set u p G u ide Se t up V oltage V oltage Lev el Va r i a b l e Vo l t a g e FI X/ VR Bl ac k M ar k Ref lect iv e Cen t er Low N o Ma rk area 2. 1V 1. 7V or le ss 1.2V - 2. 2V G ap Edge H igh N o Ma rk area 1. 05V 1. 5V or mo r e 1. 0V - 2. 0V Ho l e ?[...]
-
Página 73
Chapter 9 Speci fi cati ons - 64 - 9.5 E nvir o nm e nta l r e q uir e m e nts 1 Printer oper at ing conditions for ensur ing print quality O per at in g t emperat u r e: 5 ° C - 40 ° C H um idi t y : 25% - 85% RH ( n on-con den sin g) 2 Printer st or age conditions S tor age t emperat ure: -20 ° C - 60 ° C H um idi t y : 25% - 85% RH ( n on-co[...]
-
Página 74
Chapter 8 M ai ntenance - 65 -[...]
-
Página 75
- 66 - Ci tiz en Sy s t em s Eu rope G mbH Met t in ger S tr as se 1 1 337 Bath Road, Sl ou gh 73728 Essl in gen B erks h ire, SL1 5PR G erman y Un ited Ki n gdom www.citizen-europe.com JH 74900-00 Prin t ed in Japan[...]