Citizen WR3000 manual

Ir a la página of 24

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Citizen WR3000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Citizen WR3000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Citizen WR3000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Citizen WR3000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Citizen WR3000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Citizen WR3000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Citizen WR3000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Citizen WR3000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Citizen WR3000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Citizen WR3000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Citizen en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Citizen WR3000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Citizen WR3000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Citizen WR3000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3[...]

  • Página 4

    4 FEA TURES: 1. Battery and solar powered calculator . 2. 12-digit FEM liquid crystal display . 3. Algebraic mode. 4. Auto-power- off function. 5. 2 keys roll-over function. 6. T ax calculation. KEY /SWITC H/SYMBOLS IDE NTIFICA TIO NS [ON/AC] : Power on/all clear key [CE/C] : Clear entry key/Clear key [ → ] : Shift-right key [M+] : Memory plus ke[...]

  • Página 5

    5 5. Función de alternar 2 teclas 6. Cálculo de impuestos IDENTIFICACIONES DE SIMBOLOS DE TECLLA / SELECTOR/P ANT ALLA: [ON/AC] : T ecla de encendido/borrar todo [CE/C] : T ecla de borrar ingreso de dato/borrar [ → ] : T ecla de desplazamiento hacia derecha [M+] : T ecla de memoria positiva [M-] : T ecla de memoria negativa [MRC] : T ecla de re[...]

  • Página 6

    6 [ → ] : T ouche de décalage droit [M+] : T ouche m émoire plus [M- ] : T o uc he mé moi re moin s [MRC] : T ouche de rappel de mémoire/touche effacer [00] : T ouche double zéro [ √ ] : T ouche de Racine carrée [M] : Mémoire chargée [E] : Erreur de dépassement de capacité [T AX+] : Montant avec taxes [T AX-] : Montant sans taxes CARA[...]

  • Página 7

    7 [ √ ] : T ecla de raíz ao quadrado [M] : Memória carrega da [E] : Erro de ex cesso [T AX+] : Quantidade mais taxa [T AX-] : Quantidade menos taxa MERKMALE: 1. Mit Batterie und Solarbatteri e betriebener T a schenrechner . 2. 12stellige FEM-Flüssigkristallanzeige. 3. Algebra-Modus. 5. Automatische Ausschaltfunktion. 6. 2 T asten für die W en[...]

  • Página 8

    8 CARA TTERISTICHE: 1. Calcolatrice da tavolo alimentata a batterie e ad energia solare. 2. Schermo a cristalli liquidi FEM a 12 cifr e. 3. Modo algebrico. 4. Funzione di spegnimento automatico. 5. Funzione roll-over a 2 tasti. 6. Calcolo delle imposte. T ASTO/SELETT ORE/ SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SULLO SCHER MO: [ON/AC] : T asto Accensione/cancella [...]

  • Página 9

    9 5. 2 toetsen verlenging functie. 6. Belasting berekening. TOETSEN/SCHAKELAARS/WEERGA VEN TEKENS INDENTIFICA TIE: [ON/AC] : Stroom aan/alles wissen toets [CE/C] : W is invoer toets/W is toets [ → ] : V erschuif -rechts to ets [M+] : Geheugen plus toets [M-] : Geheugen min toets [MRC] : Geheugen oproep toets/wis toets [00] : Dubbel nul toets [ ?[...]

  • Página 10

    10 [CE/C] : 삭제하고 들어감 키 / 삭제 키 [ → ] : 시프트 오른쪽 키 [M+] : 더하기 기억 키 [M-] : 빼기 기억 키 [MRC] : 기억 회복 키 / 삭제 키 [00] : 백자리 키 [ √ ] : 스퀘어 루트 키 [M] : 기억장치 로드 [E] : 과잉유출 발생 [T AX+] : 세금포함 금액 [T AX-] : 세금을 뺀금액 ภา?[...]

  • Página 11

    11 [ √ ] : ปุ มราก [M] : เก ็ บความจ ํา [E] : ผิ ดพลาด - ล นเก ิน [T AX+] : จํ าน วนรวมภาษ ี [T AX-] : จํ านวนไ ม  รวมภาษ ี 特色: 1. 电池与太阳能电源计算器 2. 12 位数 FEM 液晶屏幕 3. 代数模式 4. 自[...]

  • Página 12

    12 KEISTIME W AA N: 1. Berdaya dengan bateri dan m atahari mesin hitungan. 2. 12-digit FEM cair an kristal pameran.. 3. Aljabar m ode. 4. Auto-power -off berfunsi. 5. 2 keys roll-over ber funsi. 6. Pajak berhitungan. KEY/SWITCH/DISPLA Y LAMBANG PENGKE NALAN: [ON/AC] : Berdaya star/coret key [CE/C] : Coret masuk key/Coret key [ → ] : Shift-right k[...]

  • Página 13

    13 6. Obliczanie podatków . PRZYCISK/WY ŁĄ C ZNIK/IDENTYFIKACJA SYMBOLI WY Ś WIETLACZA: [ON/AC] : W łą czanie zasilania/Przyc isk kasowania ca ł ego zapisu [CE/C] : Kasowanie wprowadzonych danych/Kasowanie ca ł kowite [ → ] : Przycisk przesuwania w prawo [M+] : Przycisk dodawania do pam i ę ci [M-] : Przycisk odejmowania od pam i ę ci [[...]

  • Página 14

    14 [ → ] : R yk til højre-tast [M+] : V ist tal lægges til i hukommelse [M-] : V ist tal trækkes fra i hukommelse [MRC] : Hent i hukommelse/slette-tast [00] : Dobbelt nul [ √ ] : Kvadratrod [M] : Hukommelse gemt [E] : Fejl Pladsmangel [T AX+] : Beløb med skat [T AX-] : Beløb uden skat ОСОБЕН НОСТИ : 1. Настольный ка?[...]

  • Página 15

    15 [M] : Пам ять загружает [E] : Избыток - ошибк а [T AX+] : Сум ма с налогом [T AX-] : Сумм а бе з налог овог о Ελληνικ ά ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ : 1. Επιτραπέζ ια αριθμομηχ ανή τροφοδοτούμενη από μπατ αρίε ς και φωτοστοιχεί[...]

  • Página 16

    16 ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا تاﺰﻴﻤﻣ : 1 - ﺔﻳرﺎﻄﺑو ﺔﻴﺴﻤﺷ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺔﺒﺳﺎﺣ ﺔﻟﺁ 2 - ﻢﻴﻓ رﻮﻠﺑ ﻞﺋﺎﺳ ﺔﺷﺎﺷ 12 ﺎﻤﻗر 3 - ﺔﻴﻳﺮ ﺒﺟ ﺔﺿﻮﻣ 4 - ﺔﻴﻜﻴﺗﺎﻣﻮﺗ وﻻا ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻊﻴﻄﻘﺘﻟ[...]

  • Página 17

    17 E sta unidad opera con 1 batería LR44 y la ba tería de célula solar mantendrá l a larga duración. Si la pantalla se opaca , es necesario cambiar la batería. Remuev a la tapa del compartimiento de batería del compartimiento inferior . Reemplace la batería vieja por una nueva insertándola de ac uerdo a la polaridad. C et appareil est alim[...]

  • Página 18

    18 bardzo d ł ugi okres podtrzymywania zasilania. Je ż eli wy ś wietlacz przygasa (traci kontrast), nale ż y wymieni ć bateri ę . W ty m celu nale ż y z dj ąć pokryw ę z dolnej cz ęś ci obudowy . Wy j ąć star ą bateri ę i wstawi ć now ą – zgodnie z zaznaczon ą biegunowo ś ci ą . D enne enhed kører på 1 LR44 batteri og solce[...]

  • Página 19

    19 Example Ejem plo Exemple Exemplo Beispiel Esempio V oorbeeld 예 ตั วอย  าง 范例 Contonya Przyk  ad Eksempel Пример Παράδειγμα ﻼﺜﻣ KEY Operation Operación de T ecla Utilisat ion des touches Operação da TECLA Ta s t e n Funzione T ASTO T oetsen gebru ik 키 조작 ปุ มท ํ างาน ?[...]

  • Página 20

    20 Calculation examples/Ejemplos de cálculos/Exemples de calculs /Exemplos de cálculo/Beispiele für die berechnung/Esempi di calcoli/Reken voorbeelden / 계산의 예 / ตั วอย  างการค ํ านวณ / 运算范例 / Berhitungcontonya/Przyk ł ady oblicze ń /Beregnings- eksempler / Примеры вычисления /[...]

  • Página 21

    21 Χρήση σταθερής / ﺖﺑﺎﺛ 2+3=5 4+3=7 2 [+] 3 [= ] 4 [ = ] = 5. = 7. 1-2=-1 2-2=0 1 [-] 2 [= ] 2 [ = ] = - 1 . = 0 . 3x4=12 3x6=18 3 [x] 4 [= ] 6 [ = ] = 1 2 . = 1 8 . 8÷4=2 7÷4=1.75 8 [÷] 4 [= ] 7 [ = ] = 2 . = 1.75 4.Percentage/Porcentaje/Pourcenta ge/Porcentagem/ Prozentsatz/Perce ntuale/Percentage / 비율 / เปอร [...]

  • Página 22

    22 odwrotno ść /Strøm & Tilbagestrømning/ Вклю чение и обратное / Εκθέτης & αντιστροφή / لدﺎﺒﺘﻣ و ﺔﻗﺎﻃ 5 4 =625 5 [x] [=] [=] [=] = 625. 1/2=0.5 2 [ ÷ ] [ = ] = 0 . 5 2 [x] 3 [+] 2 [÷] [=] = 0.125 6.Memory calculation/Cálculo con memo ria /Ca lc ul d e mé mo ir e/ Cálculo da Mem[...]

  • Página 23

    23 ////// Setting 8% rate [ O N / A C ] [T AX+] [8] [T AX+] 0 . T A X T A X % 8. TA X TAX % 8. Cost is $120 with 8% T ax Ta x [ O N / A C ] 120 [ T A X + ] [ T A X + ] 0 . 120. TA X + 129.6 . TA X 9.6 Cost is $129.6 Reduce 8% T ax Ta x [ O N / A C ] 129.6 [T AX-] [T AX-] 0 . 129.6 TA X - 120. TA X 9 . 6 Check tax rate [ O N / A C ] [T AX+] [T[...]

  • Página 24

    24 5/4 5/4[...]