COBY electronic CRA59 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones COBY electronic CRA59. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica COBY electronic CRA59 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual COBY electronic CRA59 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales COBY electronic CRA59, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones COBY electronic CRA59 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo COBY electronic CRA59
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo COBY electronic CRA59
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo COBY electronic CRA59
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de COBY electronic CRA59 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de COBY electronic CRA59 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico COBY electronic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de COBY electronic CRA59, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo COBY electronic CRA59, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual COBY electronic CRA59. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    EN Digital AM /FM Alarm Clock Radi o Ins truction Manu al ............................................................ Pa ge 2 ES R a d io R e l o j Al a rm a A M /F M Di g it al Manua l de In strucciones ............................................... Pa gina 1 6 FR Radio Re veil AM/F M Numérique Manue l D’ ins truction ........................[...]

  • Página 2

    Page 2 T abl e Of Conten ts English T abl e o f C ontent s  LoC a Tion of ConTr oL s and P arT s .......................................................................................... 3 GeT TinG s T arTe d ........................................................................................................................... 5 P o wer Supp[...]

  • Página 3

    English Locati on O f C ontro l s And Pa r ts Page 3 LE D Displ a y 1. F requen cy Disp la y 2. S p e a ke r 3. F unction sw itch 4. Clock bu tton 5. Sleep b utton 6. Alarm button 7. Hour bu tton (H ) 8. Minu te b utton ( M ) 9. Snoo ze b utton 1 0. Loc at ion of C ont r o ls and P a r t s Â[...]

  • Página 4

    Page 4 Locati on O f C ontro l s And Pa r ts English V olum e dia l (Bu zzer On ) 1 1 . AM / FM / A UX Swi tch 1 2. T unin g dia l 1 3. A UX IN j ack 1 4. Batte r y c ompa r tment 1 5. V ent ila tion Slo ts 1 6. FM a nt enn a 1 7 . Extend the FM antenna wire [17] and adjust its position for optimum recep- tion. DO NOT PULL ON OR DET ACH THIS WIRE.[...]

  • Página 5

    English Gett in g Star ted Page 5 Gett in g Star ted Page 5 English Ge t t i ng s ta r ted  P ow er Sup ply The CR A59 opera tes fro m A C 1 20V 60Hz hous ehold m ain s su pply . Before conne cting t o the po wer s up ply , ensure t he rat ed voltag e of this u nit m at ches y our l ocal vol tage . Disconnect the mains plug from the wall outlet w[...]

  • Página 6

    Page 6 Ope rat io n English U si ng t he Rad io T o turn the rad io on , se t the F UNCT ION 1. swi tch [ 4 ] to the “ON” position . T o select the AM or FM r adi o band , set the 2. AM/ FM/ AU X swi tch [ 1 2] to the AM or F M position . T o tune t o a rad io sta tion , turn the TUNIN G 3. dia l [ 1 3]. T o adju st the v olume le vel , turn th[...]

  • Página 7

    English Ope rat io n Page 7 T o turn off the alarm time r , set the F UN C- 4. TION s wit ch [4 ] to the “OF F” position . Snoo ze ( Dela yed Al arm ) T o dela y the alarm time r ( snooz e ), p ress 1. the SNOO ZE button [ 10 ] whe n the al arm soun ds. T he al arm will so und ag ain 9 m in- ut es la te r . T o cancel the snoo ze op era tion an[...]

  • Página 8

    Page 8 Ope rat io n English A uxi li ar y Au di o In pu t F rom Ex t er na l De vic e Se t th e AM/F M/ A UX s wi tch [ 1 2] to t h e “ A U X” 1. posi tion. Se t th e F UNC TI ON s wi tch [ 4 ] t o t h e “ ON” 2. posi tion. Us e a 3. 5m m m ale t o ma le a ud io ca bl e t o 3. conn ect t h e He ad pho ne / A udi o Ou t ja ck o f the e x ter[...]

  • Página 9

    English Spe ci cati ons Page 9 Spec i c a t ions  Po w er su ppl y A C ~ 1 20V /60Hz Back -up ba tter y DC 9V F requencies FM: 88 – 1 08M Hz AM: 530 – 1 7 1 0KHz Po w er consu mp tion 5W Outpu t po wer 0.5 W S p ea ke r 8Ω Specicatio ns an d man ual a re su bje ct to cha nge with out n otice .[...]

  • Página 10

    Page 1 0 Troubl esh ooti ng & Supp o r t English T r oubleshooti ng & s uppor t  If y ou ha ve a probl em with th is un it, pl eas e read t he trou blesh ooti ng gu ide belo w and check our we bsit e at w w w .cobyu sa. c om for F requ en tly Ask ed Question s (F AQ ) and rmw ar e upda t es. If th ese resou rces do no t reso lv e the p[...]

  • Página 11

    English Trouble sh ooti ng & Supp o r t Page 1 1 The uni t does not tu rn on. Mak e sure the u nit h as be en pow ered on man ual ly .  En su re tha t the po w er cord has be en prope rly connecte d to the p ow er ou tlet a nd the po wer  sup ply f or the CR A59 is A C 1 20V . The re is no sound. En su re tha t the v olume of CR A59 and/ [...]

  • Página 12

    Page 1 2 Safety N otices English sa fe t y not ic es  The lig htn ing as h with arro whead s ymbol withi n an equ ila te ral triang le is in te nded t o alert the user t o the prese nce of un ins ula ted “d ange rous v oltage ” within the prod uct’ s en - closur e that m a y be of su f cient m agni tude to cons titut e a risk o f elec[...]

  • Página 13

    English Safety N otices Page 1 3 FC C Sta tement This device complies with Part 15 o f the FCC R ules. Operation is subject to the followi ng t wo conditions: ( 1 ) This device ma y not cause harmful interference. ( 2 ) This device must a cc ept an y inter ference received, including in terference t hat ma y cause undesired opera tion. Note: This e[...]

  • Página 14

    Page 1 4 Safety N otices English Impo r tan t Saf et y I nst ructi ons Read Instr uctio ns: A ll the safety and operating instruct ions should 1 . be read before t he produc t is operated. Retain Instr uct ions: The s afety and operating instruc tions should 2. be retained for futur e reference. Heed Warnings: A ll war nings on t he pr oduct and i [...]

  • Página 15

    English Safety N otices Page 1 5 Lightning: F or added protection for this product, unplug it from the 14. wall outlet and disconnec t the antenna o r c able system during a lightning storm or when it is lef t unattended and unused for l ong peri ods of time. T his will prevent damage to the produc t due to lightning or power-line surge s. Power Li[...]

  • Página 16

    Español Pági na 1 6 Ín di ce De Cont eni do s Índ ic e de C ontenidos  ubi Ca Ci ón de Los C onTroLe s y L as Piez as .......................................................................... 1 7 P ara e m Pezar ............................................................................................................................. 1 9 [...]

  • Página 17

    Español Ubi caci ón D e Los Control es Y La s Piezas Pági na 1 7 Pa nta lla L ED 1. Pa nta lla d e frecuen cia 2. Alt a vo ces 3. In terrup tor de fu nción 4. Bot ón CL OCK ( reloj ) 5. Bot ón SLE E P ( espera ) 6. Bot ón AL AR M ( ala rma ) 7. Bot ón de hor as ( H ) 8. Bot ón de mi nu tos ( M ) 9. Bot ón de SNOO ZE ( repetició n de ala [...]

  • Página 18

    Español Pági na 1 8 Ín di ce De Cont eni do s Dial de v olumen ( zum bad or encend ido ) 1 1 . In terrup tor AM / FM / A UX 1 2. Dial de s in ton izació n 1 3. En chuf e hemb ra de en tra da A UX 1 4. Compartimien to d e la ba te rí a 1 5. Ran ura s de v en tila ción 1 6. Ante na de F M 1 7 . Extienda el cable de antena FM [17] y ajuste su po[...]

  • Página 19

    Español Para Em peza r Pági na 1 9 P a r a e mpe za r  F uen te de A l ime n tac ión El CR A59 funcio na con ali men tación elé c - trica doméstica de C A 1 20 V /60 Hz. Ant es de conectar la un ida d a la fuen t e de ali men tación , aseg úres e de qu e el v oltaje i nd icado de es ta unid ad coin cida con su v oltaj e local. Desconecte [...]

  • Página 20

    Español Pági na 20 F unciona m iento U so de l a Ra di o Pa ra encend er la ra dio , c oloqu e el in te r - 1. rupt or de F UNCIÓN [ 4 ] en la posición “ON” ( encen dido ). Pa ra sel eccionar la b and a de rad io AM o 2. F M, coloque el in terruptor AM/FM/ AU X [ 1 1 ] en la pos ición AM o FM. Pa ra si nt oni zar una e stación d e rad io [...]

  • Página 21

    Español Funcio na mi ento Pági na 2 1 Pa ra activ ar el tem porizador d e ala rma, 3. coloque el i nt errupt or de F UNCIÓN [ 4 ] en la posición “ A UT O” . Se ilu min ará el i ndi cador de AL AR MA ENCENDID A . Cuan do el rel oj marq ue la h ora congura da , la rad io o el zu mba dor se a ctiv arán p ara de spert arlo . Pa ra ap agar [...]

  • Página 22

    Español Pági na 2 2 F unciona m iento Para incrementar el período d e esper a: 4. Man ten ga pres iona do el bo tón SL EE P [6 ] y presi one al mis mo tie mpo el botón H OR AS [8 ]. E l te mporizad or de esp era au men tará una h ora a “ 1 :59” ( 1 hora y 59 min ut os ) Para reducir el período de espera: Man - ten ga pre siona do el bo t[...]

  • Página 23

    Español Es pec i cacio nes Pági na 23 E s pec i  c aciones  F uent e de a lim en tación ~ 1 20V /60 Hz d e A C Ba ter í a de re pues to 9V d e CC F recuencias FM: 88 – 1 08 MHz AM: 530 – 1 7 1 0KHz Cons umo el éctrico 5W Po tencia de s ali da 0.5 W A l t avo z 8Ω Las esp ecicaciones y el m an ual es tán su je tos a camb ios s[...]

  • Página 24

    Español Pági na 24 Solu ció n De Pr ob lem as Y Sop o r te soluc ión de Pr ob l emas y sop o r te  Si tiene u n prob lema con esta u nid ad , lea la g u í a de sol ución de pr oblem as a conti nu ación o vis it e nues tro si tio W eb en w w w .cobyu sa. c om par a obt ene r resp ues tas a preg un tas frecue nt es y actu ali zaciones d e ?[...]

  • Página 25

    Español Solu ció n De Pr ob lem as Y Sop o r te Pági na 25 La uni dad no enciende. Mak e sure the u nit h as be en pow ered on man ual ly .  Asegú rese d e que el cabl e de al imen t ación se h a ya conectad o de ma nera a decuad a al t oma-  corr ient e y que la fuen te d e ali men tación p ara el CR A59 sea de A C 1 20V . no hay son i[...]

  • Página 26

    Español Pági na 26 A v is os De Se gu r id ad a v i so s de segur i dad  La gu ra de r el ám pa go qu e te rmi na en p un ta de ech a de n tro de u n triá ng ul o equ ilát ero t ie ne po r nalidad ale r tar al usuario de la presencia de “vol - taj e p el ig ros o ” s in a is la mie n to d en tr o d e la caj a del p rod uc to q u[...]

  • Página 27

    Español A v is os De Se gu r id ad Pági na 27 decla ración de la fCC Este dis positivo cumple con la Parte 1 5 de las Normas de la FCC . El funcionamien to está sujet o a las siguien tes dos condiciones: ( 1 ) Este dispositiv o puede no causar int er ferencias perjudiciales, y ( 2 ) Este dis positivo debe aceptar cualquie r interferencia recibi[...]

  • Página 28

    Español Pági na 28 A v is os De Se gu r id ad ins t rucciones de segur ida d imp or tantes Lea las instr uc cione s: Deb erá leer todas las instr uc cione s de 1. s eguri dad y f uncio namiento, antes de po ner en f uncio namiento este produc to. Conser ve las instr ucc iones: De berá conser var las instru cci ones 2. de se gurid ad y funci ona[...]

  • Página 29

    Español A v is os De Se gu r id ad P ág i na 29 do especia l atención a los cabl es en los enchufes, tomacorr ientes y el punto en el que salen de l produc to. Rayos: Para una mayor protec ción de este p roducto, desenchúfe lo 1 4. del tomacor ri ente de la pared y de scone cte la antena o e l sistema de cabl e durante una torment a eléct ric[...]

  • Página 30

    Français Page 3 0 T abl e De s Mat iè res T abl e des mat iè r es  LoC aLisa Ti on de s Comm ande s e T PièCe s ............................................................................ 3 1 Pour dé m arrer .......................................................................................................................... 3 3 Al imen[...]

  • Página 31

    Français Local i sa ti on De s C omm and es Et Pièces Page 3 1 Af cheur LE D (DEL ) 1. Af cheur de F réq uence 2. Haut- par leur 3. Commu tat eur d e F onction 4. Bout on d’ horloge 5. Bout on de V eille 6. Bout on d’ alarme 7. Bout on des h eur es (H ) 8. Bout on des m inu tes ( M ) 9. Bout on de R appel d ’ Alarme 1 0. Loc al isat [...]

  • Página 32

    Français Page 32 Local i sa ti on De s C omm and es Et Pièces Cad ran de v olume ( Sonnerie Acti vé e ) 1 1 . In terrup teu r AM / FM / A UX 1 2. Cad ran de s ynton isa tion 1 3. Prise A UX IN (E NTRE E A UX) 1 4. Compartimen t à Pil es 1 5. F en tes d e V en tila tion 1 6. Ante nne F M 1 7 .  Etendez le l d’antenne FM [1[...]

  • Página 33

    Français Pour Dém a r re r Page 33 P ou r déma r r e r  Al i men tat io n Electr iq ue Le CR A59 fonctio nne à p ar tir d’ une al ime nta- tion princi pale d e mai son de 1 20V C A 60Hz. A v an t de bra ncher l ’ app are il su r la prise se cteu r , assu re z -v ous que la t ension nomi nal e de ce dernier correspo nd à la t ens ion en v[...]

  • Página 34

    Français Page 3 4 Fonctionnement Ut ili sa ti on de la Ra di o Po ur al lum er la ra dio , réglez l’ int errupt eu r 1. FUNC TION ( F ONCT ION ) [ 4 ] à la position “ON” (MA RCHE ). Po ur sél ectionn er la mod ula tion de 2. fréqu ence AM ou FM, me t tez l’ int errupt eur AM/ FM/ AU X [ 1 2] sur la po sitio n AM ou FM. Po ur sél ectio[...]

  • Página 35

    Français Fonct io nnem ent Page 35 Po ur a ctiv er la mi nu te rie d’ ala rme, r égle z 3. l’ in te rrupte ur F UNCT ION (F ONCTION ) [4 ] à la posi tion “ AU T O” ( A UT OM A TIQUE) . Le v o y an t AL A RM SET ON (RE G L A GE D’ A L A RME AC TIVEE ) s ’ allum era. Qu and l’ horloge a ttein t l’ heu re ré glée , la radio ou l a[...]

  • Página 36

    Français Page 36 Fonctionnement P our augmenter la périod e de sommeil 4. : Main t enez l e bout on SLE EP ( SOM MEIL ) [6] e t app uy ez s imu ltan émen t su r le bou ton HOUR (HE URES ) [8 ]. La mi nu terie de s om- meil a ugm ent era d’ une heur e à “1 :59” ( 1 heu re et 5 9 min ut es ). P our réduire la durée de sommeil : Main - ten[...]

  • Página 37

    Français Spé ci cati ons Page 37 Spéc i c a t ions  Alime nta tion CA ~ 1 20 V /60 Hz Ba tterie de secou rs CC 9 V F réque nces FM : 88 - 1 08MHz AM: 530 - 1 7 1 0KHz Conso mma tion é lectriqu e 5W Alime nta tion d e sortie 0.5 W Hau t-parle ur 8Ω Les cara ctéris tiq ues e t le man uel s ont s oumi s à modica tion san s a vis p [...]

  • Página 38

    Français Page 38 Dép an nage Et As s i sta nce dépannage e t assi s tanc e  Si v ous a vez u n probl ème a v ec cette u nit é , v eui lle z lir e le gu ide de d épa nna ge ci- dessous e t visi te z notr e sit e W eb w w w .cobyu sa. c om pour l es que stion s les pl us fréq uen te s (F A Q ) et des m ises à jo ur micropr ogram mes. S i ce[...]

  • Página 39

    Français Dép an nage Et As si stan ce Page 39 L ’ uni té ne s’ a l lum e pas. Assur ez -vo us qu e le lect eur a é t é mis sou s te nsion m an uell emen t.  Assur ez -vo us qu e le cordon d’ alim enta tion es t correcteme nt conne cté à la p rise de coura nt e t  que l’ ali men tation po ur CR A59 que l’ ali men tation es t d[...]

  • Página 40

    Français Page 40 Notices D e Sûreté noti c es de s û r eté Â Le symbole en forme d’ éclair éché placé dans un triangle équilat éral informe l’ utilisat eur de la présence de “ tensions danger euses” non isolées au sein du bo îtier du produit dont l’ amplitude peut constituer un risque de décharge électrique. Le po in t[...]

  • Página 41

    Français Notices D e Sûreté Page 4 1 Déclara tion F CC Cet appareil es t conforme avec la section 1 5 des Règles FCC. L e fonctionnement est s ujet aux de ux conditions suivan tes : ( 1 ) Cet appareil ne peut causer d’ in ter férences dangereuses, e t ( 2 ) Cet appareil doit a ccepter toute in terférence, y compr is une int er férence pou[...]

  • Página 42

    Français Page 42 Notices D e Sûreté Consign es de sécuri té i mpo r ta ntes Lisez les directives : V euillez lire l’intégralité d es consign es de 1 . sécur ité et d’utilisation avant de mettre l’appareil en ser vic e. Conser vez ces direct ives : Vous devri ez c onser ver c e manuel 2. pour référ ence f uture. T enez compte de ces[...]

  • Página 43

    Français Notices D e Sûreté Page 43 par tic ulier au ni veau de s ches, prises de courant e t à l’ endr oit où les c ordons sor tent de l’ ap pareil. Orage : Pour plus de sécur ité en c as d ’ orage ou l orsque vous 1 4. n’utilisez pas l’ appareil pendant de longues p ério des, débranchez- le de la prise murale et dé branchez[...]

  • Página 44

    Coby i s a reg i ste red t rad em a r k of Coby E l ect ro ni cs Co r p o rati o n. Pr i nted i n Ch in a. CO BY es l a m a rca re g i s t rad a d e CO BY E l e c t ro n i c s Co r p o ra ti o n . Im p r i m i d o e n C h i n a. Coby es t un e ma rq ue d e fab r i qu e de Co by E le ctro n ic s Co r po rat io n. Im p r i m é en Ch i ne. C ob y e l[...]