Concept ET-5050 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Concept ET-5050. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Concept ET-5050 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Concept ET-5050 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Concept ET-5050, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Concept ET-5050 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Concept ET-5050
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Concept ET-5050
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Concept ET-5050
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Concept ET-5050 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Concept ET-5050 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Concept en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Concept ET-5050, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Concept ET-5050, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Concept ET-5050. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Elektrick á trouba Elektrick á rúra P iek arnik elektr yczn y Elektrisk ā cepeškrāsns Electr ic Oven Elektroof en ET5050 CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ 1 ET5050 T echnické par ametry Napětí 220 - 240V ~ 50 / 60Hz Příkon 1800 W Vnější ro změry (š x v x h) 530 mm (š) x 355 mm (v) x 350 mm (h) Vnitřní rozměry (š x v x h) 390 mm (š) x 289 mm (v) x 340 mm (h) Max. vnitřní objem trouby 38 l Hmotnost 10,6 kg DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZ ORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebi[...]

  • Página 4

    CZ 2 ET5050 • Dbejtezvýšenéopatrnosti,pokudjespotřebičpoužívánvblízkostidětí. • Nedovolte ,abybylspotřebičpoužív ánjakohračka. • Zabraňtetomu,ab ypřívodníkabelvolněviselpřeshranupr acovnídesky ,kdebynaněhomohlydosáhn[...]

  • Página 5

    POPIS VÝ ROBKU 1. Kryt 2. Regulátor teploty 3. Kontrolka pro vozu 4. Přepínač funkcí 5. Časovač 6. Držadlo 7. Odkapový tác 8. Pečící rošt 9. Pečící plech 10. Ro žeň 11. Držák na vytahování ro žně CZ 3 ET5050 NÁ V OD K POUŽITÍ Nastavení času Časmůžebýtnasta venvrozmezíod0–120minut .[...]

  • Página 6

    CZ 4 ET5050 3. Nastavte časovačem požado vanou dobur ozmrazo vání. Spotřebič se zapnea r ozsvítí sek ontrolkapr ovo zu. Při funkci rozmraz ováníjsouvšechnatělesavypnuta. Vprov ozujejenvětr ák,protonastavenít eplotynafunkcinemávliv . 4.?[...]

  • Página 7

    CZ 5 ET5050 ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Čistěte spotř ebič po každém použití, abyste zabránili hromadění mastnoty, napečených zbytků potravin a vzniku nepříjemnéhopachu. Předčištěnímapopoužitíspotř ebičvypněte,vypojtezezásuvkyelektrickéhonapětí[...]

  • Página 8

    SK 6 ET5050 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode . • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edeným[...]

  • Página 9

    SK 7 ET5050 • Dbajtenazvýšenúopatrnosť,pokiaľsaspotrebičpoužívavblízkostidetí. • Nedovoľte ,abysaspotrebičpoužívalak ohračka. • Zabráňtetomu,ab yprívodnýkábelvoľneviselc ezhranupracovnejdosky ,kdeb ynaňmohlidosiahnuť[...]

  • Página 10

    SK 8 ET5050 POPIS VÝ ROBKU 1. Kryt 2. Regulátor teploty 3. Signalizátor prev ádzky 4. Prepínač funkcií 5. Časovač 6. Držadlo 7. T ácka na odkvapká vanie 8. Rošt na pečenie 9. Plech na pečenie 10. Raž eň 11. Držiak na vyťahovanie ražňa NÁ VOD NA POUŽITIE Nastavenie času Časmôžeb yťnastaven ývrozmedzíod[...]

  • Página 11

    SK 9 ET5050 3. Nastavte časovačom požadovan ý čas rozmrazovania. Spotrebič sa zapne a rozsvieti sa signalizátor prevádzky. Pri funkciirozmrazovaniasúvšetk ytelesá vypnuté.Vprevádzkeje lenvetrák, pretonastavenieteploty nemávply vna funkciu.[...]

  • Página 12

    5. Pouplynutínasta venejdobysaspotrebičaut omatickyvypne. 6. Nastavteprepínačfunkciídopoloh yvypnuté(OFF)aodpojtespotr ebičodelektrickejsiete. 7. Pomocoudržiakavyberteplechshotovýmpok rmomanechajtehovychladnúťnabezpečnommieste. Horn?[...]

  • Página 13

    PL 11 ET5050 UW A GI DO T Y CZĄ CE BE ZPI EC ZEŃ STW A: • Nienależ yuży waćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstruk cji. • Prz ed r ozp ocz ęc iem  użytkow an ia nal eży usuną ć z urząd zen ia ws zystki e eleme nty  opako wa nia  i wyjąć mat eri a[...]

  • Página 14

    PL 12 ET5050 • Nale ży uważa ć,  aby prze wó d zasi lają cy nie zwisał  przez  kraw ędź st ołu  lub płyty kuc hen nej  – gr oz i to ścią gni ęci em urządzeniaprzezdzieci. • Urząd ze nia  nienależyużywać nazewną trzani sta wi aćgo na?[...]

  • Página 15

    PL 13 ET5050 OPIS PRODUKTU 1. Pokrywa 2. Regulator tempera tury 3. Kontrolka pracy 4. Przełącznik funkcji 5. Timer 6. Uchwyt 7. T acka ociek owa 8. Ruszt do pieczenia 9. Blacha do pieczenia 10. Ro żen 11. Uch wyt do wyjmowania rożna INSTRUK CJA OBSŁ UGI Nastawianie czasu Czaseksploatacjimożnanastawićwzakresieod0-12[...]

  • Página 16

    PL 14 ET5050 3. Nastawić odpowiedni czas rozmrażania za pomocą timera. Urządzenie włącz y się i zaświeci się kontrolka pracy. Podczas funkcji rozmrażania wszystk ie elemen ty grzewcz e są wyłączone. Włączony jest tylko wiatrak, dla tego nastawat[...]

  • Página 17

    5. Poupływienastawionegoczasuurządzeniewyłączysięautomatycznie. 6. Ustawićprzełącznikfunkcjiwpozycjiwyłączony( OFF)iodłączyćurządzenieodsiecielektrycznej. 7. Przypomoc yuchwytuwyjąćblachęzgotowąpotrawąipo zostawićjąwbezpieczn y[...]

  • Página 18

    LV 16 ET5050 SV ARĪGI DR OŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Liet ojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • P irmspirmāsierīcesizmantošanasr eizesnoņemietvisuiepakojumuunreklāmasmat eriālus. • P ārliecinieties ,kaelektrotīklaspriegums[...]

  • Página 19

    LV 17 ET5050 kasnepārzinapareizuierīcesizmantošanu,tāirjāizmantotikaiatbildīgas,zinošaspersonasuzr audzībā. • Jaierīc esizmantošanaslaikātuvumāirbērni,ievērojietpapildupiesar dzību. • Neļaujietizman totierīcikārotaļlietu. • Nodr ošiniet,?[...]

  • Página 20

    18 ET5050 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Pārsegs 2. T emperatūras regulators 3. Darbības signāllampiņa 4. Režīmu pārslēgs 5. T aimeris 6. Rokturis 7. Piļu savāc ējs 8. Cepšanas režģis 9. Cepšanas paplāte 10. Iesms 11. Iesma izvilkšanas r okturis LIETOŠANAS INSTR UK CIJA Laika iestatīšana Laikuvariestatītdiapazonāno0?[...]

  • Página 21

    19 ET5050 LV 3. Ar temperatūras regulatoru iestatiet nepieciešamo atkausēšanas laiku . Ierīce ieslēgsies , un iedegsies darbības signāllampiņa.Atk ausēšanasrežīmā ir atslēgtivisi komponenti.  Darbojas tikai ventilat ors,tādēļ nav nepieciešams iestat?[...]

  • Página 22

    20 ET5050 LV 4. Iestatiet ar taimeri nepieciešamo gatavošanas laiku, ieskaitot piecas minūtes iepriekšējai uzsildīšanai. Ierīce ieslēgsies,uniedegsiesdarbībassignāllampiņa. 5. Ierīceautomātiskiizslēgsiespēctam,kadbūspagājisiestatītaislaikaposms. 6[...]

  • Página 23

    21 ET5050 EN IMPORT ANT SAFETY PREC A UTIONS: • Donotusethisapplianceinamannerdier entfromtheinstructionsinthismanual. • Remov eallpackagingandmarketingmaterialsfromtheappliancebef oreyouuseitf orthersttime. • Makesurethec onnecti[...]

  • Página 24

    22 ET5050 EN • Donotusetheapplianceoutdoorsoronw etsurfacesasthereisariskofelectricshock. • Donotuseanyotherac cessoriesexc eptthoserecommendedbythemanufacturer . • Never use the appliance if the supply cable or plug is?[...]

  • Página 25

    23 ET5050 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Cov er 2. T emperature control knob 3. Operation light indicator 4. Mode selector 5. Timer 6. Handle 7. Drip tray 8. Baking grate 9. Baking pan 10. Grill 11. Grill grip holder OPERA TING INSTRUCTIONS Time set-up Thetimecanbesetupwithin0to120minutes . Oncethesettimehasp[...]

  • Página 26

    24 ET5050 EN 3. Setupthedefrostingtimebymeans ofthetimer . T heappliancegetsswit chedon,andtheoperationligh tindicator is illuminated. All heatingbodies ar e switched o during thedefrosting function. Just the fan isoperating; tha t?[...]

  • Página 27

    5. Theappliancewillswitchoautoma ticallyafterthepresettimeisup . 6. MovethemodeselectortotheOFFpositionandunplugtheappliancefromthemains . 7. T ak eoutthebakingpanwithfoodusingtheholder ,andletitcoolinasaf eplace[...]

  • Página 28

    26 ET5050 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • BenutzenSiedasGerätnichtaufandere W eise ,alsindieserAnleitungbeschrieben. • V ordemerstenGebrauchalle V erpackungenund W erbemat erialienvomGerätentf ernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W [...]

  • Página 29

    27 ET5050 DE • LassenSienichtzu,dassdasGerätalsSpielzeugv erwendetwird. • V ermeidenSie,dassdasZuleitungskabelfreiüberdieKantederArbeitsplattehängt ,woesKindergreif enkönnten. • BenutzenSiedasGerätnichtimF reienoderaufnasser?[...]

  • Página 30

    28 ET5050 DE PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Abdeckung 2. T emperaturregler 3. Betriebskontrollleuchte 4. Funktionsumschalter 5. Zeitgeber 6. Haltegriff 7. Abtropfplatte 8. Grillrost 9. Backblech 10. Grillspieß 11. Halt er zum Herausziehen des Grillspießes BEDIENUNGSANLEITUNG Zeiteinstellung DieZeitkannimBereichvon0–120Minute[...]

  • Página 31

    29 ET5050 DE 3. Mit dem Z eitgeber die gewünschte Auftauzeit einstellen. Das Gerät schaltet sich ein und es leuchtet die Betriebskontrollleuchte auf . BeimA uftauenw erden alleHeizk örperausgeschalt et.Es ist nur der V en tilator in Betrieb unddaru[...]

  • Página 32

    30 ET5050 DE GerätschaltetsicheinundesleuchtetdieBetriebskontr ollleuchteauf . 5. NachAblaufdereingestelltenZeitschaltetsichdasGerätautomatischab . 6. FunktionsumschalterindieStellung(OFF)ausschalt enunddasGerätvomStr omnetztrennen. 7. M itdem?[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    Jindřich V alenta - ELKO V alenta Cz ech Republic, Vysokom ýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slo vakia, s.r .o ., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466, www .my-concept.sk Elko V alenta P olska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego[...]