Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Media Player
Conceptronic Multi Media Recorder&Player CM3PVRD
273 páginas -
Media Player
Conceptronic Media Giant
339 páginas -
Media Player
Conceptronic CM3PVRL
49 páginas -
Media Player
Conceptronic CMED2PRO
145 páginas -
Media Player
Conceptronic CSM3PL
154 páginas -
Media Player
Conceptronic CM3S640
136 páginas -
Media Player
Conceptronic MediaGiant Plus 640GB
339 páginas -
Media Player
Conceptronic Media Titan
277 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Conceptronic CM3S. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Conceptronic CM3S o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Conceptronic CM3S se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Conceptronic CM3S, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Conceptronic CM3S debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Conceptronic CM3S
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Conceptronic CM3S
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Conceptronic CM3S
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Conceptronic CM3S no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Conceptronic CM3S y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Conceptronic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Conceptronic CM3S, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Conceptronic CM3S, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Conceptronic CM3S. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
NEDERLANDS 1 Conceptronic CM3S Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe Conceptronic mediasp eler In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor instal latie en gebruik van de Conceptronic netwerkmediaspeler. Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net - klik op ‘Suppo[...]
-
Página 2
NEDERLANDS 2 2. Eigenschappen • Meertalige bediening: Nederlands, Engels, Du its, Frans, Italiaans, Spaans, Portug ees. • Ondersteunt meer harddisk-partities. • Voorbeeldweergav e van mediabestanden. • Ondersteunt ondertitels (.SMI/.SRT/.SUB /.SSA) voor MPEG4 (AVI), resolutie D1. • Ondersteunt AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DA T (VCD), [...]
-
Página 3
NEDERLANDS 3 4. Plaats van de onderdelen Voorkant Achterkant Betekenis van de nummers: 1. Infraroodsensor 7. Component uitgang 'Pb' 2. Aan/uit/standby-lampje 8. Component 'Pr' uitgang 3. Bedieningstoetsen (zie hieronder ) 9. Component uitgang 'Y' 4. Lampje activiteit harde schijf 10. Composiet video-uitgang 11. Audio-u[...]
-
Página 4
NEDERLANDS 4 5. Toetsen afstandsbediening De speler kan worden bediend met de afstandsbedien ing. Op de binnenflap van deze gebruiksaanwijzing vindt u een afbeelding van de afstandsbediening. De nummering van de toetsen verwijst naar de onderstaande tabel, waar in de betreffende functies worden uitgelegd. Nr. Toets Beschrijving 1 POWER ( ) Omschake[...]
-
Página 5
NEDERLANDS 5 6. Uw CM3S aansluiten Aansluitvoorbeel d met component, composiet en S/PDIF aansluiting. Videokabel(s) aansluiten U kunt de speler op drie ma nieren op uw tv aansluiten: - Composiet - SCART (met de composietkabel en de scartadapter) - Component ** ** De component aansluiting stuurt alleen het beeld naar uw tv of beeldscherm. Voor het g[...]
-
Página 6
NEDERLANDS 6 Audiokabel(s) aansluiten U kunt de speler op twee manieren op uw tv en/of home cinemasysteem a ansluiten: - Analoog, via de tulpaansluitingen van de spele r. - Digitaal, via de o ptische digitale S/PDIF uitgang van de spe ler. Analoog: • Doe de audio-connectors van de composietkabel (rood en wit) in de tulpaansluitingen [11, 12] van [...]
-
Página 7
NEDERLANDS 7 7. Basisgebruik CM3S • Kies op de tv de ingang waarop de speler is aangesloten (composiet, scart of component). NB: In de rest van deze gebruiksaanwijzing wordt er vanuit gegaan dat uw tv staat ingestel d op de ingang waarop de speler is aangesloten. Alle beschreven stappen hebben betrekking op de bediening van de speler. • Kijk of[...]
-
Página 8
NEDERLANDS 8 8. Mediaw eergave 8.1 Uw films afspe len De CM3S ondersteunt verschillende videoformaten: MPEG2/1, MPEG4 (inclusief XVID en VO B) met audiosporen in MP3, AC3, AAC of MPG1/2). • Ga met de navigatietoetsen van de afstandsbe diening naar het bestand dat u wilt afspelen. • Druk op de ' Enter ' ( 24 ) toets of de ' Afspel[...]
-
Página 9
NEDERLANDS 9 • Sluit de CM3S op uw computer aan. Zie hoofdstuk ' 10. Op computer aansluiten via usb '. • Maak een map met de naam van uw dvd op de harde schijf van de CM3S (voorbeeld: ' Film1' ). • Kopieer de mappen ' AUDIO_TS ' en ' VIDEO_TS ' (met alle bestanden) van uw dvd naar de z ojuist gemaakte m[...]
-
Página 10
NEDERLANDS 10 Sommige MPEG2/VOB-bestanden bevatten twee of me er audiostreams. Met de ' Audio ' ( 7 ) toets van de afstandsbediening loopt u door de au diostreams. Als u een videobestand afspeelt maar geen geluid hoort, kunt u met de ' Audio ' ( 7 ) toets de gewenste audiostream selecteren. Als u naar een volgend MPEG2/VO B best[...]
-
Página 11
NEDERLANDS 11 8.3 Uw foto's en af beeldingen afspelen Met de CM3S kunt u uw foto's en afbeeldingen bekijken; deze k unnen op de harde schijf van de speler worden opgeslagen . • Ga met de navigatietoetsen op de afstandsbe diening naar het bestand dat u wilt afspelen. • Druk op de ' Enter ' ( 24 ) toets of de 'Afspelen/pa[...]
-
Página 12
NEDERLANDS 12 9. Systeem configuratie Als u op de ' Setup ' toets van uw afstandsbediening drukt, wordt het instellingenmenu van de s peler geopend. Druk op de / / / toetsen om uw keuze te maken in he t instellingenmenu en druk op de / ENTER toets om uw keuze te beve stigen. Wanneer u klaar bent met de inst ellingen van de speler drukt u [...]
-
Página 13
NEDERLANDS 13 10. Op computer aansluiten via USB De speler kan op uw computer worden aangesloten om gegevens van en naar de in terne harde schijf van de speler te kopiëren (films, mu ziek, foto's, documenten, et c.). NB: In het onderstaande voorbeel d wordt uitgegaan van een comput er met Windows XP, maar de speler kan worden verbonden met al[...]
-
Página 14
NEDERLANDS 14 11. Problemen oplossen en tips Wanneer uw CM3S niet goed werkt, kunt u het pr obleem wellicht oplossen met de volg ende tips: Het aan/uitlampje gaat niet aan: • De netvoeding is niet op de CM3S aangesloten. Sluit de netvoeding aan op de CM3S. Er gebeurt niets op het scherm: • De CM3S staat in de standby-stand. Druk op de ' &a[...]
-
Página 15
NEDERLANDS 15 De CM3S laat niet alle partities/bestanden op de harde schijf zien: • De partitie op de harde schijf is niet primair. Part itioneer de harde schijf opnieuw en zorg ervoor dat alle partities op "primair" staan (let op: al le bestanden op de schijf gaan hierbij verloren). • De partitie is niet geformatteerd al s FAT32. For[...]
-
Página 16
ENGLISH 16 Conceptronic CM3S User Manual Congratulations on the purchase of your Conceptronic Media Player. This User Manual gives you a step-by-step explanatio n how to install and use the Conceptronic Media Player. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’. Here you will find [...]
-
Página 17
ENGLISH 17 2. Product Features • Multi-language user interface: English, Dutch, Spanish, French, Italia n, German, Portuguese • Supports multiple HDD partitions. • Media files previewing. • Supports text subtitle (.SMI/.SRT/.SUB /.SSA) for MPEG4 (AVI), D1 resolution. • Supports AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG2), DAT ( VCD), VOB (DVD), WAV, [...]
-
Página 18
ENGLISH 18 4. Product Overview Front View Rear view Description of the numbers: 1. Infrared Receiver 7. Component ‘ Pb’ Output 2. Power / Standby LED 8. Component ‘ Pr’ Output 3. Operation Buttons (see below) 9. Component ‘ Y’ Output 4. HDD Activity LED 10. Composite Video Output 11. Audio ‘ R’ (right) Output 12. Audio ‘ L’ (lef[...]
-
Página 19
ENGLISH 19 5. Remote Control Explanation The remote control is used to control the unit. On the inside cover of this manual you will find a picture of the remote control. The numbers of the buttons correspond with the ta ble below, to exp lain each function of the remote control. Nr Button Description 1 POWER ( ) Switch between Media Player Mode or[...]
-
Página 20
ENGLISH 20 6. Connecting your CM3S Connection exam ple, showing a Compo nent, Composi te and S/PDIF con nection. Connecting the Video Cable(s) You can connect the unit in 3 different ways to your TV: - Composite - SCART (by using the Composite cable & Scart adapter) - Component ** ** When using Component, only the vide o signal is send to your [...]
-
Página 21
ENGLISH 21 Connecting the Audio Cable(s) You can connect the unit to your TV and/or yo ur home cinema system in 2 different ways: - Analog, through the RCA Audio Jacks o f the unit. - Digital, Through the Optical Digi tal S/PDIF output of the unit. Analog: • Connect the Audio jacks (Red, White) of the Comp osite cable to the RCA Audio jacks [11 ,[...]
-
Página 22
ENGLISH 22 7. Basic CM3S operation • Select the correct input channel on your TV wher e the un it is connected to. (Composite, SCART or Component). Note: From this point, the manual is based on the fact that your TV is set to the input channel of the unit. All steps described are related to the opera tion of the unit. • Check if the main power [...]
-
Página 23
ENGLISH 23 8. Media Playback options 8.1 Playback of your movies The CM3S is supporting various video formats: MPEG2/1, MPE G 4 including (XVID, VOB format) including support for playing MP3, AC3, AAC and MPG1/2 audio tracks within video). • Select the file you would like to play with the navigation buttons on the remote control. • Press the ?[...]
-
Página 24
ENGLISH 24 • Connect the CM3S to your computer. See cha pter ‘ 10. Computer USB Connectivity ’. • Create a folder on the CM3S hard disk with the name of your DVD movie (for example: ' Movie1' ). • Copy the ' AUDIO_TS ' and ' VIDEO_TS ' (including content) from your DVD to the created folder (for example: ‘ [...]
-
Página 25
ENGLISH 25 8.2 Playback of your Music The Conceptronic CM3S has various modes in which you can play music (WAV, MP3 and WMA is supported). • Select the file you would like to play with the navigation buttons on the remote control. • Press the ‘ Enter ’ ( 24 ) button or the ‘ Play/Pause ’ ( 17 ) button on the remote control to start t he[...]
-
Página 26
ENGLISH 26 8.3 Playback of your Photo s & Picture With the CM3S, you can view your photos and pictures, which can be stored on the HDD of t he unit. • Select the file you would like to play with the navigation buttons on the remote control. • Press the ‘ Enter ’ ( 24 ) button or the ‘ Play/Pause ’ ( 17 ) button on the remote control[...]
-
Página 27
ENGLISH 27 9. System Config uration You can press the ‘ Setup ’ button on your remote control to open the Setup Menu of the unit. Press the / / / buttons to move the selection in the Setup Menu, and press the / ENTER button to confirm the selection. When you are finished with co nfiguring your unit, press the Setup button again to close the Set[...]
-
Página 28
ENGLISH 28 10. Computer USB Connectivity The unit can be connected to your co mputer to copy data (movies, music , pictures, records, etc.) from and to the internal HDD. Note: In our example below, we are using a computer running Windows XP, but the unit can be used on all computers with USB support and the capabili ty of reading & writing FAT3[...]
-
Página 29
ENGLISH 29 11. Tips & Troubleshooting Use the tips below for troubleshooting wh en your CM3S is not working properly : The Power LED doesn’t ligh t up: • The power supply is not connected to the CM 3S. Reconnect the power supply to the CM3S. There is no activity on the display: • The CM3S is in standby state. Press the ‘ ’ ( 1 ) butto[...]
-
Página 30
ENGLISH 30 The CM3S does not display all HDD partitions / content: • The partition on the HDD is not primary. Re-partition the HDD again and make sure all partitions are set to primary. • The partition is not FAT32 formatted. Re-for mat the partition with FAT32 File system. • There are no media files on the selected partition. The DVD playbac[...]
-
Página 31
ESPAÑOL 31 CM3S de Conceptronic Manual del usuario Felicidades por la compra de su Reproductor multimedia de Co nceptronic. Este Manual de usuario le indica de talladamente cómo instalar y utiliz ar el Reproductor multimedia de Conceptronic. Si se producen problemas, le ac onsejamos que consulte a nuestro servicio técnico (en www.conceptronic.ne[...]
-
Página 32
ESPAÑOL 32 2. Características del producto • Interfaz de usuario multilingüe: in glés, neerlandés , español, francés, italia no, alemán y portugués. • Compatible con varias particiones del HDD. • Vista preliminar de los archivos mul timedia. • Compatible con archivos de subt ítulos (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) pa ra MPEG4 (AVI), resoluci[...]
-
Página 33
ESPAÑOL 33 4. Resumen del product o Vista delantera Vista trasera Descripción de los números: 1. Receptor de infrarrojos 7. Salida Component “ Pb” 2. LED de encendido / Standby 8. Salida Component “ Pr” 3. Botones de operación (véase abajo) 9. Salida Component “ Y” 4. LED de actividad del HDD 10. Salida de vídeo Composite 11. Sali[...]
-
Página 34
ESPAÑOL 34 5. Explicación del mando a distancia El mando a distancia se utiliza para co ntrolar la unidad. En la parte inte rior de la cubierta de este manual encontrará una ilustración del mand o a distancia. Los números de lo s botones correspon den a la tabla siguiente y explican cada f unción del mando a distancia. Nº Botón Descripción[...]
-
Página 35
ESPAÑOL 35 6. Conectar el CM3S Ejemplo de conex ión, que muestra las conexiones Component, Composite y S/PDIF. Conectar el cable o cables de vídeo Puede conectar la unidad a su te levisor de 5 maneras dif erentes: - Composite - SCART (utilizando el cable Composite y el adaptador Scar t) - Component ** ** Si utiliza la conexión Component, su tel[...]
-
Página 36
ESPAÑOL 36 Conectar el cable o cables de audio Puede conectar la unidad a su televisor y/o a su sistema de home cinema de 2 maneras diferentes: - De forma analó gica, mediante las clavijas RCA de audio de la unidad. - De forma digital, mediante la salida S/PDIF óptica digital de la unidad. Analógico : • Conecte las clavijas de audio (roja, bl[...]
-
Página 37
ESPAÑOL 37 7. Funcionamiento básic o del CM3S • Seleccione el canal de entrada co rrecto de su televisor al que está conectada la unidad (Composite, SCART o Component). Nota : Desde este punto el manual se ba sa en el hecho de que s u telev isor está configurado como canal de entrada de la unidad. Todos lo s pasos descritos están relacionad [...]
-
Página 38
ESPAÑOL 38 8. Opciones de reproducc ión multimedia 8.1 Reproducción de películas El CM3S es compatible con diversos formatos de víde o: MPEG2/1, MPE G 4 (formatos XVID y VOB), incluida la reproducción de pistas de audio MP 3, AC3, AAC y MPG1/2 en vídeo. • Seleccione el archivo que desea reproducir con los boton es de nave gación del mando[...]
-
Página 39
ESPAÑOL 39 Nota : El CM3S es apto únicamente pa ra la reproducción de copias de DVD “Region 2” o “Region free”. • Conecte el CM3S a su ordenador . Véase el apartado 10 “Conectividad USB del ordenador ”. • Cree una carpeta en el disco duro del CM3S y asígnele el nombre de su película en formato DVD (por ejemplo: “ Película 1[...]
-
Página 40
ESPAÑOL 40 Algunos archivos MPEG2/VOB contienen dos o más re producciones de audio. Pulsando el botón “ Audio ” ( 7 ) del mando a distancia, puede cambiar entre las reproducciones de audio. Ut ilice el botón “ Audio ” ( 7 ) cuando el archivo de vídeo que está reproduciendo no tenga sonido, de manera que pueda ubicar la reproducción d[...]
-
Página 41
ESPAÑOL 41 8.3 Reproducción de fotografías Con el CM3S puede visualizar fo tografías, que podrá almacenar en el disco duro de la unidad. • Seleccione el archivo que desea reproducir con los boton es de nave gación del mando a distancia. • Pulse los botones “ Enter ” ( 24 ) o “ Play/Pause ” ( 17 ) del mando a distancia para iniciar[...]
-
Página 42
ESPAÑOL 42 9. Configuración del sist ema Puede pulsar el botón “ Setup ” del mando a distancia para abrir el menú de configuración de la unidad. Pulse los botones / / / para mover la selección en el m enú de configuración, y pulse e l botón “ / ENTER” para confir mar la se lección. Una vez terminada la configuració n de la unidad[...]
-
Página 43
ESPAÑOL 43 10. Conectividad USB del ordenador La unidad puede conectarse a su orde nador para copiar datos (películas , música, fotograf ías, documentos, etc.) de y al HDD interno. Nota : En el ejemplo siguiente, utilizamos un ordena dor con el sistema operativo Windows XP, pero la unidad puede utilizarse con todo tipo de orde nadores compatibl[...]
-
Página 44
ESPAÑOL 44 11. Consejos y resolución de problemas Lea los consejos siguientes para so lucionar los posible s problemas en caso de que su CM3S no funcione correctamente: El LED de encendido no se enciende : • El CM3S no está conectado a la fuente de alimenta ción. Conecte la unidad a la fuente de alimentación. La pantalla no muestra actividad[...]
-
Página 45
ESPAÑOL 45 Al intentar reproducir un vídeo, aparece el mensaje “CÓDEC NO COMPATIBLE” : • El archivo de vídeo se ha creado con un códec que no es compatible con el CM3S. Visite el sitio web www.conceptronic.net para obtener una lista de los có decs compatibles con el CM3S. El CM3S no muestra todas las particiones / contenido del HDD : ?[...]
-
Página 46
DEUTSCH 46 Conceptronic CM3S Benutzerhandbuch Wir gratulieren Ihne n zum Kauf Ihres Conceptronic Media Players. In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der Conceptronic Medi a Player installiert und verwendet wird. Wenn Probleme auftreten sollten, bes uchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptroni c.net ) u[...]
-
Página 47
DEUTSCH 47 2. Produkteigenschaften • Mehrsprachige Benutzeroberfl äche: Englisch, Niederländ isch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Deutsch, Portugiesisch. • Unterstützt mehrere Fest platten-Partitionen. • Voransicht von Mediendateien. • Unterstützt Text-Untertitel (.SMI/.SRT/.S UB/.SSA) für MPEG4 (AVI), D1-Auflösung. • Unterst?[...]
-
Página 48
DEUTSCH 48 4. Gerätekomponenten Vorderseite Rückseite Legende: 1. Infrarotempfänger 7. Component ‘ Pb’ -Ausgang 2. Power- / Standby-LED 8. Component ‘ Pr’ -Ausgang 3. Bedienungstasten (siehe unten) 9. Component ‘ Y’ -Ausgang 4. Aktivitäts-LED des Festplattenlaufwerks 10. Composite-Videoau sgang 11. (Rechter) ‘ R’ Audioausgang 12[...]
-
Página 49
DEUTSCH 49 5. Erläuterungen zur Fernbedienung Die Fernbedienung wird zur Steuerung des Geräts verwendet. Im innere n Einband dieses Handbuchs finden Sie ein Bild der Fernbedienung. Die Zahlen d er Tast en entsprechen denen der nachfolgenden Tabelle mit Erklärungen aller Funktionen der Fernbedienung. Nr. Taste B eschreibung 1 POWER ( ) Zum Umscha[...]
-
Página 50
DEUTSCH 50 6. Anschluss des CM3S Anschlussbeispi el mit einer Compon ent-, Composite- un d S/PDIF-Verbindu ng. Anschluss des/der Videokabel/s Sie haben 5 Möglichkeiten, das Gerät an Ihren Fernseher anz uschließen: - Composite - SCART (mithilfe des Composite- Kabels & Scart-Adapters) - Component ** ** Wenn Sie Component verwenden, wird nur da[...]
-
Página 51
DEUTSCH 51 Anschluss des/der Audiokabel/s Sie haben 2 Möglichkeiten für den Anschluss des Geräts an Ihren Fernseher / Ihr Heimkinosystem. - Analog, über die RCA-Audiobuchsen des Geräts - Digital, über den optisch-digi talen S/PDIF-Ausgang des Geräts. Analog: • Schließen Sie die Audiostecker (rot, weiß) des Composite-Kabels an den RCA -Au[...]
-
Página 52
DEUTSCH 52 7. Grundbetrieb des CM3S • Wählen Sie den korrekten Eingan gskanal an Ihrem Fernseher, an den das Ge rät angeschlossen ist. (Composite, SCART oder Component). Hinweis: Von dieser Stelle an basiert das Handbuch auf der Annahm e, dass Ihr Fernseher auf den Eingangskana l des Geräts eingestellt i st. Alle beschriebenen Schritte beziehe[...]
-
Página 53
DEUTSCH 53 8. Optionen für die Wiedergabe von Medien 8.1 Wiedergabe von Filmen Der CM3S unterstützt verschiedene Videoformate: MPEG2/1, MPEG 4 einschließlich XVID-, VOB-Format und Wiedergabe von MP3-, AC3-, AAC- und MP G1/2-Audiotiteln in der Videofunktion. • Wählen Sie mithilfe der Navigationstasten auf de r Fernbedienung die Datei, die Sie [...]
-
Página 54
DEUTSCH 54 • Schließen Sie den CM3S an Ihre n Computer an. Siehe Kapitel ‘ 10. Computer-U SB-Konnektivität ’. • Erstellen Sie auf der CM3S-Festplatte einen Ordn er mit dem Namen Ihres DVD-Films (zum Beispiel: ' Movie1' ). • Kopieren Sie ‚ AUDIO_TS ' und ‚ VIDEO_ TS ' (mit Inhalt) von Ihre r DVD in den auf dem CM3[...]
-
Página 55
DEUTSCH 55 Wenn Sie von einer MPEG2- auf eine VOB-Datei umscha lten, kann es sein, dass das Audio verloren geht, wenn es sich nicht auf dem Standard -Strom befindet. Um dies zu ve rhindern, drücken Sie während der Wiedergabe die ‚ Setup ’-Taste ( 20 ), um den gegenwär tigen Audiostrom zu „sperren“. Mit dieser Option wird der gewählte Au[...]
-
Página 56
DEUTSCH 56 8.3 Wiedergabe von Fotos & Bild ern Mit dem CM3S können Sie Ihre Fotos und Bilder anse hen, die auf der Festplatte des Geräts gespeichert werden können. • Wählen Sie mithilfe der Navigationstasten auf de r Fernbedienung die Datei, die Sie wiedergeben möchten. • Drücken Sie die Taste ‚ Enter ’ ( 24 ) oder ‚ Play/Pause [...]
-
Página 57
DEUTSCH 57 9. Systemkonfig uration Sie können über die ‚ Setup ’-Taste auf der Fernbedienung das Ei nstellungsmenü des Gerätes öf fnen. Wählen Sie mithilfe der / / / - Tasten die gewünschte Option im Se tup-Menü und drücken Sie die ENTER- Taste , um die Auswahl zu bestätigen. Wenn Sie mit der Konfiguration Ihres Gerätes fertig sind, [...]
-
Página 58
DEUTSCH 58 10. Computer-USB-Konnektivität Das Gerät kann zum Kopieren von Daten (Filme, Musik , Bilder, Aufzeichnungen etc.) von der und auf die interne Festplatte an einen Co mputer angeschlossen werden. Hinweis: Das nachfolgende Beispiel bezi eht sich auf einen Computer mi t dem Betriebssystem Windows XP, das Gerät kann jedoch mit allen Comput[...]
-
Página 59
DEUTSCH 59 11. Tipps zur Fehlerbeseitigung Im Folgenden finden Sie Tipps zur Fehlerbeseitigung , wenn Ihr CM3S nicht ordnungsgemäß funkt ioniert: Die Power-LED-Anzeige leuchtet nicht: • Der CM3S ist nicht an die Stromversorgung an geschl ossen. Schl ießen Sie den CM3S an d ie Stromversorgung an. Es erscheint keine Anzeige auf dem Display: • [...]
-
Página 60
DEUTSCH 60 Beim Versuch, ein Video abzuspielen, erscheint die Meldung “CODEC NOT SUPPORTED [CODEC NICHT UNTERSTÜ TZT]”: • Die Filmdatei wurde mit einem Codec erze ugt, den der C M3S nicht unterstützt. Eine Liste der vom CM3S unter stützten Codecs finden Sie auf unserer Webseite unter www.conceptronic.net . Der CM3S zeigt nicht alle Festpla[...]
-
Página 61
FRANÇAIS 61 CM3S de Conceptronic Manuel de l’Utilisateur Nous vous félicitons d'avoir acheté votre Lecteur Multimédia de Conceptronic. Vous trouverez dans ce Manuel d'Utilisateur une ex plication détaillée de l' installation du Lecteur Multimédia de Conceptronic. En cas de problèmes, nous vous conseill ons vivement d e vous[...]
-
Página 62
FRANÇAIS 62 2. Caractéristiques du Produit • Interface utilisateur en plusieurs langues: Angl ais, Hollandais, Espa gnol, Français, It alien, Allemand, Portugais • Supporte de multiples part itions de Disque Dur. • Prévisualisation des fichiers média. • Supporte le sous-titrage (.SMI/.SRT/.SUB /.SSA) pour MPEG4 (AVI), rés olution D1. [...]
-
Página 63
FRANÇAIS 63 4. Vue d’Ensemble du Produit Vue de Face Vue de Dos Description des numéros : 1. Récepteur Infrarouge 7. Sortie Composant "Pb" 2. LED d'Alimentation / Pause 8. Sortie Composant "Pr" 3. Touches de commande (voir ci-apr ès) 9. Sortie Composant "Y" 4. LED d'activité du Disque dur 10. Sortie Vi[...]
-
Página 64
FRANÇAIS 64 5. Explication de la Commande à Distance La commande à distance est utilisée à de s fins de contrôle de l’unité. Su r l a couverture intérieure de ce manuel, vous trouverez une illustra tion de la commande à distance. Le s chiffres des boutons coïncident avec la table ci-dessous, laquelle a pour but d’expliquer chaque fonc[...]
-
Página 65
FRANÇAIS 65 6. Connexion de votre CM3S Exemple de conn exion, montran t une connexion Com posante, Compos ite et S/PDIF. Connexion du (des) Câble(s) Vidéo Vous pouvez connecter l’unité sur votre TV de 5 façons différentes: - Composite - SCART (en utilisant le câble Comp osite & l’adaptateur Scart) - Composante ** ** Lorsque vous util[...]
-
Página 66
FRANÇAIS 66 Connexion du (des) Câble(s) Audio Il vous est possible de connecter l’uni té sur votre TV et/ou votre système home cinema de 2 façons différentes: - Analogique, via les connecteurs Jacks Audio RCA de l’unité. - Numérique, via la sortie S/PDIF Numérique Optique de l’unité. Analogique: • Connectez les connecteurs Jacks A[...]
-
Página 67
FRANÇAIS 67 7. Fontio nnement ba sique du CM3 S • Sélectionnez le canal d’entr ée approprié de votre TV auquel est connectée l’unité. (Composite, SCART ou Composant). Remarque: A partir de ce point, le manuel part du pr incipe selon lequel votre TV est réglée sur le canal d’entrée de l’unité. Toutes les ét apes détaillées ci-[...]
-
Página 68
FRANÇAIS 68 8. Options de Lecture Média 8.1 Lecture de vos films Le CM3S supporte plusieurs formats vidéo: MPEG2/1, MPEG 4, y compris (format XVI D, VOB) et support de MP3, AC3, AAC et MPG 1/2 pour la le cture de pistes audio de vidéos). • Sélectionnez le fichier que vous so uhaitez lire à l’aide de s boutons de navigation de la commande [...]
-
Página 69
FRANÇAIS 69 Fonction de Lecture DVD Le CM3S lit des DVD depuis le disque dur comme s’il s’agissait de DVD or dinaires. Vous pouvez parcourir le Menu DVD, choisir les sous-titres ou changer les lang ues audio. Remarque: Le CM3S supporte uniquement la lecture des copies de DVD non protégées. La protection CSS n’est pas supportée par le CM3S[...]
-
Página 70
FRANÇAIS 70 Bouton d’accès direct à votre dossier vidéo Vous avez la possibilité de créer 1 dossier vidéo, a ccessible directement en appuyant sur le bouton ‘ Video ’ ( 34 ) de la commande à distance. Créez un dossier appelé ‘ VIDEO xx ’ (où ‘ xx ’ peut être remplacé par ce que vous voulez) sur la base du disq ue dur et p[...]
-
Página 71
FRANÇAIS 71 Configurer le dossier “MUSICDIR” pour un accès rapide Pour préparer votre CM3S à lire de la musique automatiquement, vo us devez créer un dossier spécial , lorsque vous aurez connecté vo tre CM3S sur votre ordinateur. • Créez le dossier ‘ MUSI CDIR ’ sur la base de la première partition. • Créez des sous-dossiers n[...]
-
Página 72
FRANÇAIS 72 Diaporama musical (visualiser des photos sur fond musical) Sélectionnez une photo et appuyez su r le bouton ‘ Slide ’ (‘Diapo’) ( 8 ) pour lancer le diaporama musical. Lorsque vous n’appuyez pas sur le bouton ‘ Slide ’ (‘Diapo’) ( 8 ), la musique n’est pas reproduite et les images sont affichées dans un diapor ama[...]
-
Página 73
FRANÇAIS 73 9. Configuration du Système Vous pouvez appuyer sur le bouton ‘ Setup ’ de votre commande à distance pour ouvrir le Menu de configuration de l’unité. Appuyez sur les boutons / / / pour changer de selection dans le M e nu de configuration, et appuyez sur le bouton / ENTER ( / ENTR EE) pour confirmer la sélection. Lorsque vous [...]
-
Página 74
FRANÇAIS 74 10. Connectivité USB de l’Ordinateur L’unité peut être connectée sur vo tre ordinateur pour copier des données (films, musique, images, enregistrements, etc.) depuis et vers le Disque Dur inte rne. Remarque: Dans notre exemple ci-de ssous, nous utilisons un or dinateur avec système d’exploitation Windows XP, mais l’unité[...]
-
Página 75
FRANÇAIS 75 11. Astuces & Dépannage Servez-vous des astuces ci-dessous pour le dépannage lorsque votre CM 3S ne fonctionne pas correctement: Le Témoin Lumineux d’Alimentation ne s’allume pas: • L’alimentation électrique n’est pas connectée sur le CM3S. Reconnecte z l’alimentation électrique sur le CM3S. Aucune activité à l?[...]
-
Página 76
FRANÇAIS 76 En essayant de reproduire une vidéo, apparaît alors le me ssage “COD EC NOT SUPPOR TED” (“COD EC NON SUPPORTE”); • Le fichier du film est créé avec un codec non supporté par le CM3S. Reportez-vous au site Inte rnet www.conceptronic.net pour obtenir une liste des co decs supportés par le CM3S. Le CM3S n’affiche pas tou[...]
-
Página 77
ITALIANO 77 Conceptronic CM3S Manuale d’uso Vi ringraziamo per aver acquistato questo Media Player di Conceptronic. Il presente Manuale d’uso spiega pa sso a passo come installare e usare il Media Play er di Conceptronic. In caso di problemi, si co nsiglia di consultare la pagina web di supporto (collegandovi con www.conceptronic.net e facendo [...]
-
Página 78
ITALIANO 78 2. Caratteristiche del prodotto • Interfaccia utente multilingue: in glese, neerlandese, spagnolo, francese, italia no, tedesco, portoghese . • Supporta partizioni HDD multiple. • Anteprima file multimediali. • Supporta sottotitoli (.SMI/.SRT/.SUB/. SSA) per MPEG4 (AVI), risoluzione D1. • Supporta AVI (MPEG4), MPG (MPEG1, MPEG[...]
-
Página 79
ITALIANO 79 4. Spiegazione del prodotto Vista frontale Vista posteriore Descrizione dei numeri: 1. Ricevitore a infrarossi 7. Uscita Componente “ Pb” 2. LED Power / Standby 8. Uscita Componente “ Pr” 3. Pulsanti operazioni (vedi più in bas so) 9. Uscita Componente “ Y” 4. LED di attività HDD 10. Uscita Video Composita 11. Uscita Audio[...]
-
Página 80
ITALIANO 80 5. Spiegazione del telecomando Il telecomando serve per controll are l’unità. Nella retr ocopertina del presente Manuale a ppare un’immagine del telecomando. I num er i che appaiono sui pulsanti corrisp ondono alla tabella riportata qui di seguito, e servono per spiegare tutte le funzioni del tel ecomando. N. Pulsante Descrizione 1[...]
-
Página 81
ITALIANO 81 6. Come collegare il CM3S Esempio di connes sione, dove appa iono colleg amenti componente , composito e S/PDIF. Come collegare i cavi video È possibile collegare l’unità alla TV in cinque modi diversi: - Composito - SCART (utilizzando il cavo composito e l’adattatore Scart) - Componente ** ** Se viene usata l’uscita Comp onente[...]
-
Página 82
ITALIANO 82 Come collegare i cavi audio È possibile collegare l’unità alla TV e/o all’home cinema in due modi diversi: - Analogico, utilizzando i jack audio RCA dell’unità. - Digitale, utilizzando l’uscita ottica digitale S/PDIF dell’unità. Analogico: • Collegare i jack audio (rosso e bianco) del cavo composito ai jack audio RCA [11[...]
-
Página 83
ITALIANO 83 7. Operazioni principali del CM3S • Selezionare il canale d’ingresso della TV adegua to a cui è collegata l’unità (composito, SCART o componente). Nota: A partire da questo punto, il manuale dà per scon tato che la TV è impostat a sul canal e d’ingresso dell’unità. Tutti i passi qui descritti fanno riferimento all’opera[...]
-
Página 84
ITALIANO 84 8. Opzioni per la riproduzione dei media 8.1 Riproduzione di film Il CM3S supporta diversi formati vide o: MPEG2/1, MPE G 4 (formato XVID, VO B) compreso il supporto per la riproduzione di tracce audio MP3, AC3, AAC e MPG1/2 contenute all’interno di un video. • Selezionare il file che si desidera riprodurre, util izzando i pulsanti [...]
-
Página 85
ITALIANO 85 • Creare una cartella nel disco ri gido del CM3S con il nome del film in DVD (ad esempio: “ Film1” ). • Copiare “ AUDIO_TS ” e “ VIDEO_TS ” (con tutto il contenuto) dal DV D alla cartella creata (a d esempio: “ Film ”) sul CM3S. Dopo aver copiato i file, la struttu ra dovre bbe essere la seguente: - [HARDDISK OF CM3S[...]
-
Página 86
ITALIANO 86 8.2 Riproduzione di brani musicali Il CM3S di Conceptronic è in grado di riprodurre mu sica in diversi modi (sono supportati i fil e WAV, MP3 e WMA). • Selezionare il file che si desidera riprodurre, util izzando i pulsanti di navigazione del telecomando. • Premere il pulsante “ Intro ” ( 24 ) o “ Play/Pause ” ( 17 ) del te[...]
-
Página 87
ITALIANO 87 8.3 Riproduzione di foto e immagini Il CM3S consente di visualizzare foto e immagini, che si possono memorizzare ne l disco rig ido dell’unità. • Selezionare il file che si desidera riprodurre, util izzando i pulsanti di navigazione del telecomando. • Premere il pulsante “ Intro ” ( 24 ) o “ Play/Pause ” ( 17 ) del teleco[...]
-
Página 88
ITALIANO 88 9. Configurazione del sistema Premendo il pulsante “ Setup ” del telecomando verrà aperto il Me nu di configurazione dell’unità. Premere i pulsanti / / / per selezionare le diverse opzioni del me nu, dopo d i che premere il pulsante / INTRO per confermare la selezione . Quando la configurazione dell’unità verrà terminata, pr[...]
-
Página 89
ITALIANO 89 10. Connettività USB computer L’unità si può collegare al computer pe r copiare dati (film, musica, foto, registri, ecc.) da e verso il disco rigido interno. Nota: Nell’esempio riportato di seguit o, viene usato un computer con Wi ndows XP; ad ogni modo l’unità si può usare con tutti i computer dotati di supporto USB e in gra[...]
-
Página 90
ITALIANO 90 11. Consigli e problemi più frequenti Qui di seguito vengono riportati alcuni consigli per risolvere i problemi più frequenti, nel caso in cui il CM3S non funziona correttamente: Il LED di alimentazione non si accende: • L’alimentatore di corrente non è co llegato al CM3S. Ricollegare l’al imentatore di corrente al CM3S. Il dis[...]
-
Página 91
ITALIANO 91 Il CM3S non mostra tutte le partizioni o il contenuto del disco rigido: • La partizione del disco rigido non è primaria. Partizio nare di nuovo il disco ri gido e accertarsi che tutte le partizioni siano configurate come primarie. • La partizione non è stata fo rmattata in FAT32. Dare di nuovo formato all a partizione utilizzando [...]
-
Página 92
PORTUGUÊS 92 Conceptronic CM3S Manual do utilizador Parabéns por ter adquirido o Reprodutor Multimédia da Conceptr onic. Nestas Instruções de Uso encontrará a explicação passo-a-passo de como instal ar e utilizar o Reprodutor Multimédia da Conceptronic. Quando tiver algum problema, aconsel hamo-lo a consultar a nossa página de suporte (v?[...]
-
Página 93
PORTUGUÊS 93 2. Características do produto • Interface de utilizador multilingue: Inglês, Holand ês, Espanhol, Francês, Ital iano, Alemão e Português • Suporta partições múltip las de disco rígido. • Pré-visualização de ficheiros multimédia. • Suporta legendas (.SMI/.SRT/.SUB/.SS A) para MPEG4 (AVI), resolução D1. • Supor[...]
-
Página 94
PORTUGUÊS 94 4. O produto Parte da frente Parte de trás Descrição dos números: 1. Receptor de infravermelhos 7. Saída componente “ Pb ” 2. LED de alimentação / em espera 8. Saída componente “ Pr ” 3. Botões de funções (ver abaixo) 9. Saída componente “ Y ” 4. LED de actividade HDD 10. Saída vídeo composto 11. Saída de á[...]
-
Página 95
PORTUGUÊS 95 5. O comando O comando usa-se para controlar a unidade. Na parte de dentro da capa deste manual pode ver uma imagem do comando. Os números dos botões co rrespondem aos da tabela abaixo apresentada, a qual exemplifica a função de cada número das teclas do comando. Nº Botão Descrição 1 POWER ( ) Seleccionar entre o Modo Reprod [...]
-
Página 96
PORTUGUÊS 96 6. Ligar o CM3S Exemplo de uma ligação víd eo componente, vídeo composto e S/P DIF. Ligação do(s) cabo(s) de vídeo Pode ligar a unidade à sua telev isão de 5 maneiras difere ntes: - Vídeo Composto - SCART (usando o cabo de vídeo composto e o adaptador Scart) - Vídeo Componente ** ** Quando se utiliza uma saída co mponente[...]
-
Página 97
PORTUGUÊS 97 Ligar o(s) cabo(s) de áudio Pode ligar a unidade à sua telev isão e/ou ao seu sistema de home cinema de 2 formas diferentes: - Analógica, através das fichas Áudio RCA da unidade. - Digital, através da saída S/PD IF digital óptica da unidade. Analógica: • Ligue as fichas áudio (vermelho e bran co) do cabo de vídeo compost[...]
-
Página 98
PORTUGUÊS 98 7. Operações básicas do CM3S • Seleccione na televisão o canal de entrada correcto ao qual está ligado o dispositivo. (vídeo Composto, SCART ou vídeo Componente). Nota: A partir daqui, o manual baseia-s e no facto da sua televisão estar sintonizada no canal de entrada da unidade. Todos os passos descritos referem-se ao funci[...]
-
Página 99
PORTUGUÊS 99 8. Opções de reprodução multimédia 8.1 Reprodução de filmes O CM3S suporta vários formatos de vídeo: MPEG2/1, MPEG 4 incluindo formatos XVID e VOB (incl uindo suporte para reprodução de faix as de áudio MP3, AC3, AAC e MPG1/2 dentro de vídeo). • Seleccione o ficheiro que quer reprod uzir com os botões de navegação do[...]
-
Página 100
PORTUGUÊS 100 • Ligue o CM3S ao seu computador. Consulte o capítulo 10 ‘Ligação USB ao computador’ . • Crie uma pasta no disco rígido do CM3S com o nome do seu filme em DVD (por exemplo: ' Filme1' ). • Copie o ' AUDIO_TS ' e o ' VIDEO_TS ' (incluindo o seu conteúdo) do se u DV D para a pasta que criou ([...]
-
Página 101
PORTUGUÊS 101 8.2 Reproduzir a sua música O CM3S da Conceptronic tem vários modos para reprod uzir música (são suportados ficheiros WAV, MP3 e WMA). • Seleccione o ficheiro que deseja reproduzir com os botõ es de navegação do comando. • Carregue no botão ‘ Enter ’ ( 24 ) ou no botão ‘ Play/Pause ’ ( 17 ) do comando para começ[...]
-
Página 102
PORTUGUÊS 102 8.3 Reproduzir as suas Fotografias e Imagens Com o CM3S pode visualizar a suas fotog rafias e imagens, as quais pode m ser armazenadas no disco rígido da unidade. • Seleccione o ficheiro que deseja reproduzir com os botõ es de navegação do comando. • Carregue no botão ‘ Enter ’ ( 24 ) ou no botão ‘ Play/Pause ’ ( 17[...]
-
Página 103
PORTUGUÊS 103 9. Configu ração do si stema Pode carregar no botão ‘ Setup ’ do seu comando para abrir o Me nu de Configuração da unidade. Pressione nos botões / / / para mover a selecção no Menu de Configuração e carregue no botão / ENTER para confirmar essa selecção . Quando acabar de configurar a sua unida de carregue novamente [...]
-
Página 104
PORTUGUÊS 104 10. Ligação USB ao comp utador Pode ligar a unidade ao seu computad or para copiar dados (filmes, músic a, imagens, registos, etc.) de e para o disco rígido interno. Nota: No nosso exemplo abaixo, estamos a usar um co mputador com o Windows XP, mas a unidade pode ser usada em todos os computadores que suportem USB e a função de[...]
-
Página 105
PORTUGUÊS 105 11. Sugestões e Resoluçã o de problemas Use as sugestões abaixo indicadas para resolver pr oblemas quando o seu CM3S não estiver a funcionar devidamente: O LED indicador de estado não acende: • A fonte de alimentação não está l igada ao CM3S. Volte a ligar a fonte de alimentação ao CM3S. Não há qualquer actividade no [...]
-
Página 106
PORTUGUÊS 106 O CM3S não mostra todas as partições/ conteúdo do disco rígido: • A partição no disco rígido não é pri ncipal. Volte a fazer a repartição do disco rígido e assegure-se de que todas as partições são definidas como principais. • A partição não está formatada com o sistema de fiche iros FAT32. Reformate a partiç[...]
-
Página 107
MAGYAR 107 Conceptronic CM3S Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy a Conceptronic médi alejátszóját választotta. Ez a kezelési utasítás l épésr ő l lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic médialejátsz óját telepíteni, illetve használni. Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, hogy keresse fel terméktámoga[...]
-
Página 108
MAGYAR 108 2. A termék jellemz ő i • Többnyelv ű felhasználó felület: angol, holland, spanyol, francia, olasz, német, portugál. • Támogatja a több partíciós merevlemez-meghajtókat. • Médiafájlok elölnézete . • Támogatja a szövegfel iratozást (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA) az MPEG4 (AVI), D1 felbontáshoz. • Támogatja a követ[...]
-
Página 109
MAGYAR 109 4. A termék áttekintése Elölnézet Hátulnézet A számok feloldása: 1. Infravörös vev ő készülék 7. Komponens „Pb” kimenet 2. Áramellátás-/készenlétj elz ő LED 8. Komponens „Pr” kimenet 3. Üzemelte t ő gombok (lásd lentebb) 9. Komponens „Y” kimenet 4. HDD-tevék enységet jelz ő LED 10. Összetett videok[...]
-
Página 110
MAGYAR 110 5. A távirányító magyarázata A távirányítót az egysé g irányítására használják. Ennek a kéz ikönyvnek a bels ő borító ján látható a távirányító képe. A gombok on lév ő számok megegyeznek az al ábbi táblázattal , amely a távirányító eg yes funkcióinak magyarázatára szolgál . Sz. Gomb Leírás 1. [...]
-
Página 111
MAGYAR 111 6. A CM3S csatlakoztatása Csatlakoztat ási példa, amel y a komponens-, az összetett, ill etve az S/PD IF-kapcsolatot eg yaránt bemutatja . A videokábel(ek) csatlakoztatása Az egység ötféleképpen csat lakoztatható a tévé hez: - Composite (összetett) - SCART (az összetett kábel és Scart-adapter alkal mazásával) - Compon[...]
-
Página 112
MAGYAR 112 Az audiokábel(ek) csatlakoztatása Az egységet kétféleképpen csat lakoztathatja té vékészülékéhez és/va gy házimozi-rendszeréhez: - Analóg módon, az egység RCA audió dugaszhüvelyein keresztül. - Digitálisan, az eg ység optikai di gitális S/PDIF-kimenetén keresztül. Analóg módon: • Csatlakoztassa az össze tet[...]
-
Página 113
MAGYAR 113 7. A CM3S alapm ű köd ése • Jelölje ki a megf elel ő bemeneti csatornát a tévéké szüléken, ahová az eg ységet csatlakoztatta. (Összetett, SCART vagy komponens). Megjegyzés: Innent ő l fogva a kézikönyv abból indul ki, hogy tévékészü léke az egység bemeneti csatornájára lett beáll ítva. Minden ismertetett l?[...]
-
Página 114
MAGYAR 114 8. A médialejátszó opciói 8.1 Saját filmek lejátszása A CM3S különböz ő videoformátumokat támogat: MPEG2/1, MPEG 4, beleértve az (XVID-, VOB-formátumot), amelyhez hozzá tartozik az MP3, AC3, AAC, illetve MPG1/2 audiocsatornák lejátszása a videofelvétel en belül). • Jelölje ki a távirány ító navigációs gombja[...]
-
Página 115
MAGYAR 115 • Csatlakoztassa a CM3S-et saját sz ámítógépéhez. Lásd a következ ő fejezetet: „1 0. A számítógép USB-s csatlakoztathatósága”. • Állítson el ő mappát a CM3S merevlemezén a DVD-n lév ő film nevével (például: „Movie1” ). • Másolja át az „AUDIO_T S” -t, valamint a „VIDEO_TS” -t (beleértve a [...]
-
Página 116
MAGYAR 116 Ha az MPEG2-/VOB-fájlról átkapcsol, el veszítheti a hangot, amennyiben az nincs az alapé rtelmezett adatfolyamon. Ennek meg akadályozására nyomja meg lejátszáskor a „Setup” ( 20 ) gombot, hogy az aktuális audió-adatfolyamot „zárol hassa”. Ez az opció minden fájl esetében meg ő rzi a kijelö lt audió-adatfolyamot[...]
-
Página 117
MAGYAR 117 8.3 Saját f ényképe k és kép ek lej átszása A CM3S segítségével megtekintheti az egység mere vleme zén tárolható fényké peket, illetve képeket. • Jelölje ki a távirány ító navigációs gombjai segítség ével a lejátszani kívánt fájlt. • A kijelölt fájl lejá tszásának elindításához nyomja meg az „[...]
-
Página 118
MAGYAR 118 9. Rendszerkonfiguráció Az egység Beállítások menüjének meg nyi tásához nyomja meg a távirányítón a „Setup” gombot. A Beállítások menün a kijelölés mozgatásáho z nyomja meg a / / / gombokat, majd a kijelölés meger ő sítéséhez nyomja meg a /ENTER gombot. Amikor az egység konfigurál ásával végzett, a Be[...]
-
Página 119
MAGYAR 119 10. A számítógép USB-s összekapcsolhatósága Adatoknak (filmek, zene, képek, felvé telek stb.) a bels ő merevlemez r ő l/merevlemez re történ ő átmásolása érdekében az egység szá mítógéphez csat lakoztatható. Megjegyzés: Az alábbi pél dában éppen olyan számítógépet al kalmazunk, amely Windows XP-n fut, de[...]
-
Página 120
MAGYAR 120 11. Ötletek és hibaelhárítás Ha a CM3S nem m ű ködik megfele l ő en, hibaelhárításhoz haszná lja az alábbi ötlete ket: A teljesítményjelz ő LED nem gyullad ki: • Nincs csatlakoztatva a tápegység a CM3S-hez. Csatlakoztassa a tápegysé get a CM3S-hez. Nincs semmilyen aktivitás a kijelz ő n: • A CM3S készenléti ?[...]
-
Página 121
MAGYAR 121 Amikor videó lejátszásával próbálkoznak, a „CODEC NOT SUPPORTE D” (A KODEK NEM TÁMOGATOTT) üzenet jelenik meg: • A filmfájlt a CM3S szempontjából nem támogatott kodekkel állították el ő . A CM3S esetében támogatott kodekek listá ján ak megtekintéséhez ke resse fel a következ ő webhelyet: www.conceptronic.net[...]
-
Página 122
TÜRKÇE 122 Conceptronic CM3S Kullan ı c ı K ı lavuzu Conceptronic Media Player Sat ı n Ald ı ğ ı n ı z İ çin Tebrikler. Bu Kullan ı m K ı lavuzu, Conceptronic Media Player’ ı n ad ı m ad ı m nas ı l kurula ca ğ ı ve kullan ı la ca ğ ı konusunda bilgi içermektedir . Problem ortaya ç ı kt ı ğ ı nda, destek sitemize gitm[...]
-
Página 123
TÜRKÇE 123 2. Ürün Özellikleri • Çok dilli kullan ı c ı arayüzü: İ ngilizce, Hollandaca, İ spanyolca, Frans ı zca, İ talyanca, Almanca, Portekizce • Çoklu Sabit Disk bölümlerini destekler. • Ortam dosyalar ı önizlemesi yap ı l ı r. • MPEG4 (AVI) için metin alt yaz ı (.SMI/.SRT/.SUB/.SSA), D1 çözünürlük deste ğ i[...]
-
Página 124
TÜRKÇE 124 4. Ürüne Genel Bak ı ş Ön Görünüm A r k a g ö r ü n ü m Rakamlar ı n aç ı klam as ı : 1. K ı z ı lötesi Al ı c ı 7. Komponent ‘Pb’ Ç ı k ı ş ı 2. Güç / Haz ı rda Bekleme LED’i 8. Komponent ‘Pr’ Ç ı k ı ş ı 3. İş lem Dü ğ meleri (a ş a ğ ı ya bak ı n) 9. Komponent ‘Y’ Ç ı k ı ş [...]
-
Página 125
TÜRKÇE 125 5. Uzaktan Kumandan ı n A ç ı klamas ı Uzaktan kumanda üniteyi ko ntrol etmek için kullan ı l ı r. Bu k ı lavuzun iç kapa ğ ı nda uzaktan kumandan ı n bir resmini bulacaks ı n ı z. Resimdeki dü ğ me numaralar ı a ş a ğ ı daki tabloda kullan ı larak uzaktan kumandan ı n fonksiyonlar ı aç ı klanm ı ş t ı r. N[...]
-
Página 126
TÜRKÇE 126 6. CM3S Ba ğ lant ı lar ı Bile ş en, Kompozit ve S/PDIF ba ğ lant ı lar ı n ı gösteren ba ğ lant ı örne ğ i Video Kablosunun (Kablolar ı n ı n) ba ğ lanmas ı Ünitenin televizyon ba ğ lant ı s ı n ı 5 farkl ı ş ekilde yapabilirsiniz: - Kompozit - SCART (Kompozit kablo ve Scart adaptör kullanarak) - Bile ş en **[...]
-
Página 127
TÜRKÇE 127 Ses Kablosunun (Kablolar ı n ı n) ba ğ lanmas ı Üniteyi TV ve/veya ev sinema sistemine 2 farkl ı ş ekilde ba ğ l ayabilirsiniz: - Analog, ünitenin RCA Ses Jaklar ı içinden - Dijital, ünitenin Optik Dijital S/PDIF ç ı k ı ş ı içinden. Analog: • Kompozit kablonun Ses Jaklar ı n ı (K ı rm ı z ı , Beyaz) ünitenin [...]
-
Página 128
TÜRKÇE 128 7. Temel CM3S i ş lemleri • Ünitenin ba ğ l ı oldu ğ u televizyondaki do ğ ru giri ş kanal ı n ı seçin. (Kompozit, SCART ya da Bile ş en). Not: Bu noktadan itibaren televizyonun ünite giri ş kanal ı na ayarl ı oldu ğ u kabul edilecektir. Aç ı klanan ad ı mlar ı n tümü ünitenin çal ı ş ı yor olmas ı durumun[...]
-
Página 129
TÜRKÇE 129 8. Ortam Oynatma seçenekleri 8.1 Filmlerinizin Oynat ı lmas ı CM3S çe ş itli video biçimlerini destekler: MPEG2/1, MPEG 4 (X VID, VOB biçimi dahil) video içinde MP3, AC3, AAC ve MPG1/2 ses parçalar ı n ı çalma deste ğ i dahil . • Uzaktan kumanda üzerindeki gezinti dü ğ meleri ile oynatmak istedi ğ iniz dosyay ı seç[...]
-
Página 130
TÜRKÇE 130 • CM3S’i bilgisayar ı n ı za ba ğ lay ı n. Bkz. bölüm ‘9. Bilgisayar USB Ba ğ lant ı s ı ’ . • CM3S sabit diski üzerinde DVD film ile ay n ı ada sahip bir kl asör olu ş turun (örne ğ in: 'Movie1'). • DVD’nizden ' AUDIO_TS ' ve ' VIDEO _TS 'yi (içerik dahil) CM3S’de olu ş tu[...]
-
Página 131
TÜRKÇE 131 8.2 Müzik Çalma Conceptronic CM3S, müzik çalabilece ğ iniz çe ş itli modlara sahiptir (WAV, MP3 ve WMA deste ğ i vard ı r). • Uzaktan kumanda üzerindeki gezinti dü ğ meleri ile çalmak istedi ğ iniz dosyay ı seçin. • Seçilen dosyay ı çalmaya ba ş lamak için uzaktan kumanda üzerindeki ‘ Enter ’ dü ğ mesine[...]
-
Página 132
TÜRKÇE 132 8.3 Foto ğ raf ve Resim Oynatma CM3S ile ünitenin sabit diskinde depolanabilen foto ğ raf ve resiml eri görüntüleyebilirsiniz. • Uzaktan kumanda üzerindeki gezinti dü ğ meleri ile oynatmak istedi ğ iniz dosyay ı seçin. • Seçilen dosyay ı oynatmaya ba ş lamak için uzaktan kumanda üzerindeki ‘ Enter ’ dü ğ mesi[...]
-
Página 133
TÜRKÇE 133 9. Sistem Yap ı land ı rmas ı Ünitenin Setup (Ayar) Menüsünü açmak için uzaktan kumanda üzerindeki ‘ Setup ’ dü ğ mesine basabilirsiniz. Setup Menüsünde seçimi hareket ettirmek için / / / dü ğ me ler ine ba s ı n ve seçimi onaylamak için / ENTER dü ğ mesine bas ı n. Ünite yap ı land ı rmas ı n ı bitirdi[...]
-
Página 134
TÜRKÇE 134 10. Bilgisayar USB Ba ğ lant ı s ı Üniteyi bilgisayar ı n ı za ba ğ layarak dahili Sabit diskten ya da dahili Sabit disk e veri (film, müzik, resim, kay ı tlar vb.) kopyalayabilirsiniz. Not: A ş a ğ ı daki örnekte Windows XP ile ça l ı ş an bir bi lgisayar kullan ı lm ı ş t ı r ancak üniteyi USB deste ğ i ve FAT32[...]
-
Página 135
TÜRKÇE 135 11. İ puçlar ı ve Sorun Giderme CM3S düzgün bir ş ekilde çal ı ş mad ı ğ ı nda a ş a ğ ı daki sorun giderme ipuçlar ı n ı kullan ı n: Güç LED’i yanm ı yor: • Güç kayna ğ ı CM3S’e ba ğ l ı de ğ il. Güç kayna ğ ı n ı CM3S’e yeniden ba ğ lay ı n. Ekranda hareket yok: • CM3S haz ı rda bekleme [...]
-
Página 136
TÜRKÇE 136 Video oynatmaya çal ı ş ı rken “CODEC NOT SUPPORTED” mesaj ı ç ı k ı yor; • Film dosyas ı CM3S için desteklenm eyen b ir codec il e olu ş turulmu ş tur. CM3S taraf ı ndan desteklenen codec listesi için www.conceptronic.net web sitesini ziyaret edin. CM3S tüm Sabit Disk bölümlerini / içeri ğ ini göstermiyor: ?[...]