Continental Electric CE21111 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Continental Electric CE21111. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Continental Electric CE21111 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Continental Electric CE21111 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Continental Electric CE21111, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Continental Electric CE21111 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Continental Electric CE21111
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Continental Electric CE21111
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Continental Electric CE21111
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Continental Electric CE21111 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Continental Electric CE21111 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Continental Electric en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Continental Electric CE21111, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Continental Electric CE21111, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Continental Electric CE21111. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    MICROW A VE OVEN CE21111 HORNO MICROONDAS CE21111 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DEL USUARIO[...]

  • Página 2

    PRECAUTIONS T O A VOID POSSIBLE EXPOSURE T O EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door-open since open- door operation can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2. Do not place any object between the oven front face and the door or[...]

  • Página 3

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING - T o reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read and follow the specific &q[...]

  • Página 4

    19. Do not operate any heating or cooking appliance beneath this appliance. 20. Be certain the glass tray and roller rings are in place when you operate the oven 21. This appliance should be serviced only by qualified service personnel contact nearest authorized service facility for examination, repair , or adjustment. INST ALLA TION 1. Make sure t[...]

  • Página 5

    RADIO OR TV INTERFERENCE Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV , or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: 1. Clean door and sealing surface of the oven. 2. Reorient the receiving antenna of radio or television. 3. Relocate the microwave ove[...]

  • Página 6

    COOKING TECHNIQUES Y our microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind: Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly . Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly , so stir from the outside to the center . The o[...]

  • Página 7

    CLEANING AND CARE 1. When cleaning surfaces of door and oven that comes together on closing the door , use only mild, nonabrasive soups, or detergents applied with a sponge or soft cloth. 2. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 3. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids [...]

  • Página 8

    P ANEL DE CONTROL P ANT ALLA Se muestra el tiempo de cocción, potencia, indicadores y la hora actual. BOTONES DE COCCION RAPIDA Funciones programadas para cocinar comidas populares POTENCIA Utilice para programar el nivel de potencia. TEMPORIZADOR Puede usarse esta función de manera independiente, aún durante el proceso de cocción en el horno. [...]

  • Página 9

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O SONIDOS “BEEP” DURANTE LA PROGRAMACIÓN DEL HORNO. UN SONIDO: El horno ha aceptado lo ingresado. DOS SONIDOS: El horno no ha aceptado lo ingresado. V erifique e intente de nuevo. PONIENDO EL RELOJ A LA HORA 1. Pulse el botón CLOCK (reloj). 2. Utilice el teclado numérico para ingresar la hora correcta. Debe de [...]

  • Página 10

    Some recipes require different stages of cooking at dif ferent temperatures. 1. SET ST AGE 1: Follow steps 1 and 2 in “One-stage Cooking”. DO NOT TOUCH ST ART�ST OP P AD. 2. SET ST AGE 2: T ouch COOK pad then enter proper cooking time and (lower) power level. (Most 2- stage recipes use lower power for second stage.) 3. T ouch ST ART�STOP pa[...]

  • Página 11

    CONVERTING FRACTIONS OF A POUND TO OUNCES FRACTIONS OF A POUND OUNCES Less than .03 0 .03 to .09 1 .10 to .15 2 .16 to .21 3 .22 to .27 4 .28 to .34 5 .35 to .40 6 .41 to .46 7 .47 to .53 8 .54 to 59 9 .60 to .65 10 .66 to .71 11 .72 to .78 12 .79 to .84 13 .85 to .90 14 .91 to .97 15 Above .97 Go to next even ·T urn meat over when oven beep twice[...]

  • Página 12

    ABOUT “ QUICK COOK ” SETTINGS “QUICK COOK” allow you to cook or reheat food automatically without entering power level or time. When setting “quick cook”, check visual guide on pad for correct setting. Three “quick cook” settings allow you to cook several amounts of the same food. These include the “FROZEN DINNER”, “BAKED POT [...]

  • Página 13

    MICROW A VE OVEN CE21111 HORNO MICROONDAS CE21111 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DEL USUARIO[...]

  • Página 14

    PRECAUTIONS T O A VOID POSSIBLE EXPOSURE T O EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door-open since open- door operation can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2. Do not place any object between the oven front face and the door or[...]

  • Página 15

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING - T o reduce the risk of burns, electric shock, fire, and injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read and follow the specific &q[...]

  • Página 16

    19. Do not operate any heating or cooking appliance beneath this appliance. 20. Be certain the glass tray and roller rings are in place when you operate the oven 21. This appliance should be serviced only by qualified service personnel contact nearest authorized service facility for examination, repair , or adjustment. INST ALLA TION 1. Make sure t[...]

  • Página 17

    RADIO OR TV INTERFERENCE Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV , or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: 1. Clean door and sealing surface of the oven. 2. Reorient the receiving antenna of radio or television. 3. Relocate the microwave ove[...]

  • Página 18

    COOKING TECHNIQUES Y our microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind: Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly . Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly , so stir from the outside to the center . The o[...]

  • Página 19

    CLEANING AND CARE 1. When cleaning surfaces of door and oven that comes together on closing the door , use only mild, nonabrasive soups, or detergents applied with a sponge or soft cloth. 2. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 3. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids [...]

  • Página 20

    P ANEL DE CONTROL P ANT ALLA Se muestra el tiempo de cocción, potencia, indicadores y la hora actual. BOTONES DE COCCION RAPIDA Funciones programadas para cocinar comidas populares POTENCIA Utilice para programar el nivel de potencia. TEMPORIZADOR Puede usarse esta función de manera independiente, aún durante el proceso de cocción en el horno. [...]

  • Página 21

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O SONIDOS “BEEP” DURANTE LA PROGRAMACIÓN DEL HORNO. UN SONIDO: El horno ha aceptado lo ingresado. DOS SONIDOS: El horno no ha aceptado lo ingresado. V erifique e intente de nuevo. PONIENDO EL RELOJ A LA HORA 1. Pulse el botón CLOCK (reloj). 2. Utilice el teclado numérico para ingresar la hora correcta. Debe de [...]

  • Página 22

    Some recipes require different stages of cooking at dif ferent temperatures. 1. SET ST AGE 1: Follow steps 1 and 2 in “One-stage Cooking”. DO NOT TOUCH ST ART�ST OP P AD. 2. SET ST AGE 2: T ouch COOK pad then enter proper cooking time and (lower) power level. (Most 2- stage recipes use lower power for second stage.) 3. T ouch ST ART�STOP pa[...]

  • Página 23

    CONVERTING FRACTIONS OF A POUND TO OUNCES FRACTIONS OF A POUND OUNCES Less than .03 0 .03 to .09 1 .10 to .15 2 .16 to .21 3 .22 to .27 4 .28 to .34 5 .35 to .40 6 .41 to .46 7 .47 to .53 8 .54 to 59 9 .60 to .65 10 .66 to .71 11 .72 to .78 12 .79 to .84 13 .85 to .90 14 .91 to .97 15 Above .97 Go to next even ·T urn meat over when oven beep twice[...]

  • Página 24

    ABOUT “ QUICK COOK ” SETTINGS “QUICK COOK” allow you to cook or reheat food automatically without entering power level or time. When setting “quick cook”, check visual guide on pad for correct setting. Three “quick cook” settings allow you to cook several amounts of the same food. These include the “FROZEN DINNER”, “BAKED POT [...]