Contour Roam manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Contour Roam. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Contour Roam o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Contour Roam se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Contour Roam, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Contour Roam debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Contour Roam
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Contour Roam
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Contour Roam
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Contour Roam no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Contour Roam y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Contour en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Contour Roam, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Contour Roam, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Contour Roam. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 ContourROAM User Manual J H I G A F A D M L F E K C O N T O U R R O A M ABOUT THE CAMERA A Rec ord St atus B R ecor d Switch C Rotating Lens D Laser Line E Microphone F Status Button G R eset Button H USB I microSD Car d Slot J Card F ormat Button K Door Lock L Memory Status M Battery Status[...]

  • Página 2

    2 + microSD C ARD Y ou will need to pur chase a micr oSD storage car d. The ContourROAM is compatible with: - SDSC (standar d capacity) micr oSD Cards up to a capacity of 2GB. - SDHC (high capacity) class 4, 6, or 10 micr oSD Cards up to a maximum capacity of 32GB. All microSD Car ds must be f ormatted befor e use in the ContourROAM camera. F ollow[...]

  • Página 3

    3 ContourROAM User Manual + RECORD + Start: Slide R ecord Swit ch forwar d. Camera powers on, beeps onc e, and Rec ord Status LEDs turn red. Camer a begins rec ording. + Stop: Slide R ecord Swit ch back. Camera beeps twice, R ecor d Status LEDs switch off , and the camera pow ers off . + Congrats, your fir st video![...]

  • Página 4

    4 + ST A TUS BUTTON Pres sing the Status Button will: - Activate Laser Line for 15 sec onds. - Display curr ent battery and memory status. Battery Status LED Green: 50% or mor e Y ellow: 20 to 50% Red: 20% or l ess Memory Status LED Green: 50% or mor e Y ellow: 20 to 50% Red: 20% or l ess + ERROR CONDITIONS + Battery LED flashes r ed: the battery i[...]

  • Página 5

    5 ContourROAM User Manual + RECHARGE T o rechar ge your camera, connect the camer a to a PC/Mac using the supplied USB Cable. + Red Batt ery Status LED indicates char ging. + Charge is 80% c omplete in one hour . + Charge is full y complete when Battery Status LED turns green (about 4 hour s). + RESETTING YOUR CAMERA If your camera is l ocked up or[...]

  • Página 6

    6 + ROT A TING FLA T SURF ACE MOUNT + It is best to adher e the mount to any surfac e at room temper ature. + Locate the best spot f or your camera. The mounting ar ea should be smooth and flat. + Clean the surfac e with alcohol and adher e mount. The adhesive tak es up to 24 hours to fully cur e. + Slide your camera onto the r ails all the way to [...]

  • Página 7

    7 ContourROAM User Manual + LEASH + Unclip leash. + Loop one end of leash through side hol e of camera, then out back. It is helpful to use a pin to help thr ead the leash thr ough the camera. + Attach other half of leash to mount. + Clip leash together . Note: DO NOT A TT ACH THE LEASH TO THE CAMERA WHEN THE C AMERA IS MOUNTED ON HELMET OR GOGGLES[...]

  • Página 8

    8 + STORYTELLER APP Storyteller is a fr ee Mac/PC software application (download fr om http://c ontour .com/softwar e/storyteller) enabling you to: + Creat e a free ac count on the http:/ /contour .com/whats yourstory community website wher e you can share videos to F acebook, T witter , embed in a website, or email to your friends. + Download vide[...]

  • Página 9

    9 ContourROAM User Manual + STORYTELLER APP Storyteller is a fr ee Mac/PC software application (download fr om http://c ontour .com/softwar e/storyteller) enabling you to: + Creat e a free ac count on the http:/ /contour .com/whats yourstory community website wher e you can share videos to F acebook, T witter , embed in a website, or email to your [...]

  • Página 10

    10 + CARING FOR YOUR CAMERA + The ContourROAM is designed to be wat erproof to pr otect the electr onics fr om the ingress of w ater . It can be immersed in up to 1 meter of water f or up to 30 minutes. + A Wat erproof Case (sold seper ately) is av ailable for use in water sports wher e the camera will be immersed deeper than 1 meter , or wher e st[...]

  • Página 11

    11 ContourROAM User Manual Cautions and Warr anty This Important Pr oduct Information Guide contains r egulatory , safety , handling, disposal and recy cling information, as well as the 2 year s limited warranty for y our ContourROAM camera. Warning: Failur e to follow these saf ety instructions could r esult in fire, electric shock, or other injur[...]

  • Página 12

    12 Disposal information Do not dispose of the ContourROAM camer a in a fire. Dispose of the camer a and its internal battery in acc ordanc e with local laws and r egulations. Leash Use: DO NOT A TT ACH THE LEASH TO THE CAMERA WHEN THE CAMERA IS MOUNTED ON HELMET OR GOG GLES, WHEN THE CAMERA WILL BE USED IN HIGH WINDS OR A T HIGH VELOCITIES, OR IN A[...]

  • Página 13

    13 ContourROAM User Manual AND ANY OF ITS AFFILIA TES, AGENTS, EMPLO YEES, OFFICERS OR DIRECT ORS ARISING FROM THE USE OF THE LEASH. Operation is subject to the foll owing two conditions: + This device may not c ause harmful interfer ence, and + This device mus t accept any interf erenc e rec eived, including interfer ence that may cause undesired [...]

  • Página 14

    14 This equipment generates, uses and can radiat e radio frequency ener gy and if not installed and used in ac cor dance with instructions, it may cause harmful interfer ence to radio communications. Ther e is no guarantee that interfer ence will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interfer ence to radio or [...]

  • Página 15

    15 ContourROAM User Manual Industry Canada This Class B device meet s all requir ements of the Canadian Interfer ence-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numerique de la clas se B respecte tout es les exigenc es du Regl ement sur le materiel br oulleur du Canada. Repairing or Modifying Never attempt to r epair or modify a ContourROAM camera[...]

  • Página 16

    16 softwar e) and accessories (“Pr oduct”) will be free fr om defects in materials and workmanship when pr operly ins talled and used for its intended purpose and in its intended operating envir onment. This warranty does not apply to any Product that has been: (i) alt ered, r epaired or modified or (ii) damaged or destr oyed by accident s or s[...]

  • Página 17

    17 ContourROAM User Manual whether or not such use is for eseeable by Manufactur er . ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURA TION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY . ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENT A TIONS AND WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF NON-INFRI[...]

  • Página 18

    18 INCIDENT AL OR PUNITIVE DAMAGES, HOWEVER CAUSED REGARDLES S OF THE THEORY OF LIABILITY , ARISING OUT OF OR RELA TED TO THE USE OF OR INABILITY TO USE THE PRODUC T , EVEN IF MANUF ACTURER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT WILL MANUF ACTURER’S LIABILITY EXCEED THE AMOUNT P AID BY PURCHASER FOR THE PRODUC T . The fo[...]

  • Página 19

    19 ContourROAM User Manual Contour Disclaimer All purchaser s, users, and any or all parties invol ved or engaging in the use of Contour , Inc. (“Contour”) pr oducts agree t o the following: + Contour does not pr omote or endorse high risk, car eless and/or dangerous actions when using it s products. + Contour is not liable for any use or misus[...]

  • Página 20

    20 W e are her e to help Keeping Shoot and Shar e simple is what we ar e all about. We would love t o help you have a gr eat ContourROAM e xperience so please contact us with any questions y ou have. How to get service If service is r equired, y ou may be instructed to deliver the pr oduct freight prepaid, in either it s original packaging or packa[...]

  • Página 21

    21 ContourROAM User Manual Contour Hands-free Camer a and/or associated softwar e and other Contour products ar e protected by copyright, international tr eaties, and various patents, including:U.S.patents:D616006 and D621435. Other patents ar e regis tered or pending in theU.S.and in various c ountries around the worl d. Visit conto[...]

  • Página 22

    22[...]

  • Página 23

    Manuel de l ’utilisateur de ContourR oam CONT OUR RO AM[...]

  • Página 24

    24 J H I G A F A D M L F E K C O N T O U R R O A M À PROPOS DE LA CAMÉRA A Statut de l'enregis trement B Commutateur d'enregis trement C Lentilles rotativ es D Ligne laser E Microphone F Bouton de statut G Bouton de r éinitialisation H USB I Logement Carte microSD J Bouton de formatage de la carte K Verr ouillage de la porte L Statut d[...]

  • Página 25

    25 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM + CARTE micr oSD V ous aurez besoin d'acheter une carte de s tockage microSD. Cont ourROAM est compatible avec: - Les cartes micr oSD SDSC (capacité standard) d'une capacité ma ximale de 2Go - Les cartes micr oSD SDHC (haute capacité) de classe 4,6 ou 10 d'une capacité maximale d[...]

  • Página 26

    26 + ENREGISTRER + Démarrer: F aites glisser le commutateur d'enregis trement ver s l'avant. La caméra s'allume. Un bip retentit et l e témoin de statut d'enr egistrement devient r ouge. La caméra commence à enr egistrer . + Arrêter: F aites glisser le commutateur d'enregis trement ver s l'arrière. La cam?[...]

  • Página 27

    27 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM + BOUTON DE ST A TUT Un pression sur l e bouton de statut: - Active la ligne laser pendant 15minutes, - Affiche le statut actuel de la batterie et de la mémoire. T émoin de statut de la batterie V ert: 50% ou plus Jaune: 20 à 50% Rouge: 20% ou moins T émoin de statut de la mé[...]

  • Página 28

    28 + RECHARGER Pour r echarger votr e caméra, branchez-la à un PC/Mac à l'aide du câble USB fourni. + Le témoin de statut de la batterie r ouge indique que l'appareil es t en charge. + La batterie est char gée à 80% en une heure. + La charge es t achevée lorsque l e témoin de statut de la batterie devient vert (environ 4heu[...]

  • Página 29

    29 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM + FIXA TION PLA TE ROT A TIVE + Il est pr éférable de c oller le support de montage à températur e ambiante. + Recher chez le meilleur emplacement pour votr e caméra. La zone de montage doit être plane et lisse. + Nettoyez la surf ace à l'alcool et c ollez le support de montage. Attendez jusq[...]

  • Página 30

    30 + DRAGONNE + Dégrafez la dragonne. + Passez une extr émité de la dragonne dans l'orifice situé sur le côté de la camér a et faites-la ressortir . Il est conseillé d'utiliser une épingle pour faciliter l e passage de la dragonne. + Fixez l'autr e moitié de la dragonne au support de montage. + Clipsez les deux extr émité[...]

  • Página 31

    31 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM + APPLI STORYTELLER Storyteller est un l ogiciel Mac/PC gratuit (téléchar geable sur http://c ontour . com/softwar e/storyteller) qui v ous permet de: + Créer un c ompte gratuit sur le site W eb communautaire http:/ /contour .com/ whatsyours tory où vous pouvez partager vos vidéos sur F acebook, [...]

  • Página 32

    32 + TÉLÉCHARGEMENT DE FICHIERS SANS STOR YTELLER + Brancher la caméra à n'importe quel Mac ou PC en utilisant l e câble USB. + Le montage de la caméra s'effectuer a de la même façon que pour un dispositif de stockage générique. + Accédez à l'appar eil monté. + Les fichiers vidéo et photos se situent dans le r épertoir[...]

  • Página 33

    33 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM + A TTENTION À PORTER À VOTRE C AMÉRA + La caméra ContourROAM es t conçue pour êtr e étanche à l'eau afin de protéger les composants él ectroniques de l'humidité. Elle peut êtr e immergée dans l'eau jusqu'à un mètre pendant 30minutes ma ximum. + Un boîtier étanche [...]

  • Página 34

    34 Avertissements et garantie Le présent Guide d'inf ormations importantes sur le pr oduit contient des informations sur la r églementation, la sécurité, la manipulation, la mise au r ebut et le r ecyclage de la caméra, ainsi que la garantie limitée de 2 ans de v otre caméra ContourROAM. Avertissement: Le non r espect de ces consigne[...]

  • Página 35

    35 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM Information pour la mise au r ebut Ne jetez pas la caméra ContourRO AM dans le feu. La caméra et de sa batterie int erne doivent êtr e mises au rebut conf ormément aux régl ementations et lois locales. Utilisation de la dragonne: NE FIXEZ P AS LA DRAGONNE À LA CAMÉRA L ORSQUE CELLE-CI EST MONT?[...]

  • Página 36

    36 ET SES AFFILIÉS, AGENTS, EMPL OYÉS, DIRIGEANTS OU DIRECTEURS, P OUV ANT RÉSUL TER DE L'UTILISA TION DE LA DRAGONNE. Le fonctionnement est soumis aux deux c onditions suivantes: + Cet appareil ne peut pas causer d'int erférenc es dangereuses, et + Cet appareil doit ac cepter toute interf érenc e reçue, y compris des int erfére[...]

  • Página 37

    37 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM conformément aux ins tructions, il peut prov oquer des interfér ences dangereuses pour les communications r adio. Il n'existe aucune garantie que des int erférenc es ne se produir ont pas dans une installation particulière. Si cet équipement pr ovoque des interfér ences danger euses pour la r?[...]

  • Página 38

    38 Industrie canadienne Cet appareil de classe B satisf ait aux exigences des R èglements canadiens pour les équipements causant des interf érenc es. Cet appareil numérique de la classe B r especte toutes les exigences du Règlement sur l e matériel brouill eur du Canada. Réparation ou modific ation N'essayez jamais de r éparer ou de mo[...]

  • Página 39

    39 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM de garantie»), l'appar eil ContourROAM (à l'ex ception de tout logiciel tier s) et ses accessoir es (le «Produit») sera e xempt de défauts dans l es matériaux et la fabrication lor squ'il est corr ectement installé et utilisé aux fins et dans l'environnement opér ati[...]

  • Página 40

    40 TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE C OMMERCIALISA TION OU D'ADÉQUA TION À UN USAGE P ARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE APPLICABLE. TOUTES LES AUTRES C ONDITIONS DIRECTES OU IMPLICITES, ET LES REPRÉSENT ATIONS ET G ARANTIES INCLUANT UNE G ARANTIE IMPLICITE DE NON-VIOLA TION, SONT EXCLUES. Certaines juridictions n&apos[...]

  • Página 41

    41 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DU F ABRICANT N'EXCÈDE LE MONT ANT PA YÉ P AR L'ACHETEUR POUR LE PRODUIT . Les limitations préc édentes s'appliqueront même si une gar antie ou un rec ours fourni selon c et Accor d manque à ses fins essentielles. Certaines juridictions n'autorise[...]

  • Página 42

    42 Renonciation de Contour T ous les acheteurs, les utilisateur s et les parties concernés ou s'engageant dans l'utilisation des produits Cont our , Inc. («Contour») acceptent les points suivants: + Contour ne favorise ni n'appr ouve de hauts risques, la négligence et / ou des actions dangereuses l ors de l'utilisat[...]

  • Página 43

    43 Manuel de l ’utilisateur de ContourROAM Nous sommes là pour vous aider Préserv er la simplicité des opérations de captur e et de partage, telle est notr e mission. Nous serions ravis de vous aider à avoir une bonne e xpérience avec ContourROAM. V euillez donc nous contacter pour toutes questions que vous pourriez avoir . Comment obtenir [...]

  • Página 44

    44 La caméra Contour mains-libr es et/ou les logiciels associés et autr es produits de Cont our sont protégés par des dr oits d'auteur , des traités internationaux et divers br evets, y c ompris:Brev ets américains:D616006 et D621435. D'autres br evets sont en instance ou déposés aux États-Unis et dans différ ents pa[...]

  • Página 45

    Benutzerhandbuch CONT OUR RO AM[...]

  • Página 46

    46 J H I G A F A D M L F E K C O N T O U R R O A M ÜBER DIE KAMERA: A Aufnahmestatus B Aufnahmeschalter C Einstellbare Linse D Laserlinie E Mikrofon F Status- T aste G R eset- T aste H USB I microSD-Karte-Anschlus s J T aste für Kartenformat K Deckel-Lock L Speicherstatus M Batteriestand[...]

  • Página 47

    47 ContourROAM-Benutzerhandbuch + microSD-KARTE Sie müssen eine microSD-Speicherk arte kaufen. ContourRO AM ist k ompatibel mit: - SDSC (normale Kapazität) micr oSD-Karten mit einer Kapazität von bis zu 2GB. - SDHC (hohe Kapazität) microSD-Kart en der Klassen 4, 6 oder 10 mit einer Kapazität von bis zu maximal 32GB. Alle micr oSD-Karten müsse[...]

  • Página 48

    48 + AUFNEHMEN + Start: Schieben Sie den Aufnahmeschalter nach vorne. Die Kamera wir d eingeschaltet, ein Signalton ertönt und die Aufnahme-LEDs leuchten r ot. Die Kamera nimmt auf . + Stop: Schieben Sie den Aufnahmeschalter zurück. Ein doppelter Signalton ertönt, die Aufnahme-LEDs gehen aus und die Kamera schaltet ab. + Herzlichen Glückwunsch,[...]

  • Página 49

    49 ContourROAM-Benutzerhandbuch + ST A TUS- T ASTE Durch das Drück en der Status- T aste wird: - Die Laserlinie für 15 Sekunden aktiviert. - Der derzeitige Batteriestand und Speichers tatus angezeigt. LED-Anzeige für den Batteriestand Grün: 50% oder mehr Gelb: 20% bis 50% Rot: 20% oder w eniger LED-Anzeige für den Speicherstatus Grün: 50% ode[...]

  • Página 50

    50 + AUFLADEN Schließen Sie Ihre Kamer a zum Aufladen mit dem mitgelieferten USB-Kabel an Ihren PC oder Mac an. + Währ end die Batterie aufgeladen wir d, leuchtet die LED-Anzeige für den Batteriestand r ot. + Nach einer Stunde ist die Batterie zu 80% aufgeladen. + Der Ladevor gang ist abgeschlossen, wenn die LED-Anzeige für den Batt eriestand g[...]

  • Página 51

    51 ContourROAM-Benutzerhandbuch + DREHBARE BEFESTIGUNG FÜR FLACHE OBERFLÄCHEN + Es empfiehlt sich, die Kamerahalterung bei Raumtemper atur an einer beliebigen Oberfläche zu befestigen. + Wählen Sie eine geeignete St elle zum Anbringen Ihrer Kamer a aus. Die Oberfläche, auf der die Halterung angebracht wir d, sollte eben und glatt sein. + Säub[...]

  • Página 52

    52 + BAND + Lösen Sie das Band. + Fädeln Sie ein Ende des Bandes durch das Loch seitlich an der Kamera hindur ch. Eine Nadel erleichtert das Einfädeln. + Befestigen Sie das ander e Ende des Bandes an der Halterung. + Klemmen Sie nun das Band zusammen. Hinweis: BEFESTIGEN SIE DAS BAND NICHT AN DER KAMERA, WENN DIE KAMERA AUF EINEM HELM ODER AN EI[...]

  • Página 53

    53 ContourROAM-Benutzerhandbuch + STORYTELLER-APP Storyteller ist eine gr atis Software für den PC oder Mac, die auf http://c ontour .com/softwar e/storyteller herunter geladen wer den kann, um: + Ein gratis Konto auf http:/ /contour .com/whatsyours tory einzurichten, von wo aus Sie Videos auf Fac ebook und Twitt er teilen, in eine W ebsite einbin[...]

  • Página 54

    54 + HERUNTERLADEN VON DA TEIEN OHNE STORYTELLER + Schließen Sie Ihre Kamer a mit dem mitgelieferten USB-Kabel an jeden beliebigen PC oder Mac an. + Die Kamera wir d als allgemeines Speicherger ät angeschlossen. + Navigieren Sie zum angeschl ossenen Gerät. + Video- und Standbilddateien befinden sich im V erzeichnis DCIM100MEDIA. Videodateien k[...]

  • Página 55

    55 ContourROAM-Benutzerhandbuch + DER SORGF ÄL TIGE UMGANG MIT IHRER KAMERA + Die ContourROAM ist aus was serdichtem Material gef ertigt, um die Elektronik vor eindringendem W asser zu schützen. Die ContourROAM ist bis zu maximal einem Meter Tiefe bis zu 30 Minuten lang wasser dicht. + Muss die Kamera für Aufnahmen tiefer als einen Meter ins W a[...]

  • Página 56

    56 Sicherheitshinweise und Gewährleis tung In diesen Produktinf ormationen sind Behörden-, Sicherheits-, Gebr auchs-, Entsorgungs- und R ecyclinghinweise sowie eine sechsmonatige (2 Jahren) beschränkte Gewährleis tung für Ihre ContourRO AM-Kamera enthalten. Warnhinweis: Nicht einhaltung dieser Sicherheitshinweise kann zu F euer , Stromschlag u[...]

  • Página 57

    57 ContourROAM-Benutzerhandbuch Hinweise zur Entsor gung V erbrennen Sie die ContourRO AM-Kamera nicht. Entsorgen Sie die Kamer a und Batterie den vor Ort geltenden Gesetzen und Bestimmungen entspr echend. V erwenden des Bandes: BEFESTIGEN SIE DAS BAND NICHT AN DER KAMERA, WENN DIE KAMERA AUF EINEM HELM ODER AN EINER BRILLE MONTIERT IST , WENN DIE [...]

  • Página 58

    58 ARBEITNEHMER, ANGESTELL TE UND GESCHÄFTSLEITUNG, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DES BANDES ERGEBEN KÖNNEN. Die V erwendung unterliegt folgenden Bedingungen: + Dieses Gerät darf k eine ernsthaften Störungen verur sachen und + dieses Gerät muss eingehende Störungen annehmen, einschließlich Störungen, die das Gerät in seiner F unktion stören[...]

  • Página 59

    59 ContourROAM-Benutzerhandbuch auswirk en. Eine Garantie, dass in bestimmten Gebieten k eine Störung auftritt, wird nicht gegeben. Ob sich dieses Gerät stör end auf den Radio- oder F ernsehempfang auswirkt, kann getestet w erden, indem das Gerät an- und ausgeschaltet wir d. Sollte eine Störung vorhanden sein, kann der Benutzer f olgende Maßn[...]

  • Página 60

    60 Bestimmungen in Kanada Dieses Gerät der Klasse B entspricht allen Bes timmungen der Canadian Interfer ence-Causing Equipment R egulations. Dieses Gerät der Klasse B entspricht allen Bes timmungen der Canadian Interfer ence-Causing Equipment R egulations. Repar aturen und Änderungen Nehmen Sie selbst k eine Änderungen oder Repar aturen an der[...]

  • Página 61

    61 ContourROAM-Benutzerhandbuch ContourROAM-Kamera und das Zubehör („Pr odukt“) (ausgenommen Software von Drittanbietern) bei k orrekter V erwendung für einen Zeitraum von 2 Jahr en („Gewährleistungsfris t“) k eine Material- und Bearbeitungsfehler aufw eist. Diese Gewährleistung schließt Ger äte aus, die: (1) in irgendeiner W eise ver[...]

  • Página 62

    62 der T atsache, ob eine solche V erwendung vom Herst eller vorherzusehen war oder nicht. ALLE KONKL UDENTEN GEWÄHRLEISTUNGEN ZUR MARKTG ÄNGIGKEIT ODER ZWECKT AUGLICHKEIT BESCHRÄNKEN SICH AUF DEN ZEITRAUM DER AUSDRÜCKLICH GEL TENDEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST . ALLE ÜBRIGEN EXPLIZITEN ODER KONKL UDENTEN BEDINGUNGEN, ERKLÄRUNGEN UND GEWÄHRLEISTUN[...]

  • Página 63

    63 ContourROAM-Benutzerhandbuch INDIREKTE, ZUF ÄLLIGE UND FOLGESCHÄDEN SO WIE SCHADENSERSA TZ, DIE SICH, UNABHÄNGIG VON DER GEWÄHRLEISTUNG, AUS DER VERWENDUNG ODER DER UNF ÄHIGKEIT DER VERWENDUNG DES PRODUKTES ERGEBEN, HAFTBAR GEMACHT WERDEN, AUCH WENN DER HERSTELLER AUF DIE MÖGLICHKEIT SOL CHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. UNTER KEINEN UMST ?[...]

  • Página 64

    64 Haftungsausschluss von Contour Alle Käufer , Benutzer und alle an der V erwendung der Produkte von Contour , Inc. („Contour“) beteiligten Parteien erklär en sich mit folgenden Bestimmungen einverstanden: + Contour för dert und befürwortet bei der V erwendung von Contour -Produkten k ein risikor eiches, leichtsinniges und/oder gefährlich[...]

  • Página 65

    65 ContourROAM-Benutzerhandbuch Wir helfen Ihnen gerne Dank Videoaufnahmen die schönsten Momente teilen - das is t unsere Philosophie. Wir möchten, dass Sie F reude an Ihr er ContourROAM haben. Zögern Sie deshalb nicht und nehmen Sie Kontakt mit uns auf . Wir beantworten gerne Ihre F ragen. Garantieleistung Sollte eine Garantieleistung f ällig [...]

  • Página 66

    66 Die Hands-Fr ee-Kameras von Contour und/oder die dazugehörige Software und andere Contour -Produkte sind urheberr echlich, durch Staatsvertr äge und Patente geschützt:U.S.-amerikanische P atente:D616006 und D621435. W eitere Pat ente sind sowohl in den USA als auch in ander en Ländern regis triert oder angemeldet. Mehr über die Patent[...]

  • Página 67

    ContourR oam Istruzioni per l’ Uso CONT OUR RO AM[...]

  • Página 68

    68 J H I G A F A D M L F E K C O N T O U R R O A M INFORMAZIONI SULLA VIDEOCAMERA: A Stato di r egistrazione B Pulsante di r egistrazione C Lenti rotanti D Linea del laser E Microfono F Pulsante di stato G Pulsante di ripristino H USB I Slot Scheda micr oSD J Pulsante formattazione scheda K Blocco sportellino L Stato memoria M Stato batteria[...]

  • Página 69

    69 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso + SCHEDA micr oSD È necessario acquis tare una scheda memoria micr oSD La videocamera ContourROAM è compatibil e con: - Schede microSD SDSC (capacit à standard) fino a una c apacità di 2GB - Schede microSD SDHC (alta c apacità) classe 4, 6 o 10 fino a una capacità massima di 32 GB. T utte le schede micro[...]

  • Página 70

    70 + REGISTRAZIONE + Avvio: F ar scorr ere il pulsante di r egistrazione in avanti. La videocamera si acc ende, emette un segnale acustico e la spia dello s tato regis trazione diventa rossa. La videoc amera inizia a regis trare. + Arres to: Far sc orrer e il pulsante di regis trazione indietro. La videocamer a emette un doppio segnale acustico, le[...]

  • Página 71

    71 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso + PULSANTE DI ST A TO Premendo il pulsante di s tato: - Si attiva la linea laser per 15 secondi. - Si visualizzano il corr ente stato memoria e stato batteria. Spia dello stato batteria V erde: 50% o superior e Giallo: dal 20% al 50% Rosso: 20% o inf eriore Spia dello stato memoria. V erde: 50% o superior e Gi[...]

  • Página 72

    72 + RICARICA Per ricaricar e la videocamera, connetterla al c omputer/Mac utilizzando il cavo USB in dotazione. + La spia rossa indic a che la ricarica è in corso. + 80% della ricarica è complet ata in un'ora. + La ricarica è complet ata quando la spia dello stato batteria div enta ver de (circa 4 or e) + RIPRISTINO DELLA VIDEOCAMERA Qualo[...]

  • Página 73

    73 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso + SUPPORTO PER SUPERFICIE PIA TT A ROT ANTE + È meglio far aderir e il supporto a qualsiasi superficie a temperatura ambiente. + Individuare la posizione miglior e per la videocamera. La superficie di montaggio deve esser e liscia e piatta. + Pulire la superficie c on alcool denaturato e f ar aderire il suppo[...]

  • Página 74

    74 + CORDINO + Sganciare il c ordino. + Inserire un'es tremità del cor dino nel for o laterale della videocamera e farl o fuoriuscire. È utile utilizzar e uno spillo per agevolar e l'inserimento del cor dino nella videocamera. + Fissare l'altr a metà del cor dino al supporto. + Riagganciare il c ordino. Nota: NON A TTACC ARE IL CO[...]

  • Página 75

    75 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso + APPLICAZIONE STOR YTELLER Storyteller è un'applicazione per Mac/PC off erta gratuitamente (scaricar e da http://c ontour .com/softwar e/storyteller) che consent e di: + Crear e un account gratis sul sito comunitario http:/ /contour .com/ whatsyours tory , per condividere i video su F acebook, T witter [...]

  • Página 76

    76 + SCARICAMENTO DEI FILE SENZA ST ORYTELLER + Collegar e la videocamera a qualsiasi PC o Mac utilizzando il cavo USB in dotazione. + La videocamera verrà ins tallata come un generico dispositiv o di memorizzazione. + Navigare al dispositiv o installato. + I file video e immagini fisse sono localizzati nella cart ella DCIM100MEDIA. I file video[...]

  • Página 77

    77 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso + MANTENIMENTO DELLA VIDEOCAMERA + La ContourROAM è pr ogettata per esser e impermeabile e consentir e la protezione dei c omponenti elettr onici da infiltrazioni di acqua. Può esser e immersa fino a un metr o di profondit à per un periodo massimo di 30 minuti. + Una custodia impermeabile è disponibile (v [...]

  • Página 78

    78 Precauzioni e gar anzia Questa Guida alle inf ormazioni importanti sul prodotto per la videocamer a ContourROAM contiene inf ormazioni relativ e alle norme, alla sicurezza, all'uso, all o smaltimento e al riciclaggio del prodott o oltre alla garanzia limitat a di 2 anni. Avviso: L'inosservanza di quest e regole di sicur ezza potrebbe c[...]

  • Página 79

    79 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso Informazioni per lo smaltimento Non gettare la videoc amera ContourROAM nel fuoco. Disf arsi della videocamera e della batteria interna rispettando le leggi e i r egolamenti locali. Uso del cor dino: NON A TT ACCARE IL CORDINO ALLA VIDEOCAMERA QUANDO È MONT AT A SU UN CASCO O SUGLI OCCHIALI DI PR OTEZIONE, QU[...]

  • Página 80

    80 CORDINO, NEI CONFRONTI DI CONT OUR, INC. E DI TUTTI I SUOI AFFILIA TI, AGENTI, DIPENDENTI, DIRIGENTI O DIRETTORI. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: + Il dispositivo non può causar e interfer enze dannose, e + Il dispositivo deve ac cettar e tutte le interfer enze ricevute, compr ese quelle che possono causar e un funzio[...]

  • Página 81

    81 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso dannose per le comunicazioni r adio. Non c’è alcuna garanzia che non si verifichino interfer enze durante una determinata installazione. Qualora ques to dispositivo causasse interf erenze dannose alla ricezione r adio o televisiva, che possono esser e determinate semplicemente acc endendo e spegnendo il dis[...]

  • Página 82

    82 Norme per il Canada Questo dispositivo di classe B è c onforme a tutti i r equisiti previs ti dalla Normativa canadese r elativa ad apparec chiature che causano interf erenze. Cet appareil numerique de la classe B r especte toutes les exigences du R eglement sur le materiel br oulleur du Canada. Riparazione o modifica Non tentar e mai di ripara[...]

  • Página 83

    83 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso la videocamera ContourROAM (escluso il softw are di terzi) e gli ac cessori ("Prodotto") non pr esenteranno difetti nei materiali o nella manifattura, quando appropriatament e installati e usati per gli scopi pr evisti e nell'ambiente c onsono al funzionamento. Questa garanzia non è applicabil [...]

  • Página 84

    84 TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILIT À O IDONEIT À PER UNO SCOPO SPECIFICO SONO LIMIT A TE ALLA DURA TA DELLA G ARANZIA ESPRESSA APPLICABILE. TUTTE LE AL TRE CONDIZIONI, RAPPRESENT AZIONI E GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESA QUALSIASI GARANZIA IMPLICIT A DI NON VIOLAZIONE, SONO DECLINA TE. Alcune giurisdizioni non permettono lim[...]

  • Página 85

    85 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso LA RESPONSABILIT À DEL PRODUTTORE ECCEDERÀ L ’ AMMONT ARE PAG A TO DALL'ACQUIRENTE PER IL PRODO TTO. Le summenzionate limitazioni si applicheranno anche se qualsiasi garanzia o il rimedio giuridico secondo i termini di ques to Contratto doves se mancare al suo scopo essenziale. Al cune giurisdizioni n[...]

  • Página 86

    86 Diniego di Contour T utti gli acquirenti, utenti e qualsiasi o tutte le parti c oinvolte che fanno uso dei prodotti di Contour , Inc. ("Contour") accor dano quanto segue: + Contour non promuo ve né avvalla azioni rischiose, sconsiderat e e/o pericolose durante l'uso dei suoi pr odotti. + Contour non è responsabil e per l'us[...]

  • Página 87

    87 ContourROAM Istruzioni per l ’Uso Siamo qui per assisterla Il nostr o obiettivo è mantenere Filma e Condividi semplic e. Siamo lieti di aiutarla a viver e una fantastica esperienza c on la videocamera ContourROAM. La preghiamo di c ontattarci per qualsiasi domanda. Servizio assistenza clienti Se ha bisogno di assistenza, le v errà chiesto di[...]

  • Página 88

    88 Le videocamere port atili Contour e/o il software ad esse as sociato e gli altri prodotti Contour sono pr otetti da copyright, da trattati internazionali e da bre vetti, inclusi ibre vetti USA:D616006 e D621435. Altri bre vetti sono regis trati o in attesa di appro vazione negli Stati Uniti e in altri paesi di tutto il mondo. Per l'el[...]

  • Página 89

    Manual de usuario ContourR oam CONT OUR RO AM[...]

  • Página 90

    90 J H I G A F A D M L F E K C O N T O U R R O A M ACERCA DE LA C ÁMARA A Estado de grabación B Interruptor de gr abación C Lente rotativa D Línea láser E Micrófono F Botón de estado G Botón de r einicio H USB I Ranura T arjeta micr oSD J Botón de formateo de tarjeta K Pestillo de la puerta L Estado de la memoria M Estado de la batería[...]

  • Página 91

    91 Manual de usuario ContourROAM + T ARJET A microSD Necesitará c omprar una tarjeta de almacenamiento micr oSD. La ContourROAM es compatible c on: - T arjetas microSD SDSC (capacidad est ándar) con capacidad de hasta 2 GB. - T arjetas microSD SDHC (capacidad alta) de clase 4, 6, o 10 c on una capacidad máxima hasta de 32 GB. T odas las tarjetas[...]

  • Página 92

    92 + GRABACIÓN + Empezar : Deslice el interruptor de grabación hacia delante. La cámara se enciende, pita una v ez y los LED del estado de gr abación se ponen rojos. La cámara empieza a grabar . + Detener : Deslice el interruptor de grabación hacia atrás. La cámara pitar á dos veces, los LED del estado de grabación se apagan, y la cámar [...]

  • Página 93

    93 Manual de usuario ContourROAM + BOTÓN DE EST ADO Al presionar el botón de es tado: - Se activará la línea láser durante 15 segundos. - Se mostrará el es tado actual de la batería y la memoria. LED DE EST ADO DE BA TERÍA V erde: 50% o más Amarillo: Entr e 20 y 50% Rojo: 20% o menos LED DE EST ADO DE MEMORIA V erde: 50% o más Amarillo: E[...]

  • Página 94

    94 + RECARGAR Para r ecargar su c ámara, conecte la cámara a un PC/Mac usando el c able USB que se propor ciona. + El LED rojo del es tado de batería indica que se está car gando. + En una hora la r ecarga est á finalizada a un 80%. + La recar ga está totalmente finalizada cuando el LED del estado de batería se enciende en ver de (en unas 4 [...]

  • Página 95

    95 Manual de usuario ContourROAM + BASE ROT A TORIA DE SUPERFICIE LISA + Lo mejor es adherir la base a cualquier superficie a temperatura ambient e. + Encuentre el mejor lugar par a su cámara. La zona donde pondrá la base debe ser lisa y planta. + Limpie la superficie con alc ohol y pegue la base. El adhesivo tarda has ta 24 horas en secarse del [...]

  • Página 96

    96 + CORREA + Desenganche la corr ea. + Pase una punta de la corr ea a través de la ranur a lateral de la cámara, y luego otra vez hacia fuera. Con la ayuda de un alfiler es más fácil pasar el hilo de la c orrea a través de la cámara. + Sujete la otra mitad de la corr ea a la base. + Sujete ambas puntas de la corr ea. Nota: NO SUJETE LA CORRE[...]

  • Página 97

    97 Manual de usuario ContourROAM + APLICACIÓN STOR YTELLER Storyteller es una aplicación de softwar e gratuita (descargar en http://c ontour .com/softwar e/storyteller) que le permite: + Crear una cuenta gr atuita en el sitio web de la comunidad http://c ontour .com/whatsyour story donde puede compartir vídeos en F acebook, T witter , insertar e[...]

  • Página 98

    98 + DESCARGAR AR CHIVOS SIN STORYTELLER + Conecte la cámara a cualquier PC o MA C usando el cable USB que se propor ciona. + La cámara se montará c omo un dispositivo genérico de almacenamient o. + Navegue al dispositivo montado. + T anto los archiv os de vídeo como los de imágenes fijas están ubic ados en el directorio DCIM100MEDIA. Los [...]

  • Página 99

    99 Manual de usuario ContourROAM + CUIDADOS DE SU CÁMARA + La ContourROAM está diseñada par a ser resist ente al agua con el fin de proteger las part es eléctricas del ingreso del agua. Se puede sumer gir hasta a 1 metro de pr ofundidad durante un tiempo máximo de 30 minutos. + Hay disponible un armazón estanc o (se vende por separado) para u[...]

  • Página 100

    100 Advertencias y garantía Esta Guía de información important e sobre el pr oducto contiene información regulativa, de seguridad, manejo, eliminación y r eciclaje, así como una garantía limitada de 2 años para su cámara ContourR OAM. Advertencia: No seguir estas ins trucciones de seguridad podría result ar en un incendio, descar ga eléc[...]

  • Página 101

    101 Manual de usuario ContourROAM Información de eliminación No tire la cámar a ContourROAM al fuego. Deshágase de la cámara y su batería interna siguiendo la normativa y r egulaciones locales. Uso de la corr ea: NO SUJETE LA CORREA A LA CÁMARA CUANDO LA C ÁMARA ESTÉ MONT ADA EN UN CASCO O EN UNAS GAF AS, CUANDO LA CÁMARA SE V A Y A A USA[...]

  • Página 102

    102 Y CUAL QUIERA DE SUS AFILIADOS, AGENTES, EMPLEADOS, COLABORADORES O DIRECT ORES PRODUCIDAS POR EL USO DE LA CORREA. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguient es: + Este dispositivo puede no causar interf erencias dañinas. + Este dispositivo debe ac eptar cualquier interfer encia que se reciba, incluso interfer encias que pueden causar[...]

  • Página 103

    103 Manual de usuario ContourROAM interfer encias dañinas en las comunicaciones de radio. No se gar antiza que no se producir án interfer encias en una instalación concr eta. Si este equipo ocasiona interfer encias dañinas para la r ecepción de radio o tele visión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se pide al usuari[...]

  • Página 104

    104 Industria de Canadá Este dispositivo Clase B cumple c on todos los r equisitos de las regulaciones canadienses sobr e equipos que causan interferencias. Cet appareil numerique de la classe B r especte toutes les exigences du Regl ement sur le materiel broull eur du Canada. Repar ación o modificación Nunca intente r eparar o modificar usted m[...]

  • Página 105

    105 Manual de usuario ContourROAM garantía»), la cámara ContourRO AM (con la ex cepción del softwar e de terc eros) y accesorios («pr oducto») estarán libres de def ectos en la fabricación y materiales cuando se instale y utilic e adecuadamente para su uso y el entorno operativo pre visto. Esta garantía no se aplica a cual quier producto q[...]

  • Página 106

    106 TODAS LAS G ARANTÍAS IMPLÍCIT AS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD P ARA UN PROPÓSITO EN C ONCRETO SE LIMIT AN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCIT A APLICABLE. TODAS LAS O TRAS CONDICIONES IMPLÍCIT AS Y EXPLÍCIT AS, REPRESENTA CIONES Y GARANTÍAS, ENTRE LAS QUE SE ENCUENTRA LA GARANTÍA IMPLÍCIT A DE NO INCUMPLIMIENTO, EST ÁN EXCL UIDA[...]

  • Página 107

    107 Manual de usuario ContourROAM PRODUCT O, INCLUSO SI AL F ABRICANTE SE LE HA A VISADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL F ABRICANTE SUPERARÁ LA CANTIDAD P AGADA POR EL COMPRADOR POR EL PRODUC TO. Las limitaciones anterior es se aplicarán incluso si cualquier garantía o r ecurso propor cionado bajo el p[...]

  • Página 108

    108 Descargo de r esponsabilidad de Contour T odos los comprador es, usuarios y cualquiera o todas las partes inv olucradas o relacionadas c on el uso de productos de Contour , Inc. («Contour») acuerdan lo siguiente: + Contour no promue ve ni respal da acciones de alto riesgo, imprudentes y/o peligrosas cuando se usen sus pr oductos. + Contour no[...]

  • Página 109

    109 Manual de usuario ContourROAM Estamos aquí para ayudarl e Para nosotr os lo más importante que le r esulte sencillo grabar y compartir . Nos encantaría ayudarle a tener una e xperiencia ContourROAM fant ástica, así que no dude en ponerse en contacto c on nosotros si tiene al guna pregunta. Cómo obtener servicio Si requier e servicio técn[...]

  • Página 110

    110 La cámara manos libr es de Contour y/o el software asociado y otr os productos de Cont our están prot egidos por derechos de autor , tratados internacionales, y diversas pat entes, entre las que se encuentran:P atentes de EE.UU.:D616006 y D621435. Otras patentes están r egistradas o pendientes en EE.UU. y en diversos países en todo el[...]

  • Página 111

    ContourROAM V ersion EU 2011.01 111[...]

  • Página 112

    112[...]