Craftsman 88998 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Craftsman 88998. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Craftsman 88998 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Craftsman 88998 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Craftsman 88998, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Craftsman 88998 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Craftsman 88998
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Craftsman 88998
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Craftsman 88998
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Craftsman 88998 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Craftsman 88998 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Craftsman en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Craftsman 88998, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Craftsman 88998, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Craftsman 88998. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    perator's PROFESSIONAL 33-inch Wide Cut Mower Model No. 247.889980 For answers to your questions about this product, call 1-800-4MY=HOME. CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. , SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPANOL R 48 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Es[...]

  • Página 2

    Warranty Statement .......................................................... 2 Safety Instructions ............................................................ 3 Slope Guide ....................................................................... 5 Safety Labels .................................................................... 6 Assembly .......[...]

  • Página 3

    __IL his symbol pointsout important safety instructions which, if not followed, could endangerthe personal safetyand/or propertyof yourself and others. Read and followall instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol, HEEDITS W[...]

  • Página 4

    • If the equipment should start to vibrateabnormally,stop the engine and check immediately for the cause. Vibration is generallya warningof trouble. • Shut the engineoff and wait until the bladecomes to a complete stop before removing the grass catcheror unclogging the chute. The cutting blade continuesto rotate for a few seconds afterthe engin[...]

  • Página 5

    Use this pageas a guide to determine slopeswhere you may not operate safely. Do not operate the lawn moweron such slopes. ! l I I ! ! ! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safetyand/or propertyof yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attemptin[...]

  • Página 6

    WARNING This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol H[...]

  • Página 7

    This page leftintentionally blank. 7[...]

  • Página 8

    IMPORTANT: This unit is shipped with oil in the engine. After assembly, see page 12for fuel and oil details. IMPORTANT: Reference to right or left side of the moweris observed fromthe operating position. Disconnect the spark plugwire and groundit againstthe engineto prevent unintended starting. LOOSE PARTS IN CARTON The followingitems are packaged [...]

  • Página 9

    Unfolding the Handle 1. Remove the star knobsand carriage screwsfrom the lower handle. See Figure 3. . Figure 3 Pivotthe upper handleinto operating position. Be careful not to crimpcables. See Figure 4. Figure 4 3. Reinstall the carriage screwsand knobs removed earlier. 4. Tightenthe upperand lower star knobsand carriage screws to securethe upperha[...]

  • Página 10

    Checking Tire Pressure Maximum tire pressure underany circumstances is 30 psi. Equaltire pressure should be maintained at all times. The reartires on your unit may be over-inflated for shipping purposes. Reduce the tire pressurebefore operating the mower. Recommended operating tire pressureis approximately 20 p.s.i.Check the sidewall of tire for ma[...]

  • Página 11

    Deck Height Lever ===='_ Fuel Tank Ca ignition Switch Systems indicator Monitor Drive Control Gear Shift Lever Figure 7 f oil Dipstick Air -- Cleaner Handle _,, J Figure 8 ENGINE CONTROLS Referto Figure 8 for locations of the enginecontrols. Oil Drain Valve Use the oil drain valveto drain oil from the engine. Refer to the Maintenance section f[...]

  • Página 12

    Deck Height Lever Use this lever to adjustthe mowingdeck'scutting height.To use,move the lever to the left, then place the lever in the notchbest suitedfor your application. ignition Switch Neverleave a running machineunattended. Always disengage blades,stopengine and remove key to preventunintended starting. Drive Control The drive controlis [...]

  • Página 13

    GEAR SHIFT LEVER Use this lever to select any of four forwardgroundspeeds, neutral,or reverse. Forward Four forwardspeedsare available. Position one (1) is the slowest and positionfour (4) is the fastest. Reverse To select reverse, put the lever in the Reverse (R) position. SYSTEMS INDICATOR MONITOR/HOUR METER jf BATTERY 42.0 /// HOURS 1/10 jJ [...]

  • Página 14

    STARTING THE ENGINE Referto the Serviceand Maintenance section of this manual for Gasoline and Oil fill-up instructions. 1. Disengage all controls on the mower. 2. Movethe gear shift lever into the neutral (N) position. 3. Insert the key into the ignition switch. 4. If starting a cold engine, place the throttle/choke controlall the wayforward, into[...]

  • Página 15

    USING THE DECK HEIGHT LEVER To raise or lower the cutting deck, move the deck height lever to the left, then place it in the notch best suitedfor your application. MOWING The followinginformation will be helpful when operating your mower. Planyour mowing patternto avoid discharge of materials toward roads,sidewalks, bystanders. Also, avoid discharg[...]

  • Página 16

    MAINTENANCE Before performing any maintenance or repairs, disengage blades, stopengineand remove key to preventunintended starting. GENERAL RECOMMENDATIONS • Always observesafetyrules when performing any type of maintenance on the mower. The warranty on this lawn mowerdoes not coveritems that have been subjected to operator abuse or negligence. T[...]

  • Página 17

    7. After the oil has finisheddraining, press the two tabs inward and push the oil drain valve backin to lock the valveclosed. Remove the hose,and re-cap the end of the oil drain valveto keep debris from entering the drain port. 8. Refillthe enginewith new motoroil until the oil level on the dipstickreads FULL. Replace the oil fill cap/dipstick. 9. [...]

  • Página 18

    BATTERY Battery posts,terminals, and related accessories contain leadand leadcompounds, chemicals knownto the State of California to cause cancerand reproductive harm.Washhands after handling. 1. Position the mower on a level,clear spot on your lawn, near enoughfor your garden hose to reach. Make certain the mower's discharge chute is directed[...]

  • Página 19

    Pivot Points & Linkage Lubricate all the pivotpointson the drive system and lift linkage at least once a season with light oil. Rear Wheels The rearwheelsshould be removed from the axles once a season. Lubricate the axles and rim hubs well with an all-purpose grease before reinstalling them. Front Wheels Each of the front wheel axles and caster[...]

  • Página 20

    3. If the arrowson the surface of each spindle pulley are not perpendicular (at a 90° angle) to each other,see your Sears or other qualified service dealerto have the timingbelt reset. Do not operate the machinewithout the deck's timingbelt properly set. Failure to follow this instruction could resultin personal injury or propertydamage. ADJU[...]

  • Página 21

    5. Remove the screw and flange nut whichsecures the belt keeper rod to the left side of the mower's frame. See Figure 24. 13. Pullthe click pin out and unhook the drive spring cable from the idlerarm assembly. See Figure 26. j' / / ................................. . . Figure 24 Remove the belt keeper rod and remove the deck bel[...]

  • Página 22

    CUTTING BLADES Shut the engineoff and remove ignition key before removing the cutting blade(s) for sharpening or replacement. Protect your hands using heavygloveswhen grasping the blade. Periodically inspect the bladeand/or spindle for cracksor damage, especially after you've strucka foreign object. Do not operate the machine until damaged com[...]

  • Página 23

    TRAIL SHIELD Jump Starting Never operate the mower without the trail shield in place and working. Failure to do so can result in personal injury. To replace the trail shield,proceed as follows: 1. Remove the screw which secures the trail shield to the right side of the mower. See Figure 29. f . _ ............... 2. Figure 29 Bow the trail shi[...]

  • Página 24

    CHANGING THE DECK ENGAGEMENT BELT Shut the engineoff and remove ignition key before removing the cutting blade(s) for sharpening or replacement. Protect your hands using heavygloveswhen grasping blades and pulleys. The V-belts found on your mower are specially designed to engage and disengage safely. A substitute (non-OEM) V-belt can be dangerous b[...]

  • Página 25

    MAINTENANCE SCHEDULE Each Use 1st2 hours 25 hours 50 hours Annually or 100hours Before Storage 1. Mowerblades 2. Loose or missing hardware 3. Belts 4, Engineoil level 5. Controls 6. Mulchplug (if fitted) 1. Engineoil 1. Engineoil 2. Air cleaner 3. Mowerblades 4. Controllinkages and pivots 1. FrontWheel Bearings 1. Spark plug 2. Rear Wheels 1. Fuel [...]

  • Página 26

    Neverstorelawn mowerwith fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an openflame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE For engines storedover 30 days: 1. To prevent gum from formingin fuel system or on carburetor parts, run engine until it stops [...]

  • Página 27

    Before performing any type d maintenance/service, disengage all controls andstopthe engine. Wait until all moving parts have come to a complete stop. Disconnect spark plugwire andground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs. This section addre[...]

  • Página 28

    33-inch Wide Cut Mower B Model No. 247.889980 54 46 17 / 55 43 46 68 21 74 11 58 6O 6O 66 59 7O 44 35 27 36 45 51 45 24 41 37 42 39 25 28[...]

  • Página 29

    33=inch Wide Cut Mower B Model No. 247.889980 687-02427 Lever Assembly: LH 2 687-02426 Lever Assembly: RH 3 710-0572 i Screw, Carriage: 5/16-18 x 2.25 4 710-0599 i Screw, 1/4-20 x 0.500 5 710-0606 i Screw, Cap: 1/4-20 x 1.50 6 712-04063 iaut, Flange Lock: 5/16-18 7 912-0442 i Nut, Lock Cap: 1/4-20 8 720-0274 9 720-04072A 10 736-0270 11 938-0140 12 [...]

  • Página 30

    33=inch Wide Cut Mower B Model No. 247.889980 11_ 11 ° 18 i 17 ÷J 49 26 14 61 42 73 51[...]

  • Página 31

    33-inch Wide Cut Mower B Model No. 247.889980 17840-0637 2 918-04639 3 710-0176 4 710-0376 5 710-04377 6 710-0513 7 710-0520 8 710-0347 9 710-3008 10 710-3015 11 911-1000 12 712-04063 13 712-04064 14 712-04065 15 712-0700 16 914-0145 17 718-04407 18 720-0142 19 731-05766 20 732-04409 21 732-04443A 22 736-0105 23 736-0322 24 736-0270 25 736-04256 26[...]

  • Página 32

    33=inch Wide Cut Mower m Model No. 247.887330 27 21 29 20,,_/22 I I 71B o / 1 83 18 49 / 157 47 / 31A 13 / 15 29B 13 31A 3O 56 69 50 30 57 58 48 51 59 52 64 64 65 34 / 63 87 63 29 / 35 3 / 37 41 40 157 d MODEL and SERIAL NUMBERS HERE 32[...]

  • Página 33

    33-inch Wide Cut Mower B Model No. 247.887330 D = O O TC-772147 Transaxle Cover 2 TC-780086A Needle Bearing (1/,, long) 3 TC-770128A Transaxle Case 4 TC-776395 Countershaft 5 TC-776409 OutputShaft 6 T0-778364 Spur Gear(38T-PM/SER) 6A T0-778369 Spur Gear(15T-PM/SER) 7 T0-778330 Spur Gear(11T-PM/SER) 8 TC-792180A Shift Key Set (Qty. 2) 9 TC-784352 Sh[...]

  • Página 34

    Briggs and Stratton 219707=0712=B1 850 1022 238 ® 1022 1o29 1034 83o_ 870 _ 51 '_ 13 U _ 45 654 lO2_._ J 54% 51 1095 VALVE GASKET SET 868 _, 51A 1 O22 883 _ "¢_ '_, 34[...]

  • Página 35

    Briggs and Stratton 219707=0712=B1 95 6 987 ¢-<f_ 51 lO8_! lOS 104 9p 1091 _: : : :'_cct ,. (_ 127_) ! '%= J 1127 24O 1266A ¢_ :::::::: :: _) 1266 I 1036 EMISSIONS LABEL I 51 51A 95 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 104 _ 617 10 987<_ lOS 127 L '¢_} 217 _) 633 bf:_ J.._J o 1266A 643 967 1397@ 773 ® 445 35[...]

  • Página 36

    Briggs and Stratton 219707=0712=B1 202 _ Z_/ _" 232 209 216 _J'_f 521 _:_ 1054 _'_ 188 222 5O7 52O 359 373 @ 415 - _'_,_ 823 _ 613A _) - _'-:-_ 1005 23 1044 36[...]

  • Página 37

    Briggs and Stratton 219707=0712=B1 334 _ 356 f_ __ _ 635 s ,_/J 801 _,_ _ 1051 ° @ 783 _ 513 544 803 311 579 802 1119 37[...]

  • Página 38

    Briggs and Stratton 219707=0712=B1 11 306 85O 718_ / J 307/!1_ 43 25[ 27 _> 358 ENGINE GASKET SET 12 _ _ 2o @ 524 0 _i_XX_ _ 177 0 51 ..... !_i_l 617 _ 691 _ 51A 868 @ 1O22 883 1266A ,f=:-_ 616 523 I ,_, ---_ _ 177 q_> 524 0 404 614 ,[_ 56_ 38[...]

  • Página 39

    Briggs and Stratton 219707=0712=B1 699045 Cylinder Assembly 2 399265 Kit-Bushing/Seal (MagnetoSide) 3 391086s Seal-Oil(Magneto Side) 4 697106 Sump-Engine 5 792964 Head-Cylinder 7 273280s Gasket-Cylinder Head 9 697109 Gasket-Breather (Breather Gasket and LiquidSealant are interchangeable, Reference 850) 10 697157 Screw(Breather Assembly) 11 794683 T[...]

  • Página 40

    Briggs and Stratton 219707=0712=B1 |= o o BS-796414 Housing-Blower (Red) BS-697102 Screw(BIowerHousing) (Long) BS-793376 Screw(BIowerHousing) (Short) 305 305A 306 BS-697359 Shield-Cylinder 307 BS-691003 Screw(CylinderShield) 309 BS-693551 Motor-Starter 310 BS-690323 Bolt (Starter Motor) 311 BS-497608 Brush Set 324 BS-796308 Screen/Cup Assembly 333 [...]

  • Página 41

    Briggs and Stratton 219707=0712=B1 |= = e e BS-794659 Cover-Rocker 1026 BS-794573 Rod-Push (Exhaust) BS-697394 _ Rod-Push (Intake) 1029 BS-691751 Arm-Rocker 1034 BS-690822 Guide-Push Rod 1036 Label-Emissions (Available from a Briggs & Stratton Authorized Dealer) 1040 BS-698368 Plate-Trim 1044 BS-698139 Screw(Flywheel) 1051 BS-691265 Ring-Retain[...]

  • Página 42

    777S30145 777D09788 777122793 777122808 777D13372 777S30117 777122759 777122760 777D13373 777122815 777122814 777122809 777X43688 ;;1. Insert Mulch Plug's front tab into slot on outside of deck. ::2. Pivot Mulch Plug inboard into discharge opening, 3. Slide rearward until slot bottoms out against edge of discharge opening. 4. Lower Discharge C[...]

  • Página 43

    Congratulations on making a smart purchase. Yournew Craftsman@ productis designed and manufactured for yearsof dependable opera- tion. But like all products, it may requirerepairfrom time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you moneyand aggravation. Here's what the Repair Protection Agreement* includes: * Ex[...]

  • Página 44

    FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS MTD Consumer Group Inc,the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products certifiedfor sale in the state of California,the CaliforniaAir Resources Board (CARB) are pleasedto explain the emission (evaporative and/or exhaus[...]

  • Página 45

    WARRANTED PARTS: The repair or replacement of any warranted part otherwise eligiblefor warranty coveragemay be excludedfrom such warrantycoverage if MTD ConsumerGroup Inc demonstrates that the outdoor equipmentengine has been abused, neglected,or improperly maintained, and that such abuse, neglect,or improper mainte- nancewas the direct cause of th[...]

  • Página 46

    Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information avai[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Declaraci6n de garant[a .................................................. 48 Instrucciones sobre seguridad ....................................... 49 Gu[a para pendientes ...................................................... 51 Etiquetas de seguridad ................................................... 52 Montaje ..................................[...]

  • Página 49

    La presencia de este simbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material yla de otras personas. Lea ysiga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta m&quina. Si no respeta estas instrucciones podria provocar [...]

  • Página 50

    que el motor se ha apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el _rea de la cuchilla hasta que este seguro que la cuchilla ha dejado de girar. • Nunca opere la cortadora si no tiene colocados y funcionando el escudo posterior apropiado, la cubierta de descarga, el colector de cesped, la manija de control de la cuchilla y otros dispositivo[...]

  • Página 51

    ¢d 03 03 o o "0 03 0 0 0 03 03 03 03 03 ._o o E 03 03 c_- E ,_ ._ 2x ,g" _ -o o No podeen inclinaciones mayores a 15grados (elevaci6n aproximada de 2 1/2 pies por cada 10pies). Una podadora en movimiento podriavoltearse y causarlesiones severas.Si en una pendiente opera una podadora ubicado detr_sde la misma,es extremadamente dificil man[...]

  • Página 52

    ADVERTENCIA Este sfmbolo indica instrucciones de seguridad importantes que de no seguirse, se podria poneren peligro la seguridad personal y/o la propiedad suyay de terceros.Leay siga todas las instrucciones en este manual antes de iniciar la operaci6n de esta m_.quina. En caso de no seguir estas instrucciones podria provocar lesiones personales. C[...]

  • Página 53

    IMPORTANTE: Esta unidadse envia sin aceiteen el motor. Despu_s del rnontaje, consulte la p_.gina 49 paralos detallesdel combustible y el aceite. IMPORTANTE: Las referencias a los lados derecho o izquierdo de la cortadora de c_sped se hacen observando la rn_.quina desde la posicidnde operacidn. La plataforma de la cortadora de cespedpuede arrojarobj[...]

  • Página 54

    . AsegQrese de que la varilla de sujeci6nest,. colocada sobre la bateria,rnanteni_ndola en su lugary asegQrese de que el borne positivo de la bateria est_ cubiertocon el capuch6n de gornarojo para protegerlo de la corrosi6n. NOTA: Si la bateria se pone en funcionarniento despu_sde la fecha indicada en la parte superior o al costado de la rnisrna, c[...]

  • Página 55

    Control de la presi6n de los neumaticos La presi6n m_.xirna de los neurn_.ticos en cualquier circunstancia es de 30 psi. Se debe rnantener una presi6n uniforrne paratodos los neurn&ticos en todo rnornento. Es posible que los neurn_.ticos traseros hayan sido excesivarnente infladosparadespachar el producto. Reduzca la presi6n de los neurn_.ticos[...]

  • Página 56

    f Throttle/Choke Control Blade Control Deck Height Lever Fuel Tank ignition Switch Systems indicator Monitor Drive Control Gear Shift Lever J Figure 7 CONTROLES DEL MOTOR Consulte la Figura 8 para ver la ubicaci6n de los controles del motor. !_TaP6n de aceite/ varilla de rnedici6n del del nivel de aceite ivlanlja V_.lvula de Bujia de drenajede Sile[...]

  • Página 57

    PALANCA DE ALTURA DE LA PLATAFORIVlA Use esta palanca para ajustarla altura de corte. Para utilizarla, mueva la palanca hacia la izquierda, luegocobquela en la muesca que mejor se adapte a la aplicacbn deseada. TAPON DE COMBUSTIBLE Retireel tap6n de combustible para agregar combustible al tanque de combustible. CONTROL DE LAS CUCHILLAS Se usa el co[...]

  • Página 58

    INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Nunca deje la rn&quina en funcionarniento sin vigilancia. Siernpre desenganche las cuchillas, apague el motor y retire la Ilave, paraevitar el encendido accidental del motor. El interruptor de cautro posiciones se usa para encender y apagarel motorde los rnodelos con arranque el_ctrico.Paraencender el motor, insertela I[...]

  • Página 59

    ENCENDIDO DEL MOTOR Consulte la secci6n Configuraci6n y Montaje de este manual para obtener instrucciones sobre el Ilenado de aceitey gasolina. 1. Suelte todos los controles de la cortadora. 2. Muevala palanca de carnbios a la posici6nneutral (N). 3. Inserte la Nave en el interruptor de encendido. 4. Si el motor est,.fifo, rnueva el control del reg[...]

  • Página 60

    • Siernpre est_ seguro de su equilibrio. Si tropiezay cae puede lesionarse gravernente. Si sienteque pierdeel equilibrio, suelte inrnediatarnente la rnanija de controlde la cuchillay la cuchilla dejar_, de girar en tres (3) segundos. • No corte el cespedcerca de pozos, hundirnientos, bancos, podrfa perderel equilibrio. • No pode pendientes rn[...]

  • Página 61

    Detenga siempre el motor, desconectela bujiay haga masacontra el motor antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en la cortadora. RECOMENDACIONES GENERALES • Respete siernpre las reglas de seguridad cuando realice cualquier tarea de rnantenirniento en la cortadora. • La garanfia de esta cortadorano cubre elernentos que ban estadosujeto[...]

  • Página 62

    9. Retireel tap6n de Ilenado de aceite/la varilla de nivel de aceite del tubo de Ilenado. 10. Inserte la rnanguera de drenajede aceite (ernbalada con este manual) dentro del orificiode drenajede aceite. Coloque el extrerno opuestode la rnanguera en un recipiente de recolecci6n de aceite adecuado con capacidad para por Io rnenos 2,5 cuartos de gal6n[...]

  • Página 63

    Si extrae la bateria para lirnpiarla, desconecte prirnero el cable NEGATIVO (negro)de su borney a continuaci6n el cable POSITIVO (rojo). Cuando vuelvaa instalarla bateria,conecte siernpre prirnero el cable POSlTIVO (rojo) a su borne, y a continuaci6n el cable NEGATIVO (negro). AsegQrese de que los cablesest_n conectados a los terrninales correctos,[...]

  • Página 64

    Ruedas delanteras Cada uno de Jos ejes y rueditasde la rueda deJantera viene equipado con un accesorio de engrase. Yea la Figura 18. Lubrique con grasa multiuso No. 2 aplicada con una pistolade engrasar cada 50 horas de funcionamiento de la cortadora. Figure 18 Husillos de plataforma Los accesorios de engrase se puedenencontrar en cada husillo de l[...]

  • Página 65

    AJUSTES EXTRACCI6N DE LA PLATAFORiVlA DE Apagueel motory retire la Nave de encendido antes de realizar ajustes. Altura de la manija La rnanija superior est,. sujetaa dos barras de apoyo que se pueden ajustarpara subir o bajarla altura de la rnanija. De ser necesario, reaNce un ajustede la siguienternanera: 1. Extraigala perillaen estrellasuperior y[...]

  • Página 66

    . Extraigael tornillo y la tuercade brida que sujetala varilla del guardacorrea al lado izquierdo del bastidorde la cortadora. Vea la Figura 24. Figure 24 6. Extraigala varilla del guardacorrea y extraigala correa de la plataforrna que est,. alrededor de la polleadel motorde la cortadora. 7. Mire la plataforrna de corte desde el lado izquierdo y sa[...]

  • Página 67

    , f Coloque un taco de rnadera entre el deflector del alojarniento centralde la plataforrna y la cuchillade corte, para que actQe corno estabilizador. Vea la Figura 27. 3. 4. J Figure 27 Extraigala tuerca de brida hexagonal que asegura la cuchillaal rnontaje del husillo.Veala Figura 27. Paraafilar las cuchillas de cortede forrna adecuada, extraiga [...]

  • Página 68

    BATERiA Los bornes de la bateria y los accesorios alines contienen plorno y cornpuestos de plorno, sustancias quirnicas queseg0n Io establecido por el Estado de California causancancer y daSos en el sisterna reproductivo. Lavese las rnanos despu_s de estaren contacto con estos cornponentes. Si por algunaraz6n extraela bateria, desconecte prirnero e[...]

  • Página 69

    5. Retire lacorrea de alrededor de todas las poleas. 6. Coloque lacorrea nueva corno se rnuestra en la Figura 30. 7. Vuelva a ajustar las tuercas y pernos que fijan cada polea Ioca. 8. Vuelva a colocar el guardacorrea y la cubierta de la correa. CANIBIO DE LA CORREA DE SINCRONI- ZACION DE LA PLATAFORMA Paracarnbiar la correa de sincronizaci6n de la[...]

  • Página 70

    Nuncaalmacenela cortadora de cespedcon combustibleen el tanque en un espacio cerradoo en _reascon poca ventilaci6n,donde los gases del combustible puedanalcanzarel fuego, chispaso una luz piloto como la que tienen algunos hornos, calentadores de agua,secadoresde ropa o algQn otro dispositivoa gas. PREPARACI6N DEL MOTOR Pararnotores alrnacenados dur[...]

  • Página 71

    Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche todos loscontroles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas m6viles. Desconecte el cablede la bujiay p6ngalo haciendo masa contra el motor paraevitar que se encienda accidentalmente. Utilice siempre anteojos de seguridad durantela operaci6n [...]

  • Página 72

    Felicitaciones por haberrealizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman@ que ha adquirido est_ dise_ado y fabricado para brindarrnuchos a_os de funcionarniento confiable. Perocorno todoslos productos a veces puederequerir de reparaciones. Es en ese rnornento cuando el disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puedeahorr[...]

  • Página 73

    DECLARACION FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protecci6n Medioambiental de los EstadosUnidos(EPA), y para aquellos productoscertificados parasu venta en el es- tado de California,el Departamento de los Recursos del Aire de [...]

  • Página 74

    8. Durante la totalidad del periodo de garantia del motor yequipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendr_ un suministro de piezas bajo garantia suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas. 9. Cualquier pieza de reemplazo se podr_ usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo gar[...]

  • Página 75

    Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de[...]

  • Página 76

    Your Home For troubleshooting, product manuals and home solutions advice: ÷anag÷ www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to d[...]