Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Lawn Mower
Craftsman 917.289243
64 páginas 17.86 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.385124
40 páginas 2.96 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.37658
20 páginas 0.48 mb -
Lawn Mower
Craftsman 141
40 páginas 5.33 mb -
Lawn Mower
Craftsman 37062
48 páginas 8.28 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.377431
31 páginas 1.09 mb -
Lawn Mower
Craftsman 917.273648
56 páginas 3.46 mb -
Lawn Mower
Craftsman 37404
48 páginas 8.58 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Craftsman PGT9000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Craftsman PGT9000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Craftsman PGT9000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Craftsman PGT9000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Craftsman PGT9000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Craftsman PGT9000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Craftsman PGT9000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Craftsman PGT9000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Craftsman PGT9000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Craftsman PGT9000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Craftsman en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Craftsman PGT9000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Craftsman PGT9000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Craftsman PGT9000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
perator s P R 0 F E S S I 0 N A GARDEN TRACTOR 28 HP, 54" Tractor Electric Start PGT9000 Model No. 247.28984 = EspaSol, p. 62 This product has a low emission engine which operates differently from previously built engines. Before you start the engine, read and understand this Operator's Manual. iMPORTANT: Read and foJlow aJJ Safety RuJes [...]
-
Página 2
Warranty Statement .......................................................... 2 Safety Instructions ............................................................ 3 Slope Guide ....................................................................... 8 Safety Labels .................................................................... 9 Assembly .......[...]
-
Página 3
This symbol pointsout important safetyinstructions which, if not followed, could endangerthe personal safetyand/or propertyof yourself and others. Read and followall instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may resultin personal injury.When you see this symbol,HEED ITS WARNING![...]
-
Página 4
• Slow down before turning.Operate the machinesmoothly. Avoid erraticoperation and excessive speed. Disengage blade(s),set parking brake,stopengine and wait until the blade(s) come to a complete stop before removing grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing any grass or debris,or makingany adjustments. Neverleave a running machine[...]
-
Página 5
CHILDREN Tragic accidentscan occur if the operator is not alert to the presence of children.Children are often attractedto the machine and the mowing activity. They do not understand the dangers.Never assume that children will remain where you last sawthem. • Keepchildren out of the mowingareaand in watchful care of a responsible adult other than[...]
-
Página 6
General Service • Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless, and deadly gas. • Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting.[...]
-
Página 7
SAFETY SYMBOLS This pagedepicts and describes safety symbols that may appearon this product. Read,understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. 0 A READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate DANGER-- R[...]
-
Página 8
SLOPE GUIDE }=.== m (=) }==== G.) 1> 0_3 _== (3) OO _== C:) _= _== 0_3 =,F=_ 03 _== c_3 %,==,== C) }=== (1) _== }==,== C) (=3 c_3 }==== C) _r Or) C;) (=) (== CL) %,==,= c_3 }==== C) _r I I I I I I I D m m_ I I i I I I I ! I l l l l l l l l 0 c E Q 8 o (.... "'O C3, (1) (1) & 1>-. 03 E x o cL (1) 03 cL o co "_--- (D 03 O v_ [...]
-
Página 9
ROTATING BLADES CAUSE _HEN CHI_REH OR OTHERS ARE AROUND I • _HILDREN EVEN WITHBLADE(S)OFF. J _HIND BEFORE AND WHILE J BACKING. I _RSE ISNOT RECOMMENDED, I 1. DISENGAGE BLADES/PTO, (POWER TAKE OFF) 2. ENGAGE THE TRACTOR'S PARKING BRAKE. 3. ACTIVATE THROTTLE TO RUN SETTING, (MAN. SETTING NOT RECOMMENDED). 4. TURN KEY TO START ENGINE, AFTER STA[...]
-
Página 10
TRACTOR SET-UP Moving The Tractor Manually Yourtractor's transmission is equippedwith a hydrostatic relief valve for occasions when it is necessary to movethe tractor manually. Open- ing this valve permits the fluid in the transmission to bypass its normal route,allowing the rear tiresto "freewheel." To open the hydrostatic relief va[...]
-
Página 11
Connecting the Battery Cables Checking Tire Pressure Battery posts,terminals, and related accessories containlead and leadcompounds, chemicals knownto the State of California to cause cancer and reproductive harm.Washhands after handling. When attaching battery cables, always connect the POSiTiVE (Red) wire to its terminal first, followedby the NEG[...]
-
Página 12
Setting the Deck Gauge Wheels and Roller Movethe tractor on a firm and level surface,preferably pavement, and proceed as follows 1. Selectthe height positionof the cutting deck by placing the deck lift lever in the normally desired mowingheight setting (any of the eleven different cutting height notches on the right fender). 2. Check the gauge whee[...]
-
Página 13
f Fuel Tank Cap Throttle I Fuel Level Indicator Systems Indicator Monitor ignition Switch Module PTO (Blade Knob Brake Pedal Seat Adjustment Lever Parking Brake/ Cruise Control Lever Drive Pedal Pedal Lift Lever Cup Holder" Figure 6 GardenTractor controls and features are illustrated in Figure 6 and described on the followingpages. NOTE: Ref[...]
-
Página 14
DECK LiFT LEVER Found on your tractor's right fender, the deck lift lever is used to change the height of the cutting deck. To use, movethe lever to the left, then place in the notchbest suitedfor your application. IGNITION SWITCH MODULE To start the engine, insert the key into the ignition switchand turn clockwise to the START position. Relea[...]
-
Página 15
PTO / BLADE ENGAGE KNOB Activating the PTO engages power to the cutting deck or other (separately available) attachments. Pull outward on the PTO/BladeEngage knob to activateit. Push the PTO/Blade Engage knob inward to disengage the power to the cutting deck or other (separately available) attachments. NOTE: The PTO/BladeEngage knob must be in the [...]
-
Página 16
SAFETY iNTERLOCK SWITCH ES This tractor is equipped with a safety interlock system for the protection of the operator. If the interlock system should ever malfunction, do not operate the tractor.Contact a Sears or other qualified service dealer. • The safetyinterlock system prevents the enginefrom crankingor starting unlessthe parking brake is en[...]
-
Página 17
REVERSE CAUTION MODE The REVERSE CAUTION MODEposition of the key switch module allowsthe tractor to be operated in reverse with the blades (PTO) engaged. NOTE: Mowing in reverse is not recommended. Use extreme caution while operating the tractor in the REVERSE CAUTION MODE. Always look down and behindbefore and while backing. Do not operate the tra[...]
-
Página 18
Cruise Control MOWING Neverengage the cruise controllever while traveling in reverse. To set the cruisecontrol: 1. Slowlypressthe upper portion of the drive pedalwith your right foot until the desired speed is achieved. 2. Lightlypressthe parking brake/cruise controllever downward and hold it in that position. 3. Remove your footfrom the drive peda[...]
-
Página 19
Before performing any typeof maintenance/service, disengage all controls andstopthe engine. Waituntil all moving parts have come to a complete stop. Disconnect spark plugwire andground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs. Follow the maintena[...]
-
Página 20
NOTE: References to the right or left side of tractor are from the viewpoint of the operator facing forward from the tractor seat. CUTTING DECK REMOVAL To remove the cutting deck, proceed as follows: 1. Place the PTO/Blade Engageknob in the disengaged (OFF) positionand engagethe parking brake. 2. Lower the deck by moving the deck lift lever into th[...]
-
Página 21
9. Remove the bowtie cotter pin connecting the deck sway rod to the tractor frame. See Figure 13. Rod Figure 13 10. Gentlyslide the cutting deck towardthe front of the tractor, carefully guidingthe hookson the deck off of the deck stabilizer rod. See Figure 14. i ........................ i ' i i / J Figure 14 11. Gentlyslide the cutting deck[...]
-
Página 22
5. To place the new belt, begin by routing the belt around the two outer spindle pulleys, then aroundthe front spindle pulley as shownin Figure 16. F Z 8. 9. 10. f 11. Deck idler Front Spindle Pulley Outer Spindle Pulleys J Figure 16 Routethe belt aroundthe two deck idler pulleysas shownin Figure 16. Retighten the belt keeper rodloosened earlier. R[...]
-
Página 23
4. Jump Starting To properly sharpen the cutting blades,remove equal amounts of metalfrom both ends of the blades along the cutting edges, parallelto the trailing edge, at a 250 to 300 angle. Always grind each cutting bladeedge equally to maintain proper bladebalance. See Figure 19. Never jump start a damaged or frozenbattery.Be certainthe vehicles[...]
-
Página 24
FUSE Before servicing,repairing, or inspecting, always disengage PTO (BladeEngageknob), set parking brake,stop engineand remove to prevent unintended starting. A fuse is installed in your tractor's wiring harness to protect the trac- tor's electrical system from damage causedby excessive amperage. If the electrical system does not functio[...]
-
Página 25
Front Wheels Each of the front wheel axles and rims is equippedwith a grease fitting. See Figure 21. Lubricate with a No.2 multi-purpose grease appliedwith a grease gun after every25 hours of tractor operation. f -, // _7 / / / / / i i J Ji i ! // /i z / /i /?/ Figure 21 Pivot Points & Linkage Lubricate all the pivotpointson the drive system, p[...]
-
Página 26
Leveling the Deck (Side to Side) If the cutting deck appears to be mowingunevenly, a side to side adjustment can be performed. Adjustif necessary as follows: 1. Withthe tractor parked on a firm, level surface,place the deck lift lever in the top notch(highestposition)and rotateboth blades so that they are perpendicular with the tractor. 2. Measure [...]
-
Página 27
DECK REAR ROLLER ADJUSTMENT The rear rollers on the mowerdeck are not designed to carry the weightof the deck. The rear rollers should be adjustedto approxi- mately 1/4" to 1/2"above the groundwhen the deck is movedto the desired cutting height. Place the tractor on a smooth, fiat surface,movethe deck to the desired cutting height,and che[...]
-
Página 28
Changing the Engine Oil If the engine has been recently run, the engine, muffler and sur- rounding metal surfaces will be hot and can causeburns to the skin. Exercise caution to avoid burns. , 2. Remove the air filter cover. To remove the air filter, lift the end of the filter. See Figure 29. /Cover NOTE: The oil filter should be changed at every o[...]
-
Página 29
Fuel Filter Muffler Gasoline and its vaporsare extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. • Keepgasoline awayfrom sparks,open flames,pilot lights, heat, and other ignition sources. • Check fuel lines, tank, cap, and fittingsfrequently for cracks or leaks. Replaceif necessary. Seea Sears or other qualif[...]
-
Página 30
Neverstoregardentractor with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an openflame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE IMPORTANT: Fuel left in the fuel tank duringwarm weather deterio- ratesand will cause seriousstarting problems. To prevent [...]
-
Página 31
Before performing any typeof maintenance/service, disengage all controls andstopthe engine. Wait until all moving parts have cometo a complete stop. Disconnect spark plugwire andground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs. This section addres[...]
-
Página 32
Mower will not mulchgrass Uneven cut 1. Enginespeed too low. 2. Wetgrass. 3. Excessively high grass. 4. Dull blade. 1. Deck not leveled properly. 2. Dull blade. 3. Uneven tire pressure. 1. Place Throttle controlin FAST(rabbit) position. 2. Do not mulchwhen grass is wet. 3. Mowonce at a highcutting height,then mowagain at desired height or makea nar[...]
-
Página 33
Congratulations on making a smart purchase. Yournew Craftsman@ productis designed and manufactured for yearsof dependable opera- tion. But like all products, it may requirerepairfrom time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you moneyand aggravation. Here's what the Repair Protection Agreement* includes: * Ex[...]
-
Página 34
Steering and Axle B IViodel No. 247.28984 ..39 10 22 23 34[...]
-
Página 35
Steering and Axle B Model No. 247.28984 710-04095 Hex Head Screw, 3/8-16:1.00 710-0395 Hex Head Screw, 5/16-18:2.25 2 710-0514 Hex Head Screw, 3/8-16:1.00 23 710-0859 Hex Head Screw, 3/8-16:2.50 3 710-0643 Hex Head Screw, 5/16-18:1.00 24 710-3180 Hex Head Screw, 5/16-18:1.75 4 711-04998 LH Drag Link 25 912-0214 Hexlock Nut, 3/8-24 5 711-04999 RH Dr[...]
-
Página 36
Hood and Dash B Model No. 247.28984 29 35 36[...]
-
Página 37
Hood and Dash B IViodel No. 247.28984 631-04353P Dash Lever 731-07458 RH Lens 2 710-04484 Taptite Screw, LockWasher, 5/16-18:.750 i27 731-07459 LH Lens 3 710-0599 Taptite Screw, LockWasher, 1/4-20:0.500 i28 931-07461 Hood Scoop 4 710-0895 Hi-Lo Screw, LockWasher, 1/4-15:0.750 i29 731-07467 Lower Grill 5 710-1017 Screw, 1/4-14:0.625 i30 731-07469 LH[...]
-
Página 38
Seat and Fender B IViodel No. 247.28984 39 33 23 2 25 32 38[...]
-
Página 39
Seat and Fender B IViodel No. 247.28984 683-04301-0637 Lift Shaft Assembly 732-04563 Compression Spring, .68 x 1.065 x .055 2 712-04063 Flangelock Nut, 5/16-18 i23 938-0296 ShoulderScrew, .437 x .268:5/16-18 3 712-04065 Flangelock Nut, 3/8-16 i24 783-06049-0691 Seat Mounting Bracket 4 914-0104 Cotter Pin, .072 DIA. x 1.13 LG i25 783-06050 Seat Adju[...]
-
Página 40
Drive and Rear Wheels B Model No. 247.28984 69 7O 24 27 49 38 5 18 16 4O 56 55 16 4O[...]
-
Página 41
Drive and Rear Wheels B Model No. 247.28984 918-04317 Wheel AssemblyHub 747-05124 Brake Rod 2 918-04917 Transmission i38 747-05125A Control Rod 3 710-0189 Hex Screw, 5/16-18:3.00 i39 747-05130 Disengage Rod 4 710-0227 Screw, #8-18:0.500 i40 747-05181 Belt Keeper, 5/16 5 710-04484 Taptite Screw, 5/16-18:.750 i41 750-04456 Spacer,260 x .372 x 1.420 L[...]
-
Página 42
Engine Accessories B IViodel No. 247.28984 4b 9 / 42[...]
-
Página 43
Engine Accessories B Model No. 247.28984 683-04549-0637 MulfflerShield Assembly i2 710-0227 Screw, Indented Washer, #8-18:0.500 i3 710-04683 Taptite Screw, Indented Washer, 3/8-16:1.000 i4 710-0599 Taptite Screw, Indented Washer, 1/4-20:0.500 i5 710-1314A Socket Head Screw, 5/16-18:.750 i6 712-0271 Seres Nut, 1/4-20 i7 721-0460 Exhaust Gasket i8 72[...]
-
Página 44
PTO and Battery B IViodel No. 247.28984 22 15 7 18 44[...]
-
Página 45
PTO and Battery B IViodel No. 247.28984 710-04379A Hex Head Screw, 7/16-20:3.50 2 917-1774C Electric PTO Clutch 3 725-0157 Cable Tie,3/16 x .05 x 7.4 4 936-0171 LockWasher, 7/16 5 736-0277 FiatWasher, 1.031 x 1.620 x .095 6 756-0978B Electric PTO EnginePulley 7 683-04469A-0691 Frame 8 710-04484 Taptite Screw, indented Washer, 5/16-18:.750 9 710-300[...]
-
Página 46
Deck B IViodel No. 247.28984 43 51 34 10 29 [] 71 54 25 46[...]
-
Página 47
Deck B Model No. 247.28984 12650 HeightAdjust Bracket 732-04652 Compression Spring, .535 OD x 1.751 LG 2 96606 RetainerHookBracket i42 732-04692 Extension Spring, .85 OD x 5.915 LG 3 918-0671D SpindleAssembly i43 732-0934 Extension Spring, 1.15 OD x 5.99 LG 4 683-0254B-4028 Deck Hanger Bracket Assembly i44 734-04155 Deck Wheel 5 983-04585-4028 Deck[...]
-
Página 48
I Briggs & Stratton 728 PRO Twin 48 SHORT BLOCK I 1058 OPERATOR'S MANUAL I 1329REPLACMENT ENGINE 1_ _ ........ _ ..... 10_ 448 1028 1o241 i_,_ _ _9 750 _; 1330REPAIR MANUAL I 850 250 252 / 1027 512 i 186 _ii_ 45 524[...]
-
Página 49
Briggs & Stratton 728 PRO Twin I 27 _i 163 [ ................ 1124 <_ _> i .p_8 ..... i i ............ 1169 9 418 _:':S"%/-// 672 _ _ _/ 65 /_:;:> 212 'i' JJ JJ 50 i ........ 51A i i 24I_ 1437_ 163 '_ _ W! los ',ms _ _s _ +--_ ,!_-- !! 51A 49[...]
-
Página 50
Briggs & Stratton 728 PRO Twin 74I_ 668 _ ................ 668A _i_ _ 1005 1070_ 789 789A ..................................................................................................................................................................... 729 640 1439 _ 222 334 1054 _-_,_ -_ 1119 212 5s2_ =, 505 ..... 501 544 267 (. 216 803 iI0[...]
-
Página 51
Briggs & Stratton 728 PRO Twin 883 _ 868 1022 35 _ 1029 1100 _ 798 _¢' 1026 _>_ 1026A "_ 850 914 635 i42 i.............. 1022 35 1029 %- 798 _ 1 51[...]
-
Página 52
Briggs & Stratton 728 PRO Twin 1036 EMiSSiONS lABEL 304 1040 467 163 431 573 306 865 306A[...]
-
Página 53
Briggs & Stratton 728 PRO Twin 121 CARBURETOR OVERHAUL KiT 276 _ 104 .... 105 !_ 137 633 _ 15o _ 163 672 358 ENGINE GASKET SET .......... ;_ 51A [ 'i 163 1022 1095VALVEGASKET SET _-_'_.__o _ 163 i_ _ _ _, 883 51A 868 _>_ 1022 53[...]
-
Página 54
Briggs & Stratton 728 PRO Twin D" O ! BS-796908 Cylinder Assembly 2 BS-499585 Bushing/Seal Kit (Magneto Side) 3 BS-391086s Seal-Oil (Magneto Side) 4 BS-797502 Sump-Engine 5 BS-796270 Head-Cylinder(Cylinder#1) 5A BS-796271 Head-Cylinder(Cylinder#2) 7 BS-796851 8 BS-792185 9 BS-690937 10 BS-697551 11 BS-792184 Gasket-Cylinder Head Breather A[...]
-
Página 55
Briggs & Stratton 728 PRO Twin D _ W IJ BS-691024 Clamp-Casing 267 BS-792629 Screw (Casing Clamp) 276 BS-695410 278 BS-792651 287 BS-697551 304 BS-797407 305 BS-691005 305A BS-790690 306 BS-796852 306A BS-796541 307 BS-691003 307A BS-697551 Washer-Sealing Washer (GovernorControl Lever) Screw (Dipstick Tube) Housing-Blower Screw (Blower Housing)[...]
-
Página 56
Briggs & Stratton 728 PRO Twin D _ 0 IJ BS-100106 Sealant-Liquid 851 BS-493880s Terminal-Spark Plug 865A BS-792286 Cover-Air Guide (Valley) 868 BS-690968 Seal-Valve 883 BS-690970 Gasket-Exhaust 914 BS-691127 Screw (Rocker Cover) 918 BS-797408 Hose-Vacuum 943 BS-796222 SeaI-O Ring (Oil Pump Cover) 947 BS-841546 Solenoid-Fuel 965 BS-796221 Cover-[...]
-
Página 57
777123379 777D14493 777123356 777X44429 777122265 777D14486 777D14487 777X43688 777D14480 DO HOT USE E85OR FUEL CUNTA|N|HG MORE THAN 10% ETHAHOL i_,dJ 777123357 777S30503 mmz_ $30503 777S33183 AVOID SERIOUS |NJURY OR DEATH _'KEEP HANGS AND FEET AWAY FROM ROTATING PARTS. ,REMOVE OBJECTS THAT CAN BETHROWN BY THEBLADE JN ANY DIRECTION, WEAR SAFET[...]
-
Página 58
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information avai[...]
-
Página 59
(Thispage applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO C[...]
-
Página 60
FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS MTD ConsumerGroup Inc, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products certifiedfor sale in the state of California,the CaliforniaAir ResourcesBoard (CARB) are pleasedto explain the emission (evaporative and/or exhaust[...]
-
Página 61
WARRANTED PARTS: The repair or replacement of any warranted part otherwise eligiblefor warranty coveragemay be excludedfrom such warranty coverage if MTD ConsumerGroup Inc demonstrates that the outdoor equipment engine has beenabused, neglected,or improperly maintained, and that such abuse, neglect,or improper mainte- nancewas the direct cause of t[...]
-
Página 62
Declaracion de garantia ........................ 62 Instrucciones sobre seguridad ................... 63 Guia Para Pendientes .......................... 68 Montaje ..................................... 70 Conozca su cortadora de cesped ................. 73 Funcionamiento ............................... 76 Servicio y Mantenimiento ..................[...]
-
Página 63
La presencia de este sirnbolo indica que se trata de instrucciones irnportantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligrosu seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todaslas instrucciones de este manual antes de poneren funcionarniento esta rn_.quina. Si no respeta estas instrucciones podria provocar [...]
-
Página 64
• Nunca deje la rn_.quina en funcionarniento sin vigilancia. Apague siernpre las cuchillas, coloque el freno de rnano, detenga el motory retire la Ilave antesde bajarse del vehiculo. • Tenga surno cuidado al cargar o descargar la rn_.quina en un rernolque o carni6n. Estaunidadno debeconducirse en ascenso o descenso de rarnpas, porquepodrialadea[...]
-
Página 65
• Para evitar accidentes al operar en rnarcha atr_.s, siernpre desengan- che las cuchillas antes de colocar rnarcha atr_.s. Siest,. instalado, el "Modo Precaucidn Marcha Atr_.s" (hojas de operar la rn_.quina, rnientras quelos paseos a la inversa) no debeutilizarse cuando hay ni_os u otraspersonas presentes. • Mantenga a los ni_os alej[...]
-
Página 66
• Revise los pernos de montajede la(s) cuchilla(s) y del motora intervalos frecuentes para verificar que est6n bien apretados. Adem_.s, inspeccione visualmente la(s) cuchilla(s) en buscade daSos (por ejemplo, desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras, etc.). Reemplace la(s) cuchilla(s) Qnicamente con las cuchillas de fabricantes de equipos origin[...]
-
Página 67
SilVlBOLOS DE SEGURIDAD Esta p&gina representa y describela seguridad los simbolos que puedenparecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la m_quina antesprocurar para reunir y operar. 0 J AL LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leido, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcio[...]
-
Página 68
Z mZ c3 c3 _._ m. c3 -_ c3 I I I I I I I I 68[...]
-
Página 69
Esta pgtgina se march6 intencionadamente en blanco. 69[...]
-
Página 70
CONFIGURACION DEL TRACTOR IViovirniento manual del tractor La transmisi6n de su tractor viene equipada con una v_Jvula de descarga hidrost_.tica para las ocasiones en que sea necesario moverel tractor manualmente. AI abrir esta vAJvula el liquido en la transmisi6n puedeevitar su ruta normal, permitiendo que los neum_.ticos traseros "ruedenlibr[...]
-
Página 71
CONEXION DE LOS CABLES DE LA BATERiA Control de la presi6n de los neumaticos 3ues de estar encontacto con estos componentes. Cuando coloque los cables de la bateria, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuaci6n el cable NEGATIVO (negro). Por razonesrelacionadas con el ernbarque, los dos cablesde la bateria de su equ[...]
-
Página 72
Ajuste de las ruedas de calibraci6n de la plataforma y rodillo Muevael tractor a una superficie firrne y nivelada, preferenternente sobre el pavirnento, y realice Io siguiente, 1, Selecdone la posicbn de altura de la plataforrna de corte colocando la palanca de elevad6n de la plataforrna en el ajuste de altura de cortedeseado en situaci6n normal (c[...]
-
Página 73
f Tap6n del tanque de combustible Control del reguladc I Indicador de nivel de combustible Monitor del indicador de sistemas M6dulo del interruptor de encendido Perilla de potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) Pedal de freno Palanca de ajuste del asiento Freno de mano / palanca de control de crucero Pedal de la transmisi6n Pedal de marc[...]
-
Página 74
PALANCA DE ELEVACI6N DE LA CUBIERTA Ubicada en el guardabarros derecho del tractor,la palanca de elevaci6n de la plataforrna se utiNza paracarnbiar la altura de la plataforrna de corte. Parautilizarla, rnueva la palanca hacia la izquierda, luego col6quela en la rnuesca que rnejorse adapte a la aplicaci6n deseada. M6DULO DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO[...]
-
Página 75
PERILLA DE POTENCIA DE ARRANQUE (PTO)/ENGANCHE DE CUCHILLA PTO AI conectar la potenciade arranque(PTO) se surninistra alirnentaci6n a la plataforrna de corte o a otrosaccesorios (disponibles por separado). Tire hacia afuera de la potenciade arranque/ enganche de cuchillapara activarla.Presione la perillapotencia de arranque(PTO)/enganche de cuchill[...]
-
Página 76
INTERRUPTORES DE BLOQUEO DE SEGURIDAD Estetractor est,. equipado con un sisterna de bloqueo de seguridad para protecci6n del operador. Si el sisterna de bloqueofunciona rnal, no se debe hacer funcionar el tractor. Cornunfquese con un distribuidor de servicio autorizado. • El sisterna de bloqueo de seguridad irnpide que el motorarranque o se encie[...]
-
Página 77
MODO DE PRECAUCl6N EN MARCHA ATR._,S La posici6nMODODE PRECAUCION EN MARCHA ATRAS del rn6duio de ia Nave de contactoperrnite operarel tractor en rnarcha atr_.s con las cuchillas (PTO) enganchadas. NOTA: No se recornienda cortar el c_speden rnarcha atr_.s. Tenga mucho cuidado cuando opere eltractor enMODO DE PRECAUCION EN MARCHA ATRAS. Mire siempre [...]
-
Página 78
Control de crucero CORTE DE CF:SPED Nunca enganche lapalanca de control de crucero mientras se desplaza en marcha atras. Paracolocarel controlde crucero: 1. Presione lentarnente la porci6n superior del pedalde transrnisi6n con el pie derecho hastaque se alcancela velocidad deseada. 2. Presione suavernente la palanca del freno de rnano/control de cr[...]
-
Página 79
Antes de realizar cualquier tipo de rnantenirniento o servicio, desenganche todos los controles y detenga el motor. Espere a quese detengan cornpletarnente todaslas piezas rn6viles. Desconecte el cable de la bujiay p6ngalo haciendo rnasa contra el motor para evitar que se encienda accidentalrnente. Utilice siernpre anteojos de seguridad durante el [...]
-
Página 80
NOTA: Las referencias a la derecha o dej6 lado de tractor es del punto de vista del operariofrentea delantero del asientode tractor. EXTRACCl6N DE LA PLATAFORMA DE CORTE Paraextraer la plataforma de corte, proceda de la siguientemanera: 1. Coloque la perillade la potenciade arranque(PTO) (enganche de cuchilla)en la posici6n OFF (apagado) y active e[...]
-
Página 81
. . f Mirando la plataforrna de corte desde el lado izquierdo del tractor, Iocalice el pasador de soportede la plataforrna ubicado en el lateral posterior izquierdo de la plataforrna. Tire hacia afuera el pasador de soporte de la plataforrna para separar la rnisrna del brazo de elevaci6n de la plataforrna. Vea la Figura 12. j ......................[...]
-
Página 82
Polea Ioca Cubierta de colTea Varilla del guardacorrea . f Poleas Iocas de la plataforma Tornillocon arandeia ii ... hexagonal _ _- j,) Figura 15 Paracolocar la correa nueva,cornience pas_.ndola akededor de las dos poleas de husillo externas, luego alrededor de la poleade husillo delantera,corno se ve en la Figura 16. Polea de husillo delantera Pol[...]
-
Página 83
. Paraafilar las cuchillas de corte de forrna adecuada,extraiga cantidades iguales de metal de arnbos extrernos de las cuchillas a Io largo de los bordes cortantes, paraleloal borde de caida y a un _.ngulo de 250 a 30°. Afile siernpre cada bordede las cuchillas de corte de forrna parejapara rnantener un equilibrioadecuado entre las rnisrnas. Veala[...]
-
Página 84
FUSIBLE Antes de realizar tareas de mantenimiento, reparaciones o inspecciones, desconecte siempre la PTO (perilla deenganche de cuchillas), coloque el freno de mano, apague el motor y retire la Ilave, para evitar que alguier encienda accidentalmente el motor. Enel mazo decables de su tractor hay unfusible instalado para proteger el sistema el_ctri[...]
-
Página 85
Ruedas delarlteras Cada uno de los ejes y Ilantas de la ruedadelantera viene equipado con un accesorio de engrase.Veala Figura 21. Lubrique con grasa rnultiuso N O 2 aplicada con una pistolade engrase cada 25 horas de funcionarniento del tractor. Figura 21 J Puntos de pivote y varillaje Lubrique todos los puntosde pivotedel sisterna de irnpulsi6n, [...]
-
Página 86
Nivelaci6n de la plataforma (lado a lado) Si la plataforrna de corte estuviera realizando el corte de cesped de forrna despareja, puederealizarse un ajuste ladoa lado. De ser necesario, realice un ajustede la siguiente rnanera: 1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firrne y nivelada, coloque la palanca de elevaci6n de la plataforrna en[...]
-
Página 87
AJUSTE DE RODILLOS TRASEROS DE LA PLATAFORMA Los rodillos traseros de la plataforrna de corte no han sido diseSados para soportar el peso de la plataforrna. Los rodillos traseros se deben ajustaraproximadarnente entre 1/4" y 1/2" por encirna del suelo cuando la plataforrna se rnueve hacia la altura de corte deseado. Coloque el tractor sob[...]
-
Página 88
Cambio de aceite del motor pueden causar quemaduras en la piel. Tenga precauci6n paraevitar uemaduras. NOTA: Elfiltro del aceitedebe reernplazarse en cada intervalode carnbio de aceite. Paracornpletar el carnbio de aceite, proceda de la siguiente rnanera: 1. Con el motorapagadoperotodavia caliente, desconecte el cable de bujiay rnant6ngalo alejadod[...]
-
Página 89
Filtro de combustible Silenciador , tarnbi_n la rnuerte. Mantenga la gasolina alejadade chispas,llamasexpuestas, llamaspiloto,calor,y otrasfuentes de ignici6n. Verifique frecuenternente las lineas de combustible, el tanque, el tap6n,y los accesorios buscandorajaduras o p@didas. Reernplace de ser necesario. Consulte con un representante de servicio [...]
-
Página 90
Nunca almacene la tractor cortacesped con combustible enel tanque en unespacio cerrado o en a.reas poco ventiiadas donde los gases dei combustible puedan Ilegar a unallama expuesta, unachispa o un piloto comoei quetienen algunos hornos, calentadores de agua, secadores de ropa o aigQn artefacto a gas. PREPARACION DEL MOTOR IMPORTANTE: El combustible[...]
-
Página 91
Antes de realizar cualquier tipo de rnantenirniento o servicio. desenganche todoslos controles y detenga el motor. Espere a que se detengan cornpletarnente todaslas piezas rn6viles. Desconecte el cable de la bujfa y p6ngalo haciendo rnasa contra el motor paraevitar quese encienda accidentalrnente. Utilice siernpre anteojos de seguridad durante el f[...]
-
Página 92
La cortadora de c_spedno procesalos recortes como abono Corte desigual 1. La velocidad del motores demasiado lenta. 2. Pastomojado. 3. C_sped demasiadoalto. 4. La cuchillade la cortadorano est£ afilada. 1. La plataforma no est,. correctamente nivelada. 2. Cuchilla desafilada. 3. Presi6nde neum_.ticosdesigual. 1. Coloque el control del estrangulado[...]
-
Página 93
Felicitaciones por haberrealizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman@ que ha adquirido est_ dise_ado y fabricado para brindarrnuchos a_os de funcionarniento confiable. Perocorno todoslos productos a veces puederequerir de reparaciones. Es en ese rnornento cuando el disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puedeahorr[...]
-
Página 94
94[...]
-
Página 95
95[...]
-
Página 96
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de[...]
-
Página 97
(Esta p_.gina se aplica s61oen EE.UU. y Canada.). Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi= etario) LA COB[...]
-
Página 98
DECLARACION FEDERAL y/oDE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA MTD ConsumerGroup Inc, la Agencia de Protecci6nMedioambiental de los EstadosUnidos(EPA), y para aquellos productoscertificados parasu ventaen el es- tado de California,el Departamento de los Recursos del Aire de Cali[...]
-
Página 99
8. Durante la totalidad del periodo de garantia del motor yequipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendr_ un suministro de piezas bajo garantia suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas. 9. Cualquier pieza de reemplazo se podr_ usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo gar[...]
-
Página 100
Riding Equipment questions or problems? Satisfaction with your purchase is our number one concern! To troubleshoot problems, get answers to questions, order parts, or schedule repair service for your Riding Equipment, call the number below. Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparacibn de su equipo, I[...]