Crosley CS22AFXKT06 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Crosley CS22AFXKT06. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Crosley CS22AFXKT06 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Crosley CS22AFXKT06 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Crosley CS22AFXKT06, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Crosley CS22AFXKT06 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Crosley CS22AFXKT06
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Crosley CS22AFXKT06
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Crosley CS22AFXKT06
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Crosley CS22AFXKT06 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Crosley CS22AFXKT06 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Crosley en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Crosley CS22AFXKT06, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Crosley CS22AFXKT06, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Crosley CS22AFXKT06. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    REFR IGERATOR US E & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance or Ser vice If you need assistan c e or service, fir st see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling us at 1-800-253-13 01 from anywhere in the U.S.A., o r write: Cros [...]

  • Página 2

    2 REFR IGERATOR SAFETY Proper Di sposal of Y our Old Refr igerator IMPOR T ANT : Child entrapment and su ffocation a re n ot problems of the past. Junked or abandoned r efrigera tors are still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.” If y o u are getting ri d of your old r efrigerato r , please follow these instructions to h[...]

  • Página 3

    3 INSTALLATION INSTR U CTIONS Unpack the Ref rigerator Remove packaging materials. Do not use sharp i n struments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or gl ue. Thes e product s can dama ge the su rface of your refr igerator . For m ore in formation, see “ Refrig erator Safety . ” Location Requirements T o ens[...]

  • Página 4

    4 W ater Sup ply Requi remen ts Gather the required tools and parts before startin g installatio n . Read and follow the instructions pr ovided with an y tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refrigerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutof f valve, a uni o n, and copper t ubing. Before pur chasing[...]

  • Página 5

    5 Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nec t power . 2. Remove and discard the shipping t ape and the bl a ck nylon plug from the gray , coiled water tubing on t h e rear of the refr igerator . 3. If the gray water tube supp lied with the refrigerator is not long enough, a ¹⁄ ₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6 .35 mm) coupling is need[...]

  • Página 6

    6 Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool dow n completely before adding food. I t is best to w a it 24 h ours before you put fo od into the refriger ator . The settings indicated in the pr evious section sh ould be corr ect for normal household r efrige rator usage. The cont rols are set corr ectly when milk or juice is as cold as yo[...]

  • Página 7

    7 IMPOR T ANT : Y ou do not need to apply a lot of pressur e to the lever in orde r to activate the ice dispenser . Pressing har d will not make the ice dispense faster or in greater quantities. 3. Remove the glass to st op dispensing. The Dispense r Light The dispenser area has a light. It can be tur n ed on manually by pressing the ON button (tou[...]

  • Página 8

    8 REFR IGERATOR CARE Clea ning Both the refrig erator and freezer section s defrost automa tically . However , clean both section s about on ce a month to pr event odors from building up. Wipe up spills immedi a tely . IMPOR T ANT : Because a ir circul ates between both sections, any odors forme d in one section will transfer to the other . Y ou mu[...]

  • Página 9

    9 T ROUBLES HOOTING T ry the solu t ions suggest ed here first in order to avoid the cost of an unneces sary service ca ll. Refr igerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power co r d unplugg ed? Plug in to a ground ed 3 prong outl et. ■ Is outlet working ? Plug in a lamp to see if the ou tlet is working . ■ Household fuse blow n[...]

  • Página 10

    10 T e mperature and Moisture T emperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hours follow ing installation for the refr igerator to cool comple tely . ■ Door(s) op ened often o r left open? Allo ws warm air to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Allow several hours fo r[...]

  • Página 11

    11 The water dispenser will not operate properly ■ Fr eezer door closed co mplete ly? Close the door firmly . If it does not close completely , see “ The doors will not close completely . ” ■ Refrige rator con nected to a water sup ply and the sup ply shutof f valve turned on? Connect refrigerato r to water supply and turn water shutoff val[...]

  • Página 12

    12 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL300/NL300 Capacity 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 Capa city 500 G allons (1893 Liter s) This system has been test ed accordi ng to ANSI/NSF 42/53 for the reduc tion of the substance s listed below . The concentration of the in dicated substances in w ate r enterin[...]

  • Página 13

    13 CR OSLE Y ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, when th is major applian ce is operated and main tained according to ins t ructions a t tached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ Whirlpool ” ) wil l pay for factory sp ecified p[...]

  • Página 14

    14 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Ser vicio Técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr oblema s ” . Para obtener asistenc ia adicional ll á meno s al 1- 800-2 53-130 1 desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a: Cros ley Corporation c/o Service Dept. 675 N. Mai n S[...]

  • Página 15

    15 SEGURIDAD DEL REFR I GERADOR Cómo deshacerse adecuadame nt e de su refrigerad or viejo IMPOR T ANTE: El atrapamiento y asfixia de ni ñ os no es un problema de l pasado. Los refr igeradores tirados y abandonados son un peli g ro, a ú n si van a quedar ah í “ por unos pocos d í as ” . Si Ud. e st á por de shacerse de su r efrigerador vie[...]

  • Página 16

    16 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN Desempaque e l refrigerad or Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos inflamables, o pr oductos de limpieza abrasivos para eliminar los r estos de cinta o goma. Estos productos pueden da ñ ar la superficie de su r efrigerador . Para m á s informaci ó n,[...]

  • Página 17

    17 Requisit os del suministro de agu a Re ú na las herramientas y piezas necesar ias antes de comenzar la instalaci ó n. Lea y siga las instrucciones pr ovistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aqu í . HERRAMIENT AS N ECESARIAS: NOT A: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una v á lvula de cierr e tipo mo[...]

  • Página 18

    18 Conexi ó n al r efrigerador Estilo 1 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o de ener g í a. 2. Fije el tubo de cobr e a la entrada de la v á lvula usando una tuerca de compr esi ó n y manga de compr esi ó n como se muestra. Ajuste la tuer ca de compr esi ó n. N o apri ete demasiado. 3. Use la abrazadera para tuber í a e[...]

  • Página 19

    19 USO DE SU RE FRIGE RADOR Uso de los controles Para su comodidad, lo s contro les de su refrigerador han sido programados en la f á brica. Cuando instale su ref rigerador po r primera vez aseg ú rese que los contr oles tengan la pr ogramaci ó n original. El control del refrigerador y el control del congelador deber í an estar en la “ po sic[...]

  • Página 20

    20 ■ Deje que pasen varias horas para que el refr igerador se en fr í e y pueda enfriar el agua. ■ Deje transc urrir 24 hora s para la producci ó n del primer lote de hielo. Desh á gase de l o s tres primeros lotes de hielo pr oduci dos. El despac hador de agua IMPOR T ANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para manten er un suministro[...]

  • Página 21

    21 Par a qui tar y volv er a c oloca r el dep ó sito de hielo 1. Levante desde abajo el panel qu e cubre el dep ó sito y desl í celo hacia atr á s. 2. Eleve el brazo de contro l de alambre hasta que enganche en la posici ó n OF F (apaga do - b razo el evado). A ú n se puede sacar hielo del despachador per o no se puede hacer m á s. 3. Levant[...]

  • Página 22

    22 Cómo cambiar los f oco s NOT A: No todos los f ocos son adecuados para su refr igerador . Aseg ú r ese de cambiar el foco con otr o que sea del mismo tama ñ o, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del despachador requiere de un foco de 10 vati os de uso pesado y las dem á s luces r equier en un foco de 40 vatios. Puede conseg uir los [...]

  • Página 23

    23 Es dif í cil abrir las puertas ¿ Est á n las emp aquetad uras suc ias o pegajo sas? Limpie las empaquetaduras con un jab ó n suave y agua tibia. Las luces no funcionan ■ ¿ Est á flo jo o que mado un fo co? V ea “ C ó mo cambia r los focos ” . ■ ¿ Se ha fi jado la luz del despac hador en ON (Encendi do)? La luz del despachador f u[...]

  • Página 24

    24 El despachador de hie lo no funcion a debidamente ■ ¿ Est á comp letamen te cerrad a la puerta d el congel ador? Cierr e la puerta con firmeza. Si no se cierra co mpletamente, vea “ Las puertas no cierran completament e ” . ■ ¿ Se h a instala do corr ectam ente el desp ó sit o de hie lo? Aseg ú r ese de que el dep ó sito est é fir[...]

  • Página 25

    25 HOJA DE DATOS DE L PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la r ejilla de la base Modelo WF-NL300/NL300, Capaci dad de 300 galones (1136 litr os) Modelo WF-L500/L500, Capacidad de 500 galones (1893 litr os) Este sistem a ha sido comprobado seg ú n la norma ANSI/NSF 42/ 53 p ara la reducci ó n de las sustancia s citadas a c ontinuaci ó n[...]

  • Página 26

    26 GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOM ÉSTICOS PR INCIP ALES DE CR OSLE Y ® GAR ANT Í A LIM IT ADA DE UN A Ñ O Dura nte un a ñ o a parti r d e la fech a de com pra, si empr e y cuan do s e d é a este electrodom é stico p rinc ipal un uso y man tenim iento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, Whi rlpool Corpora[...]

  • Página 27

    27 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance ou ser vice Si vous avez besoin d'assistance o u de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . Pour obtenir de l'aide suppl é mentair e, nous appeler au 1-800-253-13 01 de n'importe o ù aux É .-U., o u é crire à : Cros ley Corporation[...]

  • Página 28

    28 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérat eur IMPOR T ANT : L'emp ris onne ment et l ' é tou f fe ment des e nfa nts n e sont pas un pr obl è me du pass é . Les r é frig é rateurs j et é s ou abandonn é s sont encor e dangereu x, m ê me s'ils so nt laiss é s abandonn é s pendant “ quelque[...]

  • Página 29

    29 INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION Déba llage du réfr igérateur Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle. Ce s produi ts peuvent endommager la surface de votre r é frig é r[...]

  • Página 30

    30 Spécifications électriques Ava nt de placer le r é frig é rateur à so n emplacement final, il est important de vou s assur er d'avoir la connexion é lec tr iq ue appropri é e. M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une sour ce d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp è res CA seulement, pr ot é g é e par [...]

  • Página 31

    31 5. À l ’ aide d ’ une per ceuse é lectrique r eli é e à la terr e, per cer un trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d ’ ea u fro ide choisi. 6. Fixer le robinet d ’ arr ê t sur la canali sa tion d ’ eau froide avec la bride de tuyau. V é rifier que l e ra ccor d du robinet est bien engag é dans le trou [...]

  • Página 32

    32 Achev er l ’ installation 1. Brancher sur une prise à 3 alv é oles r eli é e à la terre. 2. Vider le syst è me d ’ eau. V o ir la section “ Dist r ibuteurs d'eau et de gla ç ons ” . REMARQUE : Atte ndre 24 heur es pour prod uir e la pr emi è re quanti t é de gla ç ons. Attendr e 3 jours pour que le b ac à gla ç ons se r e[...]

  • Página 33

    33 Dist ributeurs d’eau e t de glaç ons (sur c ertains modèles) Selon votre mod è le, les distribut e urs d'eau et de gla ç ons peuve nt comporter une ou plusieurs des caract é ristiques suivantes : un robinet rotatif pour le distribut eur d'eau et un plateau co ulissant, une lampe sp é ci ale qu i s' allume à l'occasio[...]

  • Página 34

    34 Machine à glaç ons et bac d'entreposage Mise en marche/arr ê t de la mach ine à gl a ç ons Pour mett re l a machine à gla ç ons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche. Pour arr ê t e r manuellement la machine à gl a ç on s, soulever le bras de commande en broche à la position OFF ( é lev é e) et atte[...]

  • Página 35

    35 IMPOR T ANT : Comme l ’ air circu le entr e les deux sections, toutes les odeurs fo rm é es dans une s e ction seront transf é r é es à l ’ autre. V ous de vez ne tto ye r à fon d les de ux se ct ions pou r é liminer les odeurs. Pour emp ê ch er le transfer t d ’ odeurs et l ’ ass è chement des alim ent s, enve lopp er ou r ecou [...]

  • Página 36

    36 ■ Bourdonnement - entendu l o rsque le robinet d'arriv é e d'eau s'ouvr e pour r emplir la machine à gla ç ons ■ Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se r è glent afin d'opt imis er la perf orma nce ■ Sifflement/cliquetis - é coulement de liquide r é frig é ra nt, mouvement des conduites d'eau ou d&ap[...]

  • Página 37

    37 ■ Un syst è me de filtra tion de l'eau à osmose inverse est-il connect é à votre canali sation d' eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. V oi r “ Sp é cifications de l'alimentation en eau ” . ■ Reste-t-il des questions conce rnant la pression de l'eau? Appeler un plombi er agr éé et qualifi ?[...]

  • Página 38

    38 FEUI LLES D E DONNÉES SUR LE PR ODUI T Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL300/NL300 Capacit é : 300 gallons (1 136 li tre s) Mod è le WF-L500/L500 Capacit é : 50 0 gallo ns (1 893 li tr es) Ce produit a é t é test é selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la r é duction des sub s tances é num é r [...]

  • Página 39

    39 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS CR OSLE Y ® GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil m é nager est utili s é et entretenu conform é ment aux instructions join tes à ou fournies avec le produi t, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d é sign é es[...]

  • Página 40

    2315255 © 2006. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits r é se rv é s. ® Register ed Trademark o f The Crosl ey Group, Inc. ® Marca registrada de The Crosley Group, Inc. ® Marque d é po s é e de The Cros ley Group, Inc. 1/06 Printed in U.S.A. Impreso en E E. UU. Impr im é au x É .-U.[...]