Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Flat Panel Television
Curtis LCDVD2224A
49 páginas 3.24 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCDVD198
45 páginas 17.94 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCDVD3202A
26 páginas 1.21 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCD3215
1 páginas 0.28 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCD 1922A
23 páginas 0.97 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCDVD194
37 páginas 1.14 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCD2075
1 páginas 0.06 mb -
Flat Panel Television
Curtis LCDVD152UK
34 páginas 4.59 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Curtis TV2040F. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Curtis TV2040F o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Curtis TV2040F se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Curtis TV2040F, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Curtis TV2040F debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Curtis TV2040F
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Curtis TV2040F
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Curtis TV2040F
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Curtis TV2040F no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Curtis TV2040F y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Curtis en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Curtis TV2040F, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Curtis TV2040F, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Curtis TV2040F. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
POWER 12 3 4 567 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDA R TV2040F[...]
-
Página 2
1 2 3 4 6 8 9 10 12 13 Connecting other external devices T une menu Parental guide (V -CHIP)and CCD Menu operation T elevision installation CONTENTS Operation your TV TROUBLE SHOOTING SPECIFICA TIONS 14 15 5[...]
-
Página 3
-1-[...]
-
Página 4
wall outlet -2-[...]
-
Página 5
-3- L R 8 T V / AV M E N U V- V + C H - C H + 1 2 3 4 5 6 7 1 . P o w e r B u t t o m 2 . C h a n n e l n u m b e r u p 3.Channel number down 4 . Vo l u m e i n c r e a s e ( + ) 5 . Vo l u m e d e c r e a s e ( - ) 6 . M e n u k e y 7 . T V / AV k e y 8 . R e a r AV i n / o u t a n d R F[...]
-
Página 6
key POWER 12 3 4 56 7 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ key T V P i c t u r e M o d e k e y : key V olume decrease(-) T V G a m e k e y -4- TV Channel up key SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDAR 8 9 12 10 11 17 14 15 16 TV OSD Display key(T oggle on/T oggle off) key T V S l e e p k e y TV Calendar key 18 TV Channel down key key 1[...]
-
Página 7
Battery and replacement for remote control unit T h e r e m o t e c o n t r o l u s e s t w o 1 . 5 V A A A b a t t e r i e s . F o r b a t t e r y installation and replacement are as following: installation 2 Load two 1.5V AAA size batteries into the compartment,with the +/- p ol e s o f b a tt e r i e s i n li n e w i t h t he + /- m a r k s . 1 [...]
-
Página 8
Operation Y our TV 3.Operation Y our TV W i t h P o w e r s t a t u s O n , y o u c a n a l s o t u r n o f f t h e T V u s i n g t h e Remote Control Hand Unit.This status is called Stand-By m o d e . I n t h i s m o d e , Yo u c a n a l s o t u r n o n t h e T V b y p r e s s i n g t h e Channel.Up/Down keys on the front of the TV set. 3.1 Power/[...]
-
Página 9
P r e s s t h i s k e y, s o u n d o u t p u t w i l l be muted. P r e s s [ ] k e y a g ain,o r Vo l u m e U p , a n d s o u n d w i l l r e t u r n . 3.7 MUTE ( ) 3 . 8 Q u i c k V i e w ( R E C A L L ) P r e s s [ R E C A L L ] k e y t o q u i c k r e t u r n t o t h e p r e v i o u s l y t u n e d c h a n n e l . P r e s s again to come back to[...]
-
Página 10
4.T uning procedure 4 . 1 A u t o S e a r c h F u n c t i o n : Automatic Search and Memory (ASM) A.Press [MENU]key i repeatedly t o s elect "TUNE". B.Press[CH+]/[CH-]key to select "SIGNAL INPUT". B y r epeatedly pressing [V+] key ,signal i n p u t m o d e w i l l c h a n g e a s f o l l o w s : n t h e f r o n t o f t h e u n i[...]
-
Página 11
P ARENT AL GUIDE(V -CHIP) AND CCD 5 . 1 S E L E C T P A R E N TA L G U I D E ( V- C H I P ) M O D E Select the channel which is broadcasting t h e p r o g r a m y o u w a n t t o w a t c h . P r e s s t h e [V -CHIP]key on the remote. Control and enter t o V- C H I P m o d e p r e s s t h i s key repeatedly ,the mode will be changed as follows: T V[...]
-
Página 12
5.6 CHANGE P ASSWORD Select"CHANGE P ASSWORD"menu, Using digital keys directly to input new p a s s w o r d a n d c o n f i r m . A n d t h e n i t w i l l a u t o m a t i c a l l y r e t u r n t o t h e V- C H I P m e n u . 5.7 CCD Select the program which is broadcasting the CCD y o u w a n t t o w a t c h , p r e s s [ C C D ] k e y o [...]
-
Página 13
B.Use [V+]/[V -]keys to c hange the value of each item. M inutes will change as follows: " 0 0 , 0 1 , 0 2 5 9 " . H o u r s w i l l c h ange as follows: " 0 0 , 0 1 , 0 2 2 3 " . C.Use [CH+]/[CH-]keys to selest "On PROG". U s e [ V + ]/[V -] keys to change On Program number . U s e [ C H + ] / [ C H - ] k e y s t o s [...]
-
Página 14
Te l e v i o n I n s t a l l a t i o n si Connect antenna or cable 1 . U s e 7 5 c o a x i a l c a b l e p l u g o r 3 0 0 - 7 5 i m pedance converter to plug in antenna input terminal on the rear of the cabinet. 2.Connect the cable to the audi o & v i d e o - i n j a c k o n t h e r e a r o f t h e cabinet. Ω Ω -12-[...]
-
Página 15
Connecting other external devices Connection of A V input/output terminal In A V mode,connect the external signal line of back panel board according to the following figure. VIDEO signal input(A V1 mode) AUDIO signal input AUDIO signal output -13- L R[...]
-
Página 16
TROUBLE SHOOTING Should your television product develop a problem, please refer below before requesting service. -14- C h e c k c o l o r s i t u a t i o n i n t h e m e n u . C h e c k i f t h e s o u n d v o l u m e i s a t m i n i m u m . good directivity is strongly good directivity before turning on again.[...]
-
Página 17
SPECIFICATIONS Description Power input AC120 60Hz Power consumption Colour system NTSC Sound system M Channel memory 180 Viewable size 54cm (diagonally) Note: Design and specifications are subject to change without prior notice for the purpose of performance improvement . -15- 2 0 T V 85W[...]
-
Página 18
FRANÇAIS V euillez lire et suive soigneusement les instructions avant d’utiliser la télé afin d’éviter tout d o m m a g e d û à m a u v a i s e s o p é r a t i o n s . T o u t e r é p a r a t i o n o u r é g l a g e à l a t é l é d o i t ê t r e e f f e c t u é par un ingénieur qualifié. POWER 12 3 4 567 8 90 CH+ CH- V- MENU TV [...]
-
Página 19
1 2 3 4 6 8 9 10 12 13 Connectez d ' autres périphériques externes Menu Réglage Opération du menu Installation de télé DÉP ANNAGE SPÉCIFICA TIONS 14 T ABLE DES MA TIÈRES Fonctionnement de votre télé 15 Précautions de sécurité Instructions importantes de sécurité V ue frontale de la machine La télécommande Guide parental (V-CH[...]
-
Página 20
-1- Garanties importantes PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE N E PAS O U V R I R AV E R T I S S E M E N T : P O U R R É D U I R E L E R I S Q U E D E C H O C É L E C T R I Q U E . N E P AS RETIRER L E C O U V E R C L E ( O U L E D O S ) P O U R RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE. N E PA S E X [...]
-
Página 21
-2- Garanties importantes DÉMAGNÉTISA TION AUTOMA TIQUE T o u s l e s r é c e p t e u r s d e t é l é v i s i o n e n couleurs sont sensibles aux influences magnétiques, généralement causée soit par le déplacement du récepteur d'un e n d r o i t à u n a u t r e o u p a r l’utilisation de certains appareils électrique s à p r o [...]
-
Página 22
-3- Installation Vue frontale de la machine L R T V / AV M E N U V- V + C H - C H + 1 2 3 4 5 6 7 8 1 . 2 . T o u c h e T É L É C h a î n e P r é c é d e n t e 3 . 4 . 5 . T o u c h e T É L É V o l u m e A u g m e n t e 6 . 7 . 8 . A r r i è r e A V i n / o u t e t R F C o m m u t a t e u r p r i n c i p a l d e p u i s s a n c e T o u c h [...]
-
Página 23
POWER 12 3 4 56 7 8 90 CH+ CH- V- MENU TV AV / MUTE V+ Bouton TÉLÉ Mode Image : B o u t o n T É L É Vo l u m e A u g m e n t e ( V- ) Bouton TÉLÉ Chaîne Précédente SCAN RECALL DISPLY PM SLEEP CCD V-CHIP GAME CALENDAR 8 9 12 10 11 17 14 15 16 Bouton TÉLÉ OSD (T oggle o n / T oggle off) Bouton TÉLÉ V eille Bouton T É L É Calendrier 18 [...]
-
Página 24
INST ALLA TION DES PILES (TÉLÉCOMMANDE) 1.Retirez le couvercle du compartiment. 2 . I n s é r e z l e s 2 p iles AAA 1.5V en respectant l e s s ignes (+) et (-) inscrits dans le compartiment. 3.Refermez le couvercle. Installation et remplacement de batterie pour la télécommande La télécommande utilise deux piles AAA 1.5V . Pour l'instal[...]
-
Página 25
Fonctionnement de votre TÉLÉ Avec le statut de Puissance On, vous pouvez également désactive r la télé par la Télécommande. Ce statut est appelé comme le mode M i s e Sous T ension. Dans ce mode, vous pouvez également activer la télé par appuyer sur les touches Chaîne Précédent e / S u i v a n t e s u r l a v u e f r o n t a l e d e [...]
-
Página 26
Appuyez sur cette touche, le son sera coupé. Appuyez sur la touche [ ] à n o u v e a u o u Vo l u m e A u g m e n t e , e t l e s o n r e t o u r n e . 3.7 Muet ( ) 3.8 Navigue Rapide (RAPPEL) A p p u y e z s u r l a t o u c h e [ R E C A L L ] p o u r r e t o u r n e r rapidemen t à l a c h a î n e précédemment accordée. Appuye z à n o u v[...]
-
Página 27
4.Procédure de réglage 4.1 Fonction Recherche Auto : Recherche automatique et Mémoire (ASM) A.Appuyez plusieurs fois sur la touche [MENU] sur la vue fronta l e d e l a t é l é o u l a t élécommande pour sélectionner RÉGLAGE. B.Appuyez sur la touche [CH+ ] / [ C H - ] p o u r s électionner "SIGNAL E N T R É " . E n a p p u y a n[...]
-
Página 28
G U I D E PA R E N TA L ( V- C H I P ) E T C C D 5.1 SÉLÉCTIONNER GUIDE P ARENT AL (V -CHIP) MODE Sélectionnez la chaîne qui diffuse le programme que vous souhaitez regarder . Appuyez sur la touche [V -CHIP] sur la télécommande. Contrôlez et entrez au mod e V- C H I P m o d e . Appuyez plusieurs fois sur cette touche, le mode changera comme [...]
-
Página 29
5.6 CHANGER MOT DE P ASSE Sélectionnez le menu "CHANGER MOT DE P ASSE". Utilisez les touches digitales pour e n t r e r d i r e c t e m e n t l e n o u v e a u m o t d e p a s s e e t c o n f i r m e r. E t p u i s i l r e t o u r n e r a a u t o m a t i q u e m e n t a u m e n u V- C H I P . 5.7 CCD S é l e c t i o n n e z l e p r o g [...]
-
Página 30
B .Utilisez les touches [V+]/[V -] pour changer la valeur de chaque é l é m e n t . M i n u t e s c hangeront comme s u i t : 0 0 , 0 1 , 0 2 5 9 ’ ’ . H e u r e s c hangeront comme sui t : 0 0 , 0 1 , 0 2 2 3 ’ ’ C .Utilisez les touches [CH+]/[CH-] pour sélectionner "ON PROG". Utilisez les touches [V+]/[V -] pour changer le nu[...]
-
Página 31
Installation de l a T é l é Connectez l’antenne ou le câble 1.Utilisez la prise du câble coaxial de 75Ω ou le convertisseur d ' i m pédance de 30 0 - 7 5 Ω p o u r b r a n c h e r l ' a n t e n n e d ' e n t r é e s u r l a f a c e a r r i è r e d u c a binet. 2 . B r a n c h e z l e c â b l e à l ' audio et vidéo [...]
-
Página 32
Connectez d’autres périphériques externes Connexion du port A V I N / O U T En mode A V , connectez la fiche de signal externe dans le pannea u arrière selon la figure suivante. VIDEO signal IN (A V1 mode) AUDIO signal IN AUDIO signal OUT L R -13-[...]
-
Página 33
DÉP ANNAGE -14- Si votre télé est en panne, veuillez se référer ci-dessous avan t d e d e m a n d e r l e s e r v i c e . Symptôme Vérification et Action Aucune puissance V é r i f i e z s i l e c o r d o n d ' a l i m e n t a t i o n e s t c o r r e c t e m e n t c o n n e c t é à l a p r i s e d e c o u r a n t . Vérifiez si le bo[...]
-
Página 34
SPÉCIFICA TIONS -15- Description Puissance entrée A C 1 2 0 6 0 H z Consommation de puissance Système de couleur Système de son Mémoire de chaîne T aille visible NTSC M 180 cm (diagonale) N o t e : L a c o n c e p t i o n e t l e s s p é c i f i c a t i o n s s o n t s u j e t s à c h a nger sans préavis en vue d’améliorer la performanc[...]