CycleOps ERUTT3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones CycleOps ERUTT3. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica CycleOps ERUTT3 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual CycleOps ERUTT3 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales CycleOps ERUTT3, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones CycleOps ERUTT3 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo CycleOps ERUTT3
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo CycleOps ERUTT3
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo CycleOps ERUTT3
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de CycleOps ERUTT3 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de CycleOps ERUTT3 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico CycleOps en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de CycleOps ERUTT3, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo CycleOps ERUTT3, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual CycleOps ERUTT3. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 User Guide Guía de usuario Mode d’emploi Benutzerhandbuch PowerBeam Pro Manuale dell’utente Gebruikershandleiding ユーザー ガ イ ド Resistance Unit P ARTS LIST | LIST ADO DE PIEZAS | LISTE DES PIÈCES | LISTE DER TEILE | ELENCO P ARTI | ONDERDELENLIJST | 部品一覧 If you do not find all of these items in the box, please contact Sa[...]

  • Página 2

    2 COMMON SENSE PRECAUTIONS | PRECAUCIONES RECOMENDADAS | PRÉCAUTIONS ÉLÉMENT AIRES | VORSICHTSMAßNAHMEN | PRECAUZIONI GENERAL I VERST ANDIGE VOORZORGSMAA TREGELEN | 安全上の ご注意 Before starting any exercise program, consult with your physician or health professional. He or she can help establish the exercise frequenc y , intensity and[...]

  • Página 3

    1 MONT AGE ET RÉGLAGE DE E L ’APP AREIL D’ENTRAÎNEMENT MONT AJE DEL AP ARATO DE ENTRENAMIENTO 1.1: Pour monter votre appareil, étendez ses pieds comme illustré ci-dessous, puis posez-le sur une surface plane. 1.2: T ournez la molette pour régler le pied et mettre le cadre de niveau, comme illustré ci-dessous. 1.1: Zuerst stellen Sie die B[...]

  • Página 4

    4 2 FIXA TION DU VÉLO SUR L ’APP AREIL D’ENTRAÎNEMENT FIJACIÓN DE LA BICICLET A AL AP ARATO DE ENTRENAMIENTO A TT ACHING YOUR BIKE TO THE TRAINER UW FIETS AAN HET TRAININGSTOESTEL BEVESTIGEN MONT AGGIO DELLA BICICLETT A SUL R ULLO F AHRRAD AUF DEM TRAINER MONTIEREN バイ ク の ト レー ナーへの取付け 2.1: L ’appareil d’entra?[...]

  • Página 5

    5 2.2: T o allow enough space for your bike to fit into the trainer , rotate the yellow skewer clamp so it is fully retracted into the trainer frame. 2.2: Gire el pomo amarillo de la mordaza de la abrazadera en el sentido de las agujas del reloj para dejar espacio suficiente al cierre rápido. 2.2: T ournez le bouton de serrage de la broche (jaun[...]

  • Página 6

    6 2.8: Push the resistance unit against the tire. 2.9: Rotate the cam lever counter clockwise 90 degrees so it is horizontal. The tire and roller should be touching. If they are not touching, re-adjust as necessary . 2.10: Flip the cam lever up. when properly adjusted, the roller will indent the tire. If the tire slips when riding, re-adjust as nec[...]

  • Página 7

    7 3 JOULE SETUP JOULE SETUP 3.1: Le socle standard peut être installé et orienté soit sur la potence soit sur le cintre, et convient à tous les cintres et toutes les potences. Il est préassemblé pour une orientation sur la potence. P our une orientation sur la potence, insérez deux attaches de câble par le bas du socle et arrimez le patin a[...]

  • Página 8

    8 3.5: Pour ôter le Joule 3.0, appuyez sur le levier de dégagement et faites glisser le Joule 3.0 vers l'arrière. Remarque : des patins autocollants supplémentaires pourront être utilisés si le levier de dégagement n'est pas accessible du fait de la longueur ou de l'angle de la potence. 3.5: Um den Joule 3.0 zu entnehmen, drü[...]

  • Página 9

    9 4 4.1: Fill tire to manufacturer’ s suggested tire pressure. 4.1: Llene la llanta a la presión recomendada por el fabricante. 4.1: Gonflez le pneu à la pression indiquée par le fabriquant. 4.1: Pumpen Sie den Reifen auf den vom Hersteller empfohlenen Reifendruck auf. 4.1: Applicare al pneumatico la pressione raccomandata dal produttore. 4.1[...]

  • Página 10

    10 Warranty Frame: Lifetime Electronics: 1 year CycleOps warrants your product to be free of any defects in material or workmanship. This warranty does not apply to parts that have been worn out through normal use or damaged through misuse, abuse, neglect, accident, or unauthorized modification. Where applicable, incidental and consequential damag[...]

  • Página 11

    Statement of Compliance for FCC and Industry Canada: Saris Cycling Group, Inc. Model #: ER UTT3 Contains transmitter SL24TT3 FCC ID: T8P-SL24TT3 IC: 6459A-SL24TT3 “This device complies with Industry Canada and Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and ([...]

  • Página 12

    Dichiarazione di conformità per FCC e Industry Canada: Saris Cycling Group, Inc. Model #: ER UTT3 Contains transmitter SL24TT3 FCC ID: T8P-SL24TT3 IC: 6459A-SL24TT3 “Il presente dispositivo è conforme all’Industry Canada e alla Parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non pu?[...]