Danby DCFM289WDD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Danby DCFM289WDD. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Danby DCFM289WDD o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Danby DCFM289WDD se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Danby DCFM289WDD, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Danby DCFM289WDD debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Danby DCFM289WDD
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Danby DCFM289WDD
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Danby DCFM289WDD
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Danby DCFM289WDD no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Danby DCFM289WDD y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Danby en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Danby DCFM289WDD, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Danby DCFM289WDD, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Danby DCFM289WDD. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Owner ’ s Use and Car e Guide Guide d’utilisation et Soin de Pr opriètair e Guía para utilizar y cuidar del Pr oprietario Model • Modèle • Modelo DCFM289WDD COMP ACT CHEST FREEZER Owner’s Use and Car e Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 6 • Safety Instructions • Installatio[...]

  • Página 2

    WELCOME Thank you for choosing a Danby Chest Freezer . This Owner ’ s Use and Care Guide provides information necessary for the proper care and maintenance of your new freezer . If properly maintained, your freezer will give you many years of trouble free operation. This guide contains important information for the installation and operation of y[...]

  • Página 3

    IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION 2 W ARNING ELECTRICAL RA TING: The “serial rating plate” indicates the voltage and frequency the freezer is designed for . Due to possible variations in line voltage (caused by overloading of circuits), it is advisable to install a separate fuse circuit from the meter panel. This will help to eliminate current fl[...]

  • Página 4

    FEA TURES 3 1) FRONT MOUNT THERMOS TAT: Easy access control knob controls the desired temperature inside the freezer . The proper food storage temperature is -18°C (0°F). The motor turns on as soon as the temperature rises above the desired level. 2) DEFROST DRAIN: For easy removal of melted ice during defrosting. It is recommended that you defro[...]

  • Página 5

    CARE AND MAINTENANCE 4 Moisture will be introduced to the liner during lid openings and the addition of unfrozen food packages. The moisture will accumulate in the form of frost, mostly on the upper part of the liner walls. Accumulation of frost up to 6 mm (1/4") on the liner is not harmful. However , when it becomes heavier , it should be rem[...]

  • Página 6

    TROUBLESHOOTING 5 From time to time a problem may arise which is minor in nature, and a service call may not be necessary; use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’ s T oll Free Number for assistance. T el:1-800-26- PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTI[...]

  • Página 7

    BIENVENUE Danby sont reconnaissants de votre achat du congélateur horizontal compact. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouveau congélateur . Un congélateur bien entretenu vous pourvoira plusieurs années de service sans ennui. Pour éviter des ennuis, veuillez lire toutes le[...]

  • Página 8

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANT 8 A TTENTION ÉNERGIE ÉLECTRIQUE: Le voltage et la fréquence requis pour ce congélateur sont indiqués sur la plaque d’identification. Dû aux variations possibles sur la ligne de voltage (causé par une surcharge des circuits) i l est recommandé d’installer un circuit séparé avec fusibles à partir du [...]

  • Página 9

    CARACTÉRISTIQUES 9 1) THERMOST A T INST ALL AU DEV ANT : Bouton de contróle facile à trouver règle la température à l’intérieur du congélateur . La température de conservation est - 18°C (O°F). Il met le moteur en arche aussitót que la température s’eleve du degré exigé. 2) DRAIN D’ÉCOULEMENT : Le glace fondue peut être enlev[...]

  • Página 10

    SOINS ET ENTRETIEN 10 Le givre imputable à l’air humide entrant dans le congélateur lorsque celui-ci est ouvert et aussi à l’humidité sur les paquets placés dans ce congélateur s’accumulera sur les parois intérieures spécialement sur les parties du haut.L ’accumulation de givre jusqu’à 6 mm (1/4 po.) de pouce n’est pas nuisible[...]

  • Página 11

    DÉP ANNAGE 11 De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. T el:1-800[...]

  • Página 12

    BIENVENIDO Gracias por haber escogido un Congelador de Arcón Danby . Este Guía para utilizar y cuidar del Proprietario suministra información necesaria para el cuidado y mantenimiento apropiados de su nuevo congelador . Su congelador le proporcionará muchos años de uso libres de problemas, si se le da el mantenimiento debido. A fin de evitarse[...]

  • Página 13

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES 14 ADVER TENCIA POTENCIAS ELÉCTRICAS: La placa de serie indica el voltaje y frecuencia que se debe utilizar para el congelador . Debido a posibles variaciones en los voltaje de lines (ocasionadas por sobrecargas de circuitos), se recomienda instalar un circuito con fusibles separado del panel medidor . Esto[...]

  • Página 14

    CARACTERISTICAS 15 1) TERMOST A TO DE MONT AJE FRONT AL: Perilla de control de fácil acceso, para regular la temperatura que necesité dentro del congelador . La temperatura apropiada para almacenar alimentos es - 18°C (0°F). Enciende el motor el cuanto la temperatura exceda el nivel deseado 2) DRENAJE P ARA DESCONGELAMIENTO: Para retirar fácil[...]

  • Página 15

    CUIDADO Y MANTENIMIENT O 16 Cada vez que se abre la tapa y cada vez que se agregan paquetes de alimentos no congelados, humedad pentra en el congelador . Esta humedad se acumula en forma de “escarcha” generalmente en la parte superior de la paredes interiores del congelador . Una acumulación de hasta 6mm (1/4 pulgada) de escarcha en el revesti[...]

  • Página 16

    SOLUCIÓN SUGERIDA 17 Amenudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guía de resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. T el:1-800-26- PROBLEMA POSSIBLE CAUSA SOLUCIÓN[...]

  • Página 17

    GARANTÍA LIMIT AD A P ARA ELECTRODOMÉSTICO Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi- ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponib le para la persona que ha ya compr ado[...]

  • Página 18

    Model • Modèle • Modelo DCFM289WDD For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre succursale régionale de service ou téléphonez: 1-800-26- (1-800-263-2629) qui vous recommendera un centre régional. Para reparaciones, llame a su [...]