Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Ventilation Hood
DCS RDS-364GD
44 páginas 1.44 mb -
Ventilation Hood
DCS -VH-36S
18 páginas 1.39 mb -
Ventilation Hood
DCS Professional and Euro Vent Hood RDS-364GD
44 páginas 1.51 mb -
Ventilation Hood
DCS -VH-48HS
18 páginas 1.39 mb -
Ventilation Hood
DCS -VH12-36S
18 páginas 1.39 mb -
Ventilation Hood
DCS Professional Island Vent Hood IVS40
28 páginas 0.87 mb -
Ventilation Hood
DCS EH-30SS
18 páginas 0.17 mb -
Ventilation Hood
DCS VS48
26 páginas 0.44 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones DCS RDS-364GD. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica DCS RDS-364GD o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual DCS RDS-364GD se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales DCS RDS-364GD, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones DCS RDS-364GD debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo DCS RDS-364GD
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo DCS RDS-364GD
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo DCS RDS-364GD
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de DCS RDS-364GD no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de DCS RDS-364GD y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico DCS en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de DCS RDS-364GD, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo DCS RDS-364GD, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual DCS RDS-364GD. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
THE PROFESSIONAL AND EURO VENT HOOD Installation Guide MODELS: VS30 VS36 VS48 RDS-364GD VS1236 ES30 ES36 486GD[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Thank you for selecting this DCS Professional Vent Hood. Because of this appliance’s unique features we have developed this Installation Guide. It contains valuable information on how to properly install your new appliance for years of safe and enjoyable cooking. Keep this guide handy, as it will help answer questions that may arise as you use yo[...]
-
Página 4
T ABLE OF C ONTENTS 2 SAFET Y PRACTICES .....................................................................................................................................................3-5 PRODUC T DIMENSIONS .........................................................................................................................................[...]
-
Página 5
SAFET Y PR A C TICES AND PREC A UTIONS 3 CA UTION: F or general ventila ting use only . DO NOT use to e xhaust hazardous or explosive ma terials or vapors. W ARNING: T o reduce the risk of fire , electrical shock , or injury to persons, obser ve the following : A. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions,[...]
-
Página 6
SAFET Y PR A C TICES & PREC A UTIONS 4 W ARNING: T o reduce the risk of a range top gr ease fire: A. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oil slowly on low or medium settings. B. Always turn hood “ON” when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. [...]
-
Página 7
SAFET Y PR A C TICES & PREC A UTIONS 5 This Vent Hood system is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. W ARNING : All wall and floor openings where the v ent hood is installed must be sealed. Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts. MOBILE HOME[...]
-
Página 8
PRODUC T DIMENSIONS 6 ES30= 29-7/8" ES36= 35-7/8" ES30= 29-7/8" ES36= 35-7/8" 23" 2 12" 6" or 12" (Duct Cover Ac cesso ry H eig ht) ES30= 14-15/16" ES36= 17-15/16" 12" 6" 25" 2 18" 6" or 12" (Duct Cover Ac cesso ry H eig ht) VS30= 29-7/8" VS36/VS1236= 35-7/8" [...]
-
Página 9
7 PA R T S P ARTS INCL UDED WITH Y OUR HOOD ■ H ood Canopy Assembly with Light Bulbs installed. ■ Metal Transition with Back draft dampers (already installed on ES30, ES36, VS30, VS36 models) ■ Use & Care /Installation Instructions ■ Filters (quantity depending on model and size) ■ Screws and Drywall Anchors ■ Wooden Strip for Hood [...]
-
Página 10
8 BEFORE INST ALLING HOOD 1 . For the most efficient air flow exhaust, use a straight run or as few elbows as possible. Maximum duct length is 40 feet, including elbows. CA UTION: V ent unit to outside of building only . 2. Two people are necessary for installation. 3. The hood is fitted with Screws and Drywall Anchors suitable for most surfaces. C[...]
-
Página 11
9 ELEL C TRICAL Install a 1/2” conduit from the service panel long enough to reach the hood once it is installed. Branch circuit requirement is 120V, 60Hz, 15A(minimum). INFRARED LAMP AND P ANEL KIT Optional infrared lamp and panel kit can be ordered separately and mounted into your vent hood. Models available: IR30, IR36 and IR48. See instructio[...]
-
Página 12
10 INST ALLA TION W ALL MOUNT INST ALLA TION Calculating Installation Height – Installation height for a standard 8 ft high kitchen ceiling is shown below in Figure X. The minimum installation height allowed is 30”. Typical installations are between 30” and 36”. Use the following formula to calculate installation height: Installation Height[...]
-
Página 13
11 INST ALLA TION 4 . Find studs behind the drywall by tapping the wall or using a stud finder. Locate one stud on either s ide of the cooktop centerline to use for mounting the wooden bracket as shown in Figure 4. 5 . Align the top of the wood bracket along the horizontal line drawn in step 1. Align the centerlines o f the bracket and cooktop. 6. [...]
-
Página 14
12 INST ALLA TION 9 . Drill a 1/8” hole through the wooden bracket and drywall. These screws do not need to go into the studs. 10. Screw two #10 X 3/4” pan head wood screws into the wood bracket, leaving 1/4” of the screw e xposed for hanging the hood. 11. Hang the hood using slots I in Figure 6. Make sure the wood bracket fits into the reces[...]
-
Página 15
13 INST ALLA TION CABINET INST ALL A TION Cabinet P reparation W ARNING: The cabinet must be structurally joined to the wall studs to support the weight of this hood . Cabinet V e r ti c a l D i s c h a r g e C u t ou t W i d t h B o tt o m o f Cabinet o r S o ff it 1-1/2" D ia . H o l e s H o r i z o nt a l c o n d u it o p ti o n A B C D E F[...]
-
Página 16
14 INST ALLA TION CABINET INST ALL A TION 1. Find the centerline of the cabinet bottom. Draw a line along this centerline from rear to front of t he cabinet. 2 . Refer to the top of the hood and Fig. 8. Draw two lines, one at distance ‘K’ from the wall, the other one at distance ‘Z’ from the previous line. NOTE: These lines must be perpendi[...]
-
Página 17
15 INST ALLA TION INTEGRAL VENTILA T OR INST ALL A TION The Integral ventilator can be mounted to discharge air as shown in Figure 9. From the inside of the h ood, slip motor into the bracket on the left. Rotate motor upwards until it snaps into the spring clip on the right. IMPORT ANT : Secure the motor to the hood with the machine screw and lock [...]
-
Página 18
16 HOW T O OBT AIN SERVICE BEFORE Y OU C ALL FOR SERVICE ■ I s the circuit breaker tripped or the fuse blown? ■ I s there a power outage in the area? For warranty service, please contact your local service provider or DCS Customer Care Representative at (888) 281-5698. Before you call, please have the following information ready: ■ Model Numb[...]
-
Página 19
17 W ARRANT Y LIMITED W ARR ANTY When you purchase a new DCS Ventilation Product for personal or consumer use you automatically receive a One year Limited Warranty covering parts and labor for the entire product, and a Five year Limited Warranty on the switches and motor (parts only) for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washi[...]
-
Página 20
W ARRANT Y 18 7. Noise or vibration that is considered normal, for example, drain/fan sounds, regeneration noises or user warning beeps. 8 . Correcting damage caused by pests, for example, rats, cockroaches etc. B. Defects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accordance with the Product’s Use and Care Guide. C. Defect[...]
-
Página 21
HO T TE DE VENTILA TION SÉRIE PROFESSIONNELLE ET EUROPÉENNE Guide d'installation MODÈLES : VS30 VS36 VS48 VS1236 ES30 ES36 RDS-486GD[...]
-
Página 22
1 N ous vous remercions d'avoir choisi cette hotte à évacuation professionnelle DCS. Nous avons conçu ce Manuel d 'installation pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon d'installer correctement votre nouvel appareil. V ous pourrez ainsi en profiter pendant des années en [...]
-
Página 23
2 À L 'INTENTION DE NOS CLIENTS T ABLE DES MA TIÈRES C ONSIGNES DE SÉCURITÉ ......................................................................................................................................3-5 DIMENSIONS DU PRODUIT .........................................................................................................[...]
-
Página 24
3 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION MISE EN GARDE : P our ventilation générale seulemen t. N'UTILISEZ pas l’appareil pour évacuer des substances ou vapeurs danger euses ou explosives . A VER TISSEMENT : P our réduire les risques d'incendie , de choc électrique ou de blessures, respectez les consignes suivant es : A. Utilise[...]
-
Página 25
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION A VER TISSEMENT : P our réduire les risques de feu de gr aisse sur la cuisinière : A. Ne laissez jamais les plaques de cuisson sur réglage élevé sans surveillance. L'ébullition peut provoquer des débordements graisseux pleins de fumée pouvant prendre feu. Chauffez l'huile lentement, à feu[...]
-
Página 26
5 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION C e système de hotte est conçu pour évacuer la fumée, les vapeurs de cuisson et les odeurs provenant de la table de cuisson. A VER TISSEMENT : T outes les ouvertures murales et de plancher où est installée la hatte doivent êtr e scellées. Avant d'effectuer les découpes, consultez les instruc[...]
-
Página 27
6 DIMENSIONS DU PRODUIT E S30= 75,9 cm (29-7/8 po) E S36= 91,1 cm (35-7/8 po) 58,4 cm (23 po) 2 3 0,5 cm (12 po ) 1 1 5,2 cm ou 30,5 cm (6 po ou 12 po) (Hauteur du couv re- c onduit) E S30= 37,9 cm (14-15/16 po) E S36= 45,6 cm (17-15/16 po) E S30= 75,9 cm (29-7/8 po) ES36= 91,1 cm (35-7/8 po) 30,5 cm (12 po ) 1 5,2 cm (6 po) 63,5 cm (25 po) 2 45,7 [...]
-
Página 28
7 PIÈCES PIÈCES INCL USES A VEC LA HOTTE ■ Toit d'évacuation de la hotte avec ampoules installées. ■ Transition métallique avec registres antirefoulement (déjà installés sur ES30, ES36, VS30,VS36) ■ Instructions d'utilisation et entretien, et d'installation ■ Filtres (quantité en fonction du modèle et de la dimensio[...]
-
Página 29
8 A V ANT D'INST ALLER LA HO T TE 1. Pour assurer une évacuation d'air optimale, installez un conduit droit ou comprenant le moins de coudes possibles. La longueur maximale du conduit est de 12,2 m (40 pieds), y compris les coudes. MISE EN GARDE : Dirigez l'évacuation d'air v ers l'extérieur du bâtiment seulement. 2. Il[...]
-
Página 30
9 A V ANT D'INST ALLER LA HO T TE ELECTRIC AL Installez un conduit 1/2 po à partir du panneau de service suffisamment long pour atteindre la hotte une fois installé. Assurez une alimentation de 120 V 60 Hz, 15 A (min.). LAMPE INFRAROUGE E T KIT DE P ANNEA U La lampe infrarouge et le kit de panneau en option peuvent être commandés séparém[...]
-
Página 31
10 INST ALLA TION MONT AGE MURAL C alcul de la hauteur d'installation - La hauteur d'installation pour un plafond de cuisine standard de 2,4 m (8 pi) est indiquée ci-dessous à la figure X. La hauteur d'installation minimum permise est de 76,2 cm (30 po). Elle se situe généralement entre 76,2 et 91,4 cm (30 et 36 po). Utilisez la [...]
-
Página 32
11 1 . H auteur d'installation de la hotte Après avoir déterminé la hauteur d'installation de la hotte, tracez une ligne horizontale au-dessus de la table de cuisson égale à la hauteur d'installation voulue plus dimensions « E » (voir le tableau de la figure 4). Cette ligne représente l'emplacement où sera installé le [...]
-
Página 33
12 INST ALL A TION 9. Percez un trou de 1/8 po dans le support en bois et le mur. Il n'est pas nécessaire que ces vis pénètrent dans les montants. 10. Vissez deux vis à bois à tête ronde no. 10 X 3/4 po dans le support en bois en laissant 1/4 po des vis exposées pour accrocher la hotte. 11 . Accrochez la hotte à l'aide des fentes [...]
-
Página 34
13 INST ALL A TION A rmoi re Évacuation verticale L ar g eur d e dé cou p e B a s d e l ' armoi re ou d u s o ff ite 3,8 cm (1-1/2 p o) d ia. T rou s , o p tion d e con d uit horizontal A ES30= 30 po ES36= 36 po B C D E F H G I 3,8 cm (1-1/2 p o) d ia. T rou s , o p tion d e con d uit vertical A ) B ) C ) D ) E ) F ) G ) H ) I ) M in. 12 po [...]
-
Página 35
14 INST ALL A TION INST ALLA TION EN ARMOIRE 1 . Déterminez l'axe médian de la partie inférieure de l'armoire. Tracez une ligne verticale le long de cet axe médian, de l'arrière à l'avant de l'armoire. 2. Reportez-vous à la partie supérieure de la hotte et à la figure 8. Tracez deux lignes, une à la distance ‘K?[...]
-
Página 36
15 INST ALL A TION CÂBLAGE DE LA HO T TE A VEC UN VENTILA TEUR INTÉGRAL : Le ventilateur intégral peut être monté de façon à évacuer l'air tel qu'indiqué à la figure 3. De l'in- térieur de la hotte, glissez le moteur dans le support à gauche. Tournez le moteur vers le haut jusqu'à ce qu'il se mette en place d&a[...]
-
Página 37
16 POUR L 'OB TENTION DE SERVICE A V ANT D' APPELER LE SERVICE TECHNIQUE ■ E st-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grillé? ■ Y a-t-il une coupure de courant dans le secteur? Pour le service sous garantie, contactez votre distributeur ou le représentant du service à la clientèle DCS au (888) 281-5698[...]
-
Página 38
17 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Lors de l'achat d'un appareil de ventilation neuf DCS pour usage personnel ou non commercial, vous bénéficiez automatiquement d'une garantie limitée d'un an couvrant les pièces et la main d'œuvre pour l'intégralité du produit, et d'une garantie limitée de cinq ans sur les inte[...]
-
Página 39
18 GARANTIE 3. Remplacer des fusibles du domicile, réarmer les disjoncteurs, réparer les fils électriques ou la plomberie du domicile, ou remplacer des ampoules. 4. Corriger des anomalies causées par l'utilisateur. 5. Changer la configuration du produit. 6. Modifications non autorisées du produit. 7. Bruits ou vibrations considérés comm[...]
-
Página 40
19 A UCUNE AUTRE GARANTIE C ette garantie limitée constitue l'accord entier et exclusif entre vous et Fisher & Paykel Appliances, Inc. en ce qui concerne tout défaut du produit. Aucun de nos employés (ou agents de service agréés) n'est a utorisé à apporter des ajouts ou des modifications à cette garantie limitée. Garant : Fis[...]
-
Página 41
20 REMARQUE[...]
-
Página 42
REMARQUE 21[...]
-
Página 43
[...]
-
Página 44
Fisher & Paykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Care: 888.281.5698 Fax: 714.372.7003 www.dcsappliances.com As product improvement is an ongoing process, we reserve the right to change specifications or design without notice. Nous améliorons constamment ses produits et se réserve le droit de modifier les [...]