Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Personal Computer
Dell XP474
120 páginas 11.38 mb -
Personal Computer
Dell 1428
6 páginas 0.18 mb -
Personal Computer
Dell 8T146
96 páginas 8.18 mb -
Personal Computer
Dell 790
13 páginas 1.63 mb -
Personal Computer
Dell T3913
328 páginas 36.26 mb -
Personal Computer
Dell WCP
112 páginas 1.74 mb -
Personal Computer
Dell DL2300
9 páginas 0.77 mb -
Personal Computer
Dell 435MT
40 páginas 1.2 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dell POWEREDGE T300. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dell POWEREDGE T300 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dell POWEREDGE T300 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dell POWEREDGE T300, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Dell POWEREDGE T300 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dell POWEREDGE T300
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dell POWEREDGE T300
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dell POWEREDGE T300
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dell POWEREDGE T300 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dell POWEREDGE T300 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dell POWEREDGE T300, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dell POWEREDGE T300, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dell POWEREDGE T300. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Dell™ PowerEdge™ T300 Sy stems Getting Started With Y our Sy stem Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Dell™ PowerEdge™ T300 Sy stems Getting Started With Y our Sy stem[...]
-
Página 4
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important informati on that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to ha rdware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury , or death. _______________[...]
-
Página 5
Getting Started With Y our Sy stem 3 Sy stem Features This section describes the major hard war e and software featur es of your system. It also provides informa tion about other documents you may need when setting up your system and how to obtain technical assistance. Ma j o r h a rd w are an d s of t w a re f e atures of your system include: • [...]
-
Página 6
4 Getting Started With Y our Sy stem • An integrated A TI ES1000 SVGA vide o controller supporting T rue-color graphics in the following r esolut ions: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024, and 1600 x 1200. • Systems management circuitry that monitors critical system voltages and fan speeds. The systems managemen t circuitry works in c[...]
-
Página 7
Getting Started With Y our Sy stem 5 • System diagnostics for evaluating system components and devices. F or information about using the system diagnostics, see “R unning the System Diagnostics” in your Hardware Owner ’s Manual . • V ideo drivers for displaying ma ny popular application programs in high-resolution modes. • SA T A or SAS[...]
-
Página 8
6 Getting Started With Y our Sy stem • Red Hat Enterprise Linux ES (version 5) (x86_64) •S U S E ® Linux Enterprise Server 9 (x86_64) NOTE: SUSE ® Linux Enterprise Serv er 9 , prior to SP4, do es not support SA T A optical devices. Installation must be pe rformed using other methods such as a USB CDROM. • SUSE Linux Enterprise Server 10 (x8[...]
-
Página 9
Getting Started With Y our Sy stem 7 Obtaining T echnical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardwar e Owner ’s Manual . Dell Enterprise T raining and Cert ification is available; see www .dell.com/training for more information. This service may not be offer ed in [...]
-
Página 10
8 Getting Started With Y our Sy stem Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the k eyboar d, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector . Be sur e to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector . Connecting the Power Connect[...]
-
Página 11
Getting Started With Y our Sy stem 9 T urning on the Sy stem T urn on the system and monitor (optional). P ress the power button on the system and the monitor . The power indicators should light. Adjust the monitor ’s controls until the displayed image is satisfactory . Complete the 0perating Sy stem Setup If you purchased a pr einstalled operati[...]
-
Página 12
10 Getting Started With Y our Sy stem T echnical Specifications Processor P rocessor type One single-core Intel ® Celeron ® 445 processor or One dual-core Intel ® Core™2 Duo E6305/E6405 processor or One quad-core Intel ® Xeon ® X3323/X3353/X3363 processor Expansion Buses Bus type PCIe, PCI- X Expansion slots PCIe One x4 with x8 connector One[...]
-
Página 13
Getting Started With Y our Sy stem 11 Drives Hard Drives SA T A Up to four internal, 1-inch-high (3.5-inch form factor) drives connected to integrated drive controller or R AID contr oller card (non-hot plug) or SAS backplane (hot plug) SAS Up to four internal, 1-inch-high (3.5-inch form factor) drives connected to optional SAS backplane (hot-plug)[...]
-
Página 14
12 Getting Started With Y our Sy stem Vid eo Video type Integrated A TI ES1000 VGA controller Video memory 32 MB Power AC power supply Wa t t a g e 490 W 528 W (optional redundant power supply) Vo l t a g e 100–240 V A C, 50/60 Hz Current consumption 8.0–4.5 A Heat dissipation 2275 BTU/hr maximum Maximum inrush current Under ty pical line condi[...]
-
Página 15
Getting Started With Y our Sy stem 13 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific sy stem configurations, see www .dell.com/environmental_datasheets . T emperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating 20% to 80% (noncondensin[...]
-
Página 16
14 Getting Started With Y our Sy stem[...]
-
Página 17
Sy stèmes Dell™ PowerEdge™ T300 Guide de mise en route[...]
-
Página 18
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informa tions importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur . AV I S : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique co mment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un ri sque potentie[...]
-
Página 19
Guide de mise en route 17 Caractéristiques du sy stème Cette section décrit les p rincipales caractéristiques matérielles et logicielles du système. Elle contient également de s informations sur d'autres documents pouvant être utiles à la configuration du système et indique comment obtenir une assistance technique. L es principales c[...]
-
Página 20
18 Guide de mise en route • Sept connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant, quatre à l'arrièr e et un interne) pour la connexion d'un lecteur de disquette ou de CD-ROM, d'un clavier , d'une souris ou d'un lecteur flash USB. • P uce TPM (T rusted Platform Module) intégrée version 1.2, utilisée pour la sécurité des[...]
-
Página 21
Guide de mise en route 19 • Contrôleur DR AC 5 (Dell Remote Access Controller) en option, pour la gestion de systèmes à distance. Cet te option nécessite l'utilisation d'un logement PCI dédié (logement numéro 1). • Bloc d'alimentation de 490 W . Ég alement disponible avec un bloc d'alimentation redondant de 528 W , e[...]
-
Página 22
20 Guide de mise en route Sy stèmes d'exploitation pris en charge L e système pr end en charge les systèmes d'e xploitation suivants : • Microsoft ® W indows Server ® 2003 R2, éditions Standar d et Enterprise (32 bits, x86) • Microsoft W indows Server 2003 R2, éditions Standard et Enterprise 64 bits • Microsoft W indows Serve[...]
-
Página 23
Guide de mise en route 21 Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) contient d'importantes info rmations se rappor tant à la sécurité et aux réglementations. Les info rmations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Le document Hardw[...]
-
Página 24
22 Guide de mise en route Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédur e décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, re portez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Des formations et certifications Dell En terprise sont disponibles. P our plus d'in[...]
-
Página 25
Guide de mise en route 23 Connexion du clavier , de la souris et du moniteur Connectez le clavier et la souris, ains i que le moniteur (si nécessaire). Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir où insér er chaque câble. N'oubliez pas de s errer les vis situées sur le connecteur du câble du mo[...]
-
Página 26
24 Guide de mise en route Mise sous tension du sy stème Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur , si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur . L es voyants d'alimentation doivent s'allumer . Réglez le moniteur jusqu'à ce que l' image soit correctement affiché[...]
-
Página 27
Guide de mise en route 25 Spécifications techniques Processeur T ype de processeur Un processeur à coeur unique Intel ® Celeron ® 445 ou Un processeur double coeur Intel ® Cor e™2 Duo E6305/E6405 ou Un processeur quadruple coeur Intel ® Xeon ® X3323/X3353/X3363 Bus d'extension T ype de bus PCIe, PCI- X Logements d'extension PCIe [...]
-
Página 28
26 Guide de mise en route Lecteurs Disques durs SA T A Jusqu'à quatre lecteurs internes de 1 pouce de hauteur (format 3,5 pouces) connectés au contrôleur intégré, à une carte contrôleur R AID (non enfichable à chaud) ou à un fond de panier SAS (enfichable à chaud) SAS Jusqu'à quatre lecteurs internes de 1 pouce de hauteur (form[...]
-
Página 29
Guide de mise en route 27 Ava n t USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Accessibles de l'intérieur Canaux SA T A Six à 7 broches USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Vidéo T ype de vidéo Contrôleur VGA A TI ES1000 intégré Mémoire vidéo 32 Mo Alimentation Bloc d'alimentation en CA P uissance 490 W 52[...]
-
Página 30
28 Guide de mise en route Environnement REMARQUE : Pour plus d'informati ons concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations s pécifiques, rendez-vous à l'adresse www .dell.com/environmental_datasheets . T empérature F onctionnement De 10° à 35°C (50 à 95°F) Stockage De -40° à 65°C (-40° à 149[...]
-
Página 31
Sistemas Dell™ PowerEdge™ T300 Primeiros passos com o sistema[...]
-
Página 32
Notas, A visos e Advertências NOT A: As NOT AS fornecem informações impo rtantes que o ajudam a utilizar melhor o computador . AV I S O : As mensagens de A VISO informam so bre possíveis danos ao hardware ou sobre perda de dados, e in dicam como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: As mensagens de ADVERTÊNC IA indicam a possibilidade de danos à p[...]
-
Página 33
Primeiros passos com o sistema 31 Recursos do sistema Esta seção descreve os principais r ecursos de hardwar e e software do sistema. T ambém fornece informações sobr e outr os documentos que podem ser úteis durante a configuração do sistema e quando pr ecisar de assistência técnica. Os principais recursos de har dware e softwar e do sist[...]
-
Página 34
32 Primeiros passos com o sistema • Um módulo de plataforma confiáve l (T rusted Platform Module, TPM) integrado versão 1.2, usado para apli cativos de segurança, capaz de gerar e armazenar chaves de memória e armazenar senhas e certificados digitais (não disponível na China). • Um controlador de vídeo A TI ES1000 SVGA integrado que sup[...]
-
Página 35
Primeiros passos com o sistema 33 P ara obter mais informações sobr e rec ursos específicos, consulte a seção “Especificações técnicas”. O sistema é fornecido com os seguintes softwares: • Um programa de configuração do si stema (System Setup) para e xibição e alteração rápidas das informações de configuração . P ara obter[...]
-
Página 36
34 Primeiros passos com o sistema Sistemas operacionais compatíveis O sistema admite os seguintes sistemas operacionais: • Microsoft ® W indows Server ® 2003 R2, nas edições Standar d e Enterprise (32-bit x86) • Microsoft W indows Server 2003, nas edições x64 Standard e Enterprise • Microsoft W indows Server 2003, nas edições Standar[...]
-
Página 37
Primeiros passos com o sistema 35 Outras informações úteis ADVERTÊNCIA: O Guia de informa ções do produto fornece informações importantes sobre segurança e regu lamentação. As informações sobre garantia podem estar inclu ídas neste documento ou serem fornecidas como um documento separado. •O Manual do proprietário de hardwar e forn[...]
-
Página 38
36 Primeiros passos com o sistema Como obter assistência técnica Se não compreender algum procediment o descrito neste guia ou se o sistema não apre sentar o dese mpenho esperado , consulte o Manual do proprietário de hardware . Existem r ecursos de tr einamento e certificação empresarial da Dell; visite o site www .dell.com/training (em ing[...]
-
Página 39
Primeiros passos com o sistema 37 Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado , o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte traseira do sistema possuem ícones indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector . Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do cabo do monitor . Conexão da energia Conecte[...]
-
Página 40
38 Primeiros passos com o sistema Conecte a outra ex tr emidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de ener gia separada como , por ex emplo , uma UPS (Uninterrupted P ower Supply – F o nte de alimentação contínua) ou uma PDU (P ower Distribution Unit – U nidade de distribuição de energia). Como ligar o sistema Ligue o s[...]
-
Página 41
Primeiros passos com o sistema 39 Especificações técnicas Processador Tipo de processador Um processador Intel ® Celeron ® 445 single-cor e ou Um processador Intel ® Core™2 Duo E6305/E6405 dual-core ou Um processador Intel ® Xeon ® X3323/X3353/X3363 quad-core Barramentos de expansão Tipo de barramento PCIe, PCI- X Slots de expansão PCIe[...]
-
Página 42
40 Primeiros passos com o sistema Unidades Unidades de disco rígido SA T A Até quatro unidades internas de 1 polegada (fator de forma de 3,5 polegadas) conectadas ao controlador de unidade integrado , ao cartão do controlador R AID (sem conexão automática) ou ao backpane SAS (com conexão automática) SAS Até quatro unidades internas de 1 pol[...]
-
Página 43
Primeiros passos com o sistema 41 Acessíveis internamente Canais SA T A Seis de 7 pinos USB Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Controlador A TI ES1000 VGA integrado Memória de vídeo 32 MB Energia F onte de alimentação CA Po t ê n c i a 490 W 528 W (fonte de alimentação redundante opcional) Vo l t a g e m 100 – [...]
-
Página 44
42 Primeiros passos com o sistema Características ambientais NOT A: Para obter informações adiciona is sobre os valores ambientais para configurações de sistem a específicas, visite o site www .dell.com/environmental_datasheets (em Inglês). T emperatura De funcionamento 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) De armazenamento -40 °C a 65 °C (-40[...]
-
Página 45
Sistemas Dell™ PowerEdge™ T300 Procedimientos iniciales con el sistema[...]
-
Página 46
Notas, avisos y precauciones NOT A: Una NOT A proporciona información im portante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador . AV I S O : un A VISO indica la posibilidad de da ños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de có mo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones[...]
-
Página 47
Procedimientos iniciales con el sistema 45 Componentes del sistema En esta sección se describen los p rincipales componentes de hardwar e y softwar e del sistema. T ambién se ofrece información acerca de otros documentos que puede necesitar para instalar el sistema y sobre cómo obtener asistencia técnica. L os principales componentes de har dw[...]
-
Página 48
46 Procedimientos inic iales con el sistema • Un módulo de plataforma segura (TPM) versión 1.2 integrado para aplicaciones de seguridad, que permite generar y almacenar claves, contraseñas y certificados digitales (no está disponible en China). • Una controladora de vídeo SVGA A TI ES1000 integrada que admite gráficos de color verdadero e[...]
-
Página 49
Procedimientos iniciales con el sistema 47 • Controladora de acceso r e moto (DR AC 5) opcional para la administración r emota de sistemas. Esta opción requier e una ranura PCI dedicada (ranura n.º1). • Una fuente de alimentación de 490 W . T ambién está disponible con una fuente de alimentación de 528 W opcional r edundante. P ara obten[...]
-
Página 50
48 Procedimientos inic iales con el sistema Sistemas operativos admitidos El sistema admite los sist emas operativos siguientes: • Microsoft ® W indows Server ® 2003 R2, Standard Edition y Enterprise Edition (x86 de 32 bits) • Microsoft W indows Server 2003 R2, Standard Edition y Enterprise x64 Edition • Microsoft W indows Server 2003, Stan[...]
-
Página 51
Procedimientos iniciales con el sistema 49 Otra información útil PRECAUCIÓN: La Guía de información del producto contiene información importante sobre seguridad y normativa s. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. • En el Manual del propietario del hardwar e se proporcion[...]
-
Página 52
50 Procedimientos inic iales con el sistema Obtención de asistencia técnica Si no compre nde algún procedimiento desc rito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado , consulte el Manual del propietario del hardware . Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. P ara obtener más inform[...]
-
Página 53
Procedimientos iniciales con el sistema 51 Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado , el ratón y el monitor (opcional). L os conector es de la parte posterior del sistema cuentan con iconos que indican qué cable debe enchufarse en ca da conector . Asegúrese de apr etar los tornillos (si los hay) del conector del cable del[...]
-
Página 54
52 Procedimientos inic iales con el sistema Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). P resione el botón de encendido del sist ema y del monitor . L os indicador es luminosos de alimentac ión deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Finalización de la configur[...]
-
Página 55
Procedimientos iniciales con el sistema 53 Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Un procesador de un solo núcleo Intel ® Celeron ® 445 O bien: Un procesador de doble núcleo Intel ® Core™2 Duo E6305/E6405 O bien: Un procesador de cuatro núcleos Intel ® Xeon ® X3323/X3353/X3363 Buses de expansión Tipo de bus PCIe, PCI- X[...]
-
Página 56
54 Procedimientos inic iales con el sistema Unidades Unidades de disco duro SA T A Hasta cuatro unidades internas de 1 pulgada de alto (factor de forma de 3,5 pulgadas) conectadas a una controladora de unidad integrada, una tarjeta controladora R AID integrada (sin acoplamiento activo) o un plano posterior SAS integrado (con acoplamiento activo) SA[...]
-
Página 57
Procedimientos iniciales con el sistema 55 P arte frontal USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Acceso interno Canales SA T A Seis de 7 patas USB Uno de 4 patas compatible con USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Controladora VGA A TI ES1000 integrada Memoria de vídeo 32 MB Alimentación F uente de alimentación de CA Po t e n c i a 490 W 528 W (fue[...]
-
Página 58
56 Procedimientos inic iales con el sistema Especificaciones ambientales NOT A: Para obtener informaci ón adicional acerca de medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, visite la página web www .dell.com/environmental_datasheets . T emperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humed[...]